стихи Галины Мамыко из цикла духовной поэзии - открывают перед читателем искреннего человека, душа которого кается перед Богом, ищет добра, света, в надежде на спасение и прощение
Высокий штиль словесных Па, Уносит время в бесконечность. Здесь я, истории раба, Её надрыв и безупречность. Шагаю смело по млахиту И обнимаю царску волю. Рукою глажу стены-плиты, В которых трон пропитан болью!
Творческий перевод песни "Never change lovers in the middle of the night" группы Boney M. Текст тяжеловат, но положенный на музыку он совершенно меняется. И мысли правильные.
Такую смерть нужно заслужить. Памяти Андрея Дорохова и Виктора Левакова. (по заметке военкора, главного редактора газеты "Спецназ России" Павла Евдокимова) Художник Елена Бегма
В конце прошлого года на Урале при участии Культурного центра "Солдаты России" проводилась гражданско-патриотическая акция "Равнение на подвиг", посвященная памяти наших солдат, погибших в войнах второй половины ХХ и начала ХХI века. Мне предложили написать текст песни для сопровождения ...
Во время рубки просеки через Качкалыковский хребет Бакланов, знавший, что знаменитый горский стрелок Джанем обещал убить его, когда он станет на обычном месте на кургане, все-таки в обычное время поднялся на холм и, когда дважды промахнувшийся Джанем выглянул из-за горы, из штуцера ...
Эту песню услышал и полюбил ещё в 1967 году. Нацарапанную на воске, нанесенном на открытку с видами Одессы. Недавно раскопал в Интернете, перевёл на русский и решил показать народу. Конечно в исполнении автора с роялем и оркестром... Но представление получить можно.
Молитва читается с фотографией. Взять в руки фотографию бывшего мужа или жены, мягко и тепло посмотреть в глаза, сомкнуть ее между ладонями и прочитать Молитву.
2009 год. Навеяно стихами Белова Валерия Сергеевича. Ему же и посвящается. Во избежание недоразумений: третья строфа читается с нескрываемым сарказмом (а то меня как-то обвинили в коленопреклонении перед штатами :))