Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. О письме Папе Римскому Франциску и о ненаписанном письме Ангеле Меркель. Заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. A brief review of the interview of Aleksander Kwaśniewski to BBC on September 2, 2020.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Краткая рецензия на мини-фильм The New York Times о Светлане Тихановской "I"m Trying to Topple Europe"s Last Dictator".
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Приключения таганрогского блогера Лени Боброва на Цейлоне и мировой голод. Рассказ.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Лицо, приближенное к императору. Жириновский. Новый орден и фрагментарный отчет. Заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Ампутация, прекращение пульса. (Вышинский, Вознесенский, Василевский). Тридцать лет после ГКЧП в августе 1991 года. Историческое эссе.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Возможная передача аэропортов (по аналогии с аэропортом "Слатина" под Приштиной). Военно-историческая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Рок-опера о сватовстве Ивана IV к английской королеве с твёрдой моралью. Культурологическая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Belback. Белорусская внешнеполитическая картошка. Балтийский мешок для Калининградской области. Китайский мешок для России и Белоруссии. Внешнеполитический очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. БелАЭС, приобретение нефтяного месторождения, выборы в Молдавии. Опыт расшифровки ненаписанного в сообщениях информагентств.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Составление биографической заметки о создателях эффективного турецкого дрона. Творческая зарисовка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Нас в бой послал (пошлёт) товарищ Шурик! Некоторые замечания после прочтения нового интервью с Игорем Лещеней.
evilwaveevilwaveev. Интернет-картина. 14 октября 2021 г. 11:59. { 2454. evilwaveevilwaveev. Интернет-картина. MMСCCСXXIV. evilwaveevilwaveev. A work of the East-Republican fine internet-art. }
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Экс-кукла белорусского папы Карло. Краткая рецензия на интервью Анны Конопацкой от 16 октября 2020 г.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Франтишек Вечёрко и его идеи (по состоянию на 29 октября 2020 года). Политический очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Франтишек Вечёрко и идея политических лузеров и политических лохов. Политический очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Поездка в Польшу за молодежные деньги. (В университете). Автобиографический рассказ.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Калашников, Маузер, конструктор эффективного турецкого беспилотника? Биографическая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Хонженково, Ханжоновка и Ханжонков. Очерк географических и исторических ассоциаций.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Слон дедушки Крылова как концептуальная основа российской внешней политики на Южном Кавказе. Скетч.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Лёня Бобров на круизном теплоходе и бабушка с Донбасса на волжской пристани. Рассказ.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Лёня Бобров размещает в интернете оптимистичное заявление о перспективах России на мировом зерновом рынке. Рассказ.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Деспотическая тирания Лукашенко и Атлантическая хартия. Очерк политической истории.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Самостоятельность Лукашенко и самостоятельность Светланы Тихановской. Политический очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Взаимная выгода политического взаимодействия Владимира Зеленского и Светланы Тихановской. Политическая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Загадки Виктора Януковича. Янукович, Порошенко, Зеленский. Политологическая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. (Новый) исполняющий обязанности губернатора Хабаровского края. Опыт краткой характеристики выразительных косвенных биографических деталей.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Выплаты без исполнительных листов в Геническе, событие в Дмитровке, а так же - Минфин РФ. Географическая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Вопросы для предстоящих переговоров в Украине представителей белорусского народа. Очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Ловкий и щедрый танцор вместо неуклюжего Слона. От газопроводов и атомной энергетики к космическому, арктическому и антарктическому проектам. Очерк истории дипломатии.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Десять - два - один. Секреты репутации Фургала и Дегтярева от Жириновского. 5 августа 2020 г. Сверхкраткий обзор.
Посол слышит детский смех в Афганистане рядом со своим офисом. Интернет-картина. 13 октября 2021 г. 07:18 { 2452. Посол слышит детский смех в Афганистане рядом со своим офисом. Интернет-картина. MMСCCСXXII. The ambassador hears children's laughing in Afghanistan near the office. ...
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Анализ экономического опыта как фактор политики. Пробелы в экономической истории России. Экономический очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Элита бюрократическая и элита предпринимательская. Культурологический и полит-экономический очерк.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Заканчивается шампанское. Дополнение к заявлению Светланы Тихановской о стратегии победы.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Экономическая несостоятельность режима Лукашенко и проблемы сохранения лесов Белоруссии. Заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Мелодия исторического оркестра. Статья об Украине и вариант ее анализа в материале глобальной медиа-корпорации. Заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Минфин РФ и помощь пенсионерам в Херсоне. Денег хватит на всех. Финансовая заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Российский поход по белорусскому картофельному политическому полю и незаметный переход в положение политических аутсайдеров. Политического заметка.
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Рассказ как Сергей Сергеевич узнал медиа повестку дня от солидного государственного журналиста
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Валерий Ковалевский, визит на Украину, Восточно-республиканская интеграция. Очерк.
[publishing house] Vladimir Vladimirovich Zalessky (Владимир Владимирович Залесский). Il fiaba su di Umberto Nobile (Сказка об Умберто Нобиле). Sperimentale accelerata la traduzione dal russo all'italiano (Экспериментальный ускоренный перевод с русского на итальянский).
[publishing house] Vladimir Vladimirovich Zalesski (Владимир Владимирович Залесский). Opowieść o Krzysztof Baranowski (Сказка о Кшиштофе Барановском). Eksperymentalne przyspieszone tłumaczenie z języka rosyjskiego na polski (Экспериментальный ускоренный перевод ...
[publishing house] Le conte sur Louis Antoine de Bougainville (Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле). Experimental de l'express-traduction du russe vers le français (Экспериментальный экспресс-перевод с русского языка на французский язык).
[publishing house] English translation of the thumbnail "Interview on the riddle of the Fourth State Duma" (Перевод на английский язык миниатюры Залесского В.В. "Интервью о загадке IV Государственной Думы"). Famous deputies of the IV State Duma of Russian Empire: V.A. Maklakov, ...
[publishing house] English translation of the thumbnail "The tale of Krzysztof Baranowski". (Перевод на английский язык миниатюры Залесского В.В. "Сказка о Кшиштофе Барановском").
[publishing house] English translation of the thumbnail "The Tale of Louis Antoine de Bougainville". (Перевод на английский язык миниатюры Залесского В.В. "Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле").
[publishing house] Перевод на английский язык миниатюры "Сказка о 17 октября" Politicians and the public are prepared to discuss a new multivolume book prepared for the presentation: the memoirs of (former) Prime Ministers S.Yu. Witte, V.N Kokovtsov, Minister A.P. Izvolsky, a note ...
[publishing house] Zalesski Vladimir Vladimirovich (Владимир Владимирович Залесский). The Tale of Umberto Nobile (Сказка об Умберто Нобиле). Translation from Russian into English (Перевод с русского языка на английский).
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Встреча Зеленского с Гурковым, позиция МИД Украины, народные посольства. Заметка.