Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220685)
Поэзия (518385)
Лирика (166694)
Мемуары (16904)
История (28993)
Детская (19467)
Детектив (22904)
Приключения (49077)
Фантастика (104945)
Фэнтези (124181)
Киберпанк (5096)
Фанфик (8929)
Публицистика (44716)
События (11860)
Литобзор (12044)
Критика (14455)
Философия (66432)
Религия (16077)
Эзотерика (15456)
Оккультизм (2122)
Мистика (33981)
Хоррор (11314)
Политика (22422)
Любовный роман (25631)
Естествознание (13398)
Изобретательство (2864)
Юмор (73845)
Байки (9799)
Пародии (8033)
Переводы (21829)
Сказки (24605)
Драматургия (5644)
Постмодернизм (8428)
Foreign+Translat (1820)

РУЛЕТКА:
Военный советникъ
Янтарь и Льдянка.
Небо плакало снегом
Рекомендует Телицына Е.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108480
 Произведений: 1670142

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33932)
Повесть (22746)
Глава (159326)
Сборник рассказов (12659)
Рассказ (224720)
Поэма (9357)
Сборник стихов (42730)
Стихотворение (625808)
Эссе (37640)
Очерк (26848)
Статья (195042)
Монография (3471)
Справочник (12553)
Песня (23711)
Новелла (9800)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136590)
Интервью (5135)

05/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аватара
 Аристов В.Н.
 Б.М.В.
 Байков Э.А.
 Блэкхарт Э.
 Бобби
 Брюханова А.Н.
 Воденко Д.И.
 Войлошников А.
 Гоман С.О.
 Гордиенко С.И.
 Грач
 Григорьев В.М.
 Грог А.
 Дерюгин В.Е.
 Дикая А.
 Егоров И.К.
 Ильин М.А.
 Исп М.
 Кипарисова Е.
 Кистер А.А.
 Кошелев Д.А.
 Лазарев В.Я.
 Левина Ю.
 Лещенко А.
 Линд Я.С.
 Лисовский Н.А.
 Мартыненко А.А.
 Марун Ф.Ю.
 Ми Л.Э.
 Мингалёв В.А.
 Минигулов С.Р.
 Морозова Е.
 Мусихин А.
 Наганов Э.
 Назаров В.
 Некто Б.
 Непушкин А.С.
 Нестеренко И.
 Нечаев Т.
 Нечаев Т.
 Нечаев Т.М.
 Никитин А.Ю.
 Павлюченко Д.А.
 Пальниченко О.
 Парушин Е.
 Плат А.Н.
 Полякова Т.В.
 Радина К.
 Ратель
 Риф З.
 Савицкая О.
 Светлых В.Н.
 Серман П.М.
 Тёмыш Е.
 Тихий Д.
 Ткачук В.П.
 Тонис И.
 Ханская А.
 Цыганова Е.
 Шилоносов А.
 Широков А.В.
 Широков Р.
 Яковлев Д.С.
 Якубовский Р.
 Aleksia
 Zion
Страниц (110): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 145 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Падение Рима 0k   Стихотворение
  • 145 Баляев Анатолий Николаевич: Перевод "Let it be" 1k   Песня
    Спели песню с этим вариантом перевода здесь.
  • 145 Гамильтон Лорел: Перевод Bullet 1010k   Роман Комментарии
    Вся книга целиком
  • 145 Сорочан Александр Юрьевич: Питер Николс. "Новая волна" (Из Энциклопедии Нф) 8k   Статья
  • 145 Князев Юрий: Поведай, тетя, по секрету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 145 Cassidy James(Editor): Птицы. Ушастый Баклан. Американская Змеешейка 11k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 145 Мориэль: Радужный мост 2k   Оценка:6.00*3   Поэма
    Кто-то будет ждать нас там...
  • 145 Беррис Эли Эдвард: Различные табу 52k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Различные табу" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 145 Дин Роман: Роберт Фрост. Огонь и Лед 0k   Стихотворение
  • 145 Уэно Асия: Сборник 3: "Глаза Одиночества" 74k   Сборник стихов Комментарии
    Третий поэтический сборник, "Глаза Одиночества", завершён. В составе (помимо стихов как таковых) есть переводы песен с японского, их довольно много. Использованы в переводах аниме, а последнюю песню даже пришлось самой исполнять на сцене.
  • 145 Cotte Jean-Louis: Семена Неба (Les semailles du Ciel) ч.2 301k   Глава Комментарии
    После смерти мужа Марта Деспан во весь голос объявляет правду - и Жоаль оказывается на положении тех самых рабов, которых его научили презирать. Отвергнутый белыми, ненавидимый черными, он бежит из дома и нанимается на корабль - но клянется в один прекрасный день вернуться в Канаан ...
  • 145 Snake: Твайлайт Спаркл играет в куклы 8k   Рассказ
    Твайлайт Спаркл – единорог, и у неё большие проблемы... Перевод. Оригинал: Twilight Sparkle Plays With Dolls. Автор: CyanideБольшое спасибо табунчанам: MirthBlaze и evilpony за помощь с вычиткой
  • 145 Цзин Тенин: Те Нин: "Вес Чтения" 7k   Эссе Комментарии
    Автор очерка: профессор Цзин Тенин, писатель (Те Нин), Председатель Союза Писателей КНР. Из лекции "Вес чтения" на 18-й Международной книжной выставке в Гонконге. По материалам "Китайской книготорговой газеты" ("Чжунго Тушу Шанбао"). Перевод И. Чудновой.
  • 145 Питерс Элизабет: Троянское золото. 6 глава 66k   Глава
  • 145 Кэнский Сергей Л.: Употребление английских причастий 6k   Справочник Комментарии
  • 145 Хейн Пит(Piet Hein): Штучки-гручки 4k   Миниатюра Комментарии
  • 145 Castello Jose: Южноафриканский и восточноафриканский Гепард 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 144 Китинг Люси: 4. би-би-Би, си-си-Си 9k   Глава
    ...в которой кофе становится героем дня.
  • 144 Русанов Владислав: A man is made... 1k   Оценка:4.47*14   Стихотворение Комментарии
    К сожалению, не нашел имени автора этого стихотворения. Может кто подскажет?
  • 144 Potapk2: Awakening/пробуждение: Главы 1-18 105k   Новелла
    15-18 главы перевел Глеб Трухин
  • 144 Изергина Лариса: Mary had a little lamb... У Мэри был ягнёнок... 2k   Стихотворение
    Перевод: Неразлучная парочка - Мэри и её ягнёнок (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mary had a little lamb... Mother Goose Rhymes)
  • 144 Norwid. C.K.: Norwid C. Два стихотворения 3k   Стихотворение Комментарии
  • 144 Кэнский Сергей Л.: Subjunctive mood. Примеры 17k   Оценка:2.00*3   Справочник
    Если у вас есть старая колода карт, не торопитесь ее выбрасывать! Из потрепанных карт может получиться отличное учебное пособие.
  • 144 Деев Кирилл Сергеевич: Бентли Литтл - Невидимки 659k   Роман Комментарии
  • 144 Kinze Carl Christian: Большелобый продельфин 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 144 Howell Catherine Herbert: Волосатохвостый Крот 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 144 Картуша Ф.Б.З.У.: Вторая книга цикла "Легенды Страны" Стива Кокейна 6k   Статья
  • 144 Fortysixtyfour: Глава 27-1. Долгое выздоровление Табиты 21k   Глава Комментарии
  • 144 Янг Элизабет: Глава 6 40k   Глава Комментарии
    Ну, если ты вытерпишь целую ночь со мной, то и я смогу.
  • 144 О.К.: Гудкайнд Терри. Десятое правило волшебника, или Призрак 306k   Роман
  • 144 Бабкин Ярослав Анатольевич: Давос, первая глава 27k   Глава
  • 144 Бородина Ольга Александровна: Для сдачи кандидатского минимума 16k   Оценка:6.17*9   Эссе Комментарии
    В своё время подготовка этих тем отняла порядочно времени... может кому-то мои топики помогут в подготовке к экзаменам по английскому на кандидатский минимум.
  • 144 Стырта Ирина Владимировна: Е. Плужник: Я - скрипач в пивнушке "Mon Ami" 15k   Сборник стихов
  • 144 Дремлющий: Единение 18k   Рассказ
  • 144 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 16 том 393k   Эссе
    Ссылка на файл *.doc с форматированием - https://docs.google.com/document/d/1TKZma05WM-yhb3NdZ-g945owa8jvQdQz
  • 144 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.8 523k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 144 Цивунин Владимир: Из Михаила Худякова (стихотворения, с коми) 4k   Сборник стихов
    "Просто человеку, где бы ни был он..."
  • 144 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга четвёртая 48k   Поэма Комментарии
    Пи́рам и Фи́сба, Левкото́я, Кли́тия, Герм-Афроди́т, Салмаки́да, дочери Ми́ния, Адама́нт, Ино́ и Мелике́рт, подруги Ино́, Кадм и Гармо́ния, Персе́й
  • 144 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 6. Оправдание Гостевого 1 127k   Глава
  • 144 Смит, Эдвард Элмер: Космический Жаворонок (главы 7 - 9) 86k   Глава
  • 144 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Ради чести и славы" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Ради чести и славы" (For Honor and Glory).
  • 144 Копылов Александр Сергеевич: Мартин Скотт. Фракс и оракул (Перевод) 362k   Роман Комментарии
    В десятой книге серии армия сил Запада во главе с Лисутаридой Властительницей Небес готовится к борьбе с орками. Фракс неожиданно становится капитаном службы безопасности, и дел у него невпроворот. Кто доставит Лисутариду к оракулу, да так, чтобы не пронюхала Истинная Церковь? Фракс. ...
  • 144 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Как мы писали "Мошку в зенице Господней" 44k   Статья
  • 144 Alderton David: Новогвинейский Крокодил 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 144 Русаков Андрей Евгеньевич: Нострадамус Центурии Ii-Iii 140k   Глава Комментарии
  • 144 Гурвич Владимир Александрович: Подражания Корану. Отрывки 3k   Поэма
  • 144 easy51: Проверка противогаза 7k   Рассказ
    Девушка хочет выяснить на сколько эффективен газовый баллончик, который она купила. Её парень соглашается ей помочь в этом.
  • 144 Cassidy James. Editor.: Птицы. Острохохлая Синица. Американский Ремиз 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 144 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 15 34k   Глава Комментарии
  • 144 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь предметов 245k   Статья
  • 144 О.К.: Смит Г.О. Космическая чума 0k   Глава Комментарии
  • 144 Planet Earth: Факты о длиннокрылой акуле 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 144 Хафиз: Хафиз, Рубаи 11k   Сборник стихов
    Рубаи Хафиза, перевод.
  • 144 Эстрада Эрнест: Хохан Сокен 16k   Статья
    Данное интервью было взято в клубе Kadena NCO, расположенном на авиабазе Кадена, Окинава. Присутствовали Сокен Хохан, и один из его старших учеников Кисе Фусей. Сокен - шихан, обладатель 10 дана карате-до Серинрю Мацумура Сейто. Его додзе: 104 Gaja, Nishihara City, Okinawa Prefecture, ...
  • 144 Дремлющий: Хранители света. Глава 1 31k   Глава
    Начал править "Хранителей света". 500 килобайт чистого текста... С моей скоростью, буду год терзать.
  • 144 Хьюз Сэм: Эд. Глава 18. В пространстве. Твоё решение любой задачи 6k   Глава
  • 144 Хьюз Сэм: Эд. Глава 22. Бегство. Последние приготовления 8k   Глава
  • 143 Рене Андрей: Jonah 3k   Справочник
  • 143 Рене Андрей: Rose 14k   Справочник
  • 143 Сахаров Сергей Александрович: The Pierces - Secret 3k   Песня
    Перевод песни из сериала "Сплетница"Cause two can keep a secret if one of them is dead.
  • 143 Рене Андрей: Thor 8k   Справочник
  • 143 Рене Андрей: Troy 3k   Справочник
  • 143 Изергина Лариса: Where are you flying, Cuckoo darling? Куда летишь, кукушечка? 4k   Песня
    Translations: Russian male polyphony: Lyrics of a Russian folk song ballad sung by the Russian men a cappella. (A song lyrics. An interlinear translation from Russian. From the "Poetry translations" cycle. The translator's notes) Переводы: Русское мужское многоголосие: Текст русской ...
  • 143 Toft Ron: Андский Скальный Петушок 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 143 The Engulfing Silence: Асикаби но Синоби 185k   Оценка:6.58*20   Повесть Комментарии
    Неспособный перейти в мир иной, Удзумаки Наруто путешествует по свету. Он возвращается в Японию, место, где однажды стояла Коноха, и вскоре оказывается плотно завязшим в игре, где сражаются пышногрудые женщины. А все началось с того, что на него откуда-то свалилась девушка. В буквальном ...
  • 143 Сумалов Андрей Викторович: божественный меч хаоса 1910k   Роман
    главы с 401 по 601
  • 143 Howell Catherine Herbert: Бразильский Складчатогуб 1k   Миниатюра
  • 143 О.К.: Герберт Джеймс. В плену у призраков 0k   Оценка:6.72*4   Глава Комментарии
  • 143 Айвз Эдвард: Глава двенадцатая 33k   Глава
    Болезнь и смерть адмирала Уотсона; его нрав. Адмирал Покок заменяет адмирала Уотсона на посту командующего эскадрой. Описание птицы Арджил, а также деревьев: арики, чулты, манго, татуна и руссы. Сведения о бенгальских монетах.
  • 143 Милошевский: Домофон, ## 4-12 8k   Глава
  • 143 О.К.: Дональдсон Стивен. Война Иллеарта 1122k   Роман
  • 143 Шацкая Анастасия Владимировна: Древний терем внутри горы. Примечания переводчика 57k   Статья Комментарии
  • 143 Тертлдав Гарри: Дядюшка Альф 58k   Рассказ
    Альт-история. Действие происходит в 1929 году во Франции, оккупированной войсками Второго Рейха.
  • 143 Kanno Yoko: Ещё увидимся, звёздный ковбой? 13k   Стихотворение Комментарии
    Перевод одной из песен анимэ Cowboy Bebop – моей любимой песни. Как всегда, делался с английского перевода – уж не взыщите =-.-=
  • 143 Эльт Леон: Знаменитый синий плащ - Леонард Коэн / Famous blue raincoat - Leonard Cohen 4k   Песня
    Если у вас в голове возникло два или три варианта о чем это вообще, вы не одиноки - существуют как минимум три общепринятых толкования этого стихотворения и еще штук сто малопризнанных, от фанатов из разных стран мира. Лично мне больше всего нравится версия, где [.... помехи, из рации ...
  • 143 Demonheart: Кладбище идей 18k   Очерк Комментарии
    То, что лень писать но жалко забыть.
  • 143 О.К.: Маккаммон Роберт. Бегство к югу 0k   Глава
  • 143 Кузнецов Михаил Юрьевич: Меморандум исследование аккультурации 1936 года/memorandum For The Study Of Acculturation 15k   Эссе
    Перевод осуществляется с сайта "Аnthrosource" (сокращенно "Антропологический источник" или полное название "Американская антропологическая ассоциация") https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330 либо https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330. ...
  • 143 Hunter Luke: Обыкновенная Генетта 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Watson Lyall: Обыкновенный Кабан 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены
  • 143 Джекил И Хайд: Перевод песни: Королевна (Мельница) 7k   Песня Комментарии
    Переклад пiснi гурту "Хелавiса" Королiвна
  • 143 Дремлющий: Послеобеденный отдых 25k   Статья
  • 143 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 9 28k   Глава Комментарии
  • 143 Mauricio Anton: Саблезубые нимравиды 8k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 143 Castello Jose: Саблерогая Антилопа или Сахарский Орикс 3k   Справочник
  • 143 Незванов Андрей Семенович: Сан Хуан де ла Крус. Пламя любви живой 215k   Оценка:8.00*3   Роман
    Объяснение песен, трактующих весьма интимный и возвышенный союз и преображение души в Боге, сделанное иеромонахом Иоанном де ла Крусом , кармелитом босым, по просьбе доньи Анны де Пеньялоса, подкреплённой его собственным молением, в году 1584. Хотя в песнях, которые мы изъяснили ...
  • 143 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 22. Утренняя Звезда 22k   Глава
  • 143 Alderton David: Сиамский Крокодил 3k   Справочник
  • 143 Цивунин Владимир: Стихотворение в переводе на коми. Перевод Анжелики Елфимовой 1k   Стихотворение
    "Чеччалöны челядь туй шöр гӧптын..."  
  • 143 О.К.: Суэнвик Майкл. Джек / Фауст 655k   Роман
  • 143 Harris Tim Editor: Танагровые птицы 12k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 143 Густов Дмитрий Юрьевич: Укладывание в постель летом 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • 143 Blue Planet: Факты о сивуче 1k   Миниатюра
  • 143 О.К.: Черри К. Дж. Русалка 0k   Глава Комментарии
  • 143 Краснов: Шекспир сонет 18 1k   Стихотворение
  • 143 Перевод: Шри-Ганеша стотрам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 143 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 3 201k   Оценка:7.53*21   Роман Комментарии
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка - продолжение (2)
  • 143 Рейнек Богуслав: Ясный перстень 1k   Стихотворение
  • 142 Коллектив авторов: "Вы и ваша беременность" (в печати вышла как "Я жду ребёнка" 1043k   Монография
    ISBN 5-699-0979-7
  • 142 Стрелецкий Сергей: "Лейтесь, слезы..." (из Джона Даунленда) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод текста известной песни английского лютниста Джона Дауленда (1563 - 1626).
  • 142 Рыскулов Владимир Владимирович: David Bowie - Space Oddity (эквиритмический перевод) 4k   Песня
  • 142 Коути Катя: La Llorona - Мексиканская Медея 8k   Очерк Комментарии
    Очерк о La Llorona - плачущем призраке из Мексики.
  • 142 Рыскулов Владимир Владимирович: Led Zeppelin - Whole Lotta Love (эквиритмический перевод) 1k   Песня
  • 142 Рене Андрей: Leixlip 4k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Liffey 16k   Справочник
  • 142 Корц Елена: Lili Marlen 2k   Песня Комментарии
    перевод с немецкого языка песни "Лили Марлен" - перевод, который можно петь
  • 142 Маруяма Куганэ: Overlord 3 том 680k   Оценка:7.71*19   Новелла Комментарии
    3 том полностью.(ruranobe.ru)
  • 142 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть 4 83k   Глава Комментарии
    Часть 4. Звезда скорби
  • 142 Рене Андрей: Shan Van Vocht 6k   Справочник
  • 142 Temptator: Up there - Там, наверху - песенка Сатаны из м/ф "South Park: Bigger, Longer and Uncut" 4k   Стихотворение
  • 142 Сушко Антон Иванович: Wraith the Oblivion: Запретные Арканои 37k   Статья Комментарии
    Перевод трех запретных Арканой из книги Wraith Player's Guide для второй редакции настольной РПГ Wraith the Oblivion.
  • 142 Шугрина Юлия Сергеевна: Адья-стотрам 2k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 142 Ясинская Марина: Анна Ахматова. "О, жизнь без завтрашнего дня" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Kinze Carl Christian: Атлантический ремнезуб 4k   Справочник
  • 142 Нифантов Николай Сергеевич: Безвредные Для Окружающей Среды Решения По Утилизации Промывочной Воды На Бетонном Производстве 20k   Статья
    Перевод статьи "ENVIRONMENTALLY FRIENDLY SOLUTIONS FOR THE DISPOSAL OF CONCRETE WASH WATER FROM READY MIXED CONCRETE OPERATIONS" на конференции "CIB W89 BEIJING INTERNATIONAL CONFERENCE", (21-24 OCTOBER, 1996) Авторы: S. Abdol Chini and William J. Mbwambo. При перепечатке настоящего ...
  • 142 Коути Катя: Безумные сказки народов мира 22k   Очерк Комментарии
    Если хотите узнать, что происходит с людьми, которые никогда не говорят "доброе утро" - вам сюда. Не мое творчество, а устное народное :) Сногсшибательные фольклорные мотивы из сборника Томпсона (Stith Thompson's Folklore Index). И ведь такие сказки действительно есть.
  • 142 Ромм Михаил Григорьевич: Больница Св. Джеймса - ковбойская песня 3k   Песня Комментарии
    Народная ковбойская песня...
  • 142 Brown Shaila. Editor.: Бумсланг 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.1-20 340k   Роман
  • 142 Гамильтон Эдмонд: Волшебная луна 290k   Роман
    Жестокий заговор захвата Стикса, третьей луны Плутона и порабощения мирных уроженцев, отсылает Капитана Фьючера и его верных помощников на самое опасное приключение в их карьере! Ранее не издававшийся на русском языке роман о Капитане Фьючере.
  • 142 Хайнлайн Р.: Глава 12. Унылая Утопия. Часть.2 30k   Статья
  • 142 Cap'n Chryssalid: Глава 22 128k   Глава
  • 142 Хайнлайн Р.: Глава 7. Самый дальний берег 22k   Глава
  • 142 Итрин Александр: Грибы с Юггота. Колодец. Г. Ф. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • 142 Кириллина Лариса Валентиновна: Густав Малер - Песнь о земле 5k   Сборник стихов
    Перевод стихов средневековых китайских поэтов в немецкой версии Ханса Бетге из симфонии-кантаты "Песнь о земле" Густава Малера (1908); последние четыре строки текста принадлежат Малеру. Перевод выполнен в педагогических целях - в смысловом отношении он достаточно точен, но является ...
  • 142 Гастон Леру: Двойная жизнь Теофраста Лонге 451k   Повесть Комментарии
  • 142 Шутак Мария: Из Гейне Перевод Гимна 2k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Castello Jose: Индийский Леопард 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 142 Автор: Как совмещать работу и путешествия разработчику? 8k   Статья
  • 142 Castello Jose: Калахарский или южноафриканский орикс-гемсбок 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 142 Штейнер Р.: Карма неправдивости. Рассмотрение современной истории т.174 Пс 608k   Очерк
  • 142 О.К.: Каттнер Генри. Темный мир 237k   Роман
  • 142 Раскин Бонд, перевод: Ателопус: Комната на крыше 246k   Повесть
  • 142 Виникомб Джон: Крокодил как протитоп дракона 2k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 142 Williams Jack: Кучевые Облака 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 142 Пальмин Л.: Л. Пальмин 1878 4k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Пальмин Л. И. Сны наяву. М., 1878
  • 142 Лыжина Светлана Сергеевна: Лик твой - шавваля месяц молодой. А цвет кудрей, как ночи Исраила... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Беррис Эли Эдвард: Мана, магия, анимизм 30k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Мана, магия и анимизм" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 142 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 16 22k   Новелла Комментарии
  • 142 Гэри Олсен: Одно оружие 19k   Рассказ Комментарии
    продолжаю публиковать материалы, ранее опубликованные в закрытой летом 2008-го газете "Пять охот"
  • 142 Гурвич Владимир Александрович: Олег Григорьев 22k   Сборник стихов
  • 142 Стырта Ирина: Олена Телига. Пятнадцатая осень 6k   Статья
    Стихотворение "Пятнадцатая осень" было впервые напечатано во львовском "Вістнике" в ноябре 1935 года. Перевод сделан по первому изданию.
  • 142 Тертлдав Гарри: Острова в море (Islands in the Sea) 63k   Рассказ
    769 год нашей эры. Арабы, захватившие полвека назад Константинополь и уничтожившие Византию, отправляют посольство в (пока еще) языческую Болгарию...
  • 142 Семунд Мудрий: Пiсня про Хюмiра 22k   Поэма Комментарии
    Особливостi нацiональної скандинавської риболовлi.
  • 142 Гонгора: Пока твой каждый локон золотой... (Сонет 166) 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Gongora y Argote, Сонет CLXVI: Mientras por competir con tu cabello, перевод с испанского. Оригинал
  • 142 Cassidy James. Editor.: Птицы. Северный Сорокопут 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Красильников Олег Юрьевич: Разминирование Выборга: интервью с главным участником 9k   Статья Комментарии
    Главный герой разминирования Выборга - 22-летний лейтенант-сапер Лаури Сутела - описал то, что тогда происходило.
  • 142 Сорочан Александр Юрьевич: Саки. Животное, чересчур животное 175k   Сборник рассказов
    Сборник рассказов Г.Х. Манро 1914 года. В файле представлены только тексты, не выходившие на русском (по крайней мере книжные публикации мне неведомы).
  • 142 О.К.: Слэйд Майкл. Головорез 0k   Глава Комментарии
  • 142 Глик Луиза: Стихи Луизы Глик-2 151k   Сборник стихов
  • 142 Майер Стефани: Сумерки. Глава 2 - Раскрытая книга 44k   Глава
    Вычитано. Комментарии закрыты.
  • 142 Reki Kawahara: Ускоренный Мир 178k   Глава
  • 142 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя - 7 77k   Оценка:4.48*5   Эссе Комментарии
  • 142 Planet Earth: Факты о китовой акуле 5k   Справочник
  • 142 Князев Юрий: Цветет тростник 4k   Оценка:3.76*6   Стихотворение Комментарии
    Накануне 8-го марта - самое время поведать вам о том, как же Бернс относился к женщинам. Выбрал я подходящий стих и стал переводить... Но пришел Маршак в строгом сюртуке и при галстуке и увел всех "девчонок". Затем припылил на "мерсе" Фрейдкин и увез всех "телок". Что же мне оставалось ...
  • 142 Harris Tim Ed.: Чистиковые 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 142 Краснов: Шекспир сонет 60 1k   Стихотворение
  • 142 Краснов: Шекспир сонет 76 1k   Стихотворение
  • 142 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Персей Освободитель (перевод с англ.) 431k   Пьеса; сценарий
    Перевод с англ. пьесы Шри Ауробиндо "Персей Освободитель" (творческое, оригинальное прочтение известной древнегреческой легенды о Персее и Андромеде).
  • 142 Хьюз Сэм: Эд. Глава 13. В пространстве. Эд-ракета 6k   Глава
  • 142 Castello, Jose: Южнокитайский Тигр 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 142 Анисимов Иван Владимирович: Юность и Старость 1k   Стихотворение Комментарии
    Юность и Старость.
  • 141 Рене Андрей: Christy Minstrels 2k   Справочник
  • 141 Кузнецов Михаил Юрьевич: Collection on various topics of Greek texts 110k   Сборник рассказов
    Collection in ancient Greek language of teachings and passages from various historical, mathematical and philosophical, etc. texts (sources).
  • 141 Рене Андрей: De profundis 2k   Справочник
  • 141 Рене Андрей: Livia 13k   Справочник
  • 141 Рене Андрей: Patrick 19k   Справочник
  • 141 Рене Андрей: Ragnarok 5k   Справочник
  • 141 Сунао, Ёсида: Rom 6 - Терновый венец. Часть 1 89k   Глава
    Эстер неожиданно узнаёт, что является наследницей на альбионский престол. Она скорбит по другу, погибшему от рук Ордена розенкрейцеров, а Мария решает расправиться со своей единокровной сестрой и стать королевой. Что же судьба готовит Эстер? Часть 1. Жертвенный агнец
  • 141 Рене Андрей: Sassenach 1k   Справочник
  • 141 Rulate Project: Xian Ni / Противостояние святого - Глосарий 5k   Статья Комментарии
  • 141 Гурвич Владимир Александрович: Баллада о гордом рыцаре 2k   Стихотворение
  • 141 Тэрбер Джеймс: Белый олень 123k   Статья
    "Если вздумается вам плутать по горам и долам, и пойдёте вы наугад, куда глаза глядят, в туманный апрельский день, когда ни свет, ни тень, и дым не столбом стоит, а на земле лежит, то тяжко ли легко ли, близко ли далеко ли, а выйдете вы, коль случится, к Заколдованному Лесу как раз ...
  • 141 Бирс Амброз: Видения ночи 13k   Эссе Комментарии
    "Видения ночи" (Visions of the Night) эссе Амброза Бирса, посвящённое природе сновидений и трём необычным снам самого писателя. Написано в 1887 году и вошло в десятый том "Собраний сочинений Амброза Бирса", изданный в 1911 году.
  • 141 Дремлющий: Гильдия писателей. Знакомство 11k   Рассказ
  • 141 Fisher et al.: Гладкий Травяной Уж 3k   Справочник
  • 141 Дюма Александр: Граф Монте-Кристо (1) 4k   Глава
    Новый перевод "Графа Монте-Кристо" Дюма. Фрагмент 1
  • 141 Ханс-Дитер Бройер.: Дин Рид рассказывает о своей жизни 16k   Глава
    Продолжение перевода книги о Дине Риде.
  • 141 О.К.: Дональдсон Стивен. Появляется всадник 0k   Глава Комментарии
  • 141 Шерин Алексей: Из Рильке (Ein weisses Schloss in weisser Einsamkeit) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 141 Мятлев Иван: Как хороши как свежи были розы 3k   Оценка:4.63*10   Статья Комментарии
    1834
  • 141 Норвич: Краткая История Византии. Глава 23. "Изгнание и Возвращение" 31k   Глава
    Глава из книги Норвича, 1204-1265гг
  • 141 Keats John: Кузнечик и Сверчок (Джон Китс) 1k   Оценка:4.99*5   Стихотворение Комментарии
  • 141 Дин Джон Батерст: Культ змея в Америке 17k   Глава
    Перевод главы "Культ змея в Америке" книги Джона Батерста Дина /John Bathurst Deane "Культ змея".
  • 141 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 8 83k   Глава Комментарии
    Ну, наконец-то! (потирает руки) Первые произведения ГФЛ - от "Склепа" до "Перевоплощения Хуана Ромеро", а также фантастические стихи (к счастью, с переводами). Однако даже здесь Джоши умудрился попенять автору за расизм... (вот ведь неугомонный).
  • 141 Невзоров Александр Александрович: Лобачевский 2k   Песня
  • 141 Зенкевич М.: М. Зенкевич 1946 5k   Оценка:4.99*8   Стихотворение Комментарии
    Зенкевич М. Из американских поэтов. М., Гос-литиздат, 1946
  • 141 Южная Юстина: Не плачь над могилой моей, не стой... 1k   Стихотворение
    Мой перевод известного в англоязычном мире стихотворения. Стих принадлежит М.Э. Фрай (правда по второй версии изначально это был фольклор американских индейцев).
  • 141 Rulate Project: Новелла The Lazy Dragon Is Working Hard / Ленивый дракон за работой (Общий - Завершен) 117k   Оценка:6.18*20   Новелла Комментарии
    Ученик средней школы был сбит грузовиком, когда не смог от него увернуться. Ичиро думал, что он умер, но на самом деле он переродился в другом Мире, называемом Гайя. Он стал одним из семи божественных стражников-богов. Однако, его выносливое тело и сильные возможности вскружили ему ...
  • 141 Wells Diana: Плакучая Ива 6k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 141 Сюй Лэй: Пролог ко второму сезону 93k   Новелла
  • 141 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 2 33k   Глава Комментарии
  • 141 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 13 35k   Глава Комментарии
  • 141 Олли: Роберт Фрост "Снежным вечером в лесу" (Robert Frost " Stopping by Woods on a Snowy Evening" 2k   Оценка:4.23*19   Стихотворение Комментарии
    фривольный перевод:-)
  • 141 Сорочан Александр Юрьевич: Саки. Игрушки мира 238k   Сборник рассказов
  • 141 Дэр Тэсса: Семь порочных дней 727k   Роман
    Перевод романа, вошедшего в одном из рейтингов в сотню лучших ЛР в истории литературы (на русском прежде не издавался). Минерве Хайвуд, убежденной старой деве из Спиндл-Коув необходимо быть в Шотландии. Лорд Пэйн, первостатейный повеса, желает оказаться где угодно, но только не в ...
  • 141 Корц Елена: Сколь сладко... 2k   Оценка:10.00*3   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского языка стихотворения Франсуа-Рене де Шатобриана (François-René de Chateaubriand) "Combien j'ai douce souvenance"
  • 141 Жуков Сергей Александрович: Сонет 130 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета CXXX (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 141 Лыжина Светлана Сергеевна: Твои ланиты-розы вспоминая, я розовых садов затронуть тему рад... 4k   Стихотворение
  • 141 Лыжина Светлана Сергеевна: Трепещут души, если утром ветерок струится между кос... 4k   Стихотворение Комментарии
  • Страниц (110): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"