Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219459)
Поэзия (515046)
Лирика (165715)
Мемуары (16659)
История (28716)
Детская (19413)
Детектив (22317)
Приключения (46388)
Фантастика (102785)
Фэнтези (122505)
Киберпанк (5100)
Фанфик (8745)
Публицистика (44170)
События (11609)
Литобзор (12019)
Критика (14531)
Философия (65287)
Религия (15438)
Эзотерика (15203)
Оккультизм (2117)
Мистика (33665)
Хоррор (11231)
Политика (21948)
Любовный роман (25570)
Естествознание (13218)
Изобретательство (2924)
Юмор (73439)
Байки (9645)
Пародии (7986)
Переводы (21510)
Сказки (24619)
Драматургия (5561)
Постмодернизм (8312)
Foreign+Translat (1798)

РУЛЕТКА:
Darknet
Четыре дня в году
"Бог, король и дамы!"
Рекомендует Ведуния Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108292
 Произведений: 1656923

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33421)
Повесть (22670)
Глава (158619)
Сборник рассказов (12566)
Рассказ (222180)
Поэма (9299)
Сборник стихов (42401)
Стихотворение (621657)
Эссе (37068)
Очерк (26589)
Статья (193346)
Монография (3448)
Справочник (12381)
Песня (23540)
Новелла (9751)
Пьеса; сценарий (7388)
Миниатюра (135160)
Интервью (5134)

22/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Администрация К.З.
 Анко В.
 Антиматильда
 Антонов В.А.
 Артёменкова Н.Н.
 Белоусов А.В.
 Беспокойный А.С.
 Богатова Н.В.
 Бондарь И.М.
 Бушуев Д.В.
 Ви А.
 Вишневецкий Г.А.
 Воронин Э.Е.
 Гер А.
 Горбунов А.В.
 Грибанова Н.И.
 Григоренко Е.И.
 Гугушвили А.
 Гусева А.А.
 Гусева О.Н.
 Демонов О.В.
 Ди-Абло О.
 Дюбкова А.С.
 Женевьева Т.
 Зайдель В.Г.
 Заричнюк В.Ю.
 Зеленков В.В.
 Ирен С.
 Катющик В.Г.
 Коляда В.В.
 Коркин Д.А.
 Котляр А.
 Кочеряев Д.А.
 Кросс К.
 Лавриненко А.Л.
 Лесная А.
 Макаров Л.И.
 Мариэнн
 Матыцына П.А.
 Меленчук С.Н.
 Меньшиков И.А.
 Митько Т.В.
 Мовчанюк А.С.
 Наневская Л.П.
 Николай
 Пан О.В.
 Парень Н.
 Пилипенко С.Н.
 Плохих М.И.
 Провоторова О.И.
 Ребезов А.В.
 Ременштейн -.З.
 Романов А.С.
 Руденко С.В.
 Самоделкин-Скабич С.
 Сан Р.
 Сафонов Ф.Г.
 Светлакова О.В.
 Сидоров В.С.
 Скрипарь В.
 Т.А.М.
 Томсетт Э.
 Уотсон А.
 Федоринов И.М.
 Флай А.
 Шанявский В.В.
 Шинко М.Г.
 Яковлева Л.
 Ячменькова Н.
 Ashakra
 Kessian
 Lennoy W.
 Mek
Страниц (108): 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 163 Цивунин Владимир: Арсений Седугинлӧн (кывбуръяс, роч кыв вылысь) / Из Арсения Седугина (стихотворения, перевод на ... 4k   Сборник стихов
    "Вӧсньыдик черань везйысь..."
  • 163 О.К.: Батлер Октавия. Клэев ковчег 0k   Глава
  • 163 Нифантов Николай Сергеевич: Безвредные Для Окружающей Среды Решения По Утилизации Промывочной Воды На Бетонном Производстве 20k   Статья
    Перевод статьи "ENVIRONMENTALLY FRIENDLY SOLUTIONS FOR THE DISPOSAL OF CONCRETE WASH WATER FROM READY MIXED CONCRETE OPERATIONS" на конференции "CIB W89 BEIJING INTERNATIONAL CONFERENCE", (21-24 OCTOBER, 1996) Авторы: S. Abdol Chini and William J. Mbwambo. При перепечатке настоящего ...
  • 163 Яни Анатолий Иванович: Венера Анадиомена. Из Артюра Рембо 1k   Стихотворение
    Перевод французского сатирического сонета Артюра Рембо "Венера Анадиомена" одесским поэтом Анатолием Яни. Героиня этого сонета Артюра Рембо - отвратительная старая проститутка
  • 163 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Осыпались листья" 3k   Стихотворение
    Editor's choice award by the International Library of Poets and poetry.com .
  • 163 Хайнлайн Роберт: Повесть о ненаписанных повестях 11k   Статья
    Предисловие RAH к "Revolution in 2100", 1953. Текст черновой, ногами не бейте.
  • 163 Mikah_Hakubi: Порох, Коварство и Замыслы 91k   Повесть
    Gunpowder, Treason, and Plot. You should not read this work if you are under the age of legal consent wherever you reside. This work may or may not contain any and/or all of the following: death, dismemberment, violent acts, implied sex, explicit sex, violent sex, rape, cannibalism, ...
  • 163 Уэллс Герберт: Псевдолюди (The Grisly Folk.1921) 30k   Рассказ Комментарии
  • 163 Mauricio Anton: Род Machairodus 5k   Справочник
  • 163 Сорочан Александр Юрьевич: Саки. Животное, чересчур животное 175k   Сборник рассказов
    Сборник рассказов Г.Х. Манро 1914 года. В файле представлены только тексты, не выходившие на русском (по крайней мере книжные публикации мне неведомы).
  • 163 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 22. Утренняя Звезда 22k   Глава
  • 163 Choinzhurov Sergei: Стихи Генри Лонгфелло 8k   Сборник стихов
  • 163 Mark Knopfler, Николай Бурланков: Тексты песен Dire Straits 3k   Песня Комментарии
    Не то чтобы переводы текстов Нопфлера, но тексты на мотив его песен
  • 163 Belleny Danielle: Тупик-Топорок 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены
  • 163 Шибаев Юрий Вальтерович: Франсуа Вийон. Катрен 0k   Стихотворение Комментарии
    Известный катрен, сочиненный Вийоном в ожидании смерти. Кто только его не переводил... Попробую и я.
  • 163 Holmes Thom: Цератозавры Мелового периода 8k   Справочник
    Авторские права соблюденены.
  • 163 Краснов: Шекспир сонет 92 1k   Стихотворение
  • 163 Семонифф Н.: Элегия 3k   Статья Комментарии
    Чидэк Тичборн (разнообразные русскоязычные ресурсы именуют его Чайдеком, Кидиоком и Чайдиоком, но, произносится имя всё же как Чидэк или в крайнем случае Чидик). Элегия, написанная поэтом в тюрьме Лондонский Тауэр в ночь перед казнью.
  • 163 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.27 14k   Глава
  • 163 Howell Catherine Herbert: Южная Летяга 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 162 Китинг Люси: 3. Вермишелька 8k   Глава
    ...в которой Элис пытается быть роковой женщиной, встречает соперницу и уплывает в закат.
  • 162 Rulate Project: Bu ni Mi / Прожить сто лет и переродиться эльфом Глава 1 15k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 162 Ахматов Андрей Александрович: Pink Floyd. One Of These Days I'll Cut You Into Little Pieces. 0k   Оценка:3.85*8   Песня Комментарии
    Авторизированный перевод.
  • 162 Сунао, Ёсида: Ram 3 История 3. Верующий 111k   Новелла
    Продолжение второй истории.
  • 162 Сунао, Ёсида: Rom 4 - Клеймо святой. Часть 1 85k   Глава
    Авель и Эстер наконец-то едут обратно в Рим, но по пути домой кардинал Сфорца вдруг вызывает их на Восток, а Эстер неожиданно узнаёт, что она стала знаменитостью. Пролог. Зимний гость Часть 1. Возвращение Звезды
  • 162 Абов Алекс: Shafts of a stones of urban yards - Lullaby for twilight Paris 4k   Песня
    ГОРОД
  • 162 Анисимов Иван Владимирович: The Stanzas 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще один перевод на английский стиха Ады Цодиковой...
  • 162 Temptator: Up there - Там, наверху - песенка Сатаны из м/ф "South Park: Bigger, Longer and Uncut" 4k   Стихотворение
  • 162 Сушко Антон Иванович: Wraith the Oblivion: История одного призрака 57k   Рассказ
    Художественные фрагменты из базовой книги 2-й редакции, складывающиеся в единое повествование.
  • 162 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Аталанта в Калидоне 146k   Пьеса; сценарий
    Перевод наиболее известной трагедии Алджернона Чарлза Суинберна. В основе сюжета - древнегреческие мифы (Калидонская охота).
  • 162 Mohun Janet. Editor.: Антарктический Нотофагус 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 162 Howell Catherine Herbert: Бурундук Таунсенда 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 162 Арктик О Е: В помощь переводчику. Рискователь! 8k   Статья
    Пришло время возродить забытое слово...
  • 162 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод баллады "Dance me to the end of love" 4k   Песня Комментарии
    "Dance me to the end of love" из репертуара Л. Коэна (музыка Л. Коэна)
  • 162 Тревор У.: День, когда мы упились тортом 27k   Оценка:1.00*2   Рассказ
  • 162 Милошевский: Домофон, ## 1-1 10k   Глава
  • 162 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.34 9k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 162 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Старые солдаты" (Боло 2) 578k   Роман
    В войне на истребление с громадной Мелконианской империей Земля отправляет корабли для основания удаленной звездной колонии, которая может служить страховым полисом человечества. Сопровождающая их эскадра флота гибнет в столкновении с превосходящими силами противника, лишь вмешательство ...
  • 162 Амазонка Гена: Дятел 12k   Стихотворение Комментарии
    нелитературный перевод стихотворения Эдгара По "Ворон". Оригинал приведен тут же, см. ниже.
  • 162 Mohun Janet. Editor.: Звёздчатая Магнолия 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 162 Castello Jose: Ириомотейская Кошка 4k   Справочник
    Авторские правав сохранены.
  • 162 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 1 40k   Глава Комментарии
  • 162 Castello Jose: Кипрский Муфлон 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 162 Bethesda, игра "Oblivion": Комментарии к "Мистериуму Ксарксес" 24k   Поэма Комментарии
    Текст с претензией на некую религиозность в том мире, для которого создан. Почему вообще за перевод взялась? Во-первых, попросили (с разрешения "заказчика" вывешиваю), во-вторых, в оригинале очень красивый язык.
  • 162 Картер Лин: Король Золотого Города 25k   Рассказ
  • 162 Руcова Марина: Курт Тухольский Прекрасная осень 2k   Стихотворение
  • 162 Теннисонъ А.: Ланселотъ и Элейнъ 88k   Поэма
  • 162 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Клан Дракона 105k   Справочник
    Информация о клане Дракона (без игромеханик) из книги The Great Clans.
  • 162 Лыжина Светлана Сергеевна: Любимый, если я дерзну тоску свою слезами показать тебе... 4k   Стихотворение Комментарии
  • 162 Лыжина Светлана Сергеевна: Любовь моя, то слёзы или кровь из глаз моих текут? Вопрос... 4k   Стихотворение
  • 162 Анисимов Иван Владимирович: Мухослонет 1k   Стихотворение Комментарии
    Сергею Муратову в копилку ”Мухослонологии”
  • 162 Eberhart Jager: Новые Врата(3 Том) 414k   Оценка:7.87*29   Новелла Комментарии
    "Новые Врата" - смертельная игра, которая не отпускает десятки тысяч игроков. Шин - как раз один из таких геймеров. Он побеждает последнего босса и освобождает всех людей из смертельной ловушки, но самого его охватывает яркий свет и он переносится на 500 лет вперед. Коллективный перевод ...
  • 162 О.К.: Олдисс Брайан. Слюнное дерево 0k   Глава
  • 162 Легезо Денис Сергеевич: Перевод Garbage - The world is not enough 1k   Оценка:3.79*7   Песня
  • 162 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Полутушканчиковые 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 162 Джонсон Оливер: Последняя Утренняя Звезда 858k   Роман Комментарии
    Три воина Бога Света ведут свою изнеможенную армию к древнему городу Искьярду. Именно в нем, так утверждает пророчество, можно будет опять зажечь солнце. Джайал Иллгилл и Уртред, Жрец Огня, должны привести Талассу - Светоносицу - к Теневому Жезлу. Тогда она сможет выполнить свое предназначение. ... ...
  • 162 Дремлющий: Послеобеденный отдых 25k   Статья
  • 162 easy51: Проверка противогаза 7k   Рассказ
    Девушка хочет выяснить на сколько эффективен газовый баллончик, который она купила. Её парень соглашается ей помочь в этом.
  • 162 Цви Найсберг: Роберт Хайнлайн. Чужак в чужом краю. 1097k   Оценка:5.88*5   Статья Комментарии
  • 162 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 18. Пропавшие люди 23k   Глава
  • 162 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 35. Для всех бладдийцев 22k   Глава Комментарии
  • 162 Гурвич Владимир Александрович: Сказка о золотом петушке 13k   Поэма
  • 162 Telcontar Rulz: Странное совпадение/it's an Odd Coincidence 37k   Статья Комментарии
    Логан "Росомаха" Хоулет оказывается в очень странном месте. Пытаясь во всём разобраться он больше создаёт себе проблемы, чем их решает. Сможет ли он со всем справиться и вернётся ли он когда-нибудь домой? Кроссовер X-men the movie/Lord Of The Rings Ссылка на оригинал: https://www.fanfiction.net/s/4828018/1/ ...
  • 162 О.К.: Черри К. Дж. Волшебное зеркало гоблинов 349k   Роман
  • 162 Castello Jose R.: Южный Большой Куду 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 161 Разбойникова Елена: "Летнее солнце", перевод стихотворения Р.Л.Стивенсона "Summer Sun" 2k   Стихотворение Комментарии
  • 161 Тернер Меган Уэлен: "Царь Аттолии" 528k   Роман Комментарии
    Мастер кражи и интриги, Вор Эддиса, стал царем Аттолии. Евгенидис, желавший обладать царицей, но не короной, чувствует себя загнанным в ловушку. По одному ему известным причинам он вовлекает молодого гвардейца Костиса в центр политического водоворота. Костис понимает, что он стал ...
  • 161 Целан Пауль (перевод В.Бродского): "Я слышу: алеет топор..." 1k   Стихотворение Комментарии
  • 161 Дин Роман: Alessandro Safina - Luna 2k   Песня
  • 161 Trimatter: Final Approach Ranma 1-3 234k   Повесть Комментарии
    перевел 3 главы... потом узнал что перевод их уже есть, сильно растроился!бета ворд 2003. Сверил немного изменил...... в отчаянии переводить больше не буду руки опустились... кто-нибудь переведите остальные главы... кросс ранмы и футабы... Ranma Futaba kun Change crossover очень ...
  • 161 Джекил И Хайд: Fleur - На обратной стороне луны 4k   Песня
    Переклад пiснi: Fleur - На обратной стороне луны
  • 161 Чиванков А.В.: Friedrich Wilhelm Weber: Beschäftigung / Чёрство 1k   Стихотворение
    Friedrich Wilhelm Weber (* 25. Dezember 1813 in Alhausen; † 5. April 1894 in Nieheim) war ein deutscher Arzt, Politiker und Dichter. (wiki)
  • 161 Сунао, Ёсида: Rom 5 - Престол из роз. Часть 3 88k   Глава Комментарии
    Часть 3. Престол из роз
  • 161 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Harry Potter and The Power of Love 17k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 161 Vitomant: Skill Taker. Главы 01-10 63k   Оценка:7.00*5   Новелла Комментарии
    Коноэ Юто - гений боевых искусств - оказался призванным в другой мир, в котором процветает работорговля. Используя свой читерский навык [Кража способностей, Skill Taker], он крадет способности побежденных монстров и начинает создавать свой гарем из рабынь...
  • 161 Сахаров Сергей Александрович: The Pierces - Secret 3k   Песня
    Перевод песни из сериала "Сплетница"Cause two can keep a secret if one of them is dead.
  • 161 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Стихотворения из первого сборника 41k   Сборник стихов Комментарии
    Несколько стихов Суинберна из первого сборника (1866 г)
  • 161 Osiecka Agnieszka: Агнешка Осецка. Три стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 161 Велигжанин Андрей Витальевич: Альбатрос 6k   Стихотворение Комментарии
    Привет Шарлю Бодлеру
  • 161 Castello Jose: Баран Далла 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 161 Kinze Carl Christian: Большелобый продельфин 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 161 Мисс Вэсс: Глава 12. Новые тайны науки 12k   Оценка:8.00*4   Глава
  • 161 Атлас О М: Голосование в Оон 1k   Стихотворение
    Песня Голосование в ООН/ההצבעה באו"ם группы Никуй рош (Головомойка)/ניקוי ראש, перевод с иврита.
  • 161 Браст Стивен: Дороги Мертвых 820k   Роман
    Двести лет прошло после Катастрофы Андрона, во время которой Город Драгейра из-за неправильно пошедшего магического эксперимента был случайно превращен в Море Хаоса, и Империя была совсем не тем, чем она привыкла быть. Одним махом лишившись Императора, Орба, который был фокусом силы ...
  • 161 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.44 27k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 161 Хёйгенс, Константейн: Из Хёйгенса 1k   Сборник стихов Комментарии
    Хёйгенс (Huygens) Константин (4.9.1596, Гаага, - 26.3.1687, там же), нидерландский поэт. Окончил Лейденский университет (1617). Занимал крупные государственные посты. Лирическая поэзия Х. имеет дидактический и философский характер (стихотворение "Моё одиночество", "Старость", "Сны" ...
  • 161 Шаф Анна: История "Молящихся рук" 2k   Оценка:6.41*4   Миниатюра Комментарии
  • 161 Автор: Как стать богаче с помощью науки? 17k   Статья
  • 161 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Часть третья 834k   Новелла Комментарии
    восьмой и девятый.-->
  • 161 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 2. Вопросы 1-8 88k   Глава
  • 161 Рене Андрей: Кн 3. Гл 3. Ч 6. Ямсадам 2 129k   Глава
  • 161 Раскин Бонд, перевод: Ателопус: Комната на крыше 246k   Повесть
  • 161 Норвич: Краткая История Византии. Глава 23. "Изгнание и Возвращение" 31k   Глава
    Глава из книги Норвича, 1204-1265гг
  • 161 Браун Роберт: Лев и единорог 22k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 161 Ferrari: Мальгашская ночная акула 2k   Миниатюра
  • 161 Гурвич Владимир Александрович: Милая, ты услышь меня 2k   Песня
  • 161 Р.Штейнер: О ранних состояниях Земли т 347 Пс 394k   Очерк
    Лекции для строителей Гётеанума
  • 161 Мидинваэрн: Перевод песни Mick Maguire. Мик Магвайр 3k   Песня
    перевод песни "Mick Maguire"
  • 161 Жуков Сергей Александрович: Песня Белого рыцаря 3k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Л.Кэролла из книги "Алиса в Зазеркалье"(1871 г.)
  • 161 Majik: Почему он такой? 7k   Миниатюра
    Миниатюрное эссе из 3-й недели "Творчества на каникулах СПН-2018". Выдернуто из Тумблера, переведено без разрешения, просто чтоб мозги не закипели от +40, содержание раскрыто в заглавии. Обложки не будет.
  • 161 Evans Arthur V: Пустынная Тысяченожка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 161 Беррис Эли Эдвард: Различные табу 52k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Различные табу" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 161 Друэтт Джоан: Рассказы о Вике Коффине 131k   Повесть
    Юный Вик Коффин, полу-американец, полу-маори, увезенный своим отцом в подростковом возрасте в Америку, нанимается на американское китобойное судно для того, чтобы вернуться на родину своей матери - в Новую Зеландию. В рейсе он использует свои незаурядные аналитические способности ...
  • 161 Ганс Генрих: Русский сленг: русско-китайский словарь 11k   Статья Комментарии
  • 161 Fisher et al.: Свиноносая носатая змея 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 161 Седова Ирина Игоревна: Сиджу я край вiконечка (Сижу я у окошечка) 3k   Песня
  • 161 Хоремгеб_с_отравленной_стрелой: Славословие Итану Фараона Эхн-Е-Итана 7k   Оценка:4.27*5   Поэма Комментарии
    Реальный перевод литпамятника мерзавца и полудурка-Эх-Не-Итана, хотя, возможно, авторство другого мерзавца - Эйе. Ок 1430-1400ВС. Величайший (в последствии - шлёпнул Эхнатона, затем Эйе - и получил ап от Верххрана до трща Фараона:-) - литературный домысел переводчика, или лесть в ...
  • 161 Князев Юрий: Старый Дымокур 32k   Поэма Комментарии
    Перевод из Фергюссона.
  • 161 Hunter Luke: Суриката 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 161 Старый Шкипер: Трафальгар, главы9-10 68k   Глава
  • 161 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя - 7 77k   Оценка:4.48*5   Эссе Комментарии
  • 161 Alderton David: Центральноамериканский крокодил 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 161 Первушина Олеся: Чарлз Буковски. Из "Любовь это адский пес" - Три 8k   Сборник стихов
  • 161 Ноульсон Шарпер Т.: Что означает споткнуться и упасть 3k   Глава
  • 161 Деев Кирилл Сергеевич: Ширли Джексон - Лотерея 18k   Рассказ
  • 161 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Эрик (перевод с англ.) 197k   Пьеса; сценарий
    Перевод с английского великолепной пьесы Шри Ауробиндо "Эрик" (легенда о любви из жизни конунга (то бишь короля) викингов Эрика). К королю викингов Эрику приходят две танцовщицы, Аслуг и Герта, которые хотят танцевать для короля. Но под видом танцовщиц скрываются сестра и жена злейшего ...
  • 160 Китинг Люси: 1. Музеи хороши для экскурсий, не для жизни 12k   Глава
    ...в которой Элис скептически размышляет о новом доме, разговаривает с подругой и делится тайной Макса.
  • 160 Седова Ирина Игоревна: Animal (Зверь) 4k   Песня
  • 160 Киплинг Редьярд: La nuit blanche (Бессонница) 9k   Стихотворение Комментарии
  • 160 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 3. Радиоголова 57k   Новелла
  • 160 Rotaryfile: Rotaryfile - Our Lady o'the Bless'd Do Over - Book 3 549k   Статья
  • 160 Рене Андрей: Shan Van Vocht 6k   Справочник
  • 160 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: The Common Mosquito And The House Fly. Horseflies And Botflies 12k   Глава Комментарии
  • 160 Runa Aruna: The Hopscotch 12k   Рассказ Комментарии
    Софья Ролдугина, Классики. Рассказ-победитель БД-14. Перевод на английский язык.
  • 160 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch - Die Guckmaschine / Gаджет 1k   Стихотворение
    Sonst und jetzt / Были же времена...
  • 160 Гурвич Владимир Александрович: Александр Пушкин 128k   Сборник стихов
  • 160 Бавыкин Дмитрий Валентинович: Арфа 1k   Песня
    По мотивам Rammstein"s "Spieluhr"
  • 160 Storm: Вище в гори! 8k   Песня
    Пісня вінрарного норвезького гурту "Storm" з єдиного їхнього альбому "Nordavind". Проповідь ксенофобії, маргінальності, нетерпимості й інших традиційних цінностей.
  • 160 Лавкрафт Г. Ф., Раймель Дуэйн В.: Волшба Эфлара 5k   Миниатюра
    О городе, погружающемся в сумрак... в сумрак мышления. Миниатюра, в создании которой Лавкрафт участвовал как автор-призрак (ghost-writer), но которая, однако, (в отличие от некоторых изданных в России под его именем) числится в его англоязычной библиографии. К собственной мифологии ...
  • 160 Сатпрем: Воспоминания Патагонца (сказка доисторическая и постисторическая) 78k   Новелла
    Это перевод с французского последней книги Сатпрема.
  • 160 Сибирянин Игорь: Г. Грасс. Не могу молчать 2k   Стихотворение
    Перевод скандальное стихотворения немецкого писателя Гюнтера Грасса.
  • 160 Кирдин Никита Александрович: Гарри Поттер и узник Азкабана 105k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Гарри Поттер и узник Азкабана" 1 CD
  • 160 Чжу Ли: Город Бесконечного Дождя 178k   Повесть
    Название: Город Бесконечного Дождя Автор: Чжу Ли 11 глав Описание: Когда и как рождается любовь? О чём человек никогда не забудет, даже полностью потеряв память? Можно ли навсегда вырвать из своего сердца любимый образ?.. А из чужого сердца? Как вынести любовь человека, во власти ...
  • 160 Итрин Александр: Грибы с Юггота. Колодец. Г. Ф. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • 160 Горячев Игорь Вениаминович: Заметки об Апокалипсисе т.4 1096k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 160 Шацкая Анастасия Владимировна: Записки расхитителя гробниц. Книга восьмая. Примечания переводчика 89k   Статья Комментарии
  • 160 Изергина Лариса: Из "Cтихов матушки Гусыни" 31k   Сборник стихов
    Перевод: Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни" "Mother Goose Rhymes" (Сборник стихов. Из цикла "Поэтические переводы")
  • 160 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга одиннадцатая 43k   Стихотворение Комментарии
    Гибель Орфе́я, Фраки́йские вакха́нки, Мида́с, Гесио́на, Фети́да, Пеле́й, Дедалио́н, Псама́фа, Ке́ик и Алкио́на, Эса́к
  • 160 Castello Jose R.: Карликовая Антилопа 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 160 Рене Андрей: Кн 2. Гл 1. Ч 2. Глубб 157k   Глава
  • 160 Ткаченко Наталья: Кошачьи неприятности 8k   Миниатюра Комментарии
    Кошки = неиссякаемый источник забавных историй = мощный антидепрессант! UPD от 22 мая: ещё несколько историй
  • 160 Петраков Игорь Александрович: Лариса в стране чудес. Лариса в зазеркалье 281k   Новелла
    Мой перевод сказок Льюиса Кэрролла.
  • 160 Hunter Luke: Мексиканский Свиноносый Скунс 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 160 Pureauthor: Мир Луны 123k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "The World of the Moon". Автор Pureauthor. Набор отличных фанфиков по Tsukihime. (08.12.2015 :: отбечено)
  • 160 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: Монолог Гамлета 34k   Пьеса; сценарий
  • 160 Ржепишевский Юрий: Непослушание Сибил. Глава 4 67k   Глава
    В этой главе: конкурсы красоты, съемки для гламурных журналов, шопинг на Бродвее и другие интересные вещи из жизни Сибилл. Нормальная жизнь успешной манекенщицы, девочкам будет интересно:) Загружено: 21/10/2015
  • 160 Автор: Нераскрытая мистерия убийства Черной Георгины 5k   Статья
  • 160 Кэнский Сергей Л.: Новый взгляд на Past Subjunctive 2k   Справочник Комментарии
  • 160 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 20 17k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
  • 160 Халтурина Елена Владимировна: Песнь К Цилии(из Бена Джонсона) 1k   Оценка:2.00*3   Стихотворение
  • 160 Готье Теофиль: Предисловие. Тайное сродство. 13k   Стихотворение
    Это переводы с французского языка сборника "Эмали и камеи".Дед работал над ними в последние годы жизни. Даже я это помню. Издать так и не успел... Я пыталась пристроить в "Иностранную литературу", но ответили, что берут только новинки. Между тем этот сборник востребован. Для моей ...
  • 160 Джаган Джанет, Марко Поло: Президент Джанет Джаган и сказка об аллигаторовом пароме 11k   Статья Комментарии
  • 160 Cassidy James Editor: Птицы. Канадская Казарка. Рыжая Древесная Утка 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 160 Cassidy James. Editor.: Птицы. Малая Наземная Горлица 2k   Миниатюра
  • 160 Леви Геннадий: Роберт Фрост "Дорога, по которой я не пошел" 1k   Стихотворение Комментарии
    Роберт Фрост - американский поэт, живший в первой половине 20 века на ферме в штате Нью-Хампшир. Зарабатывал себе на жизнь птицеводством.
  • 160 О.К.: Слэйд Майкл. Головорез 0k   Глава Комментарии
  • 160 Густов Дмитрий Юрьевич: Страстное послание к его возлюбленной 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
  • 160 Генюк София: Твой дом Свобода, может быть мечта? на сонет Эммы Лазарус -" Новый Колосс" 1k   Стихотворение Комментарии
    попытка прочтения сонета Эммы Лазарус "Ноый Колосс" это ОЧЕНЬ вольный перевод*)
  • 160 Автор: Теперь Ии пишет код за программистов 5k   Статья
  • 160 Можар Евгений Борисович: Тоннельные крысы 47k   Глава
  • 160 Planet Earth: Факты об африканском лесном слоне 5k   Справочник
  • 160 Planet Earth: Факты об императорском тамарине 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 160 Дремлющий: Хранители света. Глава 3 11k   Глава
  • 160 Богачко Павел Викторович: Цзя Пинва "Тленный град". Послесловие. 25k   Эссе
    Эссеизированное послесловие к роману "Тленный град". Подробней о романе и писателе - в разделе "диссертация"
  • 160 Краснов: Шекспир сонет 20 1k   Стихотворение Комментарии
  • 160 Князев Юрий: Шотландский виски 8k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 1975 года.
  • 160 Мартиросян Татьяна Аршаковна: Эти невозможные армяне 26k   Статья
  • 159 Ржепишевский Юрий: "Непослушание Сибил" - Глава 3 43k   Статья Комментарии
    Перевод главы 3. Школа, проблемы взросления, первые романы, первые встречи наедине... Размещено на сайте - 25/05/2015
  • 159 Анисимов Иван Владимирович: August 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Ирины Голубенко"Август"
  • 159 Чиванков А.В.: Ivan Rebroff : Nitschewo / Не боись! 5k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=iN3wjwoX1Ro /// aus "Na Sdarowje" / Weisen von Wodka und Wein (1968)
  • 159 Пряхин Андрей Александрович: Koi-no Bakansu Love Vacation Каникулы любви 6k   Песня
    Now the Koi-no Bakansu (Love Vacation, VACANCES DE L'AMOUR) composed by Miyagawa Hiroshi (宮川泰) and written by Iwatani Tokiko (岩谷時子) in 1963 is but an evergreen oldie of the J-Pop first sung by The Peanuts (ザ・ピーナッツ) ...
  • 159 Корц Елена: Lili Marlen 2k   Песня Комментарии
    перевод с немецкого языка песни "Лили Марлен" - перевод, который можно петь
  • 159 Мюррей Гилберт: Saturnia regna 72k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 159 Vysotsky Vladimir: Vladimir Vysotsky in his own words. Translated from the Russian by Alec Vagapov 24k   Статья
    Vladimir Vysotsky in his own words. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 159 Gwara Adam: Адам Гвара. Фантасмагория 1k   Сборник стихов
  • 159 Hunter Luke: Азиатская Циветта 2k   Миниатюра
  • 159 Новиц Ричард Дж.: Алиса в Гендерландии. Из главы 1 17k   Глава Комментарии
    Из главы 1, "Время от времени".
  • 159 Castello Jose: Араваийский белый орикс 3k   Справочник
  • 159 Зингер Исаак Башевис: Борода 16k   Рассказ
  • 159 Трапинина Марина: Где-то -перевод песни Somewhere-West Side Story 1k   Песня
    перевод песни Somewhere из мюзикла West Side Story (Вестсайдская история), исполнители - Barbra Streisand, также Sara Brightman
  • 159 Мессалит Веласко: Герой 958k   Роман
    Нечто похожее на "мир" пришло в Подземье. Орды демонов отступили, и теперь верховные матери спорят по поводу судьбы Дзирта До'Урдена. Тем не менее, всему матриархату становится ясно, что в то время как отступник дроу может свободно приходить и уходить из Мензоберранзана, Город Пауков ...
  • 159 Хайнлайн Р.: Глава 12. Унылая Утопия. Часть.2 30k   Статья
  • 159 Мисс Вэсс: Глава 25. Пепел к пеплу 30k   Оценка:7.58*13   Глава Комментарии
    Конец третьей части.
  • 159 Янг Элизабет: Глава 2 45k   Глава Комментарии
    Белинда: Мэгги заметила... 'Ну, Дженнифер, он столько раз не показывался, что это заставляет тебя подумать о том, что Софи его выдумала'. Она притворилась, что это была лишь шутка, конечно, но мама сказала, что даже не знает, как это она не заехала ей по голове замороженной ногой ...
  • 159 Дремлющий: День дурака 7k   Рассказ
  • 159 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6, гл.40 25k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 159 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 8 том 528k   Эссе
  • 159 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 1. Почтовый Шон 91k   Глава
  • 159 Рене Андрей: Кн 3. Гл 4. Ч 3. В кровати 181k   Глава
  • 159 Yoo Seong: Ковчег Том 2 476k   Оценка:5.29*22   Роман Комментарии
    Перевод Smit Lukas. Не вычитано!
  • 159 Свифт Джо: Корни Шотокан: 15 оригинальных ката Фунакоши ч2 13k   Статья
    Делал для сайта, соответственно здесь без фотографий. Примечание Редактора: В трех данных статьях проводится исследование корней Шотокана, через анализ 15 исходных ката Фунакоши Гичина. Первая статья рассматривала противоречия в классификации Фунакоши Сёрин-рю и Сёрей-рю по типам ...
  • 159 Фурманов Кирилл: Коты могут спать везде 0k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 159 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 12 100k   Глава Комментарии
    Остальное творчество 1920 г. (У Джоши очень странные преференции...)
  • 159 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 17 104k   Глава Комментарии
    Лавкрафт наконец свалил обратно в Провиденс и у него немедленно начался творческий подъем. Именно тогда появился Ктулху...
  • 159 Разбойникова Елена: Молитва весной. Перевод R.Frost "A Prayer in Spring" 2k   Оценка:7.00*4   Стихотворение Комментарии
  • 159 Янь Шу: Му Лань Хуа 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Янь Шу (991-1055), эпоха Северная Сун.
  • 159 Карлос Пуэбла: Наши мертвые нас не оставят в беде 7k   Песня
    Перевод песни кубинского автора о Че Геваре
  • 159 Густов Дмитрий Юрьевич: Не стой и не плачь у могилы моей 1k   Оценка:7.44*4   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Мэри Элизабет Фрайе (Mary Elizabeth Frye) "Do not stand at my grave and weep -"
  • 159 Mohun Janet. Editor.: Обыкновенная Черемуха 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 159 Ht Translation: Плод эволюции Глава 1 36k   Оценка:6.61*21   Новелла
    Здравствуйте, посмотрев на мои попытки перевода текста, мой младший брат тоже решил попробовать. Сам он часто читает ранобэ, недавно нарвался на это произведение. Статус перевода открытый но кроме первой главы ничего не появлялось уже пол года. Вот и решил он попробовать первая глава ...
  • Страниц (108): 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"