Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219430)
Поэзия (515016)
Лирика (165703)
Мемуары (16653)
История (28714)
Детская (19410)
Детектив (22317)
Приключения (46344)
Фантастика (102750)
Фэнтези (122459)
Киберпанк (5099)
Фанфик (8745)
Публицистика (44166)
События (11608)
Литобзор (12019)
Критика (14538)
Философия (65281)
Религия (15423)
Эзотерика (15202)
Оккультизм (2117)
Мистика (33662)
Хоррор (11231)
Политика (21927)
Любовный роман (25569)
Естествознание (13218)
Изобретательство (2923)
Юмор (73437)
Байки (9643)
Пародии (7988)
Переводы (21507)
Сказки (24618)
Драматургия (5561)
Постмодернизм (8310)
Foreign+Translat (1798)

РУЛЕТКА:
Нелюдь. Время перемен
Радуга на земле
Привереда и ещё...
Рекомендует Неман Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108291
 Произведений: 1656761

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33422)
Повесть (22671)
Глава (158591)
Сборник рассказов (12560)
Рассказ (222137)
Поэма (9299)
Сборник стихов (42390)
Стихотворение (621613)
Эссе (37071)
Очерк (26588)
Статья (193315)
Монография (3448)
Справочник (12379)
Песня (23539)
Новелла (9751)
Пьеса; сценарий (7388)
Миниатюра (135152)
Интервью (5134)

21/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Акулиничев С.И.
 Алексеев Е.В.
 Ангел Н.
 Андриасян Е.Г.
 Борисов А.Н.
 Бочарова Ю.Р.
 Васько А.
 Вектор О.
 Ветошко К.А.
 Вяткина Т.А.
 Гарин А.
 Гвоздев В.П.
 Давыдова Н.И.
 Дегтяренко Е.А.
 Дмитриев И.Д.
 Дмитриева О.В.
 Дмитриева О.В.
 Дракоша Ж.
 Жаров Д.
 Женевская С.
 Зак Ю.С.
 Захаров П.И.
 Исупов А.М.
 Корнеева С.И.
 Кочигина Ю.А.
 Кропотова Р.П.
 Крыжко А.
 Кузьмин Е.В.
 Ладина Я.
 Липатс Д.А.
 Локтионов А.И.
 Маковская Б.Р.
 Мотрич Я.О.
 Музурантов А.А.
 Мурри А.
 Нестеров А.М.
 Орден А.
 Павлов С.А.
 Павлюченко С.В.
 Печорина А.В.
 Поляков В.И.
 Помыткина М.И.
 Потолков П.З.
 Ростов В.Н.
 Саке А.
 Сафонов К.Е.
 Сафронов М.А.
 Светлов Е.В.
 Скачков М.
 Солинер М.
 Соловова Т.Е.
 Соловьева Е.
 Стрелец С.
 Стрелков А.Е.
 Стронская Л.
 Тюменев Д.В.
 Хламцов А.Д.
 Хомкина Д.
 Царев В.А.
 Чанова И.М.
 Черновец А.
 Чернышева А.
 Шерягин В.В.
 Юдин И.Ю.
 Янькова М.М.
 Ярик М.
 Яровой П.С.
 Fat K.
Страниц (108): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 149 Рене Андрей: Erin 18k   Справочник
  • 149 Бакунская Любовь Григорьевна: Everybody who is plucky (Кто смелый) 0k   Стихотворение
  • 149 Рене Андрей: Ivar 2k   Справочник
  • 149 Рене Андрей: L.K. 12k   Справочник
  • 149 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 2. Птичья клетка 129k   Новелла
  • 149 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Акулы 8k   Справочник
  • 149 Рене Андрей: Tom, Dick and Harry 15k   Справочник
  • 149 Соломатин А. В.: Under The Frog. Предисловие Переводчика 26k   Статья Комментарии
    Предисловие к переводу романа Тибора Фишера "Under The Frog"
  • 149 Castello Jose: Азиатский Барханный Кот 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 149 Lаnge, Т.: Антоний Ланге и Казимеж Пшерва-Тетмайер. В предчувствии бури 6k   Сборник стихов Комментарии
    Антоний Ланге и Казимеж Тетмайер. "Пусть сильнее грянет буря!"- события 1905 года вызвали всплеск эмоциональных волнений в среде польских поэтов...
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Баллада о гордом рыцаре 2k   Стихотворение
  • 149 Jasienski Bruno: Бруно Ясенский. Стихотворения 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 149 Wells Diana: Бузина 4k   Справочник
  • 149 Сергеяр Беж: Бхагавад Гита_актуальный перевод 35k   Статья
    Глава первая, 5 стихов
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Всю ночь кричали петухи 1k   Песня
  • 149 Браун Дж. Р.: Глава 1. Впечатления от Санкт-Петербурга 24k   Глава Комментарии
    Перевод книги Дж. Р. Брауна "Земля Тора", изданной в Нью-Йорке в 1867 году. Джонн Росс Браун (1817-1875) - американский путешественник и писатель, описал свои забавные приключения во время путешествия по России, Финляндии, Швеции, Норвегии, Фарерским островам и Исландии.
  • 149 Мисс Вэсс: Глава 1. Прерванный разговор 7k   Оценка:6.73*81   Глава Комментарии
  • 149 Cap'n Chryssalid: Глава 21 56k   Глава
  • 149 Мисс Вэсс: Глава 23. Анестезия 40k   Оценка:7.66*9   Глава Комментарии
    Переводчик вернулся из отпуска и пррррродолжает!)
  • 149 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 3. Алхимики до Парацельса 29k   Глава
  • 149 Беррис Эли Эдвард: Заклинание и молитва 22k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Заклинание и молитва" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 149 Урусов Павел Львович: Закон -- любовь 2k   Стихотворение Комментарии
    Самый многострадальный мой перевод. Исправлялся много раз, но по прежнему далёк от идеала.
  • 149 Ginczanka Zuzanna: Зузанна Гинчанка . [non omnis moriar...] 1k   Стихотворение
    Поэтесса круга " Скамандр", выдана немцам и расстреляна в 1944 году
  • 149 Цивунин Владимир: Из Алексея Тимушева (стихотворения, с коми) 8k   Сборник стихов
    "Сколько славных девушек вокруг!.."
  • 149 Castello Jose: Капский Голубой Дукер 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 149 Wells Diana: Китайская Ель или Каннигхемия 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 149 Лыжина Светлана Сергеевна: Кокетку эту полюбила, никого не слышишь ты, моя душа... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Красотка 1k   Стихотворение
  • 149 О.К.: Кэмпбелл Рэмси. Голодная луна 0k   Глава Комментарии
  • 149 Залесский Владимир Владимирович: Ликвидация надзорно-интеллектуальной, космической и литературной интеллигенции. Общие черты и различия. ... 7k   Миниатюра
    Ликвидация надзорно-интеллектуальной, космической и литературной интеллигенции. Общие черты и различия. Очерк.
  • 149 Голь Н.: Н. Голь, 1988 5k   Стихотворение Комментарии
    По Э. А. Стихотворения. М., 1988
  • 149 Zawadowski Tadeusz: Неназванные вещи 2k   Сборник стихов
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Олег Григорьев 22k   Сборник стихов
  • 149 Густов Дмитрий Юрьевич: Она идёт в венце красы 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Байрона (George Gordon, Lord Byron) "She walks in beauty..."
  • 149 Мидинваэрн: Перевод Herr Mannelig. Рыцарь Маннелиг 2k   Песня
    перевод баллады Herr Mannelig
  • 149 Шутак Мария: Перевод на украинский. Песня "Żono moja" - Darko Damian 3k   Оценка:6.19*6   Песня Комментарии
    Песня с польского на украинский Darko Damian- "Żono moja". - Darko Damian-Żono moja, serce moje - http://www.youtube.com/watch?v=6WpsT0JCmEg
  • 149 Джекил И Хайд: Перевод песни: Когда ты грустишь (Fleur) 2k   Песня Комментарии
    Переклад пiснi гурту Флєр - Коли ти сумний
  • 149 Тэрбер Джеймс: Пес, который всех перекусал 12k   Статья
  • 149 Unwin Mike: Питта Герни 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 149 Этгар Керет: Пузырьки 2k   Рассказ Комментарии
    ..."в голове у него живут слизнячки и сосут мозги через соломинку"...
  • 149 Акулов Александр Сергеевич: Рильке 6k   Сборник стихов
    Переводы Рильке классическим стихом невозможны. Похоже, этого поэта нужно переводить в раскованной манере, близкой к верлибру, и не буквально. Во всяком случае, обычные переводы стихотворений Рильке никак не подходят современной медитативной антологии. Кроме того, словосочетания австрийского ...
  • 149 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Гибриды" 914k   Роман Комментарии
  • 149 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 17. Погибший клан 23k   Глава Комментарии
  • 149 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 25. Учись целиться! 22k   Глава Комментарии
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Сергей Есенин 7k   Сборник стихов
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Сон во сне 11k   Стихотворение
  • 149 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 2 6k   Глава
  • 149 Тертлдав Гарри: Уход (Departures) 32k   Рассказ
    Восток Византийской империи, начало седьмого века нашей эры. Один из монахов православного монастыря прославился своими религиозными гимнами...
  • 149 Вебер Дэвид, Флинт Эрик: Факел свободы 1447k   Роман Комментарии
    Пока рабовладельцы Мезы строят козни против Звёздной Империи Мантикоры и недавно освобождённой планеты рабов Факел, Антон Зилвицкий и прославленный хевенитский секретный агент Виктор Каша отправляются в опасное путешествие с целью раскопать правду насчёт волны таинственных убийств, ...
  • 149 Planet Earth: Факты о длиннокрылой акуле 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 149 Planet Earth: Факты о малой панде 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 149 Ковалёва Зоя: Царь Соломон и пчела 9k   Статья
  • 149 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 24. Маски сброшены 31k   Глава
  • 149 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 5. Прослушивание Джейми 20k   Глава
  • 149 О.К.: Энтони Пирс, Магрофф Роберт. Медь химеры 0k   Глава
  • 149 Васин Александр Юрьевич: Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) 6k   Сборник стихов
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Я вас любил 5k   Стихотворение
  • 149 О.К.: Янг Роберт. Младшая дочь визиря 87k   Повесть
  • 149 Гамильтон Эдмонд: Янки в Валгалле 268k   Роман Комментарии
    Ранее не издававшийся на русском языке роман всемирно известного Короля "космической оперы". Роман впервые опубликован в журнале "Startling Stories" в январе 1941 года. Название романа в оригинале "А Yank at Valhalla". Фэнтези, что для Гамильтона удивительно. Вариации на тему скандинавских ...
  • 148 Серман Т., Славкин Ф.: Ciao, bambino, sorry Чао, бамбино! 4k   Песня Комментарии
    Кино не заменяет реальную жизнь. Но порой так хочется выглядеть киногероем!
  • 148 Рене Андрей: P and q 11k   Справочник
  • 148 Рене Андрей: Ricorso 3k   Справочник
  • 148 Шарона Ли: Sting - Russians (Русские) 1k   Оценка:3.91*14   Песня Комментарии
    Эквиритмический перевод песни Стинга.
  • 148 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Гиенодон 3k   Справочник
  • 148 Рене Андрей: Vercingetorix 2k   Справочник
  • 148 Vysotsky Vladimir: Vladimir Vysotsky. Bilingual Version (Russian-English) 385k   Сборник стихов Комментарии
    Vladimir Vysotsky. Collection of Poems. 1962-1979. Bilingual Version. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 148 Гурвич Владимир Александрович: Александр Галич 5k   Сборник стихов
  • 148 Castello Jose: Баран-Толсторог Скалистых Гор 4k   Справочник
  • 148 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 12. "Внизу" 25k   Глава
  • 148 Eberhart Jager: Восхождение Героя Щита(9 том) 419k   Новелла Комментарии
    Иватани Наофуми - типичный отаку, которого призывают в иной мир и просят спасти его, став одним из четырех героев, "Героем Щита". Недолго думая, он соглашается, но с негативной репутацией, заклейменный слабаком, новоявленный герой оказывается ограбленным уже на третий день, да еще ...
  • 148 Дремлющий: Герцог на час 5k   Рассказ
  • 148 Wells Diana: Грецкий Орех 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 148 Торндайк Расселл: Доктор Син: история контрабандистов из Ромни-Марш 530k   Роман
    Знаменитый роман Расселла Торндайка, полный иронии и теплого британского юмора, повествует о маленькой деревушке Даймчерч, где, по слухам, обосновались контрабандисты. Жители Даймчерча взволнованы! Что скажет доктор Син, приходской священник? Какие секреты он хранит? Что будет делать ...
  • 148 Wells Diana: Дуб 8k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 148 Brown Shaila. Editor.: Иероглифовый Питон 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 148 Лаймон Ричард: История создания романа "В чужом теле" 18k   Глава
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 148 Berta Annalisa: Кашалоты 6k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 148 Свифт Джо: Корни Шотокан: 15 оригинальных ката Фунакоши ч3 15k   Статья
    Делал для сайта, соответственно здесь без фотографий. Примечание Редактора: В трех данных статьях проводится исследование корней Шотокана, через анализ 15 исходных ката Фунакоши Гичина. Первая статья рассматривала противоречия в классификации Фунакоши Сёрин-рю и Сёрей-рю по типам ...
  • 148 О.К.: Купер Луиза. Немезида 0k   Глава
  • 148 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 11 61k   Глава Комментарии
    Лавкрафт добрался до Дансени. Все любители dream-stories улыбаются и машут.
  • 148 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 19 150k   Глава Комментарии
    Ужас Данвича, Курган, Шепчущий во тьме.
  • 148 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты базового набора 73k   Справочник
    Перевод текста карт базового набора игры Legend of the Five Rings 2017 года от FFG.
  • 148 Лыжина Светлана Сергеевна: Не знаю, что кокетке этой озорной сказали обо мне опять... 9k   Стихотворение
  • 148 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 1 36k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 148 Нудельман Ромен Ильич: Нудельман Р.И. Переводы стихотворений Гейне из лирики разных лет 17k   Сборник стихов Комментарии
    Десять стихотворений Генриха Гейне о любви и о смерти.
  • 148 Wells Diana: Ольха 4k   Справочник
  • 148 Мидинваэрн: Перевод песни Freedom (Paddy And The Rats) 1k   Песня
    Перевод песни Paddy And The Rats - Freedom, панк-фолк
  • 148 Гурвич Владимир Александрович: Пора, мой друг, пора 2k   Стихотворение
  • 148 Дэвитт Джейн, Морган Тим: Посвящения Хайнлайна (сокр.) 21k   Статья
    Расшифровка лиц, которым RAH посвящал свои книги (с сокращениями)
  • 148 Князев Юрий: Проснувшись утром рано 1k   Стихотворение Комментарии
    200-й перевод!!!
  • 148 Cassidy James. Editor.: Птицы. Индиговый Овсянковый Кардинал 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 148 Трудлер Алекс: Пчела 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Эмили Дикинсон "It makes no difference abroad"
  • 148 Mauricio Anton: Род Megantereon 9k   Справочник
  • 148 Wells Diana: Секвойя 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 148 Корц Елена: Сентиментальная прогулка 2k   Оценка:10.00*3   Стихотворение Комментарии
    перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена
  • 148 Ландауэр Густав: Социалистическое начинание 10k   Эссе
  • 148 Альваро Карильо: Тайны Сумасшедшего дома. Глава 1-4 58k   Глава
    перевод выполнен нейросетью
  • 148 Лыжина Светлана Сергеевна: Твои ланиты-розы вспоминая, я розовых садов затронуть тему рад... 4k   Стихотворение
  • 148 Гайдукова Людмила Александровна: Тесьма Fingerloop 5k   Статья Комментарии
    Мой перевод статьи с англоязычного сайта о плетении тесьмы в технике "дёрганье" (Fingerloop)
  • 148 Бадьянов Денис Владимирович: Три поросёнка 6k   Стихотворение
    "The Three Little Pigs" By Roald Dahl
  • 148 Лыжина Светлана Сергеевна: Узрел я ангела. Лицо его подобно солнцу иль сияющей луне... 6k   Стихотворение
  • 148 Редгроув Герберт Стэнли: Церемониальная магия в теории и на практике 33k   Глава
  • 148 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 2. Преследование во сне 14k   Оценка:7.00*3   Глава
  • 148 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 9. Клоун Джей-Джей 22k   Глава Комментарии
  • 148 Milosz Czeslaw: Чеслав Милош. Моя речь 6k   Стихотворение
  • 148 Unwin Mike: Шлемоносная Ванга 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 148 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 1 "Символический рассвет" 15k   Поэма
  • 148 Хьюз Сэм: Эд. Глава 10. Быть сейчас здесь: 3 из 5 6k   Глава
  • 148 О.К.: Энтони Пирс. Мутик 0k   Глава Комментарии
  • 147 Бушан Элизабет: "Хорошая жена" 468k   Роман
    "Общепризнанной истиной является тот факт, что счастье одного человека часто покупается за счет другого". Тема побега женщины - от одиночества, жизненных и семейных проблем - весьма популярна в английской и американской литературе. Что может сделать жена успешного и амбициозного ...
  • 147 Корц Елена: (ещё не Абба): Hej, Gamle Man! 4k   Песня Комментарии
    перевод с шведского ранней песни: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K. Ulvaeus / Stig Erik Leopold Anderson
  • 147 Рене Андрей: 1001 5k   Справочник
  • 147 Велигжанин Андрей Витальевич: 17. Но кто поверит сказкам о любви... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 147 Велигжанин Андрей Витальевич: 8. Не слышишь ли мелодию печали... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 147 Рене Андрей: Adam and Eve 5k   Справочник
  • 147 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 10 83k   Глава
  • 147 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 16 49k   Глава
  • 147 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 18 90k   Глава
  • 147 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 25k   Поэма
    Продолжение поэмы: стихи C-CXV. Илл.: имение Сомерсби, где родился Альфред Теннисон. В стихе CIII "облако" - см. примечание к стиху XV; в стихе CIV - третье Рождество после смерти Артура Халлама. К стиху CVII: "Мой друг родился в этот день": Артур Халлам родился 1 февраля. ...
  • 147 Raiven, Kim92: Lms 22,4 32k   Оценка:6.96*13   Новелла Комментарии
    Передачи о Версальском континенте занимали первые строчки новостей КМС медиа. Открытие новых мест охоты и подземелий, рассказы о различные ремесленниках и торговцах, слухи о скрытых расах и легендах, и они также рассказывали о знаменитых игроках или о выполненных квестах, даже если ...
  • 147 Рене Андрей: Patrick 19k   Справочник
  • 147 Молчащая Мария: Scorpions "Maybe I, maybe you"/"Mожет я, может ты"(поэтический перевод) 1k   Песня Комментарии
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • 147 Wishmistress: These are the days when birds come back. В те дни вернулись птицы в сад... 2k   Стихотворение
    Emily Dickinson. Специально для ФО
  • 147 Rulate Project: Xian Ni / Противостояние святого - Глосарий 5k   Статья Комментарии
  • 147 Хай Джон: Акты исчезновения 182k   Сборник стихов
  • 147 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 15. "Наверху" 5k   Глава
  • 147 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 5 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 147 Unwin Mike: Великолепный Фрегат 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 147 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Утопия 2k   Сборник стихов
  • 147 Браст Стивен: Властелин Черного Замка 794k   Роман
    Как Тазендра воплотила в жизнь предложение Императрицы Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на "бум", которое делает тяжелый ствол дерева, когда падает с большой высоты в такую каменистую долину, в которой такие падения ...
  • 147 Агеев Юрий Михайлович: Встретимся над рекой - Рэй Брэдбери 21k   Рассказ
  • 147 Сечив Сергей Александрович: Глава 03, "Опустошенность и Молчанье" 47k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/179526.html Продолжение: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/206872.html "Дыханье свежести ночной" - Руми. O МОЛЧАНИИ В Персидской поэзии существует древняя традиция: упоминание поэтом собственного имени ...
  • 147 Клейтон Тим, Крейг Фил: Глава 12. Сделай свой выбор 31k   Глава
  • 147 Castello Jose R.: Горная Ньяла 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 147 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 7. Явление Тоа 22k   Глава Комментарии
  • 147 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Общий файл 400k   Повесть
    Любительский перевод подросткового фэнтези новозеландского писателя Дэвида Хэйра. Общий файл, главы 1-15, добавляются по мере перевода.
  • 147 Ткаченко Наталья: Записки родителей учителям-2 11k   Миниатюра Комментарии
    Продолжение: опоздания, разное, споры по поводу оценок, медсправки
  • 147 Сибирянин Игорь: Из интервью К. Ишервуда - "У.Оден" 3k   Интервью
    Скандальное интервью К. Ишервуда о сотрудничестве с У. Оденом из "Art of fiction Љ4"
  • 147 Цивунин Владимир: Из Михаила Лебедева (стихотворение, с коми) 3k   Стихотворение
    "Долго парень стоял / Да на небо глядел..."
  • 147 О.К.: Каттнер Генри. Идеальный тайник 55k   Рассказ
  • 147 Автор: Книги способные изменить вашу жизнь 8k   Статья
  • 147 Гамильтон Эдмонд: Колонка писем журнала "Weird Tales" 27k   Статья
    Письма из журнала "Сверхъестественные истории" (Weird Tales) 1920-1930 годов, написанные на творчество Эдмонда Гамильтона. Взяты и переведены мною из первого тома полного собрания сочинений Э. Гамильтона.
  • 147 Kinze Carl Christian: Кювьеров Клюворыл 3k   Справочник
  • 147 Кеведо: Любовь, превосходящая смерть 0k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Amor constante más allá de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • 147 О.К.: Макдевитт Джек. Чинди 1251k   Роман Комментарии
  • 147 Redmond Ian: Мандрил и Дрил 7k   Глава
  • 147 Pureauthor: Меланхолия одиночки 192k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "Melancholy of One" Фанфик основан на цикле фанфиков Kieran'a "Grail Works LTD."После завершения 5-й ВСГ Широ, вместе с выжившими друзьями и семьёй Тоно, организует межмировую компанию по решению сложных ситуаций. Однажды они обнаруживают, что Арквейд пропала. (19 ...
  • 147 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Предыстория 17k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Краткое содержание первых 2-х книг. Перевела Татьяна Щербакова.
  • 147 Агеев Юрий Михайлович: На чужбине (Из Генриха Гейне) 0k   Стихотворение
  • 147 Дэвидсон Аврам: Неиссякаемый камень 38k   Рассказ
  • 147 О.К.: Нивен Ларри. Дети Мира-кольца 0k   Глава
  • 147 Дремлющий: Писательская конференция 24k   Статья
  • 147 Уильямс Джоанна М.: Политическая карьера Френсиса виконта Ловелла (1456-?) 67k   Статья
    Перевод статьи
  • 147 Хайнлайн В.: Предисловие 4k   Глава
  • 147 Сатпрем: Птица Доэл 127k   Эссе Комментарии
    [По переводу названия (почему не Доэль и не Дьё): во-первых, во французском языке Doёl и Doёlle, соответственно, означают мужской и женский род, поэтому в переводе используются слова Доэл (муж.) и Доэль (жен.); во-вторых, "доэл", или шама-дрозд (певчая птица рода воробьиных - вроде ...
  • 147 Густов Дмитрий Юрьевич: Рассветные птицы зимы 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Элизабетты Дженнингс (Elizabeth Jennings) "Bird Sunrise in Winter"
  • 147 Дмитриева Софья Игоревна: Рогалики 3k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малоизвестной у нас пока Юлии Франк, о творчестве которой один критик отозвался так: "...от языка ее произведений перехватывает дыхание".
  • 147 Габов Артем Александрович: Судьба 1/2 38k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Кроссовер Fate/Stay Night и Ranma 1/2. Что если проклятая форма Ранмы будет выглядеть... немного по-другому? В процессе перевода. Обновление 19.08 - Добавлена 1я глава.
  • 147 Цзин Тенин: Те Нин: "Вес Чтения" 7k   Эссе Комментарии
    Автор очерка: профессор Цзин Тенин, писатель (Те Нин), Председатель Союза Писателей КНР. Из лекции "Вес чтения" на 18-й Международной книжной выставке в Гонконге. По материалам "Китайской книготорговой газеты" ("Чжунго Тушу Шанбао"). Перевод И. Чудновой.
  • 147 Клейтон Тим, Крейг Фил: Трафальгар, глава 11 36k   Статья Комментарии
  • 147 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 11 3k   Глава
  • 147 Duncan James: Филины и полярные совы 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 147 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 18. Собрание "Свободы" 29k   Глава
  • 147 Старикашка Ю: Цитаты о природе Вселенной 1k   Оценка:3.00*3   Миниатюра Комментарии
  • 147 Анариэль Ровэн: Часть iii "Файливрин" поэмы "Лэ о детях Хурина" (вариант I) 99k   Поэма Комментарии
    Перевод "Файливрин" - 3 части первого варианта поэмы Дж.Р.Р.Толкина "Лэ о детях Хурина", примечаний и комментариев К.Толкина. Скачать файл в пдф.
  • 147 О.К.: Шоу Боб. Корабль странников 0k   Глава
  • 147 Castello Jose: Южноафриканский Капский Чепрачный Шакал 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 146 Мартынова Ирина Владимировна: "Будет ласковый дождь" Перевод стихотворения Сары Тисдейл (There Will Come Soft Rains) 1k   Статья
  • 146 Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 3 266k   Оценка:8.00*4   Повесть
  • 146 The Plagiarist/wen Chao Gong: . Новелла Warlock of the Magus world/ Чернокнижник мира Магуса Глава 2 11k   Новелла Комментарии
    Перевод: Гуляш.
  • 146 Дзотта: 149 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 146 Велигжанин Андрей Витальевич: 3. Зеркальному скажи изображенью 12k   Стихотворение Комментарии
  • 146 Ромм Михаил Григорьевич: Bensonhurst Blues (Оскар Бентон) 3k   Песня Комментарии
    Песня была написана Арти Капланом и Арти Корнфелдом в 1972 году, исполняется Оскаром Бентоном с 1973 года
  • 146 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Hagfish. Chimeras. The all-devouring jaws. All life in movement. Embryonal cainism. The ... 86k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended.
  • 146 Рене Андрей: Lilith 8k   Справочник
  • 146 Хатеневер Валерия: Mein Herz, ich will dich fragen 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Mein Herz, ich will dich fragen" Фридриха Хальма.
  • 146 Палмер Сюзанна: Possibly Just About a Couch 14k   Рассказ
    Фантастический рассказ американской писательницы Сюзанны Палмер. Перевод: Захаренко Борис
  • 146 Сунао, Ёсида: Ram 2 История 3. Просчёт 101k   Новелла
  • 146 Изергина Лариса: Robert Rozhdestvensky. We're the Army of the People 2k   Песня
    Translation: Lyrics of the patriotic song sung by the military orchestra at the final part of the military parade on the Red Square in Moscow on May 9, 2015 (Interlinear translation from Russian into English of the poem by Robert Rozhdestvensky "We're the Army of the People") Перевод: ...
  • 146 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть I 67k   Глава
    Таинственная террористическая организация одержима развязать полномасштабную войну между Империей Истинного Человечества и Ватиканом. Агент спецподразделения АХ Авель Найтроуд вместе с юной послушницей Эстер пытаются остановить кровожадного маркиза Венгерского запустить легендарную ...
  • 146 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Ракоскорпионы (Эвруптериды) 5k   Справочник
  • 146 Рене Андрей: Tristan 18k   Справочник
  • 146 White Wolf: Абиссалы 355k   Справочник
    Подробное повествование о рыцарях смерти. Пост-эррата 2.5
  • 146 Gwara Adam: Адам Гвара. Классично 1k   Сборник стихов
  • 146 Gwara Adam: Адам Гвара. Майское 1k   Сборник стихов
  • 146 Wells Diana: Апельсин 6k   Справочник
  • 146 Сечив Сергей Александрович: Бог и Моисей 1k   Стихотворение Комментарии
    И спросил Моисей: "О, Незримый, скажи - Чем доверье Твоё я сумел заслужить?"
  • 146 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Night in Tunisia" 2k   Песня Комментарии
  • 146 Савенков Алексей Александрович: Герр Маннелиг - Herr Mannelig 2k   Песня
    средневековая скандинавская баллада (перевод)
  • 146 Мисс Вэсс: Глава 11. Кровавая работа 6k   Оценка:8.00*4   Глава
    Натурализм крепчал.
  • 146 Мисс Вэсс: Глава 14. Народ Снежной Птицы 19k   Оценка:8.00*3   Глава
  • 146 Hunter Luke: Горная носуха 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 146 Милошевский: Домофон, ## 4-8 4k   Глава
  • 146 Узланер Михаил: Евангелие от Инопланетян 18k   Оценка:6.44*5   Очерк Комментарии
  • 146 Князев Юрий: Зима уже прошла 2k   Стихотворение Комментарии
  • 146 Гурвич Владимир Александрович: И снова ветры зимние 2k   Песня
  • 146 Мессалит Веласко: Кривой Домишко 260k   Роман
    Во второй книге серии "Королевские Кинжалы" Доблестный и Изумруд отправляются в старое поместье, зовущееся Смейли Холл. Они уверенны, что именно там скрывается зло. Доблестный приглашает в команду не закончившего свое обучение Клинка - угрюмого Барсука. Троице придется бороться с ...
  • 146 О.К.: Лаумер Кейт. Берег Динозавров 0k   Глава
  • 146 По Эдгар Аллан: Линор 1k   Статья
    Эдгар Аллан По. Линор. Перевод Цоляны Морес.
  • 146 Эбби Линн: Медный Гамбит 685k   Роман Комментарии
    Темплар в бегах... Павек из Урика, темплар Хаману и низко-поставленный бюрократ, вырос, привыкнув использовать все преимущества своего положения. Не будуги ни агрессивным, ни мятежником по храктеру, он доволен своим положением, следует приказам и обычно не задает вопросов. Но однажды ...
  • Страниц (108): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"