Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219430)
Поэзия (515016)
Лирика (165703)
Мемуары (16653)
История (28714)
Детская (19410)
Детектив (22317)
Приключения (46344)
Фантастика (102750)
Фэнтези (122459)
Киберпанк (5099)
Фанфик (8745)
Публицистика (44166)
События (11608)
Литобзор (12019)
Критика (14538)
Философия (65281)
Религия (15423)
Эзотерика (15202)
Оккультизм (2117)
Мистика (33662)
Хоррор (11231)
Политика (21927)
Любовный роман (25569)
Естествознание (13218)
Изобретательство (2923)
Юмор (73437)
Байки (9643)
Пародии (7988)
Переводы (21507)
Сказки (24618)
Драматургия (5561)
Постмодернизм (8310)
Foreign+Translat (1798)

РУЛЕТКА:
Нелюдь. Время перемен
Радуга на земле
Привереда и ещё...
Рекомендует Неман Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108291
 Произведений: 1656761

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33422)
Повесть (22671)
Глава (158591)
Сборник рассказов (12560)
Рассказ (222137)
Поэма (9299)
Сборник стихов (42390)
Стихотворение (621613)
Эссе (37071)
Очерк (26588)
Статья (193315)
Монография (3448)
Справочник (12379)
Песня (23539)
Новелла (9751)
Пьеса; сценарий (7388)
Миниатюра (135152)
Интервью (5134)

21/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Акулиничев С.И.
 Алексеев Е.В.
 Ангел Н.
 Андриасян Е.Г.
 Борисов А.Н.
 Бочарова Ю.Р.
 Васько А.
 Вектор О.
 Ветошко К.А.
 Вяткина Т.А.
 Гарин А.
 Гвоздев В.П.
 Давыдова Н.И.
 Дегтяренко Е.А.
 Дмитриев И.Д.
 Дмитриева О.В.
 Дмитриева О.В.
 Дракоша Ж.
 Жаров Д.
 Женевская С.
 Зак Ю.С.
 Захаров П.И.
 Исупов А.М.
 Корнеева С.И.
 Кочигина Ю.А.
 Кропотова Р.П.
 Крыжко А.
 Кузьмин Е.В.
 Ладина Я.
 Липатс Д.А.
 Локтионов А.И.
 Маковская Б.Р.
 Мотрич Я.О.
 Музурантов А.А.
 Мурри А.
 Нестеров А.М.
 Орден А.
 Павлов С.А.
 Павлюченко С.В.
 Печорина А.В.
 Поляков В.И.
 Помыткина М.И.
 Потолков П.З.
 Ростов В.Н.
 Саке А.
 Сафонов К.Е.
 Сафронов М.А.
 Светлов Е.В.
 Скачков М.
 Солинер М.
 Соловова Т.Е.
 Соловьева Е.
 Стрелец С.
 Стрелков А.Е.
 Стронская Л.
 Тюменев Д.В.
 Хламцов А.Д.
 Хомкина Д.
 Царев В.А.
 Чанова И.М.
 Черновец А.
 Чернышева А.
 Шерягин В.В.
 Юдин И.Ю.
 Янькова М.М.
 Ярик М.
 Яровой П.С.
 Fat K.
Страниц (108): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 133 Лоррен Жан: Один из них 11k   Рассказ
    Рассказ Жана Лоррена "Один из них" (L'un d'eux) из его сборника "Истории пьющего эфир" (Contes d'un buveur d'éther) 1895 года.
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Орлы и змеи 1k   Стихотворение
  • 133 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию (Report of the Special Committee on the Quality of Life) 11k   Рассказ
    А что, если бы в Средние Века люди были менее импульсивны и более цивилизованны? Как сейчас...
  • 133 Holmes Thom: Первые Цератопсы 9k   Справочник
  • 133 Весенний Смерч: Перевод с немецкого 2k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод некоторых стихов товарищей Гете и Гейне. Баловалась, когда учила в юности немецкий. Пусть будет тут.
  • 133 Киплинг: Песня контрабандиста 3k   Стихотворение
  • 133 Аксенова Мария: Песня про тесто 5k   Стихотворение
  • 133 Wells Diana: Пихта 6k   Справочник
  • 133 Чижик Валерий Александрович: Под ледником 88k   Оценка:3.05*6   Глава Комментарии
    Главы из романа. Главный герой книги, конечно же, не ангел, не посланник небесный. Он человек подневольный, ПОЕП (посланник епископа), т.е. надзирателя за порядком в вверенной ему епархии - так это слово переводится с греческого. Халлдор Лакснесс - исландский лауреат Нобелевской премии ...
  • 133 Лавкрафт Говард Филлипс: Показания Рэндольфа Картера 21k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/src.aspx
  • 133 Грейвс Р.: Прах к праху 16k   Рассказ
  • 133 Алмиэон: Предисловие 10k   Статья
  • 133 Alderton David: Пресноводные Черепахи 20k   Справочник
  • 133 Верлен Поль: Прилежный ученик 2k   Стихотворение
  • 133 Арбайтсагентур: Психологическая служба агентства по трудоустройству 37k   Справочник
    Брошюра о психологической службе агентства по трудоустройству Германии (Арбайтсагентур)
  • 133 Старикашка Ю: Пять самых опасных женских вопросов 4k   Миниатюра Комментарии
  • 133 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Без следа" 33k   Рассказ Комментарии
  • 133 Читательница Ирина: Самозваный владелец замка 149k   Сборник рассказов Комментарии
    Переводы с немецкого - делала 20 лет назад. Их даже печатали... Тонкой брошюрой, но всё же приятно)))
  • 133 Болдескул Евгения: Сверчок и я 1k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Сверчок и я"
  • 133 Семунд Мудрий: Сказання про Велунда 20k   Поэма Комментарии
    Пісня, що зачинає корпус еддичних текстів про героїв. Утворилася внаслідок поєднання двох окремих сюжетно-міфологічних мотивів. Треш і гуро - в комплекті.
  • 133 Рейнштейн Феликс: Стихи Лауреатов Нобелевской Премии 9k   Оценка:4.00*3   Сборник стихов Комментарии
    Стихи поэтов - Лауреатов Нобелевской премии по литературе, получивших премии в 90-ые годы 20-го века.
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Третий лишний 3k   Стихотворение
  • 133 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 7 6k   Глава
  • 133 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 8 3k   Глава
  • 133 Шекспир Уильям: Уильям Шекспир, Сонет 102, перевод 1k   Стихотворение
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Уход отдельного поэта 1k   Стихотворение
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Фёдор Тютчев 7k   Сборник стихов
  • 133 Раймонд Луллий: Формирование Пяти Сил 56k   Статья
    Работа-Иструмент, для исследования Сил формирующих наше Сознание.
  • 133 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 17. Работа снаружи 37k   Глава
  • 133 Князев Юрий: Человек, который перевел всего Бернса 6k   Статья Комментарии
    О переводчике стихов Роберта Бернса на английский язык
  • 133 Oakes Ted: Чудовища Америки 7k   Глава Комментарии
  • 133 Леонов Максим Владимирович: Чхве Чхивон. Три стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
    Три стихотворения корейского средневекового поэта Чхве Чхивона (857 - ?). Перевод сделан с языка оригинала.
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 2 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 8 1k   Стихотворение
  • 133 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 7 73k   Поэма
  • 133 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 4 198k   Поэма
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Эдвард Лир 16k   Сборник стихов
  • 133 Грубман Владислав Валерьевич: Эпизод 104 с Джорджем Стефанополусом 23k   Пьеса; сценарий
    Четвертый эпизод первого сезона сериала Friends: The One With George Stephanopolus
  • 133 Castello Jose R.: Южноафриканский Спрингбок 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Лиланд Чарльз: "Магия римлян и этрусков в народных традициях". Предисловие 43k   Статья
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 11. На землю упади посевом скорым... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Смотрящий На Огонь: 1633 Приложения 12k   Справочник Комментарии
    Тексты, упоминаемые героями романов "1632" и "1633" в оригинале и переводах.
  • 132 Турчина Ирина Васильевна: A Dream Within A Dream" - Edgar Allen Poe "Жизнь моя - лишь сон во сне..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Is all that we see or seem But a dream within a dream?
  • 132 Рене Андрей: Babel 7k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Babes in the Wood 2k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Gall and Gael 6k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Iron Duke 3k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Paul and Peter 8k   Справочник
  • 132 Wishmistress: Sleeping Sun. Спящее солнце 3k   Стихотворение Комментарии
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • 132 Пряхин Андрей Александрович: The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 4k   Песня
    The Ballad About Stierlitz by Arkady Ukupnik Баллада о Штирлице Аркадия Укупника He sings and plays in this music video https://ok.ru/video/1844839762 Maximillian Otto von Stierlitz is a well-known Russian character of the TV serial `17 Instants of Spring` from the same name novel ...
  • 132 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Ихтиозавры 6k   Справочник
  • 132 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Плотоядные 11k   Справочник
  • 132 Хейс Тайлер: The Devil You Don't 6k   Рассказ Комментарии
    Фантастический рассказ американского писателя Тайлера Хейса The Devil You Don't (2021) Перевод: Захаренко Борис
  • 132 Бакунская Любовь Григорьевна: Thomas Moore. Of all the men (Из всех мужчин...) 1k   Стихотворение
  • 132 Густов Дмитрий Юрьевич: While My Guitar Gently Weeps 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни Джорджа Харрисона (George Harrison) "While My Guitar Gently Weeps"
  • 132 Павлова Елена: Www.grandfathers_windmill.turing.com 0k   Рассказ
    Небольшой рассказ в жанре киберпанк. Интернет - интереснейшее место. Здесь можно встретить кого угодно...
  • 132 Wells Diana: Абрикос 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Князев Юрий: Аллан, Фергюссон и др 12k   Статья Комментарии
    Перевод из статьи об искусстве и культуре Шотландии в XVIII столетии.
  • 132 Шкловский Лев: Атлас Холокоста в Литве - Иллюстрации крупным планом 2 17k   Сборник рассказов Комментарии
  • 132 Кайзер Дин Роджер: Бабочки 2k   Оценка:8.00*3   Рассказ
  • 132 Alderton David: Бесщитковые Черепахи 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Деев Кирилл Сергеевич: Брайан У. Тейлор "неизвестный вид" 32k   Рассказ
  • 132 О.К.: Ван Вогт А.Э. Война против руллов 0k   Глава
  • 132 Wencel Wojciech: Войцех Венцель. Белая магия 1k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Князев Юрий: Вставай и дверь закрой! 2k   Стихотворение Комментарии
  • 132 О.К.: Гаррисон Гарри. Зима в Эдеме 0k   Глава
  • 132 Cap'n Chryssalid: Глава 12,5 Омак "Отпуск с людьми" 106k   Статья
  • 132 Cap'n Chryssalid: Глава 17 47k   Глава
  • 132 Mereo Flere: Глаз видел, что ты делал там 15k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Eye See What You Did There". Автор Mereo Flere. Шики задаёт Кохаку давно терзающий его вопрос.
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: Граф Нулин. Концовка 3k   Поэма
  • 132 Иван Андрюшин: Действие 1, явление 1 21k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 132 Thom Holmes: Древние Плацентарные Млекопитающие 8k   Справочник
  • 132 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 5. Паниа 28k   Глава
  • 132 Ландауэр Густав: Её величество Масса 6k   Статья
  • 132 Кларк Эштон Смит: Живой меч 17k   Рассказ
  • 132 Castello Jose: Западноафриканский Сервал 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Noxlee: Затишье между бурями 0k   Миниатюра
    Кода (дополнительный финал) к серии s13e22. Мыльная опера N1. После победы и ангелу можно почувствовать себя счастливым...
  • 132 Якоби Кейт: Испытание огнем 12k   Глава
  • 132 Зингер Исаак Башевис: Каббалист с Восточного Бродвея 14k   Рассказ
  • 132 Чемберс: Каркоса 0k   Стихотворение Комментарии
    Ария Кассильды из "Короля в Жёлтом"
  • 132 Стоялов Максим Викторович: Климент 2k   Статья
  • 132 Князев Юрий: Когда б я на Парнасе жил 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда б я на Парнасе жил, Из Геликона воду пил, Тогда бы песню сочинил, Как я тебя люблю!
  • 132 Mohun Janet. Editor.: Криптомерия -2 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены. Подробности у Дианы Уэлс
  • 132 О.К.: Купер Луиза. Инферно 0k   Глава
  • 132 Manteuffel Kristian Medard: Любовники колдовской поэзии 18k   Эссе
  • 132 Майналовски Сибин: Любовь мертва 0k   Рассказ
  • 132 Hunter Luke: Майконг 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 132 О.К.: Маккэфри Энн. Хрустальная певица 0k   Глава
  • 132 Харченко Александр Владимирович: Марш рабочих бригад 1k   Песня Комментарии
    Достаточно вольный перевод "Lied der IX Internazionalen Brigade", сражавшейся за свободу Испании в Гражданскую войну.
  • 132 Hunter Luke: Медведи и Панды 4k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 132 Князев Юрий: Мне дружба дорога твоя 1k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Сечив Сергей Александрович: Не застревай на Пути 0k   Стихотворение Комментарии
    Покой сидящего не вечен
  • 132 Castello Jose R.: Нильгау 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 3 глава 71k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 132 Ромм Михаил Григорьевич: О смерть (ковбойская песня) 8k   Стихотворение Комментарии
    Песню с переводом можно послушать здесь: http://www.youtube.com/watch?v=RyjL9YPQPRU
  • 132 Hunter, Luke: Обыкновенный Карликовый Мангуст 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Кожемякин Михаил: Ода пистолет-пулемету Sten 4k   Стихотворение
    Странноватый с вида, 9-милиметровый, заряженный на 32 патрона, невероятно простой и невероятно же капризный STEN британской разработки 1941 г. заслужил славу одного из самых харизматичных пистолет-пулеметов Второй мировой войны с очень неоднозначной репутацией.
  • 132 William J.G., Arlott N.: Орлан-Крикун 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 132 Wells Diana: Осина 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Chiappe Luis M.: Открытие оперённых дромеозавридов 9k   Глава
    Все авторские права сохранены
  • 132 Alderton David: Оцелот 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 132 Стаффорд Джин: Пастораль 29k   Рассказ
    С каждой метелью сани во дворе всё глубже уходили в снег изъеденными полозьями. Из дыр занозистого сидения с выцветшей, но когда-то черной кожаной обивкой, торчали пучки конского волоса. Радостные изгибы возка горевали не столько о заброшенности, как об иссякшем порыве, будто усталые ...
  • 132 Швайцер Даррелл: Паутина во тьме 48k   Рассказ
  • 132 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 43 14k   Глава Комментарии
  • 132 Кожемякин Михаил: Перевод из окопной поэзии Первой мировой 1k   Стихотворение
    Автор - Зигфрид Лорейн Сассун, капитан Королевских валлийских фузилеров, кавалер Военного креста за доблесть, один из плеяды английский "окопных поэтов", прошедших по траншеям Западного фронта горький путь от романтизма "георгианской поэзии" к реализму или скептицизму Потерянного ...
  • 132 Шутак Мария: Перевод с немецкого на русский "Die Katze - Annett Louisan 2k   Песня Комментарии
    Annett Louisan live - "die katze".--------- http://www.youtube.com/watch?v=t04t3_aN1YY
  • 132 Альбирео Святослав: Перевод. Финн Сэборг. Хороший день 18k   Рассказ
    Восстановить отношения никогда не поздно. Если не пытаться делать это на своих условиях. Пронзительная история датского социального прозаика.
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: Песенка про петухов 0k   Песня
  • 132 Фурсин Олег Павлович: Песнь Арфиста. Вольный перевод с древнеегипетского 8k   Стихотворение
    Наиболее ярким памятником, отразившим сомнения древнего египтянина в жреческих учениях, является знаменитая "Песнь арфиста". Она дошла в двух записях 14в. до н.э. - на стене гробницы царского скульптора Паатонемхеба и на так называемом папирусе Харрис 500 Однако, как указывается в ...
  • 132 Страхов Анатолий Александрович: Плагиат (перевод стихотворения Одена "Испания") 10k   Стихотворение
  • 132 О.К.: Пратчетт Терри. Творцы миров 0k   Глава
  • 132 Hottab4: Предисловие 4k   Глава
    Наконец то достал книгу Furin Kazan. Автор Иноэ, перевел с японского Йоко. Ну а я вот попробую с английского. Пока все.
  • 132 Фирминджер Уолтер К.: Приложения к Дневникам трех хирургов из Патны 41k   Очерк
    Приложения к "Дневникам трех хирургов из Патны". Список потерь; история четырех храбрых сержантов, спасшихся из бенгальского плена; доклад Томаса Адамса о произошедшем и объявление о траурной церемонии; некоторые пояснения Уолтера Фирминджера к тексту дневников
  • 132 Князев Юрий: Прощание с братьями 2k   Стихотворение Комментарии
    Прощальная песня Бернса [1786]
  • 132 Cassidy James. Editor: Птицы. Американский Ворон 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 132 Жуков Сергей Александрович: Пьяный корабль 5k   Поэма Комментарии
    Перевод поэмы Артюра Рембо "Le Bateau ivre"(1871 г.)
  • 132 Тодер Олег Якубович: Р.Киплинг "Наковальня" 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 132 Березина Елена Леонидовна: Ради наших мусульманских сограждан 8k   Оценка:4.89*6   Эссе Комментарии
    "Не осуждая суть ислама, мы прячем головы в песок" Ю.Петров
  • 132 Самюэль Баккиоки: Размышления о терроризме 67k   Очерк
  • 132 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 8. Печной дом 25k   Глава Комментарии
  • 132 Шанкарачарья: Сиддхивинаяка-стотрам 3k   Стихотворение
  • 132 Smoke is a Path: Сказания о Реинкорнации Лорда Пролог 7k   Новелла
  • 132 Gajcy Tadeusz: Тадеуш Гайцы. Летаргическая поэма 2k   Стихотворение
  • 132 Hunter Luke: Тайра 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Prothero Donald R.: Трицератопс 34k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 8 13k   Глава
  • 132 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 27 1k   Стихотворение
  • 132 Planet Earth: Факты о двугорбом верблюде (бактриане) 5k   Справочник
  • 132 Корц Елена: Февраль 2k   Стихотворение
    Поэтический перевод с немецкого языка стихотворения Эриха Кестнера (Erich Kästner) "Февраль" ("Der Februar").
  • 132 О.К.: Хилл Дуглас. День звездного ветра 0k   Глава
  • 132 Лиланд Чарльз: Часть 1 Глава 6. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 26k   Глава
  • 132 О.К.: Черри К. Дж. Огни Азерота 0k   Глава
  • 132 О.К.: Черри К. Дж. Шон'джир. (Угасающее солнце: 2) 0k   Глава
  • 132 Краснов: Шекспир сонет 12 1k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Краснов: Шекспир сонет 46 1k   Стихотворение
  • 132 Краснов: Шекспир сонет 56 1k   Стихотворение
  • 132 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 3, Канто 3 168k   Поэма
  • 132 Хьюз Сэм: Эд. Глава 18. В пространстве. Твоё решение любой задачи 6k   Глава
  • 132 Тимохин Николай Николаевич: Элизабет Дженнингс. (Перевод) 1k   Стихотворение
  • 132 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 6 77k   Оценка:7.92*38   Глава Комментарии
  • 132 Стырта Ирина Владимировна: Юрий Клэн. Украина. Часть 1 7k   Поэма
    Освальд Бургардт (1891-1947) - один из немногих украинских писателей периода "Расстрелянного Возрождения", который не был уничтожен во время сталинского террора. В начале 1930-х гг. ему удалось выехать за границу, где он писал под псевдонимом Юрій Клен. Юрий Клэн - автор монументальной ...
  • 132 Вал Ярослав: Я сердцем - в горах. Robert Burns 2k   Стихотворение
  • 131 Велигжанин Андрей Витальевич: 10. Стыдись! медвежий нрав, любовь медвежья... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 131 Велигжанин Андрей Витальевич: 12. Когда я наблюдаю за часами... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 131 Рене Андрей: Ali Baba and the Forty Thieves 2k   Справочник
  • 131 Дин Роман: Asia - Heat Of The Moment 2k   Песня
  • 131 Владимиров Николай: Au pays de Candy, на русском 3k   Песня
    "В стране Кенди" - песенка-заставка к девчачьему сериалу "Кенди-Кенди", аккуратно, с сохранением мелодии и содержания, но не дословно переведённая с французского языка на русский.
  • 131 Рене Андрей: Chapelizod 9k   Справочник
  • 131 Рене Андрей: Come back to Erin 3k   Справочник
  • 131 Рыскулов Владимир Владимирович: David Bowie - Space Oddity (эквиритмический перевод) 4k   Песня
  • 131 Князев Юрий: E это Глаза 1k   Стихотворение Комментарии
    Из серии стихов Вильяма Дэвиса: Английский алфавит. Версия 2.0.
  • 131 UpdКаминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The parade of the baleen whales. The world of bats. Select chiropterans. Madagascar lemurs. ... 85k   Глава
  • 131 Рыскулов Владимир Владимирович: Led Zeppelin - Whole Lotta Love (эквиритмический перевод) 1k   Песня
  • 131 Nostradamus: Nostradamus 1k   Статья Комментарии
  • 131 Князев Юрий: O - это Открытие 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла "Английский алфавит"
  • 131 Сушко Антон Иванович: Pugmire: Глава 1. Журнал Йоши Мопс 35k   Статья
    Перевод первой главы базовой книги правил ролевой игры Pugmire про разумных песиков (чей мир представляет из себя эдакий гибрид "Рэдволла" и "Города" Саймака). Глава подается как записи в журнале мопса (с примечаниями на полях от таксы).
  • 131 Бакунская Любовь Григорьевна: Robert Burns. Epigram on Captain Francis Grose (Эпиграмма на капитана Френсиса Гроуза) 0k   Стихотворение
  • 131 Рене Андрей: Rolf Ganger 2k   Справочник
  • 131 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - The Indirect Approach 94k   Статья
  • 131 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Who's a Hero 57k   Статья
  • 131 Мухлынин Андрей Александрович: Silly Wizard - The Queen of Argyll 3k   Песня Комментарии
    Наткнулся на симпатичную песню. Перевод литературный, ритм сохранён.
  • 131 Генрик Ибсен: Spiellemaend 3k   Стихотворение
    Перевод на украинский и русский стихотворения Генрика Ибсена "Музыканты"
  • 131 Гафуров Артур: The Dogs of War (Pink Floyd) 2k   Песня
  • 131 Кривченко Борис Борисович: The Pun Dictionary of Homophones / The Letter A 1k   Справочник
    ant: What some people call a deer.
  • 131 Paul Giovanni: The Tinker of Rye / Лудильщик из Раэ 4k   Песня Комментарии
    Баллада из "The Wicker Man'1973" OST, перевод.
  • 131 Рене Андрей: Tip 16k   Справочник
  • 131 Князев Юрий: U это Союз 2k   Стихотворение Комментарии
    К 100-летию стиха Вильяма Дэвиса. Из серии : Английский алфавит.
  • 131 Рене Андрей: Woolworth 2k   Справочник
  • 131 Gwara Adam: Адам Гвара. Все 1k   Сборник стихов
  • 131 Gwara Adam: Адам Гвара. Ещё о Пане Перышко 4k   Сборник стихов
  • 131 Mickiewicz Adam: Адам Мицкевич. Памятник Петру I 2k   Стихотворение
  • 131 Шаф Анна: Аида 5k   Миниатюра
  • 131 Бухов Аркадий: Аркадий Бухов 1915 1k   Стихотворение
  • 131 Тодер Олег Якубович: Артур К. Дойл. Великая Бурская война. Главы 18-21. От блокады Кимберли до Результатов марша лорда Робертса ... 114k   Глава
  • 131 Bethesda, игра "Oblivion": Блуждающий огонёк 0k   Стихотворение Комментарии
    Пробую переводить стихи.
  • 131 Рейнек Богуслав: Богу Отцу 2k   Стихотворение
  • 131 Гурвич Владимир Александрович: Бумажный солдатик 3k   Песня
  • 131 Оксман Лия Владимировна: Вальс 10k   Оценка:5.99*11   Рассказ Комментарии
    Вот перевод еще одного рассказа Дороти Паркер.Оригинал можно найти на http://www.wsu.edu/~jbgreene/waltz.html
  • 131 Перевод: Вамана-Пурана, главы 89-91 30k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 89-91. История Нишакары. Явление Ваманы Бали.
  • 131 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Глава 39 22k   Глава
  • 131 Луценко Роман Иванович: Вечер (стих А.Ольжича) перевод на англ. язык 0k   Стихотворение
  • 131 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Лекция и др 2k   Сборник стихов
  • 131 Скиннер Чарльз Монтгомери: Вокруг реки Делавэр 59k   Сборник рассказов
  • 131 Гурвич Владимир Александрович: Галилей перед пыточной камерой 3k   Стихотворение
  • 131 Перевод: Ганеша-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 131 Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Привет, паразиты! 16k   Рассказ
  • 131 Янг Элизабет: Глава 4 47k   Глава Комментарии
    Пока я сидела в туалете, меня накрыл глупый подростковый страх. Через закрытую дверь я могла слышать, как он захлопывает шкаф, что означало, что он, возможно, может слышать и меня, а мне бы не хотелось, чтобы он подумал, будто Ниагарский водопад неожиданно перенесся в Ланкашир.
  • 131 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Рассел Лоуэлл. Молитва. (Сборник переводов) 10k   Статья
  • 131 Фирминджер Уолтер К.: Дневники хирургов из Патны. 1763 140k   Очерк Комментарии
  • 131 Милошевский: Домофон, ## 1-3 5k   Глава
  • 131 Тамми Феликс Викторович: Евгений Соколов 59k   Оценка:3.72*4   Повесть
    Сказка-притча Сержа Гэнсбура
  • 131 Хейфец Ира: Ему снятся мыши 7k   Рассказ Комментарии
    Прекрасная эпоха, импрессионизм сменился экспрессионизмом, блистают пышные наряды у Гранд Опера и в кабаре Монмартра... и только двое знают, что будет дальше. Знают ли?
  • 131 О.К.: Желязны Роджер. Мастер снов 282k   Роман Комментарии
  • 131 Цивунин Владимир: Из Петра Клочкова (стихотворение, с коми) 2k   Стихотворение
    "Что ты плачешь, свет-деви́ца?.."
  • 131 Тувим Юлиан: Из Юлиана Тувима 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 131 Мильченко Игорь Юрьевич: Илиада. 0k   Поэма
    Адаптированный перевод с древнегреческого на новорусский. Исправлено и дополнено. Издание второе. )
  • 131 Биерман Сара: Как воссоединиться со своим Божественным Я 14k   Статья
    Процесс Трансформации / Вознесения, который сейчас происходит на нашей планете требует от людей осознания их расширенного эфирного тела. Мы должны наконец знать и интегрировать все части нашего Я, которые до этого времени были не познаны / спрятаны. Чтобы расстаться с иллюзией полярности, ...
  • 131 Торарин Гуннарссон: Король-Дракон Мистары 793k   Роман
    Тревожное перемирие настало на просторах Хайланда, так как новому Повелителю Драконов приходиться бороться с непрерывными интригами и честолюбивыми соперниками, которые угрожают разрушить договор Тельвина с драконами. В свою очередь сами драконы не в силах забыть свой старинный ...
  • 131 Хаген Альварсон: Кінець життя синів Рагнара 5k   Глава
  • 131 Перевод: Лалита-ставараджа 8k   Статья
    Лалита-ставараджа из Брахманда-Пураны, перевод с санскрита
  • Страниц (108): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"