Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221074)
Поэзия (519254)
Лирика (167097)
Мемуары (17032)
История (29151)
Детская (19436)
Детектив (22976)
Приключения (49762)
Фантастика (105689)
Фэнтези (124704)
Киберпанк (5107)
Фанфик (9001)
Публицистика (45118)
События (12039)
Литобзор (12070)
Критика (14476)
Философия (67000)
Религия (16177)
Эзотерика (15509)
Оккультизм (2129)
Мистика (34226)
Хоррор (11335)
Политика (22564)
Любовный роман (25658)
Естествознание (13450)
Изобретательство (2889)
Юмор (74200)
Байки (9868)
Пародии (8057)
Переводы (21967)
Сказки (24658)
Драматургия (5669)
Постмодернизм (8448)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Darknet
"Отзвуки серебряного
Хотите прочитать
Рекомендует Кривицкий К.М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108679
 Произведений: 1675563

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34044)
Повесть (22783)
Глава (159639)
Сборник рассказов (12738)
Рассказ (225869)
Поэма (9249)
Сборник стихов (42697)
Стихотворение (627128)
Эссе (37713)
Очерк (27019)
Статья (195761)
Монография (3485)
Справочник (12705)
Песня (23791)
Новелла (9871)
Пьеса; сценарий (7434)
Миниатюра (137581)
Интервью (5142)

11/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агапов И.А.
 Алексеева К.В.
 Бар
 Баранчиков П.
 Бизюков В.А.
 Блэйз А.
 Блэк А.
 Болтасёва А.
 Бриссен Г.
 Бум К.
 Буянова А.И.
 Власова Н.В.
 Волосская О.В.
 Гавриленко Ф.Ф.
 Герн В.
 Дзямко Г.Е.
 Дзямко Г.Е.
 Долгушин А.А.
 Дубова Т.Н.
 Дышаленкова Р.А.
 Зоркий К.А.
 Иванов-Касманчик А.И.
 К. Г.И.
 Казакевич М.
 Казанцева Д.С.
 Капишникова О.А.
 Картамышев Г.И.
 Кетополис
 Кил А.А.
 Коробов Н.Н.
 Корф А.
 Крюгер К.Р.
 Лесовая О.
 Малаховский А.Г.
 Михеев А.А.
 Невич Н.
 О.Н.
 Павлов А.Б.
 Пастушенко Е.Б.
 Подзыбин М.
 Полянская А.
 Руденко А.А.
 Сергеева Г.Н.
 Соколов Д.Б.
 Сон С.Л.
 Сушкова Е.
 Тимонина Н.А.
 Унаска Е.
 Усманов И.Ф.
 Учакина И.О.
 Форелан
 Хитрик М.
 Хищная П.
 Черненко О.Ю.
 Шейко Е.О.
 Шипуля А.
 Nikita
 Savanna
 Tark K.
 Uruno
 Vasilisk88
Страниц (110): 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 101 Лиспектор Клариси: Искренняя дружба 6k   Рассказ
  • 101 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 18 22k   Глава Комментарии
  • 101 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 26 28k   Глава Комментарии
  • 101 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 29 24k   Глава Комментарии
  • 101 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 5 26k   Глава
  • 101 Пратчетт Терри: История Джошуа Облегчента 1k   Миниатюра
    В 2010 г. в Англии была издана книга "Воображаемые жизни: таинственные портреты из Национальной портретной галереи" ("Imagined Lives: Mystery Portraits from the National Portrait Gallery") - брошюрка с воображаемыми биографиями лиц, изображенных на анонимных портретах. В основном ...
  • 101 Ромм Михаил Григорьевич: Йо-хо-хо и в бутылке ром 12k   Статья Комментарии
    Пятнадцать душ на сундук с добром, Йо-хо-хо, и в бутылке ром...
  • 101 Сечив Сергей Александрович: Капля и Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    О капля! Позабудь себя,И целым Океаном овладей!
  • 101 Crowder Bland: Колючая Аралия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 101 Рейнек Богуслав: Коляда ("Снег, снег, снег...") 1k   Стихотворение
  • 101 Evans Arthur V.: Конвергентная Божья Коровка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 101 Резниченко Владимир Ефимович: Крадется смерть, неумолима 2k   Поэма Комментарии
    Из португальской поэзии ХУШ века: Педро Антонио Коррейя Гарсан
  • 101 Savanna: Краткий Путеводитель По Англии 98k   Очерк Комментарии
    Путеводитель по городам и поместьям Англии, представляющим историко-литературный интерес
  • 101 Голдрат Элия: Критическая цепь 1k   Новелла
    В организации, которая разрабыатывает и производит модемы, создан мозговой центр. Этот мозговой центр должен разработать новый способ управления проектами, чтобы значительно сократить время разработки новых продуктов. Книга о концепциях, принципах и технологии управления проектами. ...
  • 101 Салус Гуго: Купание короля 17k   Рассказ
    О том, как король Вацлав сбежал из тюрьмы. рассказ Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • 101 Eberhart Jager: Легенда о Рыцаре Солнца. Дополнительные главы 243k   Новелла
    Это перевод дополнительных глав новеллы Ю Во "Легенда о Рыцаре Солнца" ("Легенда о Солнечном рыцаре"/"Легенда о Рыцаре Света") Перевод ELiSan http://ficbook.net/readfic/1386734
  • 101 Корц Елена: Листья осени 0k   Песня
    Поэтический перевод с английского языка песни "Autumn leaves" (автор англоязычной версии - Джонни Мерсер/Johnny Mercer) https://youtu.be/4G2PFhLyxFc
  • 101 Болдескул Евгения: Любовь (Над речкой всходит месяц молодой...) 0k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Любовь"
  • 101 St Clair, Kassia: Маджента 3k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 101 Калинин Михаил Витальевич: Майкл Хиггинс 3k   Стихотворение
    Президент Ирландии Майкл Хиггинс - единственный известный мне поэт, занимающий пост такого уровня.
  • 101 Альтерман, Натан: Мама, уже можно плакать? 2k   Стихотворение
    Натан Альтерман/אמא, כבר מותר לבכות? ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 101 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Если была бы ты... 1k   Сборник стихов
  • 101 Брюс Ринд, Филипп Тромович: Метааналитическая проверка психологических коррелятов жестокого обращения сексуального характера в детстве ... 97k   Статья
    Исследование коррелятов деторастления с общенациональных выборок.
  • 101 Князев Юрий: Милей, веселей я девчонки не знаю 1k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Князев Юрий: Молитва 1k   Стихотворение Комментарии
    Исправленная версия.
  • 101 Howell Catherine Herbert: Морковь дикая 1k   Миниатюра
  • 101 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Моя... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Шереверов Владимир Иванович: Мы пьём взахлеб - и Я и Шмель 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения 230 " We - Bee and I - live by the quaffing " by Emily Dickinson
  • 101 Скиннер Чарльз Монтгомери: Мэриан 2k   Рассказ Комментарии
  • 101 Ушкин Антип: На Пару С Омаром 1k   Миниатюра
  • 101 Мальцева Лилия: Не Отводи Вуали Расписной 2k   Стихотворение Комментарии
    Percy Bysshe Shelley. Sonnet "Lift Not The Painted Veil..." Перевод с английского.
  • 101 Саган Карл: Некролог. Айзек Азимов (1920-1992) 4k   Очерк
    Некролог был написан американским астрономом, астрофизиком и популяризатором науки Карлом Саганом. Некролог опубликован в 357 номере журнала "Nature" спустя месяц после смерти Азимова.
  • 101 Вильямедиана: Неосторожной воле дав увлечь... 1k   Стихотворение
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXIII: De cera son las alas, cuyo vuelo..., перевод с испанского. Оригинал
  • 101 Князев Юрий: Новогодний пролог 3k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 5 18k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 101 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 22 17k   Новелла
  • 101 Гарик: О научных статьях 3k   Глава Комментарии
    Перевод с английского
  • 101 Гарсиласо: О рок, в моих скорбях заплечный мастер! (Сонет 25) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXV: ¡Oh hado ejecutivo en mis dolores!.., перевод с испанского. Оригинал.
  • 101 Князев Юрий: О, Тибби, помню я денек 4k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 101 Лукин Дмитрий Всеволодович: Описание царских походов и перечень маршевых лагерей 1k   Статья
    Краткое пособие по военному делу, включенное в состав собрания Константина Багрянородного De cerimoniis aulae byzantinae.
  • 101 Мальцева Лилия: Осеннее 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эрнеста Доусона.
  • 101 Americana: От Редакции 4k   Очерк
  • 101 Князев Юрий: Ответ Кларинде 5k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Фома: Патер Хонзик (Сша). Византизм на заправочной станции. Перевод Инны Мельниковой 39k   Рассказ Комментарии
    Кончилась кассета с византийскими песнопениями, и через мгновение в динамиках магнитофона загремела рок-музыка. Сквозь беспорядочные звуки электрогитары, гортанный голос, полуживотный-получеловеческий, доносил пустые кричащие слова: "Я хочу тебя, я хочу тебя..."
  • 101 Мидинваэрн: Перевод Le roi a fait battre tambour 1k   Песня
    Подстрочник песни выполнен Marie, я же сделала обработку. В песне, принято считать, рассказывается о гибели фаворитки французского короля Генриха IV - Габриэли д'Эстре. Однако французы пели ее и после гибели других фавориток других королей... Да и просто песня стала народной, вариантов ...
  • 101 Шутак Мария: Перевод на украинский. Песня Адоро в исполнении Чавелы Варгас 1k   Песня Комментарии
    Песня "ADORO" исполнитель: CHAVELA VARGAS. Оригинал: http://www.youtube.com/watch?v=0qmhtig3aWs. Автор: Armando Manzanero, в исполнении автора: http://www.youtube.com/watch?v=Y5pX6WEzITM Armando Manzanero "Adoro"
  • 101 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkusbus "Vampyre kiss" 1k   Песня Комментарии
  • 101 Шутак Мария: Перевод песни Здравко Чолича на украинский 1k   Песня
    Перевод песни Здравко Чолича на украинский язык. Zdravko Čolić - Mađarica (official spot) 1981 http://www.youtube.com/watch?v=_vRF11YV6nA
  • 101 Лебедев Михаил Николаевич: Переводы 1k   Статья Комментарии
  • 101 Виллоби Р.Гарольд: Переживание нового рождения в герметизме 47k   Глава
    Перевод главы "Переживание нового рождения в герметизме" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 101 Гурвич Владимир Александрович: Песенка про петухов 0k   Песня
  • 101 Иванова Татьяна Триана: Побуждение 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского.
  • 101 Исаров Алексей Валерьевич: Полуночные блики 0k   Песня
    Перевод Fiers at Midnight, композиции группы Blacksmore's Night, как обычно читать под фонограмму.
  • 101 Evans Arthur V.: Постельный Клоп 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 101 Галеева Екатерина Владиславовна: Починка 4k   Рассказ Комментарии
    Вариант постапокалипсиса от Морин Тэнафон (перевод рассказа Repairs By Maureen Tanafon)
  • 101 Иорданская Дарья Алексеевна: Пою я про монетку 1k   Стихотворение
    корявый перевод детской песенки. знаете вариант лучше? Маршака не предлагать, нужен ооочень близкий к оригиналу вариант переводаПеревод с английского
  • 101 Семунд Мудрий: Пророцтво Грiпiра 24k   Поэма
    Зачин до корпусу пiсень про Сiгурда i власне стислий переказ його пригод. Англiйський переклад Беллоуза тут: http://www.sacred-texts.com/neu/poe/poe22.htm
  • 101 Седова Ирина Игоревна: Прошла любовь (Love went away) 3k   Песня
  • 101 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 10 65k   Новелла Комментарии
  • 101 Cassidy James(Editor): Птицы. Американская Горихвостка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 101 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенная Сипуха 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 101 Cassidy James Editor: Птицы. Странствующий Дрозд 2k   Миниатюра
  • 101 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Затерялось в почте" 35k   Рассказ
  • 101 Дин Роман: Роберт Фрост. Не быть отныне прежним пенью птиц 1k   Стихотворение
  • 101 Пилипюк Анджей: Рождественский Розыгрыш 39k   Рассказ Комментарии
    Рождество, время, когда совершаются чудеса.
  • 101 Сноррi Стурлусон (?): Роздiли 28-31 19k   Глава
    Тут переважно йдеться про нуднi подробицi переселення бiженцiв iз Норвегiї в Iсландiю, а також нарештi з'являється Егiль. I тут же починає чудити.
  • 101 Шульгин Николай: Рубаи, Высеченные На Ушах Осла 7k   Миниатюра Комментарии
    Ру-Ми идет по Ми-Ру.
  • 101 Муратов С.: С. Муратов 2003 6k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Князев Юрий: Свисток 8k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Старикашка Ю: Семечки_Мелкие анекдотики 14k   Оценка:4.55*14   Миниатюра Комментарии
  • 101 Кэнский Сергей Л.: Синтаксическое значение инфинитива 2k   Справочник
  • 101 Биченкова Ольга Евгеньевна: Скарлетт. А. Рипли. Глава 2 24k   Глава
  • 101 Артюхина Ирина Вячеславовна: Скоро праздник Новый Год 0k   Стихотворение
  • 101 Ноульсон Шарпер Т.: Сова/филин 2k   Глава
  • 101 Рейнек Богуслав: Солнечная минута 1k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Болдескул Евгения: Соляная кукла 0k   Стихотворение Комментарии
    Рю Ши Хва "Соляная кукла"
  • 101 Князев Юрий: Среди ячменной нивы 4k   Стихотворение Комментарии
    Сегодняшний перевод!
  • 101 Омежина Ирина: Стихи М. Монро 6k   Стихотворение
  • 101 Седова Ирина Игоревна: Стой, кто идет (Stop! Who is there?) 5k   Песня
  • 101 Шкловский Лев: Страница 23 Атласа Холокоста в Литве - более 200 мест расстрелов евреев 21k   Статья Комментарии
    Страница 23 Атласа Холокоста в Литве - более 200 мест расстрелов евреев.
  • 101 Лоррен Жан: Странное преступление 12k   Рассказ
    Рассказ Жана Лоррена "Странное преступление" (Un crime inconnu) из его сборника "Истории пьющего эфир" (Contes d'un buveur d'éther) 1895 года.
  • 101 Эйкен Конрад: Странный лунный свет 26k   Рассказ
  • 101 Сечив Сергей Александрович: Страх Смерти 0k   Оценка:3.00*4   Стихотворение Комментарии
    Мудрят философы, поверьте,Нет мрачной тайны в нашей смерти...
  • 101 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с игральными картами 5k   Глава
  • 101 Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Тарбер Джеймс: Тайная жизнь Уолтера Митти 14k   Рассказ
  • 101 Тасаков Дмитрий: Тасаков Дмитрий 2017 5k   Стихотворение
  • 101 Целан Пауль (перевод Бродского В.): То, что... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Kowalczik Tomasz: Томаш Ковальчик. Из Антологии 2k   Сборник стихов
  • 101 Денель Яцек: Тоня Зарембская 200k   Повесть
  • 101 Шугрина Юлия Сергеевна: Трипурасундари-прата-шлока-панчакас 1k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 101 Morgren: У темной реки 1k   Миниатюра
    By The Rivers Dark
  • 101 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 12 6k   Глава
  • 101 Шекспир Уильям: Уильям Шекспир, Сонет 102, перевод 1k   Стихотворение
  • 101 Шереверов Владимир Иванович: Ученик 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 267 (Фр. 299) "Did we disobey Him?"
  • 101 Planet Earth: Факты о котике 5k   Справочник
  • 101 Гиннес Франк Мак: Франк Мак Гиннес. Тот, кто присмотрит за мной 96k   Пьеса; сценарий
  • 101 Пролеска Променчик: Хозяин Ветров 3k   Песня Комментарии
    ОЧЕНЬ ВОЛЬНЫЙ перевод песни "Master of the Wind" группы Manowar. Начала переводить еще летом.
  • 101 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 12. День представления 31k   Глава
  • 101 Kitazawa: Цирк 5k   Эссе Комментарии
    Художественный (-_-) перевод Plastic Tree "Circus". Песня, которая меня испугала. Вообще, с японского переводить трудно, но я старался максимально следовать тексту (да и давно это было).
  • 101 Кеваева Мария Николаевна: Четыре принцессы и дерево Дхак 6k   Рассказ Комментарии
  • 101 Сечив Сергей Александрович: Чистка 0k   Стихотворение Комментарии
    Мне странен тот искатель чистоты, Кто грубого не терпит обращенья
  • 101 Дорсетт Д.: Чтение, письмо, революция 0k   Глава
    Очередная повесть из антологии 1632 Перевод закончен
  • 101 Краснов: Шекспир сонет 108 1k   Стихотворение
  • 101 Краснов: Шекспир сонет 151 1k   Стихотворение
  • 101 Aznavour Charles: Шельмец-рояль (Ce sacré piano) 4k   Песня Комментарии
    Ностальгическая песня старого человека о старом рояле. Не рано ли еще ностальгировать?.. А вот поди ж ты, близка она мне!
  • 101 Князев Юрий: Шотландскому барду 4k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 2 91k   Поэма
  • 101 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 4 87k   Поэма
  • 101 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто1 78k   Поэма
  • 101 Тимохин Николай Николаевич: Эдмунд Спенсер. (Перевод) 1k   Стихотворение
  • 101 Узданьский Гжегож: Эмили Дикинсон. Увидев Муравьев - по Древу... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Гурвич Владимир Александрович: Эх, дороги 2k   Песня
  • 101 Надежда: Эхо в костях, ч.1, гл.2 45k   Глава
  • 101 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.16 44k   Глава
  • 101 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.26 46k   Глава
  • 101 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.45 12k   Глава
  • 101 Castello Jose R.: Южная Гарна 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 101 Гарсиласо: Я сам свой выбрал путь - прямой. В ничто... (Сонет 17) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XVII: Pensando que el camino iba derecho..., перевод с испанского. Оригинал
  • 101 Этвуд Маргарет: Я тянусь за тобой... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 101 Джордж Элизабет: Я, Ричард 102k   Новелла
    Взгляд на Ричарда Третьего из наших дней
  • 101 Сечив Сергей Александрович: Я 0k   Стихотворение Комментарии
    Я - заслонка от ветра небытия
  • 100 Р.Штейнер: "Из судьбоносного времени" из тома 64 Пс 275k   Эссе
    Прочитано в период Первой Мировой войны
  • 100 Шурыгин Олег: "От питона до рыбы - перечисление учителей". 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.3, перевод с бенгальского.
  • 100 Мюссе Альфред де: Ночь 2k   Стихотворение Комментарии
    La Nuit, de "Poйsies posthumes"
  • 100 Ниеми, Микаэль: 0,002 17k   Глава Комментарии
    Из сборника рассказов: "Сальная дыра" (2004)
  • 100 Гусаров Андрей Владимирович: 11. Cats (Musical) - The Jellicle Ball 4k   Песня
  • 100 Велигжанин Андрей Витальевич: 110. Увы, всё правда, шутовской наряд... 6k   Стихотворение
  • 100 Велигжанин Андрей Витальевич: 124. Если любовь - несчастный сирота... 10k   Стихотворение Комментарии
  • 100 Велигжанин Андрей Витальевич: 132. Люблю глаза твои, но, к сожаленью... 8k   Стихотворение
  • 100 Черкашина Анжелика: 147 сонет Шекспира 0k   Статья
  • 100 Велигжанин Андрей Витальевич: 147. Моя любовь подобна лихорадке... 8k   Стихотворение
  • 100 Велигжанин Андрей Витальевич: 153. Амур уснувший, факел обронил... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 100 Флинт: 1632 - Глава 43 29k   Глава Комментарии
  • 100 Виттман Вильгельм Андреевич: 188. Torquato Tasso. 294. Quanto voi sete bella 0k   Стихотворение
  • 100 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A bad head does not give rest to legs. A South direction. Historical and geographical sketch 4k   Миниатюра
    A bad head does not give rest to legs. A South direction. Historical and geographical sketch.
  • 100 Overwood Henry de: Artificial intelligence will return back to the kids their valuable postage stamps. A story for children ... 2k   Миниатюра
    MMMCDLXX. Artificial intelligence will return back to the kids their valuable postage stamps. A story for children about Seryozha. - March 25, 2024.
  • 100 Б.Ясенский: B.Jasieński. Проехали 2k   Стихотворение
    ДТП
  • 100 Рене Андрей: Berkeley 5k   Справочник
  • 100 Рене Андрей: Bethel 2k   Справочник
  • 100 Сингилеев Александр Евгеньевич: Biet_och_Dufvan_av_Anna-Maria_Lenngren 2k   Стихотворение Комментарии
    Пчела и Голубка...
  • 100 Пряхин Андрей Александрович: Chałupy welcome to Добро пожаловать в Халупы 6k   Песня
    NAKED AIN`T ALWAYS SEXY, SEXY AIN`T ALWAYS NAKED. Chałupy welcome to sung by Zbigniew Wodecki, Poland https://youtu.be/wqXWVPP0Pmc Chałupy (Khaloop-ee) is a popular Polish sea side resort located between Władysławowo and Kuźnica on the Hel Peninsula on ...
  • 100 Пряхин Андрей Александрович: Charlie`s ditty 1k   Песня
    Charlie`s ditties in the Russian folklore (based on the tune of the Titina). A music school pupil is playing a melody from a Charlie Chaplin`s film that became a part of the Russian folklore, and his respectable teacher Anatoliy Sudarev from the 29th art school and October Revolution ...
  • 100 Karrde: Chat room frenzy 7k   Рассказ Комментарии
    Фандом Fate. Перевод фанфика "Chat room frenzy", автор Saihaireina. Даже участники Войны за Святой Грааль находят время поболтать в чате.
  • 100 Рене Андрей: Coppinger 5k   Справочник
  • 100 Рене Андрей: Dalkey 2k   Справочник
  • 100 Дин Роман: Deep Purple - Loosen My Strings 1k   Песня
  • 100 Гафуров Артур: Echoes (Pink Floyd) 2k   Статья
  • 100 Zalesski Vladimir Vladimirovich: For a states - a diplomacy, for a historians - a discussions. A note 1k   Миниатюра
    For a states - a diplomacy, for a historians - a discussions. A note.
  • 100 Пряхин Андрей Александрович: Four Poohs In The Morning Pine Wood 20k   Очерк
    FOUR POOHS IN THE MORNING PINE WOOD, OR HELLO, MR. SHISHKIN https://vk.com/video377026951_456239019 `Hello, now it`s me, Olga Bars, on the the web site `MoscowGirls.TV. We continue our weekly cycle of programmes for those who are fond of fairy tales (see the translation of the story ...
  • 100 Князев Юрий: H это Плетень 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит".
  • 100 Hinterwald Heinrich von: Heinrich Schliemann - a honorary citizen of Berlin. A diary note 4k   Миниатюра
    MMMCDLXXXIII. Heinrich Schliemann - a honorary citizen of Berlin. A diary note. - April 18, 2024.
  • 100 Рене Андрей: Heliopolis 3k   Справочник
  • 100 Седова Ирина Игоревна: Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 5k   Песня
  • 100 Седова Ирина Игоревна: Hotel California (Отель Калифорния) 7k   Песня
  • 100 Я.Морштын: J.Morsztyn.Redivivatus 2k   Стихотворение Комментарии
    Чудеса превращения.
  • 100 Стамблер Зинаида Александровна: José-Maria de Heredia: Antoine et Cléopâtre 1k   Стихотворение Комментарии
    С французского языка. Университетских времён
  • 100 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov writes about the Kherson metro-2033 during the cruise. A story 7k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Lenya Bobrov writes about the Kherson metro-2033 during the cruise. A story.
  • 100 Рене Андрей: Maas 2k   Справочник
  • 100 Рене Андрей: Meeting of the Waters 2k   Справочник
  • 100 Седова Ирина Игоревна: Melancolia (Грусть) 2k   Песня
  • 100 Седова Ирина Игоревна: No Enemies (Нет врагов) 1k   Стихотворение
  • 100 Рене Андрей: Paris 5k   Справочник
  • 100 Рене Андрей: Peter's pence 2k   Справочник
  • 100 Рене Андрей: Postscript 2k   Справочник
  • 100 Zalessky Vladimir: Princess Tarakanova. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCDXLVI. Princess Tarakanova. A story for children about Seryozha. - February 17, 2024.
  • 100 Рене Андрей: Pyrrha 2k   Справочник
  • 100 Кошкин Александр: Rainer Maria Rilke. Letters to a Young Poet. 1 7k   Очерк
  • 100 Рене Андрей: Rathgar 1k   Справочник
  • 100 Новикова Елена: Resistance 3k   Песня
    Одна из моих самых любимых песен MUSE
  • 100 Рене Андрей: Roman 13k   Справочник
  • 100 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Pen Pals 15k   Статья
  • 100 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Должок мясника 30k   Рассказ
    Еще один небольшой рассказ во вселенной Shadowrun, на сей раз из книги Street Grimoire. Также к нему прилагается немного информации об адептах.
  • 100 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 100 Седова Ирина Игоревна: The Reason Is You (Причина в тебе) 4k   Песня
  • 100 Седова Ирина Игоревна: The Road to Hell (Дорога в ад) 5k   Песня
  • 100 Рене Андрей: Tower of Ivory 2k   Справочник
  • 100 Пряхин Андрей Александрович: Translator Of Pushkin Переводчик Пушкина 15k   Пьеса; сценарий
    THE CHEKHOV DUET (Anton Lyrnik, Andrei Molochny) - TRANSLATOR OF PUSHKIN https://youtu.be/DXO82v06C7I
  • 100 Крэнстон Б.: Tri-Tv 12k   Миниатюра
    Трансляция межпланетного коммерческого канала Три-ТВ, вещающего из миров Лавкрафта. Опубликована в 2011◦г. в антологии "Future Lovecraft" под редакцией Сильвии Морено-Гарсиа и Полы П. Стайлс. На обложке - The Lovecraftian Squares американского дизайнера Devil Olive. Веселенькая ...
  • 100 Пряхин Андрей Александрович: What`s Our Life? Что Наша Жизнь? 2k   Песня
    P. Tchaikovsky `The Queen of Spades`. Arya of Hermann `What`s our life? A game!`is sung by Mikhail Didyk. Gran Teatre del Liceu, Barcelona, 2010 П. И. Чайковский. Опера "Пиковая дама". Ария Германа "Что наша жизнь? Игра!" Герман - Михаил Петрович Дидык. Gran Teatre del Liceu, ...
  • 100 Седова Ирина Игоревна: Yesterday (Вчера) 3k   Песня
  • 100 Mek: Yes_I_Would перевод 2k   Песня Комментарии
  • 100 Иванова Татьяна Триана: А я люблю безмерно 2k   Песня Комментарии
    Конча Пикер. Y sin embargo te quiero. Перевод с испанского.
  • 100 Аа Вв Сс: Аа Вв Сс 2009 5k   Стихотворение Комментарии
  • 100 Oakes Ted: Австралийское иномирье 9k   Глава Комментарии
  • 100 Gwara Adam: Адам Гвара. Ещё о Пане Перышко 4k   Сборник стихов
  • 100 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Генезис 0k   Сборник стихов
  • 100 Howell Catherine Herbert: Аплодонтия 1k   Миниатюра
  • 100 Князев Юрий: Безжалостный порыв судьбы 1k   Стихотворение
    Еще один ранний стих.
  • 100 Роллина Морис: Безумец 1k   Стихотворение
  • 100 Hunter Luke: Бинтуронг 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 100 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 19. "Наверху" 7k   Глава
  • 100 Фурманов Кирилл: В конце 2k   Сборник стихов Комментарии
    и другие стихотворения Эриха Фрида (1921-1988)
  • 100 Гурвич Владимир Александрович: В лунном сиянии 3k   Песня
  • 100 французский народ: В нежном лунном свете 1k   Стихотворение
    детская, кжм, песенка про зайцевПеревод с французского
  • 100 Арктик О Е: В помощь переводчику. Рискователь! 8k   Статья
    Пришло время возродить забытое слово...
  • 100 Шереверов Владимир Иванович: В придачу к сердцу отдаю 0k   Стихотворение
  • 100 Херберт Збигнев: Вавилон 3k   Стихотворение
  • 100 Baran Miryam: Великие Общественные и Частные Коллекции 8k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 100 Chadwick Douglass: Волчьи войны 23k   Статья Комментарии
    Перевод статьи из журнала National Geographic за март 2010 года.
  • Страниц (110): 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"