Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221917)
Поэзия (520670)
Лирика (167834)
Мемуары (17153)
История (29403)
Детская (19451)
Детектив (23253)
Приключения (50569)
Фантастика (106474)
Фэнтези (125143)
Киберпанк (5119)
Фанфик (9032)
Публицистика (45310)
События (12238)
Литобзор (12102)
Критика (14518)
Философия (67572)
Религия (16486)
Эзотерика (15605)
Оккультизм (2146)
Мистика (34355)
Хоррор (11338)
Политика (22700)
Любовный роман (25649)
Естествознание (13325)
Изобретательство (2892)
Юмор (74599)
Байки (9919)
Пародии (8082)
Переводы (22129)
Сказки (24674)
Драматургия (5712)
Постмодернизм (8596)
Foreign+Translat (1838)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
На закате эпохи
Сказки для сына
Рекомендует Пирогов С.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108906
 Произведений: 1682708

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34374)
Повесть (22875)
Глава (159979)
Сборник рассказов (12800)
Рассказ (226725)
Поэма (9276)
Сборник стихов (42804)
Стихотворение (638816)
Эссе (37785)
Очерк (27124)
Статья (187321)
Монография (3502)
Справочник (12883)
Песня (23814)
Новелла (9872)
Пьеса; сценарий (7481)
Миниатюра (138754)
Интервью (5183)

14/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александров П.Д.
 Алешко А.В.
 Амазонка Г.
 Аниртак Э.
 Арлекин
 Архангельский М.А.
 Беликин К.Г.
 Беличенко Д.Ю.
 Болонкин А.А.
 Бочаров А.В.
 Бучма В.С.
 Верешкина М.С.
 Гайдук А.О.
 Гайдук А.О.
 Громова А.
 Гусаров А.
 Дзюба Е.В.
 Дронова И.А.
 Дубровская Ж.
 Емельянов А.Д.
 Ермолаева О.П.
 Ефанова О.А.
 Ефимова Н.С.
 Жилин В.
 Забалуев В.
 Иванце Ж.
 Игнатущенко А.В.
 Казарян Р.В.
 Капустин С.С.
 Кесс А.
 Котулина М.
 Крис А.
 Кукоба М.Р.
 Кунсткамера
 Курмаева А.С.
 Лэйн К.Я.
 Мизина О.А.
 Мурыгин В.В.
 Нежная А.Л.
 Никитина А.З.
 Огнева В.Е.
 Поликанова А.М.
 Поплавский Ю.В.
 Портнов В.В.
 Родник С.Ю.
 Романова В.
 Садикова Е.
 Секлицкая Т.В.
 Симаева В.А.
 Скорова Л.А.
 Соболь Л.
 Танасюк А.О.
 Тимошин В.И.
 Тюрин А.Р.
 Усольцева П.Ф.
 Фокина О.В.
 Фомирякова К.А.
 Шевченко В.
 Шевченко Л.Я.
 Шипошина Т.В.
 Щеглов Д.Ю.
 Юркова О.С.
 Яна
 Amirata
Страниц (111): 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 129 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь третья 26k   Поэма
  • 129 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 1, Песня 5, "Йога Царя: Йога свободы и величия духа" 29k   Поэма
  • 129 Шурыгин Олег: "Слушай, о Дабира Кхас!" Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 129 Гусаров Андрей Владимирович: 10. Cats (Musical) - The Awful Battle of the Pekes and the Pollicles 9k   Песня Комментарии
  • 129 Велигжанин Андрей Витальевич: 110. Увы, всё правда, шутовской наряд... 6k   Стихотворение
  • 129 Велигжанин Андрей Витальевич: 135. У курицы желанье, а в тебе... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Флинт: 1632 Глава 36 16k   Глава Комментарии
    Глава целиком
  • 129 Рене Андрей: 39 2k   Справочник
  • 129 Zalessky Vladimir: A chronological framework of the mission (the window of opportunities) of Sergei Pavlovich Korolev. An ... 5k   Миниатюра
    A chronological framework of the mission (the window of opportunities) of Sergei Pavlovich Korolev. An essay on the history of space exploration.
  • 129 Камаева Кристина Николаевна: A Turkey-Cock 4k   Стихотворение Комментарии
    Н.С. Гумилёв
  • 129 Рене Андрей: Adear, adear! 3k   Справочник
  • 129 Чиванков А.В.: August Graf von Platen: Alles ist gut / Всё хорошо 2k   Стихотворение
    Karl August Georg Maximilian Graf von Platen-Hallermund) (*24. Oktober 1796 in Ansbach, Ansbach-Bayreuth; † 5. Dezember 1835 in Syrakus, Königreich beider Sizilien) war ein deutscher Dichter. (dt-wiki)
  • 129 Чиванков А.В.: August Graf von Platen: Du wähnst so sicher / К чему тебе, сейид? / 2k   Стихотворение
    (2. Variante / ca. 1832)
  • 129 Пряхин Андрей Александрович: Big Ben Биг Бен 4k   Стихотворение
    This poem has been written by a Russian author whose pen name is Andryukha, i.e., informal from Andrei, but his real name is Andrei TROKHIN (Андрей ТРОХИН), born 1971. Interestingly, the author considers his poem to be `weak`. I wish I could write such a `weak` poem! Andryukha ...
  • 129 Рене Андрей: Birthday 3k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Bonzo 2k   Справочник
  • 129 Дин Роман: Brian Kennedy & Secret Garden. You Raise Me Up 2k   Песня
  • 129 Рене Андрей: Cassius 3k   Справочник
  • 129 Чиванков А.В.: Chr. Morgenstern: Die Trichter / Две воронки 1k   Стихотворение
    Christian Otto Josef Wolfgang Morgenstern (* 6. Mai 1871 in München; † 31. März 1914 in Untermais, Tirol, Österreich-Ungarn)
  • 129 Князев Юрий: D это Пёс 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит"
  • 129 Tau Demetrious: Do You Dream Of Me 0k   Стихотворение
    Вольный перевод одноименной песни Tiamat - Wildhoney 1994
  • 129 Рене Андрей: Drapier 2k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Emancipator 2k   Справочник
  • 129 Седова Ирина Игоревна: From Souvenirs to Souvenirs (Воспоминаниями я живу) 3k   Песня
  • 129 Рене Андрей: Heber and Heremon 1k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Hebrew 2k   Справочник
  • 129 Пряхин Андрей Александрович: Holmsiesques 2k   Сборник стихов
    HOLMSIESQUES - TO BE CONTINUED
  • 129 Земцов Сергей: Jim Morrison, Wilderness: the lost writting of Jim Morrison 12k   Сборник стихов
  • 129 Рене Андрей: L - Wexford 2k   Справочник
  • 129 Седова Ирина Игоревна: La Paloma (Голубка) 3k   Песня
  • 129 Рене Андрей: Liberties 2k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Liddell 3k   Справочник
  • 129 Чиванков А.В.: M. Opitz: Ueber Queckbrunnen zum Buntzlau / О кладези в Бунтцлаве 2k   Стихотворение
    Болесла́вец (польск. Bolesławiec, нем. Bunzlau, сил.-нем. Bunzel) — город в болеславецком повяте Нижнесилезского воеводства Польши. Имеет статус городской гмины. (wiki)
  • 129 Борзини Дон: Macklemore Ryan Lewis - Thrift shop - перевод 10k   Песня
  • 129 Рене Андрей: Milesian 1k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Mulligan 2k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Musketeers 1k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: New Year 2k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Novena 1k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Patrick's Purgatory 3k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Peregrine 2k   Справочник
  • 129 Пинский Дмитрий Томасович: Philosopher's Stone, Global Warming, etc.. 3k   Очерк
    The Global Warming on the Earth frightens many. But a little who guesses to what it is connected. The change of a climate is the beginning of the Next World Flood.
  • 129 Markova Nataliya S.: Plus haut que le nuage 33k   Рассказ
    Un nain de forêt hérite des lunettes magiques. On lui propose un travail qui lui semble lucratif. Le conte a été publié en 2005 dans " Hauteurs, Revue littéraire du Nord et d"ailleurs", N16. Traduit par Rosa Tatar, poésies traduites par l"auteur. ...
  • 129 Рене Андрей: Ptolemy 2k   Справочник
  • 129 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: In der Kapelle St. Wenzels / В капелле Св. Венцеля 2k   Стихотворение
    aus: Larenopfer (1895)
  • 129 Рене Андрей: Rosicrucian 2k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Ruth 2k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Shaw 3k   Справочник
  • 129 Рене Андрей: Sweeney 1k   Справочник
  • 129 Дин Роман: Tarja Turunen - Undertaker 2k   Песня
  • 129 Пряхин Андрей Александрович: Tchapayev & Chingachgook Чапаев и Чингачгук 5k   Миниатюра
    The funny adventures of the famous characters of books and cinema as well as of Russian folkloric heroes Vasiliy Ivanovich Tchapayev and Chingachgook.
  • 129 Пряхин Андрей Александрович: The Rock Climber Скалолазка 5k   Песня
    THE ROCK CLIMBER by Vladimir Vysotsky https://youtu.be/q1qNnNNpuC4 The poem-song was dedicated to Maria Gotovtseva, a legendary lady rock climber. Maria Gotovtseva: `You can`t conquer a mountain. It was and will be. Mountaineering is not a struggle with a mountain but a struggle ...
  • 129 Фурзикова Юлия: The Spaewife - Гадалка 2k   Стихотворение
  • 129 Черкашина Инна Юрьевна: These Are the Clouds 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения У.Б. Иейтса "These Are the Clouds"
  • 129 Гросс Павел: Trillian 20k   Рассказ
    “Hey, dare devils; do you know what is zone? You don't know? No wonder! The zone is everything for us! Watch “Trillian”, the game of the new generation on the “B.V.H.” channel! Game, which goes on in the zone territory! Hell and high waters are for real! Place your bets!”
  • 129 Чиванков А.В.: Tumbalalaika / Бумбалалайка 3k   Песня
    Peter Rohland - Tumbalalaika https://www.youtube.com/watch?v=rzHzOINVltI
  • 129 Чесноков Василий Александрович: W. Shakespeare, Hamlet's Monologue 2k   Стихотворение Комментарии
    У. Шекспир "Гамлет". Моя интерпретация бессмертного монолога Гамлета
  • 129 Рене Андрей: Yahoo 1k   Справочник
  • 129 Ривлин Влад: А мы действительно один народ? 5k   Интервью Комментарии
    Так озаглавил свое послание- открытое письмо к еврейским лидерам один из высших сионистских функционеров Ури Гордон. Письмо было опубликовано 3/8/91 в издании "Доэр". Комментарии здесь, по-моему,излишни. Для справки: Ури Гордон- занимал различные высокие посты в Еврейском Агенстве, ...
  • 129 Ерофеева Ольга: Адажио 2k   Песня Комментарии
    На гениальную музыку Adagio Аlbinoni...
  • 129 Gwara Adam: Адам Гвара. Предвечерье 1k   Сборник стихов
  • 129 Gwara Adam: Адам Гвара. Ша 1k   Сборник стихов
  • 129 Гурвич Владимир Александрович: Айсберг 2k   Песня
  • 129 Long John А.: Акантодиевые: Фильтрирующие и Выжившие 4k   Справочник
  • 129 Князев Юрий: Алексу Каннингэму 2k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Сон 1k   Сборник стихов
  • 129 Сингилеев Александр Евгеньевич: Анна-Мария Леннгрен_Ändå Någon Olyckligare 1k   Стихотворение Комментарии
    Еще одна философская миниатюра от великой шведской поэтессы...
  • 129 S to Slide: Антидепрессанты - ода, дифирамб, мадригал 4k   Стихотворение Комментарии
    Мне! Тёплые слова - лучшее лекарство. А от депрессии - особенно. С сердечной благодарностью автору + мой первый бледный опыт поэтического перевода с английского.
  • 129 Клеандрова Ирина Александровна: Бабочки (Butterflies) 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Rudyard Kipling - Butterflies
  • 129 Э.Э.Каммингс: Безработица и вскоре после 13k   Очерк
    Сатирический очерк, написанный Э. Э. Каммингсом для первого выпуска журнала "Американа", 1932.
  • 129 Sunquist Fiona, Mel: Бенгальская Кошка 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 129 Кон Геннадий: Блистающим утром ранним... 0k   Стихотворение
  • 129 Зингер Исаак Башевис: Большой и маленький 18k   Рассказ
  • 129 Кожемякин Михаил Владимирович: Бронетехника итальянских партизан-антифашистов 16k   Очерк
    Перевод статьи Use of Armored Vehicles and Logistical Problems. Italian Partizans (1943-45) с ресурса Tank Encyclopedia. Оригинальной статье предшествует подробное вступление, рассказывающее о создании антифашистского партизанского движения в Италии в годы Второй мировой войны, боевых ...
  • 129 Марч Уильям: Буря в Альпах 19k   Рассказ
  • 129 Перевод: Бхагавата-Пурана, книга 3, глава 13 10k   Глава
    Бхагавата-Пурана, книга 3, глава 13. "Как Вепрь (Вараха) поднял землю"
  • 129 Moore Mary: В даль, где туманы холодных гор... 1k   Стихотворение
    Перевод отрывка из стихотворения Дж. Р. Р. Толкина
  • 129 Козера Гжегож: В день канонизации 1k   Стихотворение
  • 129 Шереверов Владимир Иванович: В придачу к сердцу отдаю 0k   Стихотворение
  • 129 Басан Эмилия Пардо: Вампир 8k   Рассказ Комментарии
  • 129 Ерохин Вячеслав Викторович: Ваш Атм дебетовой карты доставки 2k   Новелла Комментарии
    Один из выдающихся образцов почтового спама. Не удержался, чтоб не скопировать. Это просто шедевр черного юмора.
  • 129 Честертон Г. К.: Вечности 0k   Стихотворение
    Гилберт Кит Честертон/Gilbert Keith Chesterton: Eternities, перевод с английского
  • 129 Густов Дмитрий Юрьевич: Взгляд в будущее 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Looking Forward"
  • 129 Angell Madeline: Виргинский Физалис 2k   Миниатюра Комментарии
  • 129 Князев Юрий: Воды Логана 2k   Стихотворение
    Путешествие по рекам Шотландии продолжается...
  • 129 Шурыгин Олег: Вступление к первой главе... Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 129 Кон Геннадий: Где я только не бываю... 0k   Стихотворение
  • 129 Лопатина Татьяна Михайловна: Гете "Патер Брей" 2k   Стихотворение
    Отрывок из фарса И.В.Гете "Фастнахтшпиль о патере Брее, лжепророке".
  • 129 Green David M. et all: Гигантская Айдаховая Амбистома 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 129 Acorn John: Гигантские Осы-Ихневмониды 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Скиннер Чарльз Монтгомери: Гигантский комар 2k   Рассказ
  • 129 Гурвич Владимир Александрович: Гимн в честь чумы. Отрывок 1k   Стихотворение
  • 129 알파타르트: Глава 18. "Любопытство. (1)" 11k   Новелла Комментарии
    Выкладка 27.10.2019
  • 129 Рене Андрей: Горемыка Закутила Вертоухов 20k   Глава
  • 129 Howell Catherine Herbert: Два ваточника 3k   Справочник
  • 129 Зайцева Таня: Девушка у моря 0k   Стихотворение
  • 129 Mek: Деньги,деньги(по_мотивам_Аббы) 2k   Песня Комментарии
    Подтолкнула меня к сочинению работа Елены Корц Abba: Money, Money, Money
  • 129 Манчев Владимир Симеонович: Дожили 3k   Стихотворение
  • 129 Стырта Ирина Владимировна: Евген Маланюк. На Эльбе 3k   Стихотворение Комментарии
    "В Москве, - писал в своих воспоминаниях Сен-Дени, мамелюк Наполеона, - в минуты скуки или отдыха цезар почти всегда брался за том Вольтера "История Карла ХII"...
  • 129 Harasymowicz Jerzy: Ежи Харасымович. Стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 129 К.Варб: Жатва (по Э.Дикинсон) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод смыслов с Американского.
  • 129 Яр Надя: Жорж Форестир: "Красивы ветви нагие..." 0k   Стихотворение
  • 129 Яр Надя: Жорж Форестир: Мистраль 0k   Стихотворение
  • 129 Чиванков А.В.: Зинаида Гиппиус: А. Блоку / An Alexander Block 2k   Стихотворение
    Апрель 1919, СПб
  • 129 Г.С.Злотин: Из Kристиана Моргенштерна ("Die beiden Esel") 1k   Стихотворение
  • 129 Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса 1k   Стихотворение
  • 129 Гарсиласо: Из облика ее, прекрасного до боли... (Сонет 8, первый вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет VIII: De aquella vista buena y excelente..., перевод с испанского. Оригинал; другой вариант перевода, ближе к тексту.
  • 129 Херберт Збигнев: Избранники звезд 2k   Стихотворение
  • 129 Ирониясудьбы Сергей: Изобразительные слова художественного перевода физико-математического текста 2k   Монография Комментарии
    Название школьных сочинений (эссе) в качестве тем диссертаций.
  • 129 Кукушкин Игорь Анатольевич: Интервью с Джимом Моррисоном 9k   Интервью Комментарии
    Интервью, которое Джим дал журналу Rolling Stone.
  • 129 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 39 40k   Глава Комментарии
  • 129 Black Lynx: История пределов -невыполненное обещание (полная версия!) 59k   Новелла
    Перевод второй истории из цикла официальных новелл-приложений "Бег по кругу" к манге "Сердца Пандоры". Автор канона: Jun Mochizuki
  • 129 Грин Саймон: Как ты себя чувствуешь? 68k   Рассказ
  • 129 Unwin Mike: Качурка Вилсона 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 129 Тася: Кладовка слов 0k   Стихотворение Комментарии
    C немецкого - стихотворение франкфуртского автора по имени Франц. Посвящается О-анне
  • 129 Роллина Морис: Ключ к разгадке 3k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Лавкрафт Говард Филипс: Книга 6k   Рассказ
    Рассказ написан, вероятно, в 1933 году. Впервые опубликован в журнале "Leaves", #2,1938 г.
  • 129 Янтарь Алиса: Колыбельная (перевод) 1k   Статья
    Перевод песни Robert Pattison - Lullaby (да,знаю,что не он её поёт XDD но настоящего исполнителя не помню).
  • 129 Далай-лама: Корни насилия 41k   Глава
    Глава 8 из книги "The Art of Happiness in a Troubled World" by His Holiness the Dalai Lama and Howard C. Cutler, MD
  • 129 Разбойникова Елена: Красота. Превод стихотворения Sir John Harrington "Beauty" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Howell Catherine Herbert: Кровавый Шалфей 1k   Миниатюра
  • 129 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кросби, шпион патриотов 5k   Рассказ Комментарии
  • 129 Лоренс Роберт М.: Крысы и мыши как орудия возмездия 6k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 129 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Долга Шодзу" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Долг Шодзу" (Shoju"s Duty ).
  • 129 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 10 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 129 Сечив Сергей Александрович: Любовь и Приличие 0k   Стихотворение Комментарии
    Любовь и Приличие в вечной вражде,Приличье гармонию ищет везде.
  • 129 Грин Саймон: Люси к Рождеству 11k   Рассказ
  • 129 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Порядок вещей 0k   Сборник стихов
  • 129 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I I I. Конфронтация (1) 39k   Глава Комментарии
  • 129 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. I I. На переломе столетий (2) 61k   Глава
    Окончание второй главы.
  • 129 Wells Diana: Мирт 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 129 Ривз Джеймс: Миссис Томпсон 1k   Стихотворение
  • 129 Глеб Иванович Успенский: Мишка 40k   Рассказ
  • 129 Фурманов Кирилл: Мой лучший друг 1k   Стихотворение
    Ристо Раса (р. 1954), "Minun paras kaverini"
  • 129 Скиннер Чарльз Монтгомери: Молодцы с острова Висельников 4k   Рассказ
  • 129 Беньяминов Семён: Молочный поросёнок (Стивен Добинс) 3k   Стихотворение
  • 129 Князев Юрий: Мужу, находящемуся под башмаком у жены 1k   Стихотворение
  • 129 Alderfer Jonathan, Noah Strycker: Муравьиный Дятел-Меланерпес 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Танагура: Над этим миром... - Sara Teasdale 0k   Стихотворение
  • 129 Шурыгин Олег: Нападение бандитов. Бенгальская народная песня. 0k   Стихотворение
    С комментарием Хумаюна Аджада.
  • 129 Гурвич Владимир Александрович: Не ругайтесь! Такое дело! 1k   Стихотворение
  • 129 Скиннер Чарльз Монтгомери: Невидимый барабанщик 4k   Рассказ Комментарии
  • 129 Mohun Janet Editor: Низбегающий Калоцедрус 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 2 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 129 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 14 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
  • 129 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 20 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 129 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 51 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 129 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 62 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 129 Фурманов Кирилл: Ночь не останется 0k   Стихотворение
    Элинор Фарджон (1881-1965), "The night will never stay"
  • 129 Старикашка Ю: О здоровом образе жизни 3k   Миниатюра
  • 129 Князев Юрий: О политике 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 129 Гарсиласо: О рок, в моих скорбях заплечный мастер! (Сонет 25) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXV: ¡Oh hado ejecutivo en mis dolores!.., перевод с испанского. Оригинал.
  • 129 Херберт Збигнев: Овраг Малаховского. Колодец. Умерли. Стулья. Крипта 2k   Сборник стихов
  • 129 Americana: От Редакции 4k   Очерк
  • 129 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 35k   Статья
    Вторая глава из книги
  • 129 Матвеева Нина Владимировна: Отражение 10k   Статья Комментарии
    Скрытые смыслы: о стихотворении К.Карасека "Письмо Гамлету" в переводе Л.Бондаревского.
  • 129 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 191 3k   Глава
    Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 191, перевод с санскрита
  • 129 Херберт Збигнев: Пан Когито размышляет о крови 4k   Стихотворение
  • 129 Верлен Поль: Парижское кроки 1k   Стихотворение
  • 129 Шереверов Владимир Иванович: Первым, о чём мы узнали, была его смерть 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1006 "The first We knew of Him was Death"
  • 129 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 11 5k   Глава Комментарии
  • 129 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 19 7k   Глава Комментарии
  • 129 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 30 34k   Глава Комментарии
  • 129 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 9 16k   Глава Комментарии
  • 129 Мидинваэрн: Перевод Ce a Chuirfidh Tu Liom - в исполнении Arcanadh 2k   Песня
    Вольный перевод ирландской песни, что пели девушки за прялкой. Или, как вариант, молодежь пела в хороводах.
  • 129 Шутак Мария: Перевод с английского на украинский. Стихотворение: What Is Pink? Christina Rossetti 1k   Стихотворение
  • 129 Иванова Татьяна Триана: Песня 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского.
  • 129 Зингер Исаак Башевис: Пленник 33k   Рассказ
  • 129 Zinguerr: Поверьте на слово 0k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Барроумэн Дж.: Полая Земля, гл.1-9 50k   Глава
    Книга "Полая Земля" британского автора, актера и певца Дж Барроумена предназначена для детей 10-14 лет. Но и взрослым интересно.
  • 129 Кормер Роберт: После Шоколадной Войны 768k   Повесть Комментарии
    Подолжение повести Роберта Кормера "Шоколадная Война"
  • 129 Марч Уильям: Последняя встреча 25k   Рассказ
  • 129 Нэш, Огден: Похудеть -- не встать 2k   Стихотворение Комментарии
    Curl Up And Diet
  • 129 Сечив Сергей Александрович: Пределы 0k   Стихотворение Комментарии
    На руку мощную, есть брат, рука другая,Что первую покоeм усмиряет
  • 129 Картер Дж.Б.: Приход Сивиллы 57k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Приход Сивиллы" книги Дж. Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 129 Херберт Збигнев: Прощание 2k   Стихотворение
  • 129 Скиннер Чарльз Монтгомери: Путь Пассаконавая на небеса 3k   Статья
  • 129 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Эпилог 27k   Глава Комментарии
  • 129 Benes Josef: Рептилии Мезозойских морей 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 129 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и нефритовая обезьяна 28k   Новелла
  • 129 Дин Роман: Роберт Фрост. Весенняя молитва 1k   Стихотворение
  • 129 Князев Юрий: Роберту Эйкену 0k   Стихотворение
  • 129 Виникомб Джон: Рысь 2k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 129 Старикашка Ю: Самые тонкие книги 1k   Миниатюра
  • 129 Теннисонъ А.: Святой Грааль 55k   Поэма
  • 129 Свирщинская Анна: Седая Офелия 2k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Залесский Владимир Владимирович: Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ 1k   Миниатюра
    Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  • 129 Шурыгин Олег: Сердце Гауранги (Объяснение стиха). Кришнадас Кавирадж. 6k   Поэма Комментарии
  • 129 Вуте Инга: Сказка о грустной печали 3k   Рассказ
  • 129 Биченкова Ольга Евгеньевна: Скарлетт. А. Рипли. Глава 2 24k   Глава
  • 129 Роллина Морис: Слабость Господня 1k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Сонет. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Цодикова Ада: Спасибо, не надо! 4k   Сборник рассказов Комментарии
    Дочке Ореховой Алисы, Машеньке, моей первой читательнице-ребёнку, в день её рождения, я дарю эти рассказы-страшилки с улыбкой и добрыми пожеланиями!(продолжение переводных страшилок)
  • 129 Andreas Jaeger: Способ обнаружения зон повышенного риска заражения различными воздушно-капельными инфекциями 7k   Миниатюра
         Способ обнаружения зон повышенного риска заражения различными воздушно-капельными инфекциями (вирусными и прочими), отличающийся тем, что с целью повышения точности и оперативности прогнозирования опасности инфицирования в конкретной местности определяется ...
  • 129 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 14 43k   Глава Комментарии
    Четырнадцатая глава фантастического романа. Бегство от славы... Дикая жизнь Хилди и визиты друзей... Гори всё огнём!..
  • 129 Траум Арина: Старая боль (Das Alte Leid / Rammstein) 0k   Песня
  • 129 Карем Морис: Странные цветы 0k   Стихотворение Комментарии
    Maurice Carême, Etranges fleurs
  • 129 Перевод: Сударшана-шаткам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 129 Кон Геннадий: Твои стремленья и признанья... 0k   Стихотворение
  • 129 Херберт Збигнев: Тускул 1k   Стихотворение
  • Страниц (111): 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"