Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (222564)
Поэзия (521924)
Лирика (168319)
Мемуары (17180)
История (29517)
Детская (19489)
Детектив (23315)
Приключения (50896)
Фантастика (106796)
Фэнтези (125401)
Киберпанк (5121)
Фанфик (9045)
Публицистика (45580)
События (12387)
Литобзор (12116)
Критика (14523)
Философия (67932)
Религия (16718)
Эзотерика (15635)
Оккультизм (2152)
Мистика (34485)
Хоррор (11346)
Политика (22809)
Любовный роман (25670)
Естествознание (13405)
Изобретательство (2898)
Юмор (74781)
Байки (10033)
Пародии (8093)
Переводы (22176)
Сказки (24672)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8747)
Foreign+Translat (1793)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Сэр Троглодит
Курортный роман
Рекомендует Харк Э.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109065
 Произведений: 1687419

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34451)
Повесть (22903)
Глава (160266)
Сборник рассказов (12864)
Рассказ (227179)
Поэма (9292)
Сборник стихов (42887)
Стихотворение (642284)
Эссе (37974)
Очерк (27200)
Статья (186271)
Монография (3513)
Справочник (12718)
Песня (23988)
Новелла (9860)
Пьеса; сценарий (7492)
Миниатюра (139419)
Интервью (5190)

25/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аксентьева Е.
 Аксиния
 Арийский Д.Х.
 Артюшкевич В.В.
 Аскадор
 Бегущая С.В.
 Безгубов Д.В.
 Белякова А.К.
 Верба Д.С.
 Вереск О., Владимирова О.
 Винокурова Н.Н.
 Галганова И.В.
 Громин И.
 Гуляева А.
 Гуревич Р.
 Денькин Р.В.
 Ерохин В.И.
 Зло А.
 Зосименко М.А.
 Илариева К.В.
 Инсигния А.
 Каструба А.
 Керченский С.
 Колесникова О.С.
 Корягин А.В.
 Кривозуб А.Н.
 Крупник Л.В.
 Кряжев P.Н.
 Кряжев П.Н.
 Кузнецова Д.В.
 Куленков И.
 Лайер И.
 Ларионова А.Д.
 Лисовская И.В.
 Малахова Е.
 Мартынова М.А.
 Машевский А.А.
 Медведева С.
 Мишуков А.А.
 Мурчачо
 Некохиме Ц.
 Орлова Н.В.
 Пашина Л.С.
 Петухов В.В.
 Пляс К.А.
 Пронин А.А.
 Прохоров А.В.
 Ранская Р.
 Розанова А.О.
 Самохин А.
 Самохин
 Си-Краснодар
 Скворцов С.В.
 Соколова О.
 Солнечная А.
 Соляник К.Г.
 Степанов Г.А.
 Таубес Е.
 Транс-Формер
 Фальк М.
 Фарант К.
 Федоров В.В.
 Хель О.
 Хрусталева В.
 Цырульников И.М.
 Чабанов В.
 Чернышова Д.Д.
 Чумак С.А.
 Шаман И.
 Шевченко А.В.
 Шельгов В.Е.
 Шестерикова А.Е.
 Щуров О.Г.
 Юрченко К.Е.
 Яковлев П.Г.
 Satanton
 Stell N.V.
Страниц (111): 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 140 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 2 7k   Глава
  • 140 Дин Роман: Уистен Хью Оден. Прогулка после заката 2k   Стихотворение
  • 140 Деснос Робер: Украдка 1k   Стихотворение Комментарии
    Robert Desnos, La furtive, de Corps et biens
  • 140 Новиков Владимир Александрович: Укрощение строптивой 184k   Пьеса; сценарий
  • 140 Резниченко Владимир Ефимович: Урок 1k   Стихотворение Комментарии
    Из бразильской поэзии ХХ века
  • 140 Баранов Александр Юрьевич: Фландрия в беде 1k   Стихотворение
    Мой перевод немецкой песни времён Первой Мировой Войны "Flandern in Not". Оригинальный ритм сохранён
  • 140 Болдескул Евгения: Хоть ты со мной, я по тебе скучаю 0k   Стихотворение Комментарии
    Рю Ши Хва "Хоть ты со мной, я по тебе скучаю"
  • 140 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 7. Хрустальные шары и акробаты 29k   Глава
  • 140 Полтева Екатерина Андреевна: Чешир 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения с одной картинки
  • 140 Мит Алексей: Ши 1k   Стихотворение
  • 140 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Cавитри" Книга 2 Песнь 12 "Небеса идеала" 8k   Поэма
  • 140 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 2 "Выбор" 17k   Поэма
  • 140 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 4 "Тайное знание" 43k   Поэма
  • 140 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 4 Песнь 2 "Рост Пламени" 16k   Поэма
  • 140 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни " В городе моем" в исполнении Жанны Агузаровой на немецкий язык 2k   Песня
    Слушаем : Жанна Агузарова - В городе моем.............http://www.youtube.com/watch?v=YsNiAEIQEkE
  • 140 Князев Юрий: Элегия Страталлана 2k   Стихотворение
  • 140 Ирониясудьбы Сергей: Энтропийная трепанация теории Сфинкского 0k   Миниатюра Комментарии
    1. Упражнение на сопряжение предназначено для Переводчика Яндекса, Переводчика Гугла, переводчика... 2. Сфинкский: "В конце концов, в постмодернизме главное игра слов и игра идеями. :))" 3. "Теория - система основных идей в той или иной отрасли знания..."
  • 140 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.7 14k   Глава
  • 140 UpdБатлер Кэт: Ялинонька 1k   Песня Комментарии
    Я не знаю, зачем я это сделала (опять). В своё оправдание могу сказать только то, что она первая начала. И ещё знаю, почему: была бессонница. Простите. Оригинал песни можно прочитать, например, тут: https://ru.wikipedia.org/wiki/В_лесу_родилась_ёлочка.
  • 139 Амелина Светлана Юрьевна: "She Walks in Beauty" by George Gordon Byron 1k   Стихотворение
  • 139 Шурыгин Олег: "Убийство ведьмы Путаны". 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • 139 Велигжанин Андрей Витальевич: 103. Увы, границы гордости своей... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Далла: 13. Рука смерти и спорт королей 27k   Глава
  • 139 Флинт: 1632 - Глава 48 21k   Глава Комментарии
  • 139 Густов Дмитрий Юрьевич: 66. Устав душой, молю о смерти я 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 66 сонета Шекспира
  • 139 Zalessky Vladimir: A Financial Challenge. A story about Seryozha for children and adults 3k   Миниатюра
    A Financial Challenge. A story about Seryozha for children and adults.
  • 139 Overwood Henry de: A glass of brut on the table. A joking fairy tale about an unequal marriage 6k   Миниатюра
    MMMDVIII. A glass of brut on the table. A joking fairy tale about an unequal marriage. - - June 16, 2024.
  • 139 Залесский Владимир Владимирович: A small business of attractive tourism. A business anecdote 6k   Миниатюра
    A small business of attractive tourism. A business anecdote.
  • 139 Рене Андрей: Amsterdam 2k   Справочник
  • 139 Рене Андрей: Arklow 2k   Справочник
  • 139 Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay.
  • 139 Рене Андрей: Avoca 2k   Справочник
  • 139 Балиньский Станислав: Balinski S. Окно воспоминаний 3k   Стихотворение Комментарии
    Поэт в эмиграции
  • 139 Дин Роман: Brian Kennedy & Secret Garden. You Raise Me Up 2k   Песня
  • 139 Седова Ирина Игоревна: Confessa (Ты признайся) 4k   Песня
  • 139 Дюран-Дюранов Корней: dialog_a 0k   Интервью Комментарии
    четвертый диалог нового цикла.
  • 139 Пряхин Андрей Александрович: Dive In, Make Haste Налетай, Торопись 2k   Пьеса; сценарий
    DIVE IN, MAKE HASTE . https://youtu.be/Eu5AhZNp_Ok from the Russian feature film `Operation `Y`, or the new adventures of Shurik` (film director Leonid Gaidai). And a delighted and very tasty cocktail of the melodies reminding of the French chansons, Ravel`s Bolero, Rimsky-Korsakov`s ...
  • 139 Амелина Светлана Юрьевна: Emily Bronte "Sympathy" 1k   Стихотворение
  • 139 Камаева Кристина Николаевна: Giraffe 2k   Стихотворение Комментарии
    Н.С. Гумилёв
  • 139 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only ... 10k   Миниатюра
    Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only one woman."
  • 139 Рене Андрей: Grimm 2k   Справочник
  • 139 Рене Андрей: Guinevere 2k   Справочник
  • 139 Рене Андрей: Houyhnhnm 2k   Справочник
  • 139 Overwood Henry de: Ivan Iii will win the chess tournament. A story for children about Seryozha 2k   Миниатюра
    MMMCDXCIX. Ivan III will win the chess tournament. A story for children about Seryozha. - May 27, 2024.
  • 139 Рене Андрей: L - Meath 2k   Справочник
  • 139 Шабанов Лев Викторович: Lennon John on His own Write (Откуда руки оттуда и пишу%) часть 2 27k   Сборник рассказов
    13 числа марта 1964 европейская пресса с гордостью сообщает о том, что альбом "Meet The Beatles!" разошелся в США тиражом более 3,6 миллиона экземпляров; это - мировой рекорд! - вторят заокеанские коллеги. Тут же, для закрепления успеха, даётся "добро" на выпуск сингла "Can't Buy ...
  • 139 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov begins a tourist tour to Sweden and Finland in honor of Peter the Great and Alexander the ... 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov begins a tourist tour to Sweden and Finland in honor of Peter the Great and Alexander the First. A story.
  • 139 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov visits a car dealership and decides to buy a car. A story 5k   Миниатюра
    Lenya Bobrov visits a car dealership and decides to buy a car. A story.
  • 139 Crowder Bland: Leucothrinax morrisii 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 139 Соколофф Александр Батькович: Lovely Night по русски 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой первый опыт перевода.... Спасибо Гарри Ферру и создателям программы PROMT Оригинал находится здесь: "Lovely night"
  • 139 Overwood Henry de: Loyal billionaire Pirozhkovskaya. A humorous sketch 4k   Миниатюра
    MMMD. Loyal billionaire Pirozhkovskaya. A humorous sketch. - May 29, 2024.
  • 139 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Media machine and the quotes from the Bible. A note 2k   Миниатюра
    Media machine and the quotes from the Bible. A note.
  • 139 Херберт Збигнев: Mitteleuropa 2k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Тройс Элли: Never Get Old - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/7NorNUMoewQ (официальный клип 2003)
  • 139 Рене Андрей: Newton 1k   Справочник
  • 139 Бородина Мария: Nightwish - Sleepwalker 0k   Песня
  • 139 Рене Андрей: O'Clery 2k   Справочник
  • 139 Кукушкин Игорь Анатольевич: Oh Well (Fleetwood Mac) 0k   Песня
    Перевод стихов Питера Грина (Peter Green) песни Oh Well группы Fleetwood Mac. https://www.youtube.com/watch?v=O8RhZDGLEXM
  • 139 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Our man is in the Pentagon. Vyshinsky, the overcoming the partition of the Commonwealth, the human rights ... 6k   Миниатюра
    Our man is in the Pentagon. Vyshinsky, the overcoming the partition of the Commonwealth, the human rights activities. The note.
  • 139 Рене Андрей: Parsifal 1k   Справочник
  • 139 Херберт Збигнев: Paysage légendaire 3k   Стихотворение
  • 139 Салус Гуго: Pietà 51k   Рассказ
    рассказ Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • 139 Савин Валентин Алексеевич: Robert Louis Stevenson 11k   Статья
  • 139 Roguski Piotr: Roguski Piotr. Прощай, Кёльн 38k   Сборник стихов Комментарии
  • 139 Рене Андрей: Sarah 4k   Справочник
  • 139 Zalesski Vladimir: Sergei Korolev and the creation of manned orbital stations. An essay on the history of Soviet cosmos 5k   Миниатюра
    Sergei Korolev and the creation of manned orbital stations. An essay on the history of Soviet cosmos.
  • 139 Zalessky Vladimir: Sparrows and a vacuum cleaner. A play for two actors and several artistic assistants 6k   Миниатюра
    Sparrows and a vacuum cleaner. A play for two actors and several artistic assistants.
  • 139 Gwara Adam: The E(n)D/ 2k   Сборник стихов
  • 139 Пряхин Андрей Александрович: The Rock Climber Скалолазка 5k   Песня
    THE ROCK CLIMBER by Vladimir Vysotsky https://youtu.be/q1qNnNNpuC4 The poem-song was dedicated to Maria Gotovtseva, a legendary lady rock climber. Maria Gotovtseva: `You can`t conquer a mountain. It was and will be. Mountaineering is not a struggle with a mountain but a struggle ...
  • 139 Пряхин Андрей Александрович: Three Ravens Три ворона 2k   Стихотворение
    I`ve kept untouched the old vocabulary of the original text and chose the equivalent, intelligible words in Old Slavonic that are still being used in the Russian poetry.
  • 139 Рене Андрей: Thug 3k   Справочник
  • 139 Рене Андрей: U - Donegal 1k   Справочник
  • 139 Пряхин Андрей Александрович: Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt 8k   Пьеса; сценарий
    UN SKETCH FARCIQUE FOLKLORIQUE RUSSE MODERNE Un sketch par The Comedy Woman -`Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt`. Un excellent sketch interprété par une excellente actrice russe Natalie Medvedeff et acteur Alexandre Goudkoff, mes ...
  • 139 Рене Андрей: Whitehead 1k   Справочник
  • 139 Седова Ирина Игоревна: Words Don"t Come Easy (Слов не найду я) 4k   Песня
  • 139 Иванова Татьяна Триана: А я люблю безмерно 2k   Песня Комментарии
    Конча Пикер. Y sin embargo te quiero. Перевод с испанского.
  • 139 Гурвич Владимир Александрович: Александр Блок 11k   Сборник стихов
  • 139 Tokarczuk Olga: Алфавит Ольги Токарчук 17k   Эссе
  • 139 Кузнецов Михаил Юрьевич: Бабёф. Выступление против прав на роскошь или Земельный закон 27k   Очерк
    Франсуа-Ноэль Бабёф произнес данную речь против Конституции Франции 5 фрюктидора III г. (22 августа 1795 г.) (см. Примечания пункт В). Продажа земли это фатальное решение НА (Национальной Ассамблеи). Бабёф утверждает, что этот закон о земли направлян во благо подонков спекулянтов, ...
  • 139 Ружевич Тадеуш: Благовещение 4k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Марч Уильям: Буря в Альпах 19k   Рассказ
  • 139 Бушель: В курортной чайной 0k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • 139 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 48 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 139 Перевод: Вамана-Пурана, главы 59-61 28k   Глава
    Богиня побеждает в битве Андхаку. Брахма повествует о грехах. Рассказ о том, почему Вишну зовётся Мурари.
  • 139 Рейнек Богуслав: Весеннему дню 1k   Стихотворение
  • 139 Беляева Светлана Михайловна: Ветерок 0k   Стихотворение
    Это перевод с авторского подстрочника Лидии Нянькиной-удмуртской поэтессы и журналиста из Ижевска
  • 139 Ружевич Тадеуш: Вечер для Норвида 2k   Стихотворение
  • 139 Князев Юрий: Вечерний холода порыв 1k   Стихотворение
    Отрывок.
  • 139 Скиннер Чарльз Монтгомери: Вождь Кротон 2k   Рассказ
  • 139 Нэш, Огден: Все мне всё говорят 0k   Стихотворение Комментарии
    Everybody Tells Me Everything
  • 139 Резниченко Владимир Ефимович: Гитара 1k   Песня Комментарии
    Стихи аргентинского поэта Конрадо Нале Роксло (1898 - 1971)
  • 139 Рене Андрей: Горемыка Закутила Вертоухов 20k   Глава
  • 139 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Стивенс. "Коралловый остров". (Сборник переводов) 15k   Сборник стихов Комментарии
  • 139 Омежина Ирина: Дикий цветок 1k   Стихотворение
    Стелиос Казандзидис
  • 139 Шереверов Владимир Иванович: Дистанция 0k   Стихотворение
  • 139 Шереверов Владимир Иванович: Должник 0k   Стихотворение
  • 139 Скиннер Чарльз Монтгомери: Долина Шамана 2k   Рассказ
  • 139 Дин Роман: Дороти Паркер. Пиит 0k   Стихотворение
  • 139 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.9, гл.71 31k   Глава
  • 139 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.46 27k   Глава
  • 139 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 12 9k   Глава
  • 139 Яр Надя: Жорж Форестир: Мистраль 0k   Стихотворение
  • 139 Dmitroca Zbigniew.: Збигнев Дмитроца. Фортепьяные вариации 0k   Стихотворение
  • 139 Кириллина Лариса Валентиновна: Здесь лето кончилось моё... 0k   Стихотворение
  • 139 Шпунт Евгений Маркович: Зеркало души 5k   Песня
    Chris De Burgh, "Mirror Of The Soul"
  • 139 Цодикова Ада: Знакомьтесь: Сыр 3k   Очерк Комментарии
    Немного о сыре. Перевод статьи из журнала Time
  • 139 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 1106 Мы не знаем в какой ужасный момент 0k   Стихотворение
  • 139 Гурвич Владимир Александрович: Искусство - достоянье масс 1k   Стихотворение
  • 139 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 23 5k   Глава Комментарии
  • 139 Galczynski K.I.: К.И. Галчиньски. Страсная заба 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 139 Chalkine Eric: Кварц 4k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 139 Ронэ: Кому - веревкой прерванный полет... 0k   Стихотворение
  • 139 Ноульсон Шарпер Т.: Крещение кораблей 1k   Глава Комментарии
  • 139 Цивунин Владимир: Культура перевода // Передача отношения автора к изображённому им [2023] 24k   Эссе
    "На это творческая воля автора уже не распространяется..."  
  • 139 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 11 23k   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 139 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 2 27k   Глава Комментарии
    Авторы перевода: AndriyN, kim92, Silverfire.(Редакция Артёма Короленко)
  • 139 Alison: Легкомысленная наследница 163k   Повесть
    Фэнфикшен по "Гордости и предубеждению". Стилизован под роман в письмах. Уикхем и миссис Янг строят козни против мисс Дарси...
  • 139 Лемпи: Лед и Пламя 3k   Миниатюра
    Оригинал http://www.fanfiction.net/s/1048351/1/Fire_and_Ice
  • 139 Дуэ Эжен Николаевич: Лилия 0k   Стихотворение
  • 139 Cooibinn: Лориин (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    Текст песни из Сказки о стерве в моём переводе (понимании). Эта песня была написана Сандрой для подруги, чтобы поддержать в трудную минуту...
  • 139 Гурвич Владимир Александрович: Мадам, уже песни пропеты 0k   Песня
  • 139 Скиннер Чарльз Монтгомери: Майское дерево Веселой Горы 3k   Рассказ Комментарии
  • 139 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. I I. На переломе столетий (2) 61k   Глава
    Окончание второй главы.
  • 139 Яковенко Александр Викторович: Марсело Фернандес Битар "История аргентинского рока". Предисловие автора 2k   Сборник рассказов Комментарии
  • 139 Скиннер Чарльз Монтгомери: Маскарад сэра Хау 4k   Рассказ Комментарии
  • 139 Ferrari: Мелкозубая рыба-пила 1k   Миниатюра
  • 139 Gajda Michal Witold: Михал В.Гайда. Вот почему 1k   Сборник стихов
  • 139 Херберт Збигнев: Мой город 1k   Стихотворение
  • 139 Седова Ирина Игоревна: Мой мармеладный ( My Candy Jelly) 4k   Песня
  • 139 Ando: Море 0k   Стихотворение Комментарии
    "Когда-то я сочинял стихи - нужна была поэзия с хорошим ритмом" Стих Барки, памяти Карфагена, войн и моря тех времён.
  • 139 Брусницына Марина Игоревна: Мост Мирабо. Подражание Аполлинеру 0k   Стихотворение
  • 139 Князев Юрий: Мужу, находящемуся под башмаком у жены 1k   Стихотворение
  • 139 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте "Mūsiškiai" Наши люди Иллюстрации 5k   Статья Комментарии
  • 139 Шереверов Владимир Иванович: Мы пьём взахлеб - и Я и Шмель 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения 230 " We - Bee and I - live by the quaffing " by Emily Dickinson
  • 139 Кириллина Лариса Валентиновна: На освящение памятника Бетховену в Гейлигенштадте 1k   Стихотворение
  • 139 Ружевич Тадеуш: Невыразимо 2k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Уайт Э.Б.: Неделя с ангелицами 13k   Рассказ
  • 139 Беньяминов Семён: Незначительный разум (Стивен Добинс) 2k   Стихотворение
  • 139 Шевченко Александра Сергеевна: Неты 1k   Стихотворение
    есть сайт, - http://www.maysterni.com - на котором можно найти современную украинско- и русскоязычную поэззию. он стоит того, чтобы на него заглянуть.
  • 139 Саккетти Ф.: Новелла Ccii 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 139 Саккетти Ф.: Новелла Xii 2k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 139 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.3 25k   Глава Комментарии
  • 139 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.38 13k   Глава Комментарии
  • 139 Sunny Morning: Огонь и лёд 1k   Стихотворение
    Мой вариант перевода Роберта Фроста. Как можно ближе к оригиналу.
  • 139 Рябиков Андрей Александрович: Оззи Озборн - Поступь зомби 1k   Песня
    Песня ZOMBIE STOMP, альбом NO MORE TEARS, 1991
  • 139 Херберт Збигнев: Пан Когито о магии 6k   Стихотворение
  • 139 Князев Юрий: Первые шесть стихов 90 псалма 2k   Стихотворение Комментарии
    Из ранних стихов Бернса.
  • 139 Князев Юрий: Первый псалом 2k   Стихотворение Комментарии
    Переложенный Бернсом на стихи Первый псалом Давида.
  • 139 Найгель Валентин Николаевич: Перевод на английский язык судовой ремонтной ведомости 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.12 - Ship Repair Specification) содержит рекомендации к переводу ремонтной ведомости и Русско-Английский словарь по судоремонту и судостроению (ок.2000 слов).
  • 139 Шутак Мария: Перевод с немецкого - Ingo Baumgartner-Sonnenuntergang 0k   Стихотворение
    Ingo Baumgartner-Sonnenuntergang http://gedichte.xbib.de/Baumgartner_gedicht_Sonnenuntergang.htm
  • 139 Дикинсон Эмили: переводы Эмили Дикинсон 1287 0k   Стихотворение
  • 139 Lord Buss: Повелитель Дураков (מלך המטומטמים) ... 3k   Песня
    Перевод на иврит песни Повелитель Дураков (https://www.youtube.com/watch?v=lyClvvnnxNQ&list=PLnKJDmx6L_Gi0YPryoQyW-LCYHrfFUEbv&index=99). первая половина. תרגום לעברית של השיר מלך ...
  • 139 Левская Ольга Сергеевна: Подделка(перевод Э.Дикинсон) 3k   Статья Комментарии
  • 139 Густов Дмитрий Юрьевич: Полны любви сонеты... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Sonnets are full of love"
  • 139 Башилов Николай Алексеевич: Пособие для изучающих английский 1k   Статья
    Высококачественный построчный русско-английский перевод фантастической повести "Поцеловать ИскИну", в которой рассказывается о первом контакте человека и ИИ.
  • 139 Князев Юрий: Поэма о Жизни 3k   Стихотворение
  • 139 Семык Оксана Ивановна: Преимущество бытия. Р.Хасс 9k   Стихотворение
  • 139 alexanderwales: Премия Рэнди 7k   Рассказ
    Перевод рассказа alexanderwales The Randi prize Питер обретает способность заставить монеты исчезнуть по щёлчку пальцев. Хоть и незначительная, но всё же настоящая суперсила! Остаётся лишь обратить её в свою пользу. Рассказ принимал участие в конкурсе переводов "Хрюкотали зелюки" ...
  • 139 Скиннер Чарльз Монтгомери: Призрачный драгун 2k   Рассказ Комментарии
  • 139 Беньяминов Семён: Проститутке, которая унесла мои стихи (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Дитц Наташа: Прошлым летом 63k   Глава
    RICARDA HUCH "Der Letzte Sommer" 1910
  • 139 Дитц Наташа: Прошлым летом 7k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 139 Князев Юрий: Прощание с Бэллохмайлом 1k   Стихотворение
  • 139 Cassidy James Editor: Птицы. Красногрудый Горихвостковый Певун 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 139 Cassidy James Editor: Птицы. Красноплечий канюк. Ширококрылый канюк 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 139 Надежда: Путешественница ч.4 гл.17 19k   Глава
  • 139 Бард Алекс: Пьяный шотландец 1k   Песня
    Перевод шуточной шотландской баллады.
  • 139 Монзано Мона Эймонс: Р. Киплинг. "Заповедь" 1k   Оценка:3.00*8   Стихотворение Комментарии
    Школьный перевод. Это была не инициатива (не люблю Киплинга!), а домашнее задание. Качество соответствующее.
  • 139 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Беспорядки в Бакснорте 33k   Новелла
  • 139 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Кровь Валтасара 71k   Новелла
  • 139 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и турецкая угроза 21k   Новелла
  • 139 Полозов Александр Валерьевич: Роза пустыни 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "Desert Rose" (Sting).
  • 139 Рёрих Томаш Павел: Россия 2k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Залесский Владимир Владимирович: Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "дягилев: ... 10k   Миниатюра
    Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  • 139 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вх-Вын 336k   Статья
  • 139 Яр Надя: Саша Даниэль: для N 0k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Рейнек Богуслав: Сентябрь в Красе 1k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Залесский Владимир Владимирович: Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ 1k   Миниатюра
    Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  • 139 Brave_soul_jrpg: Сказание Хаоса 7k   Рассказ Комментарии
    Перевод (с анг) предыстории игры Смелая Душа (Brave Soul). Вообще-то его и игре можно прочитать, но это такой геморррой... Решила и сюда выложить.
  • 139 Ноульсон Шарпер Т.: Сова/филин 2k   Глава
  • 139 Жуков Сергей Александрович: Сонет 2 1k   Стихотворение
    Перевод сонета II (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 139 Шушакоff Аликсей: Справочник по рвотным массам или Почему так сложно варить алюминий 5k   Глава
    Ведущий - А вот например если у человека совсем все плохо и врачи ему запретили пить? Акопо - Йох, Йох, Йох - совсем плохо, да? Ведущий - Да, вот говорят - нет и все. Так что же?
  • 139 Жу Вд Арк: Странная Охота 21k   Поэма Комментарии
    Вольный перевод из Льюиса КэроллаћОХОТА НА СНAPКАЋ,сделанный в молодости
  • 139 Херберт Збигнев: Страсти Христовы, писанные неизвестным из рейнландского ремесленного цеха 2k   Стихотворение
  • 139 Ружевич Тадеуш: Страх 1k   Стихотворение
  • 139 Суменкова Маргарита: Т. Гудкайнд Правило девяток 94k   Оценка:4.05*7   Повесть
    Перевод нового произведения Терри Гудкайнда "The Law of Nines". Очень многим (и мне в том числе) хотелось бы, чтоб эта книга оказалась продолжением серии "Меч Истины". Увы, это НЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ. Я бы определила данное действо как эпилог саги из серии "...прошло двадцать лет...". Правда, ...
  • 139 Гурвич Владимир Александрович: Только раз бывают в жизни встречи 4k   Песня
  • 139 Ososinski Tomasz: Томаш Ососиньски. Писать на чужом языке 1k   Сборник стихов
  • 139 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 6 17k   Новелла
  • 139 Херберт Збигнев: Тускул 1k   Стихотворение
  • 139 Ромм Михаил Григорьевич: У края луга 6k   Статья Комментарии
    Народная песня, перевод
  • 139 Учитель Александр Ефимович: У этих овец нет человека! 4k   Миниатюра Комментарии
    I wish to thank Trustees of the British Museum for their kind permission to publish this text (BM 13856)
  • 139 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 2 6k   Глава
  • 139 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 3 8k   Глава
  • 139 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 11 12k   Глава
  • 139 Ружевич Тадеуш: Уравновешенный безумец 2k   Стихотворение Комментарии
  • 139 Беррис Эли Эдвард: Устранение злых сил посредством магических действий 42k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Устранение злых сил посредством магических действий" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 139 Альскандера: Феанориэли (автор - Istarnie) 5k   Миниатюра Комментарии
    Фендом: "Сильмариллион" Д. Толкина Думаете - у Феанора была сложная жизнь? Вы еще не знаете, какой она могла быть... Юмор.
  • 139 Rohwer Jens G.: Фейхоа 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 139 Седова Ирина Игоревна: Фея (The Fairy) 4k   Песня
  • Страниц (111): 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"