Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221917)
Поэзия (520670)
Лирика (167834)
Мемуары (17153)
История (29403)
Детская (19451)
Детектив (23253)
Приключения (50569)
Фантастика (106474)
Фэнтези (125143)
Киберпанк (5119)
Фанфик (9032)
Публицистика (45310)
События (12238)
Литобзор (12102)
Критика (14518)
Философия (67572)
Религия (16486)
Эзотерика (15605)
Оккультизм (2146)
Мистика (34355)
Хоррор (11338)
Политика (22700)
Любовный роман (25649)
Естествознание (13325)
Изобретательство (2892)
Юмор (74599)
Байки (9919)
Пародии (8082)
Переводы (22129)
Сказки (24674)
Драматургия (5712)
Постмодернизм (8596)
Foreign+Translat (1838)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
На закате эпохи
Сказки для сына
Рекомендует Пирогов С.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108906
 Произведений: 1682708

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34374)
Повесть (22875)
Глава (159979)
Сборник рассказов (12800)
Рассказ (226725)
Поэма (9276)
Сборник стихов (42804)
Стихотворение (638816)
Эссе (37785)
Очерк (27124)
Статья (187321)
Монография (3502)
Справочник (12883)
Песня (23814)
Новелла (9872)
Пьеса; сценарий (7481)
Миниатюра (138754)
Интервью (5183)

14/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александров П.Д.
 Алешко А.В.
 Амазонка Г.
 Аниртак Э.
 Арлекин
 Архангельский М.А.
 Беликин К.Г.
 Беличенко Д.Ю.
 Болонкин А.А.
 Бочаров А.В.
 Бучма В.С.
 Верешкина М.С.
 Гайдук А.О.
 Гайдук А.О.
 Громова А.
 Гусаров А.
 Дзюба Е.В.
 Дронова И.А.
 Дубровская Ж.
 Емельянов А.Д.
 Ермолаева О.П.
 Ефанова О.А.
 Ефимова Н.С.
 Жилин В.
 Забалуев В.
 Иванце Ж.
 Игнатущенко А.В.
 Казарян Р.В.
 Капустин С.С.
 Кесс А.
 Котулина М.
 Крис А.
 Кукоба М.Р.
 Кунсткамера
 Курмаева А.С.
 Лэйн К.Я.
 Мизина О.А.
 Мурыгин В.В.
 Нежная А.Л.
 Никитина А.З.
 Огнева В.Е.
 Поликанова А.М.
 Поплавский Ю.В.
 Портнов В.В.
 Родник С.Ю.
 Романова В.
 Садикова Е.
 Секлицкая Т.В.
 Симаева В.А.
 Скорова Л.А.
 Соболь Л.
 Танасюк А.О.
 Тимошин В.И.
 Тюрин А.Р.
 Усольцева П.Ф.
 Фокина О.В.
 Фомирякова К.А.
 Шевченко В.
 Шевченко Л.Я.
 Шипошина Т.В.
 Щеглов Д.Ю.
 Юркова О.С.
 Яна
 Amirata
Страниц (111): 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 123 Гамарник Ян Моисеевич: Перевод Лины Костенко Мiж iншим 1k   Статья
  • 123 Hunter, Luke: Перевязка 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 123 Сборник: Песни дзядов 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 123 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Сборник рассказов
  • 123 Князев Юрий: Поэма о Жизни 3k   Стихотворение
  • 123 Эллин Стенли: Причина неизвестна 27k   Рассказ
  • 123 Хаген Альварсон: Про Тору Лань Замку 2k   Глава
  • 123 Дитц Наташа: Прошлым летом 1k   Глава
    Рикарда Хуx,продолжение
  • 123 Дитц Наташа: Прошлым летом 3k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 123 Надежда: Путешественница ч.1 гл. 3 57k   Глава Комментарии
  • 123 Надежда: Путешественница ч.4 гл. 16 20k   Глава
  • 123 Залесский Владимир Владимирович: Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину 8k   Миниатюра
    Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину
  • 123 Херберт Збигнев: Растение философии 3k   Стихотворение Комментарии
  • 123 Ошка Эз: Ребекка - роман Daphne Du Maurier 9k   Оценка:1.57*4   Глава Комментарии
    "Реббека" - роман английской писательницы Daphne Du Maurier, роман, выдержавший испытание временем, наполненный незабываемыми событиями и захватывающей интригой, романтическими чувствами и истинной любовью, детективом, расследованием и тонким психологизмом. Я всего лишь попробовала ...
  • 123 Юнг: Речь на могиле А. Грунауэра 10k   Очерк
    Перевод на русский траурной речи пастора Юнга на могиле профессора Александра Адольфовича Грунауэра.
  • 123 Дин Роман: Роберт Фрост. Пересечение 1k   Стихотворение
  • 123 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вх-Вын 336k   Статья
  • 123 Яр Надя: Саша Даниэль: для N 0k   Стихотворение Комментарии
  • 123 Херберт Збигнев: Святая Вероника 3k   Стихотворение Комментарии
  • 123 Беньяминов Семён: Священник и матадор (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 123 Густов Дмитрий Юрьевич: Сделка 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сэра Филиппа Сиднея(Sir Philip Sidney) "The Bargain"
  • 123 Oldershaw Cally: Сердолик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 123 Херберт Збигнев: Сначала пес 3k   Стихотворение
  • 123 Ноульсон Шарпер Т.: Сны 22k   Глава
  • 123 Кон Геннадий: Со страстью сильно запоздала 0k   Стихотворение
  • 123 Гарсиласо: Сомнения, нет силы вас сильней... (Сонет 30) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXX: Sospechas, que en mi triste fantasía..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 123 Мальцева Лилия: Сонет 116 1k   Стихотворение
    Перевод 116 сонета Шекспира.
  • 123 Жуков Сергей Александрович: Сонет 16 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XVI (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 123 Конкурс Исторической Литературы: Спонсоры конкурса 0k   Статья Комментарии
  • 123 Chaline Eric: Сталь 9k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 123 Baraсczak Stanisiaw: Станислав Бараньчак. Открытка с этого света 1k   Сборник стихов
  • 123 Martin Laura C.: Степной Дым 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 123 Свеланд Мария: Стерва. Глава 1. На крыльях. 38k   Глава
    Книга только для женщин. Эту книгу можно назвать продолжением всемирно известного бестселлера Эрики Йонг "Я не боюсь летать". Продолжением, написанным через 30 лет, и больше похожим на приземление. Горькое приземление.
  • 123 Херберт Збигнев: Страсти Христовы, писанные неизвестным из рейнландского ремесленного цеха 2k   Стихотворение
  • 123 Ошустович Николай Николаевич: Т.С.Элиот - Дворец Цирцеи 2k   Стихотворение
    (C) Copyright: Николай Ошустович, 2019 Свидетельство о публикации No119022209563
  • 123 Капустин Евгений Александрович: Тадеуш Ружевич "Будильник", перевод с польского 1k   Стихотворение
  • 123 Ruzewicz Tadeusz: Тадеуш Ружевич. Пришли чтобы увидеть поэта 6k   Стихотворение
  • 123 Manowar: Тексты песен группы Manowar альбом 1996 года Louder Then Hell 15k   Оценка:2.00*4   Сборник стихов
  • 123 Стриевич Евгений Ильич: Тигр (перевод стихотворения У. Блейка) 0k   Стихотворение
    без ложной скромности: по моему, это лучший перевод. оригинал, и другие переводы здесь http://http://lib.ru/POEZIQ/BLAKE/stihi.txt
  • 123 Болдескул Евгения: Тоска 1k   Стихотворение Комментарии
    Ю Чи Хван "Тоска"
  • 123 Седова Ирина Игоревна: Тучи (Clouds) 3k   Песня
  • 123 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 5 1k   Стихотворение
  • 123 Альскандера: Феанориэли (автор - Istarnie) 5k   Миниатюра Комментарии
    Фендом: "Сильмариллион" Д. Толкина Думаете - у Феанора была сложная жизнь? Вы еще не знаете, какой она могла быть... Юмор.
  • 123 Категов Максим Иванович: Философия, несущая удовольствия 29k   Очерк
    Вводная часть Brian Massumi "A User's Guide to Capitalism and Shizophrenia. Deviations from Deleuze and Guattari".
  • 123 Розвягинцев Коземир: Финнеганов Помин 2 44k   Глава
  • 123 Бодлер Шарль: Флакон 1k   Стихотворение
  • 123 Херберт Збигнев: Фра Анджелико: казнь святых Космы и Дамиана 5k   Стихотворение Комментарии
  • 123 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Хотел я поделиться радостью. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 123 Болдескул Евгения: Хоть ты со мной, я по тебе скучаю 0k   Стихотворение Комментарии
    Рю Ши Хва "Хоть ты со мной, я по тебе скучаю"
  • 123 Oldershaw Cally: Хризоберилл 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 123 Горбунова Мария Александровна: Цвет для ветра (Лина Зерон) 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 123 Шурыгин Олег: Чайтанья киртан. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 123 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Кампо ди Фиори 3k   Стихотворение Комментарии
  • 123 Фiлiпс, Кристофер: Чому дiти не "рiвнi в правах та гiдностi"? 5k   Эссе
    Виборче право гарантоване дiтям через конституцiйну рiвнiсть усiх людей в правах та гiдностi. Слiв: 625
  • 123 Thrary: Что приносит луна (Г.Ф.Лавкрафт) 4k   Рассказ
  • 123 Карстен Свен: Что требуется для того, чтобы стать автором? 11k   Статья Комментарии
  • 123 Васин Александр Юрьевич: Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 123 Князев Юрий: Шотландскому барду 4k   Стихотворение Комментарии
    Ровно 220 лет назад Роберт Бернс собирался эмигрировать на Ямайку, но однажды утром он проснулся знаменитым...
  • 123 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 11 "Царства и божества более великого ума" 27k   Поэма
  • 123 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 6 "Царства и божества более великой жизни" 47k   Поэма
  • 123 Князев Юрий: Эпитафия 0k   Стихотворение
  • 123 Надежда: Это в костях, ч.2, гл.15 34k   Глава
  • 123 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.42 17k   Глава
  • 123 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.73 15k   Глава
  • 123 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Трава 1k   Сборник стихов
  • 123 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Влажное и холодное стихотворение 1k   Стихотворение
  • 122 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь десятая 28k   Поэма
  • 122 Гусаров Андрей Владимирович: 15. Cats (Musical) - Skimbleshanks, the railway cat 11k   Песня
  • 122 Флинт: 1632 Вступление 6k   Глава
  • 122 Флинт: 1632 Глава 12 15k   Глава Комментарии
    12я глава полностью
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A cultured people of Evgeny Kharitonenko with some kind of secret; Ivan Iv Vasilyevich and "Baltarusia". ... 4k   Миниатюра
    A cultured people of Evgeny Kharitonenko with some kind of secret; Ivan IV Vasilyevich and "Baltarusia". The note.
  • 122 Zalessky Vladimir: A happiness and a luck of the defender of Rostov-on-Don (in November 1941), 56 Army commander Remezov. ... 9k   Миниатюра
    A happiness and a luck of the defender of Rostov-on-Don (in November 1941), 56 Army commander Remezov. A historical essay.
  • 122 A political portrait of Alexander Lukashenko, the talks in Sochi one-on-one and three versions. A political essay.: A political portrait of Alexander Lukashenko, the talks in Sochi one-on-one and three versions. A political ... 8k   Миниатюра
    A political portrait of Alexander Lukashenko, the talks in Sochi one-on-one and three versions. A political essay.
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: A rendezvous of a Young Lady with a Hussar in the forest 7k   Пьеса; сценарий
    A MODERN RUSSIAN FOLKISH FARCICAL SKETCH The Comedy Woman - `A rendezvous of a Young Lady with a Hussar in the forest`. An excellent sketch played by the excellent Russian actress Nataliya Medvedeva and actor Alexandre Goodkov, my favourite ones. Unfortunately, the video ...
  • 122 Zalessky Vladimir: A tear of the child of Fyodor Dostoevsky. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    A tear of the child of Fyodor Dostoevsky. A story for children about Seryozha.
  • 122 Войцеховская Ядвига: A-gathering nuts. Сбор орехов 1k   Песня Комментарии
    Староанглийский блатняк, но тут ещё более-менее прилично)) В скобках - мои издевательские ремарки))
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: Alexandre Reznikov Martian Canals 22k   Поэма
    By Alexandre Reznikov THE WAR OF THE MANDATE OF HEAVEN. INTERLUDE-1. MARTIAN CANALS Александр Резников ВОЙНА ЗА НЕБЕСНЫЙ МАНДАТ. ИНТЕРЛЮДИЯ-1. МАРСИАНСКИЕ КАНАЛЫ. http://artofwar.ru/r/reznikov_a/nebesnii_mandat.shtml
  • 122 Рене Андрей: Alleluia 2k   Справочник
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Alone In A Room (Один в комнате) 6k   Песня
  • 122 Рене Андрей: Amsterdam 2k   Справочник
  • 122 Савин Валентин Алексеевич: Annabel Li - Edgar Allan Poe 3k   Статья
  • 122 Рене Андрей: Ardilaun 1k   Справочник
  • 122 Zalessky Vladimir: Athena, Nike, Perseus, Trojan War, Marseillaise (Arc de Triomphe, Paris), a sculptural images by Evgeny ... 5k   Миниатюра
    MMMCCCXX. Athena, Nike, Perseus, Trojan War, Marseillaise (Arc de Triomphe, Paris), a sculptural images by Evgeny Vuchetich. An experience of a creative reconstruction. - July 14, 2023.
  • 122 Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Belarus and Europe. An outline of political numerology 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Belarus and Europe. An outline of political numerology.
  • 122 Эмрис: Bhajahu Re Mana 1k   Стихотворение
    Это переложенный в стихи перевод бхаджана Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Перевод с бенгали на английский принадлежит Шриле Прабхупаде. Послушать бхаджан можно Здесь
  • 122 Рене Андрей: Budapest 1k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Buddha 2k   Справочник
  • 122 Рыжая Девочка: Childless Woman by Sylvia Plath 2k   Стихотворение Комментарии
  • 122 Рене Андрей: Cincinnatus 2k   Справочник
  • 122 Ружевич Тадеуш: Der Tod ist ein Meister aus Deutschland 5k   Стихотворение
  • 122 Сергеев Максим Алексеевич: Do not go gentlе 0k   Стихотворение
  • 122 Рене Андрей: Drury 1k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Eveline 2k   Справочник
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Half Broke Heart (Полуразбитое сердце) 6k   Песня
  • 122 Рене Андрей: Huguenot 2k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Iceland 1k   Справочник
  • 122 Zalessky Vladimir: Kino-General Buldakov turned into Kino-General Ivolgin. A note about the history of Russial cinématographe ... 2k   Миниатюра
    Kino-General Buldakov turned into Kino-General Ivolgin. A note about the history of Russial cinématographe.
  • 122 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Great Talos 5k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 122 Рене Андрей: L - Kildare 2k   Справочник
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: L'Helicoptere The Helicopter 2k   Песня
    In 1969 Serge Gainsbourg composed and wrote the song the Helicopter for Mireille Darc. En 1969 Serge Gainsbourg compose et ecrit la chanson L'Helicoptere pour Mireille Darc https://youtu.be/WowRnp6pTVc
  • 122 Рыскулов Владимир Владимирович: La chanson de l'aubergiste (эквиритмический перевод - Рок-опера Моцарт) 1k   Песня
  • 122 Соломенникова Татьяна Андреевна: La lune et le soleil 0k   Стихотворение
  • 122 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov imagins Napoleon, Joan of Arc and Robespierre in the painting "Parisian Cafe". A story 3k   Миниатюра
    Lenya Bobrov imagins Napoleon, Joan of Arc and Robespierre in the painting "Parisian Cafe". A story.
  • 122 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov reflects on Borki and Björkö. A story 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov reflects on Borki and Björkö. A story.
  • 122 Рене Андрей: Lupita 1k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Lynch 3k   Справочник
  • 122 Лаймар Сэнди: Mal's song 4k   Стихотворение
  • 122 Басан Эмилия Пардо: Memento 8k   Рассказ
  • 122 Иванова Татьяна Триана: Memento 0k   Стихотворение
    Федерико Гарсиа Лорка
  • 122 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 5. Душа души моей, о ты, кто для меня... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 122 Рене Андрей: My dear 6k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Nile 3k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Old Daddy Dacon 2k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Ossian 3k   Справочник
  • 122 Локи 0: P.B.Shelley. Good night 4k   Стихотворение
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 122 Чиванков А.В.: Paul Celan: Ein Kranz wird gewunden / Из черной листвы (Акра / Укра) 4k   Стихотворение
    Paul Celan (23.11.1920 in Czernowitz - 20.04.1970 in Paris(?)) hieß ursprünglich Paul Antschel, später rumänisiert Ancel, woraus das Anagramm Celan entstand. (dt-wiki)
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: Pauline`s Recital Стихотворный вечер Мадам Полины 9k   Пьеса; сценарий
    Irony, satire and humour are main features of Pauline Sibagatullina`s witty poetry. Pauline is as well a permanent member of the theatrical company `Comedy Woman` (Moscow). One time her dramatic character in the company was Madame Pauline, the Russian nwriting Yugoslavia (Bosnian) ...
  • 122 Рене Андрей: Pelagius 2k   Справочник
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: Progheia Прогея 1k   Песня
    PROGHEIA is a traditional women`s campsite song and dance of the Russian Gipsies https://youtu.be/VYilvC_rq9o
  • 122 Feologos: Proto-Fish 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/perworyba.shtml
  • 122 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: Du bist der Arme / Ты самый бедный 3k   Статья
    Aus: Stundenbuch (geschrieben am 18.04.1903, in Viareggio)
  • 122 Колючий Олег: Rammstein, Benzin 0k   Песня
    Старался по возможности ближе к тексту.
  • 122 Васин Александр Юрьевич: Reqviescat*. (Из О. Уайльда) 0k   Стихотворение
  • 122 Roguski Piotr: Roguski Piotr. Прощай, Кёльн 38k   Сборник стихов Комментарии
  • 122 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Russian fairy tale. How the goat built a home 6k   Рассказ
  • 122 С.Балиньский: S.Balinski. Признание 1k   Стихотворение Комментарии
    Философская лирика.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the movie theater. A story 1k   Миниатюра
    Senya and the movie theater. A story.
  • 122 Крич Женя: Snaky Snack (о сложностях перевода и взаимопонимании) 6k   Миниатюра Комментарии
    Самоперевод, языковой барьер, крышеснос, привет таможникам. Случай реальный. Почти. Участвовало в конкурсе "Russians Coming". Опубликовано в журнале "Эдита", осень 2017
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Stratus (Слоистые облака ) 3k   Песня
  • 122 Рене Андрей: Tailte 1k   Справочник
  • 122 Zalessky Vladimir: The Grain Deal Extension. A play in three acts 9k   Миниатюра
    The Grain Deal Extension. A play in three acts.
  • 122 Алексеич: The Man Who Sold The World (перевод) 1k   Песня
    "Человек,продавший мир",песня группы "Nirvana",хотя автор её David Bowie.
  • 122 Бухаркин Юра: The Miracles (by Rudyard Kipling) 4k   Стихотворение Комментарии
    Пока черновой вариант
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about a reading about Watson and about a pure English logic 6k   Миниатюра
    The Monologue about a reading about Watson and about a pure English logic
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Pamphlet how one muzhik fed two generals or about the eighty-year-old female resident of Khabarovsk ... 7k   Миниатюра
    The Pamphlet how one muzhik fed two generals or about the eighty-year-old female resident of Khabarovsk
  • 122 Zalesski Vladimir: The scales with three bowls. A note about the book by Alexander Korzhakov "Boris Yeltsin: From Dawn to ... 7k   Миниатюра
    The scales with three bowls. A note about the book by Alexander Korzhakov "Boris Yeltsin: From Dawn to Dusk".
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the absence of a "photo with Vyshinsky" 3k   Миниатюра
    The Sketch about the absence of a "photo with Vyshinsky"
  • 122 Zalesski Vladimir: The Story about a rose 2k   Миниатюра
    The Story about a rose
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: There comes on furlough 9k   Песня
    A BLUEJACKET FURLOUGH НА ПОБЫВКУ ЕДЕТ МОЛОДОЙ МОРЯК This Russian song is the very delight! It was written by a Russian poet Viktor Bokov in 1957 and set to music in 1961 by a young guy from a Ryazan region`s village Alexandre Averkin when he was a soldier of the elite Taman Division. ...
  • 122 Савин Валентин Алексеевич: Thomas Hardy 9k   Статья
  • 122 Рене Андрей: U - Donegal 1k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Vulcan 3k   Справочник
  • 122 Земцов Сергей: W.H. Auden. Funeral Blues 1k   Стихотворение
  • 122 Рене Андрей: Why do I am alook alike a poss of porterpease? 6k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: World without end 2k   Справочник
  • 122 Клепиков Игорь: Абсолютный ноль 1k   Стихотворение
  • 122 Gwara Adam: Адам Гвара. Май... 1k   Сборник стихов
  • 122 Дин Роман: Алан Милн. Ветер над холмом 1k   Стихотворение
  • 122 Гурвич Владимир Александрович: Александр Блок 11k   Сборник стихов
  • 122 Биченкова Мария Евгеньевна: Александра Рипли. Скарлетт. Глава 6 26k   Глава
  • 122 Benes Josef: Амфибии и рептилии Третичного периода 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 122 Стюарт Пол: Барнаби Гримс - 4. Фантом Кровавого Переулка 151k   Повесть
    Любительский перевод четвертой и последней части серии Пола Стюарта о Барнаби Гримсе, мальчике-посыльном, который на этот раз окунётся в мир двурушничества, сорванных мечт и злобных амбиций. По городским переулкам разгуливает призрак, одержимый жаждой убийства и среди разверзшегося ...
  • 122 Херберт Збигнев: В прямом смысле и в переносном. Церковная мышь. Рассвет. Сумасшедшая 3k   Сборник стихов
  • 122 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 38 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 122 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 54 15k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 122 Оксман Лия Владимировна: Вальс 10k   Оценка:5.81*10   Рассказ Комментарии
    Вот перевод еще одного рассказа Дороти Паркер.Оригинал можно найти на http://www.wsu.edu/~jbgreene/waltz.html
  • 122 Шугрина Юлия Сергеевна: Вамана-Пурана, глава 7 18k   Глава
    Вамана-Пурана, глава 7 Появление Урваши. Прахлада отправляется в лес Наймиша, встречает Нару и Нараяну и сражается с ними.
  • 122 Перевод: Вамана-Пурана, главы 38-45 43k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 38-45. Описание различных тиртх Курукшетры. Происхождение Стхану-тиртхи. Перевод с санскрита.
  • 122 Болдескул Евгения: Весна - кошка 0k   Стихотворение Комментарии
    Ли Чан Хи "Весна - кошка"
  • 122 Войнаровская Елена Родионовна: Вишнёвая веточка 1k   Стихотворение
  • 122 Рыбакова Ольга Александровна: Власть книжного червя 003 11k   Новелла
  • 122 Ноульсон Шарпер Т.: Вой собак 2k   Глава
  • 122 Кириллина Лариса Валентиновна: Все двери загодя раскрыв... 0k   Стихотворение
  • 122 Кириллина Лариса Валентиновна: Вскрой птичье тельце... 0k   Стихотворение
  • 122 Кириллина Лариса Валентиновна: Встретились мы случайно... 0k   Стихотворение
  • 122 Гурвич Владимир Александрович: Вы ко мне? 1k   Стихотворение
  • 122 Гальцов Евгений Вадимович: Гальцов Евгений 2011 5k   Стихотворение Комментарии
  • 122 Волгина Лариса Ивановна: Генрих Гейне. У окон твоих я медлю... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 122 Гурвич Владимир Александрович: Гиппопотам 1k   Стихотворение
  • 122 Mereo Flere: Глаз видел, что ты делал там 15k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Eye See What You Did There". Автор Mereo Flere. Шики задаёт Кохаку давно терзающий его вопрос.
  • 122 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Гнездо пеночки. Уильям Вордсворт 7k   Стихотворение Комментарии
  • 122 Кон Геннадий: Говорят, умрешь - заснешь 0k   Стихотворение
  • 122 Howell Catherine Herbert: Голубой Водосбор 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 122 Стойков Дэн Игоревич: Готов ли ты? 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода известного стихотворенья Редьярда Киплинга "If".
  • 122 Марч Уильям: Грифельная доска 16k   Статья
  • 122 Мынкин Александр Александрович: Да здравствует жизнь! 1k   Песня
    Эквиритмический перевод песни Луи Армстронга "What a Wonderful World", написанной в 1968 году. Первое место в конкурсе Поэтический Куб-6 в анонимной номинации "Маскарад".
  • 122 Шубина А. А.: Дарелл Швайцер, Танец мертвецов 22k   Рассказ
    Рассказ входит в антологию Cthulhu's Reign.
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 4k   Песня
  • 122 Князев Юрий: Делия 1k   Стихотворение
  • 122 Acorn John: Десятипалая Медведка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 122 Князев Юрий: Джону Тэйлору 1k   Стихотворение Комментарии
    Был случай прежде с Аполлоном...
  • 122 Гарсиласо: Джулио, с этой разлуки я начал отсчет... (Сонет 19, первый вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIX: Julio, después que me partí llorando..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается другу поэта, неаполитанскому поэту Джулио Караччиоло.
  • 122 Wellnhoffer Peter Dr.: Диморфодон 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 122 Стивенсон Роберт: Дождь 0k   Стихотворение
    Роберт Льюис Стивенсон/Robert Louis Stevenson: Rain, перевод с английского. Оригинал.
  • 122 Миронома: Доктор Наое 17k   Миниатюра
    Mirage of Blaze, Naoe x Takaya, PG. Такая простудился, и Наое за ним ухаживает.
  • 122 Рейнек Богуслав: Дома 1k   Стихотворение
  • 122 Милошевский: Домофон, ## 4-6 6k   Глава
  • 122 Кон Геннадий: Другой мне образ! Ныне я плебей! 0k   Стихотворение
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.33 53k   Глава Комментарии
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 9 61k   Глава
  • 122 Сушко Антон Иванович: Дэниел Абрахам (под псевдонимом М. Л. Н. Гановер). Сделай мне больно 47k   Рассказ
    Женщина по имени Корри переселяется в дом, где по слухам обитает злобный дух, донимающий лишь женщин. Соседи предполагают, что, как и прежние обитатели этого жилища, Корри вскоре сбежит отсюда, не вынеся потустороннего "сожителя". Однако все не совсем таково, каким кажется на первый ...
  • 122 Wicherkiewicz Ioanna: Ещё о Захарии 10k   Сборник стихов
  • 122 Семонифф: За что я не люблю Италию 11k   Эссе Комментарии
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", октябрь 1926.
  • 122 Старикашка Ю: Закон суров - но это закон 2k   Миниатюра
  • 122 Fresh C: Замещающая 10k   Рассказ
    Порой единственный способ быть целым - это испытать единство глазами кого-то ещё.
  • 122 Кон Геннадий: Из бездны черной царственной пучины... 0k   Стихотворение
  • 122 Густов Дмитрий Юрьевич: Из бездны 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "De Profundis"
  • 122 Шурыгин Олег: Из средневековой еврейской поэзии(12-13 в.в.). 1k   Стихотворение Комментарии
    Отрывок из "Песни о славе Божией",автор неизвестен,предположительно - Иуда Благочестивый из Регенсбурга.Перевод с иврита.
  • 122 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Маленькая пропавшая девочка (Заблудившаяся дочь) 2k   Стихотворение
  • Страниц (111): 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"