Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221361)
Поэзия (519695)
Лирика (167270)
Мемуары (17051)
История (29221)
Детская (19437)
Детектив (23004)
Приключения (49896)
Фантастика (105955)
Фэнтези (124673)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9044)
Публицистика (45227)
События (12122)
Литобзор (12088)
Критика (14483)
Философия (67152)
Религия (16262)
Эзотерика (15507)
Оккультизм (2131)
Мистика (34277)
Хоррор (11338)
Политика (22589)
Любовный роман (25652)
Естествознание (13313)
Изобретательство (2887)
Юмор (74404)
Байки (9884)
Пародии (8070)
Переводы (22025)
Сказки (24682)
Драматургия (5677)
Постмодернизм (8555)
Foreign+Translat (1830)

РУЛЕТКА:
Университет Вредной
Россия и ее выбор.
Ветер
Рекомендует Грищенко О.С.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108769
 Произведений: 1677799

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34065)
Повесть (22799)
Глава (159791)
Сборник рассказов (12739)
Рассказ (226157)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42729)
Стихотворение (627769)
Эссе (37705)
Очерк (27045)
Статья (196119)
Монография (3489)
Справочник (12761)
Песня (23786)
Новелла (9870)
Пьеса; сценарий (7439)
Миниатюра (137953)
Интервью (5145)

31/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова О.
 Алексеева В.С.
 Ананьев О.А.
 Ашрапова Л.М.
 Басина М.
 Башкатова А.
 Без К.
 Белогрудова А.
 Белозерова Л.А.
 Бирюкова С.А.
 Борзенков С.
 Булатов М.П.
 Варданян А.О.
 Верданди Л.
 Виленкин Н.
 Генеус Е.
 Глухова И.Ю.
 Гогешвили Д.
 Голубец Д.А.
 Горбунов Д.В.
 Губский С.
 Даеничев М.В.
 Данильченко Д.Ю.
 Джи-Эн И.
 Женевьева
 Женщина
 Жерихова Р.
 Живицкая О.Н.
 Жмаков И.Ю.
 Зубец Н.Н.
 Иванов Д.С.
 Истребитель В.Р.
 Карасев А.С.
 Карсанов В.С.
 Ковалева А.В.
 Корф А.
 Красницкий Е.С.
 Кудрина А.В.
 Кузнецов Г.В.
 Кучеренко А.С.
 Левичев Р.Н.
 Лукин В.С.
 Любимова А.
 Людвиг С.Д.
 Максимилиан Р.
 Машошин Д.И.
 Медер-Лехтер Т.Р.
 Мельникова Л.
 Митрофанов Х.
 Михалёв И.Н.
 Нам А.
 Неженцева Н.Г.
 Носуль В.Г.
 Омелюсик А.В.
 Полякова М.П.
 Решетняк Ю.А.
 Риона К.
 Росстальной С.А.
 Рурука
 Рябчикова Ю.А.
 Савкин В.А.
 Савова О.К.
 Сазонов С.Д.
 Сергеева Ю.
 Сказов А.
 Смолина М.С.
 Солодкова Т.В.
 Сэр П.
 Узланер В.Б.
 Узланер М.
 Федотов Н.
 Феникс Я.
 Ферапонтов Т.А.
 Шевченко А.В.
 Шнайдер Л.А.
 Щербаков В.Ф.
 Эльмот
 Эрчер Т.А.
 Яременко-Толстой В.Н.
 Яременко-Толстой В.
 Яровщинский Ф.
 Ярская Д.
 Яцура О.В.
 Metztli
 Verveine
Страниц (111): 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 102 Келлер Дэвид: Дубовое древо 32k   Рассказ
  • 102 Херберт Збигнев: Дымовая труба. Язык. Осень справедлива. На деревьях 2k   Сборник стихов
  • 102 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 3 18k   Глава
  • 102 Свирщинская Анна: Ее смерть - во мне 2k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 18 5k   Глава
  • 102 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 21 8k   Глава
  • 102 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 22 7k   Глава
  • 102 Гурвич Владимир Александрович: Журналами обиженный жестоко 1k   Стихотворение
  • 102 Кон Геннадий: Закат. Последний солнца луч... 0k   Стихотворение
  • 102 Сечив Сергей Александрович: Закон Тяготенья 0k   Стихотворение Комментарии
    Правит над миром Закон Тяготенья
  • 102 Sojan Jacek: Заповеди поэта 4k   Эссе
  • 102 Тогрул: Звуки старой Земли 36k   Рассказ
    Matthew Kressel, "The Sounds of Old Earth", впервые опубликован в журнале "Lightspeed" в 2013 г. Мой русский перевод - журнал "Космопорт", No. 9(10), 2014. Рассказ номинировался на американскую литературную премию "Небьюла" 2013 г. и включен в список 2013 Locus Recommended Reading ...
  • 102 Mattison, Chris: Земляные Удавы 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 102 Цивунин Владимир: Из Анастасии Дёминой (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "К дому мчим, не разбирая..."
  • 102 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 34 19k   Глава Комментарии
  • 102 Серман Т., Славкин Ф.: Исход Exodus 3k   Песня Комментарии
    Эксодус - исход из Египта. Но так же назывался корабль, на котором группа евреев, уцелевших в пламени Второй Мировой, прибыла в Палестину.
  • 102 Galczinski K.I.: К.И. Галчиньски. Просьба о счастливых островах 1k   Сборник стихов
  • 102 Свирщинская Анна: Как воздух 1k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Кириллина Лариса Валентиновна: Как лёгкий шарик от земли... 0k   Стихотворение
  • 102 Unwin Mike: Качурка Вилсона 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 102 Chalkine Eric: Кварц 4k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 102 Омежина Ирина: Когда ловлю твой взгляд... 2k   Песня
    Пегги Ли
  • 102 Zinguerr: Кок-дудли-ду 0k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Кларк Эштон Смит: Корень Ампой 40k   Рассказ
  • 102 Нэш Огден: Кофе С Едой 2k   Стихотворение
  • 102 Кулаков С.А.: Кулаков С.А. 2015 6k   Стихотворение
  • 102 Шанкарачарья: Лалита-панчакам 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 102 Шаф Анна: Летнее кафе 0k   Стихотворение
  • 102 Князев Юрий: Лизи Линдсей 0k   Стихотворение
  • 102 Crowder Bland: Лириодендрон Тюльпановый 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 102 Семонифф Н. В.: Луна укрылась 2k   Стихотворение
    the moon is hiding in
  • 102 Теплова Марина Валерьевна: Любви 3k   Стихотворение
    Это мой перевод Карлоса Друммонда де Андраде, но не с португальского (я его, к сожалению, не знаю), а с английского. Это перевод, который выполнил Говард Д. Мур с португальского на английский.
  • 102 Беньяминов Семён: Любимый трубач Гитлера (Пол Пайнс) 0k   Стихотворение
  • 102 Иванова Татьяна Триана: Малиновый платок 1k   Стихотворение
    Владимир Сосюра. Перевод с украинского
  • 102 Schumann Walter: Малоизвестные драгоценные камни Iii 2k   Миниатюра
  • 102 Беньяминов Семён: Мама (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 102 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Великое ничто 1k   Сборник стихов
  • 102 Траум Арина: Металл бессмертен (Metal Will Never Die / Die Apokalyptischen Reiter) 1k   Песня
  • 102 Benes Josef: Мир во времена Триаса 3k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 102 Молчанова Елена Владиславовна: Молли Браун: Влюбленная Руэлла. 23k   Рассказ
    Веселая сказка для взрослых.
  • 102 Каунтер Б.: Молот демонов 28k   Оценка:5.56*4   Глава Комментарии
    Фрагмент глав 3-4 из 3-ей книги о Серых Рыцарях Бена Каунтера (Warhammer 40,000). Сделано в рамках акции "перевод на заказ".
  • 102 Клепиков Игорь: На каменных стенах древнего Рима... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Семонифф Н.: На санках несется неведенье в знание 3k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 102 Сечив Сергей Александрович: Награда 0k   Стихотворение Комментарии
    "Бог - твой" - величайшая в мире награда
  • 102 Шурыгин Олег: Нападение бандитов. Бенгальская народная песня. 0k   Стихотворение
    С комментарием Хумаюна Аджада.
  • 102 Максим Ч: Нарушенный договор (продолжение 1) 9k   Глава
  • 102 Семонифф Н.: Не мелочи такие вот 1k   Стихотворение
    a good laugh is surely
  • 102 Пик Мервин: Невидаль 1k   Стихотворение Комментарии
    попробуйте представить...
  • 102 Седова Ирина Игоревна: Ненавижу (I Hate) 2k   Песня
  • 102 Rulate Project: Новелла Wu Dong Qian Kun / Боевые искусства Инь-Янь: Воин, сотрясший небо и землю Глава 003 7k   Новелла
  • 102 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 56 24k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 102 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 73 6k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 102 Нудельман Ромен Ильич: Нудельман Р.И. Гёте, Март 1k   Стихотворение Комментарии
    Из поздней лирики Гёте
  • 102 Ландауэр Густав: О поселении. Разговор приверженца поселения с невероятным противником 7k   Статья
  • 102 Чиванков А.В.: О. Э. Мандельштам : Реймс и Кельн / Rheims und Köln 1k   Стихотворение
    (Сентябрь 1914)
  • 102 Белов Руслан Альбертович: Обмен душами 3k   Рассказ
    Вашему вниманию предлагается свободный перевод рассказа итальянского писателя Луиджи Пиранделло, лауреата Нобелевской премии по литературе. Очнень трогательная вещь, и поучительная....
  • 102 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.50 15k   Глава Комментарии
  • 102 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.63 18k   Глава Комментарии
  • 102 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. "Маргиналии" (2) 1k   Сборник стихов
  • 102 Howell Catherine Herbert: Одуванчик Лекарственный 1k   Миниатюра
  • 102 Power Joe: Оно Того Стоит? 7k   Статья
    About the costs of providing Adam Walsh Law.
  • 102 Корц Елена: Осенние листья 0k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни "The autumn leaves"- перевод, который можно петь
  • 102 Целан Пауль (перевод В.Бродского): Отблески 3k   Миниатюра Комментарии
  • 102 Меледин А.: Отрывок из Баллады о Босуортском поле 0k   Стихотворение Комментарии
    Неизвестный английский автор конца XV века
  • 102 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Паутина опухших губ... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Марч Уильям: Первая монета 2k   Рассказ
  • 102 Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: "Тёплый вечер холодного дня..." 4k   Стихотворение
  • 102 Шутак Мария: Перевод с немецкого - Ingo Baumgartner-Sonnenuntergang 0k   Стихотворение
    Ingo Baumgartner-Sonnenuntergang http://gedichte.xbib.de/Baumgartner_gedicht_Sonnenuntergang.htm
  • 102 Ильясов Юрий Фёдорович: Переводы 6k   Сборник стихов Комментарии
  • 102 Седова Ирина Игоревна: Песни ни о чем (Songs Of Nothing) 4k   Песня
  • 102 Славич Никас и Торен Островская: Песнь о покинутых Вейрах 1k   Стихотворение
    Светлой памяти Энн Маккефри
  • 102 Ривлин Влад: Песня израильского пролетариата (перевод с иврита) 2k   Стихотворение Комментарии
    Слова этой песни я просто не мог не перевести. Называется она "ТРИ-ЧЕТЫРЕ И ЗА РАБОТУ", а ее автор- замечательный поэт, музыкант, исполнитель и актер АРИК АЙНШТЕЙН. Если не знать, кто автор, то вполне можно подумать, что слова эти написаны человеком, который ежедневно встает в пять ...
  • 102 Рейнштейн Феликс: Пессимистический Сонет 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор сонета Дэвид Туроу.
  • 102 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 5 54k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Обратите внимание на предупреждение в начале файла. Жду ваших комментариев.
  • 102 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 9 41k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka.
  • 102 Тайер Элеонора: Письмо в Американскую психологическую ассоциацию 3k   Эссе
    Письмо в АПА по поводу Риндовского скандала.
  • 102 P.J.O'Rourke: Плохой социализм.Куба 61k   Глава Комментарии
    Пятая глава книги П.Дж.О'Рурка "Съешь богатого".1997г.
  • 102 Zinguerr: Поверьте на слово 0k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Клеандрова Ирина Александровна: Повтор (Reprise) 2k   Песня
    Перевод песни Sopor Aeternus - Reprise
  • 102 Тараненко Артем Евгеньевич: Подражание Жуковскому 0k   Стихотворение Комментарии
    Жуковский любил оставить в переводе только имена главных героев и главную канву, а остальное изложить самостоятельно.Ну вот я в студенчестве и похулиганил на практике перевода
  • 102 Князев Юрий: Полдень 7k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 102 Седова Ирина Игоревна: Потому что нельзя ("cause you should not be) 4k   Песня
  • 102 Кларк Эштон Смит: Поцелуй Зорайды 18k   Рассказ
  • 102 Рейнек Богуслав: Предисловие к сборнику "Рыбьи чешуйки". Пейзаж 1k   Стихотворение
  • 102 Беньяминов Семён: При идеальных условиях (Эл Жолинас) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Басан Эмилия Пардо: Происшествие 8k   Рассказ
  • 102 Князев Юрий: Прощание с берегами Эйра 3k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Cassidy James Editor: Птицы. Тонкоклювая Кайра 2k   Миниатюра
  • 102 Седова Ирина Игоревна: Рабство Иллюзий (Slavery of Illusions) 5k   Песня
  • 102 Херберт Збигнев: Размышления пана Когито об искуплении 2k   Стихотворение
  • 102 Картер Джесси Бенедикт: Реформа Сервия 47k   Глава
    Перевод главы "Реформа Сервия" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 102 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и турецкая угроза 21k   Новелла
  • 102 Дин Роман: Роберт Фрост. Carpe Diem 1k   Стихотворение
  • 102 Найгель Наталья Николаевна: Русско-английский словарь морских промысловых рыб и морепродуктов 0k   Статья
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of marine fish and shellfish) помимо словаря (ок.1200 слов) содержит иллюстрированные приложения.
  • 102 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вып_Высм 134k   Статья
  • 102 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь формы-вида Д-И 187k   Статья
  • 102 Мерфи Джилл: Самая плохая ведьма - спасатель 87k   Рассказ
    В начале летнего семестра Милдред Хаббл возвращается в школу Кэкл. На каникулы им было задано сделать какой-нибудь необычный и интересный проект и девочка очень гордится тем, что отлично справилась с этим заданием. По дороге в школу она встречает свою одноклассницу Этель Хэллоу, которая ...
  • 102 Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • 102 Яр Надя: Саша Даниэль: "Да. Ты был там..." 0k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Яр Надя: Саша Даниэль: Пейзаж 1k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Штайбер Эллен: Серебро и золото 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал - Ellen Steiber, Silver and Gold.
  • 102 Скиннер Чарльз Монтгомери: След призрачной руки 2k   Рассказ
  • 102 Mohun Janet. Editor.: Слива 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 102 Брагина Ольга Игоревна: Словацька поезiя 4k   Сборник стихов
  • 102 Савенков Алексей Александрович: Совесть глаз 2k   Песня
  • 102 Сечив Сергей Александрович: Совет Родителю 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда в неведения тьме,Понять не можешь ни бельмеса
  • 102 Джейк Нооле: Сонет Сххх 1k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Жуков Сергей Александрович: Сонет 16 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XVI (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 102 Жуков Сергей Александрович: Сонет 5 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета V (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 102 Катулл Гай Валерий: Стихотворение 0k   Стихотворение
    Перевод с латинского
  • 102 Катулл Гай Валерий: Стихотворение 0k   Стихотворение
  • 102 Целан Пауль: Страстная утреня 1k   Стихотворение
  • 102 Уилкинс-Фримен Мэри Э.: Страус 1k   Стихотворение
  • 102 Васин Александр Юрьевич: Стрела и песня. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 102 Ружевич Тадеуш: Строю... 1k   Стихотворение
  • 102 Di_V._Vo: Супружнолюбовное 11k   Стихотворение Комментарии
  • 102 Перевод: Счастливые дни в Аду. Глава первая. Игры мерзавцев 39k   Глава
    Многим поттероманам знакома трилогия "Счастливые дни в Аду". Я и сама очень люблю эту трилогию, но перевод, который мы сейчас имеем, нельзя назвать хорошим. Я попыталась это исправить.От авторских прав на произведение отказываюсь - я только улучшила перевод Weis и иже с нею. Всем, ...
  • 102 Ruzewicz Tadeusz: Тадеуш Ружевич. Пришли чтобы увидеть поэта 6k   Стихотворение
  • 102 Князев Юрий: Так далеко 0k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 102 Сечив Сергей Александрович: Терпение 0k   Стихотворение Комментарии
    Цени терпение, оноДля наслажденья нам дано.
  • 102 Дин Роман: Томас Мур. О, арфа, из чертогов Тары 1k   Стихотворение
  • 102 Ososinski Tomasz: Томаш Ососиньски. Писать на чужом языке 1k   Сборник стихов
  • 102 Князев Юрий: Торговец Тэм 1k   Стихотворение
  • 102 Кёрнер Люси, Кёрнер Хайнц: Третий континент 18k   Рассказ
    Перевод с немецкого
  • 102 Марч Уильям: Туман на лугу 24k   Рассказ
  • 102 Князев Юрий: Ты видел ли Мэгги? 2k   Стихотворение
  • 102 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 2 7k   Глава
  • 102 Херберт Збигнев: Фрагмент греческой вазы 1k   Стихотворение
  • 102 Старикашка Ю: Фразки 5k   Миниатюра
  • 102 Freilich Anna: Фрайлих Анна. Есть 0k   Стихотворение
  • 102 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер [зимнее] 1k   Стихотворение
  • 102 Феано: Хитопадеша 30k   Поэма
    Фрагмент сборника "Хитопадеша" в ритмах Феано впервые был опубликован на сайте Индия.Ру в 2000 г. "Хитопадеша" - сборник басен на санскрите в прозе и стихах, составленный в XII веке н. э. Представляет собой независимое переложение более древнего сборника рассказов, басен и притч ...
  • 102 Шурыгин Олег: Чанд Кази, часть 3, "Здравствуй, племянник!" Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • 102 Шурыгин Олег: Чанд Кази, часть 4,"Запрет на убийство коров". Кришнадас Кавирадж. 5k   Поэма Комментарии
  • 102 Васин Александр Юрьевич: Чарльз Стюарт Калверли. "Видения". (Сборник переводов) 12k   Сборник стихов Комментарии
  • 102 Скиннер Чарльз Монтгомери: Черная маска 3k   Рассказ Комментарии
  • 102 Чеслав Милош: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение
  • 102 Галеева Екатерина Владиславовна: Чистка "трилистник" 7k   Рассказ
    Как избавится от полосы невезения? Перевод рассказа Shamrock Disposal by D.K. Holmberg
  • 102 Зингер Исаак Башевис: Что-то там есть 51k   Рассказ
  • 102 Рене Андрей: Шесть фильмов На помине Финнеганов 31k   Глава
  • 102 Приймак Александр Иванович: Шквали машин на шосе 0k   Стихотворение
    Шквали машин на шосе Щемно нагадують море...
  • 102 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 1 "Лестница миров" 11k   Поэма
  • 102 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Дворец Гордости. 8k   Поэма Комментарии
    Здесь начинается четвертая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 102 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Здравко Чолича Bembaša на украинский язык 4k   Песня
  • 102 Князев Юрий: Эпитафия Р. Муру 0k   Стихотворение
    New.
  • 102 Шаф Анна: Это зависит от тебя 1k   Миниатюра
  • 102 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.11 56k   Глава
  • 102 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.14 21k   Глава
  • 102 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.64 11k   Глава
  • 102 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Я брожу вечерами 0k   Стихотворение
  • 102 Гурвич Владимир Александрович: Я думал, сердце позабыло 3k   Стихотворение
  • 102 Седова Ирина Игоревна: Я тебя не буду искать (I will never look for you) 5k   Песня
  • 101 Zalesski Vladimir Vladimirovich: "Inhabitants of Rech Pospolita" - "East-republicans"? An essay 5k   Миниатюра
    "Inhabitants of Rech Pospolita" - "East-republicans"? An essay.
  • 101 Шурыгин Олег: "Дикий голубь" 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.2, перевод с бенгальского.
  • 101 Шурыгин Олег: "Путешествие во Вриндаван". Кришнадас Кавирадж 23k   Поэма Комментарии
    Истории из 17-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" Путешествие во Вриндаван - Джунгли Джарикханда - Возвращение в мечту - Разговор попугаев
  • 101 Урусов Павел: (без названия) 0k   Стихотворение
  • 101 Гусаров Андрей Владимирович: 07. Cats (Musical) - Bustopher Jones, The Cat About Town 8k   Песня Комментарии
  • 101 Омежина Ирина: 1. Именинный торт 2k   Миниатюра
    Есть в Стране Зверушек один милый-премилый городок - Собачкино, а в Собачкино находится красивая-прекрасивая улочка Кис-Кис. На этой залитой солнцем улочке, в одном маленьком уютном домике, жили-были кошка-мама Светлошёрстка и её дети-котята...
  • 101 Флинт: 1632 Глава 35 23k   Глава
    Глава целиком
  • 101 Флинт: 1632 Глава 7 31k   Глава Комментарии
    7я глава целиком
  • 101 Флинт Эрик: 1633, Глава 4 0k   Глава Комментарии
    Глава 4 здесь
  • 101 Виттман Вильгельм Андреевич: 195. Johann Wolfgang von Goethe. Nachtgedanken 1k   Стихотворение
  • 101 Омежина Ирина: 2. Гавушка 2k   Миниатюра
  • 101 Прехт Р.Д.: 2.6 Я чувствую, что и ты чувствуешь. Стоит ли быть добрым? 13k   Глава Комментарии
    Я чувствую, что и ты чувствуешь. Стоит ли быть добрым?
  • 101 Маленькая Птичка Чижик: 23 Погибель моя (Tu vas me detruire) 1k   Песня
  • 101 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Hero of Our Time. The essay of a brief research of the modern society 5k   Миниатюра
    A Hero of Our Time. The essay of a brief research of the modern society.
  • 101 Залесский Владимир Владимирович: A monologue of a jealous driver in the presence of a lawyer. A story from the practice of participating ... 9k   Миниатюра
    A monologue of a jealous driver in the presence of a lawyer. A story from the practice of participating in litigation.
  • 101 Залесский Владимир Владимирович: A negotiating competence is transferred to the Ministry of Foreign Affairs. A foreign policy note 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. A negotiating competence is transferred to the Ministry of Foreign Affairs. A foreign policy note.
  • 101 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A romanticism, a sneakers, a seventh sky. A story 9k   Миниатюра
    A romanticism, a sneakers, a seventh sky. A story.
  • 101 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A traditions of change of leaders and a culture of change of political courses. A note 4k   Миниатюра
    A traditions of change of leaders and a culture of change of political courses. A note.
  • 101 Matyushkin Alexei: Alexei Matyushkin 2013 5k   Стихотворение
  • 101 Людоед Чак Чак: Army of lovers 7k   Песня Комментарии
    Старая группа и песня, но чем-то зацепила, попытался перести на русский. Да и перевод старый. Пусть тут будет, чтобы видно было (прежнюю дурость) Но не смог удержатся. Добавил теперешнюю.. Окончательно, больше никогда...
  • 101 Дин Роман: Asia - Sole Survivor 1k   Песня
  • 101 Рене Андрей: Benjamin 2k   Справочник
  • 101 Пряхин Андрей Александрович: Boombarash`s Song Наплевать 2k   Песня
    I don`t care, I don`t care! - a BOOMBARASH`S SONG from the Boombarash TV film, Russia, 1971,
  • 101 Рене Андрей: Bristol 3k   Глава
  • 101 Седова Ирина Игоревна: Broken Hearts Club (Клуб разбитых сердец ) 4k   Песня
  • 101 Рене Андрей: Buddha 2k   Справочник
  • 101 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Byzantine maneuvers around the world's first vaccine or billions of dollars for Russia. The essay 6k   Миниатюра
    Byzantine maneuvers around the world's first vaccine or billions of dollars for Russia. The essay.
  • 101 Vodnev Alexey: Day 0k   Стихотворение
  • 101 Сергеев Максим Алексеевич: Do not go gentlе 0k   Стихотворение
  • 101 Рене Андрей: Dodgson 1k   Справочник
  • 101 Рене Андрей: Dwyer 2k   Справочник
  • 101 Бакунская Любовь Григорьевна: Everybody who is plucky (Кто смелый) 0k   Стихотворение
  • 101 Рене Андрей: Francis 2k   Справочник
  • 101 Рене Андрей: Furry Glen 1k   Справочник
  • 101 Рене Андрей: Gengangere 1k   Справочник
  • 101 Захаров Алексей: Grave Declaration - Hardest Rocking God of All Time. Перевод песни 6k   Песня Комментарии
  • 101 Рене Андрей: Gulliver 2k   Справочник
  • 101 Седова Ирина Игоревна: Half Broke Heart (Полуразбитое сердце) 6k   Песня
  • 101 Тройс Элли: Hallo Spaceboy - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://vimeo.com/233104279 (официальный клип 1995)
  • 101 Рене Андрей: Happy-go-lucky 1k   Справочник
  • 101 Zalesski Vladimir: Huge risks and low rewards. A Moscow level of the Dubovsky district. Material about the Space Shuttle ... 2k   Миниатюра
    Huge risks and low rewards. A Moscow level of the Dubovsky district. Material about the Space Shuttle program. A super short review.
  • 101 Рене Андрей: I met you 2k   Справочник
  • 101 Седова Ирина Игоревна: If I'm Honest ( Если я буду честен) 4k   Песня
  • 101 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Charybdis and Scylla 3k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended.
  • 101 Рене Андрей: Leg before wicket 2k   Справочник
  • 101 Filatov Leonid: Leonid Filatov. Tale of Soldier Fedot, the Daring Fellow 201k   Поэма
    Leonid Filatov. Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow. Based on Russian Folklore. Bilingual Version. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 101 Седова Ирина Игоревна: Lord Of Flies (Вельзевул) 4k   Песня
  • 101 Рене Андрей: Lynch 3k   Справочник
  • Страниц (111): 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"