Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219574)
Поэзия (515318)
Лирика (165780)
Мемуары (16708)
История (28733)
Детская (19417)
Детектив (22320)
Приключения (46462)
Фантастика (102815)
Фэнтези (122574)
Киберпанк (5100)
Фанфик (8752)
Публицистика (44192)
События (11613)
Литобзор (12023)
Критика (14539)
Философия (65363)
Религия (15473)
Эзотерика (15232)
Оккультизм (2117)
Мистика (33686)
Хоррор (11238)
Политика (21987)
Любовный роман (25582)
Естествознание (13219)
Изобретательство (2929)
Юмор (73462)
Байки (9653)
Пародии (7995)
Переводы (21524)
Сказки (24623)
Драматургия (5561)
Постмодернизм (8319)
Foreign+Translat (1798)

РУЛЕТКА:
Королевство Адальир -
Королевская Кровь
Однажды в Америке
Рекомендует Алмазная А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108255
 Произведений: 1657840

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33439)
Повесть (22672)
Глава (158668)
Сборник рассказов (12573)
Рассказ (222277)
Поэма (9305)
Сборник стихов (42414)
Стихотворение (622169)
Эссе (37108)
Очерк (26612)
Статья (193289)
Монография (3447)
Справочник (12394)
Песня (23549)
Новелла (9757)
Пьеса; сценарий (7391)
Миниатюра (135289)
Интервью (5134)

30/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Август Л.В.
 Андреева Е.Ф.
 Басик И.
 Белобородова Е.О.
 Белов В.В.
 Бобылёва О.Ф.
 Брагин А.
 Броднев А.
 Верезубов А.В.
 Влад
 Гилева Н.Ф.
 Грэм А.Д.
 Гудымная М.
 Даниленко П.С.
 Даниленко П.
 Дербасова Л.
 Иванова А.
 Иванова А.В.
 Иванова А.А.
 Кареглазая Б.
 Комаров А.Ю.
 Костин В.
 Кузнецова А.
 Лазарев А.В.
 Ле Г.И.
 Лемски Л.
 Литвин А.Г.
 Лунная С.
 Мадейра М.К.
 Малашкин А.С.
 Медведев А.Д.
 Мигулько А.
 Мион М.
 Монахова-Нечаева А.
 Морозов Е.В.
 Нау Т.
 Некто-Очень-Любоп
 Опалько Н.Е.
 Осташевский М.Б.
 Павлов В.Ю.
 Панов А.
 Петрюкова М.В.
 Попов Д.В.
 Ракович В.А.
 Рейтинги-Посещаемого К.
 Ремез А.А.
 Рогачева Е.А.
 Ронни
 Сафонов А.В.
 Соловьева Е.А.
 Старкова Ю.Н.
 Суботина Т.
 Тараненко К.
 Тюрина О.Д.
 Филаретова К.
 Фомичев И.А.
 Чабан О.А.
 Черниенко О.В.
 Чернова А.А.
 Чуравин Д.А.
 Шивански E.
 Шиз Н.Н.
 Шутов О.В.
 Эль Ч.
 Kinderiatko
 Timo
Страниц (108): 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 77 Cassidy James Editor: Птицы. Буроголовая воловья птица 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 77 Скиннер Чарльз Монтгомери: Разделение саранаков 3k   Рассказ
  • 77 Казанцев Алексей Викторович: Размышления 6k   Стихотворение
  • 77 Ершова Ольга Сергеевна: Рассказанное шепотом 36k   Рассказ
    "Told in Wispers" by Rei Nakazawa
  • 77 Герасимов Руслан Иванович: Рейки-рейки, шпали-шпали... 3k   Стихотворение
  • 77 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Гондарийский человек 8k   Статья Комментарии
  • 77 Кон Геннадий: Ротик лжет, но так приятно. 0k   Стихотворение
  • 77 Херберт Збигнев: Руки моих предков 2k   Стихотворение
  • 77 Сорокоумовский Иван: Русские панки - взгляд с Запада 19k   Статья
    Немного о панках.  Этот перевод,  конечно, сравнительно слабая в исследовательской части работа, но введение меня заинтересовало. Я знал, что западные ученые также находятся в очень жестких рамках «ведущих научных парадигм», поэтому для некоторых (можно использовать ...
  • 77 Дин Роман: Сара Тисдейл. В полночь 0k   Стихотворение
  • 77 Иерихонская Роза: Свадьба Мари 1k   Песня
  • 77 Рыжик Алинка: Север 0k   Стихотворение Комментарии
    Это стих я написала после перевода стиха Бeрна "My heart's in the highlands"
  • 77 Беньяминов Семён: слава-любовь-смерть (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 77 Жуков Сергей Александрович: Сонет 19 1k   Статья
    Перевод сонета XIX (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 77 Жуков Сергей Александрович: Сонет 6 1k   Стихотворение
    Перевод сонета VI (1592 -1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 77 Моцарелла: Сочинение 0k   Стихотворение
  • 77 Омежина Ирина: Спокойствие 0k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil'66
  • 77 Верлен Поль: Стихи, что породят клевету 2k   Стихотворение
  • 77 Клепиков Игорь: Твоё дыхание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 9. 42k   Глава
    Семь "гномов" встречаются с семью самураями.
  • 77 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 12 25k   Новелла
  • 77 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 10k   Глава
    3 глава
  • 77 Семенова Ада: У той Катерины... 1k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • 77 Беньяминов Семён: Убийство (Лерой Джонс) 1k   Стихотворение
  • 77 Херберт Збигнев: Уста просят 1k   Стихотворение
  • 77 Херберт Збигнев: Фрагмент греческой вазы 1k   Стихотворение
  • 77 Сорокоумовский Иван: Фритьоф Капра, "Размышления о Духе и Наследии шестидесятых" 13k   Эссе
    Фритьоф Капра (Fritjof Capra) - австрийско-американский физик, писатель. В России известна его книга "Дао физики" (1975). Статья  написана 1 декабря 2002. В статье меня  заинтересовали следующие моменты. Физик пишет, что многие хиппи не признавали слова «хиппи» ...
  • 77 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Постоянство 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Ноульсон Шарпер Т.: Числа 7k   Глава
  • 77 Мальцева Лилия: Что за наездник мчится, как сквозь лес 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, мастера жанра философской лирики, в котором поэтесса говорит о том, что голоса творцов, живших в другие эпохи, возвращаются к нам.
  • 77 Савин Валентин Алексеевич: Шел Сильверстайн Рецепт бутерброда из бегемота 0k   Стихотворение
  • 77 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 2 "Сатьяван" 12k   Поэма
  • 77 Drori Jonathan: Эйхорния толстоножковая 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 77 Шутак Мария: Эквиритмический перевод с русского на украинский романса "Калитка" 1k   Песня Комментарии
  • 77 Шурыгин Олег: Эти девушки в прпошлых жизнях были великими мудрецами. Гунарадж Кхан 1k   Поэма
  • 77 Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Смерть 1k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.1("В моём доме"). 6k   Поэма Комментарии
    В этой главе автор (Кришнадас Кавирадж)рассказывает о том, как он поссорился со своим братом.
  • 76 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.6( "Светлой чередой"). 5k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 76 Шурыгин Олег: "Проходят дни, проходят с ними ночи..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • 76 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 10 6k   Глава
  • 76 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 21 16k   Глава
  • 76 Шурыгин Олег: "Флейта Господа Кришны". Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 76 Ив Вицент Олендр: *** 0k   Стихотворение
    перевод с украинского
  • 76 Маленькая Птичка Чижик: 06 Сокровище (Ces diamants-la) 1k   Песня
  • 76 Маленькая Птичка Чижик: 06 Суд (Le proces) 1k   Песня
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 113. Johnny Cash. It's all over 1k   Стихотворение
  • 76 Флинт: 1632 - Глава 60 15k   Глава
    Вычитанная 60 глава
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 167. Quintus Horatius Flaccus. Carmina. Liber Primus. Xi 1k   Стихотворение
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 179. Torquato Tasso. 358. Amarilli, s"io te miro 1k   Стихотворение
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 185. Heinrich Heine. Mit deinen blauen Augen 0k   Стихотворение
  • 76 Яковенко Александр Викторович: 1969: Лавка чудес 5k   Сборник рассказов
  • 76 Яковенко Александр Викторович: 1969: Январь грядёт 11k   Сборник рассказов
  • 76 Маленькая Птичка Чижик: 20 Мой дом - твой дом (Ma maison c'est ta maison) 1k   Песня
  • 76 Порядин Михаил Евгеньевич: 6 - лютня музыку летнюю льёт 0k   Стихотворение Комментарии
    Н Рерих - "Язык птиц"
  • 76 Zalessky Vladimir: A suitcase of Derzhavin. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCDII. A suitcase of Derzhavin. A story for children about Seryozha. - November 27, 2023.
  • 76 Рене Андрей: Circular Road 1k   Справочник
  • 76 Тройс Элли: Dead Man Walking - David Bowie 6k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/n22ImOPXOnw (видео с выступления 1997)
  • 76 Рене Андрей: Diogenes 1k   Справочник
  • 76 Новиков Владимир Александрович: Farewell to the Faithless 0k   Стихотворение
  • 76 Кудряшова Полина Александровна: Friendship 0k   Стихотворение Комментарии
    Да, криво. да, не в рифму и ритм неровный...но так ведь еще не отредактировано)
  • 76 Lionel Richie: Hello 1k   Песня
    Lionel Richie - "Hello". Художественный перевод.
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: Hokku by Matsuo Basho 3k   Стихотворение
    Hokku by Basho Matsuo. It makes me remind a Russian funny story. A farmer`s yard. Night. Famer`s wife on the porch hearing a sound of wild pissing in the dark and asking rather terribly: -Who is pissing over there like a cow? -It`s me, mommy! Farmer`s wife (endearingly: ...
  • 76 Дербармдикер Евгений Леонидович: I was mixed up with a bad company 1k   Песня
  • 76 И.Шнеедорфер: I.Schneedorfer. Горизонт далеко.3 6k   Сборник стихов Комментарии
    ...в старом автомобиле - без топлива...
  • 76 Леонтьев Владислав Олегович: Keane - My Shadow(07.04.10) 1k   Стихотворение
    На мотивы песни Keane - My Shadow (в процессе исправления недочётов)
  • 76 Першуткин Борис Васильевич: La belle saison. По мотивам стихотворения Ж. Превера 0k   Стихотворение
    о любви
  • 76 Чёрный: La douleur n"embellit que le coeur de la femme 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стиха "Одну я любив за веселість" украинского поэта Олександа Олеся 1906
  • 76 Черный Ангел: Lafee - Angst 1k   Песня
  • 76 И.В.Зорин: Landowner 10k   Новелла
    Перевод рассказа И.В.Зорина "Помещик Дыдыш-Б. читает Борхеса"
  • 76 Седова Ирина Игоревна: Las Amarillas ( Желтые птицы) 7k   Песня
  • 76 Шабанов Лев Викторович: Lennon John on His own Write (Откуда руки оттуда и пишу%) часть 4 15k   Сборник рассказов
    Действительно, Леннона лучше читать в оригинале, ибо трудно передать усталое разочарование от очередного несмешного наслоения текста Леннона на игру слов переводчика: Ну, припёрся домой, ну, избил свою мать, продал дом вместе с этим скелетом в шкафу, сбежал и теперь ностальгирует - ...
  • 76 Дмитриева Ирина Михайловна: Lexx 32k   Пьеса; сценарий
    Во втором сезоне была серия, которая построена как мюзикл, рассказывающий о жизни Кая до смерти. В интернете я нашла все песни из этого мюзикла. Перевела их на русский и попыталась положить на музыку. Вот что из этого получилось :) Убедительная просьба - тапком в монитор не кидать, ...
  • 76 Тройс Элли: Love Is Lost - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/dOy7vPwEtCw (официальный клип 2013)
  • 76 Stella Maris: Magister Musicae 1k   Стихотворение
    Стихи, глубоко зацепившие первыми двумя строками и образами. Несколько отошла от оригинала в последней строфе, да простит меня автор.
  • 76 Рене Андрей: Northern Ireland 1k   Справочник
  • 76 Рене Андрей: Oslo 1k   Справочник
  • 76 Ясинский Анджей: Part 1, Chapter 10 23k   Глава
  • 76 Мит Алексей: Pink Floyd 'Paint Box' 3k   Песня
  • 76 Герд Алекс: Queen 34k   Статья
  • 76 Галинский Олег: Rock Opera Hornets 3k   Стихотворение
    ROCK OPERA HORNETS
  • 76 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Лицо отчизны 0k   Стихотворение Комментарии
    Идентификация
  • 76 Грищенко Максим Владимирович: The cloud and the dune 8k   Рассказ Комментарии
  • 76 Тройс Элли: The Drowned Girl - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/M2BULDi00xM (официальный клип 1982)
  • 76 Седова Ирина Игоревна: The Impossible Dream (Несбыточная греза) 4k   Песня
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: The little man with accordion Мужичок с гармошкой 2k   Песня
    МУЖИЧОК С ГАРМОШКОЙ THE LITTLE MAN WITH ACCORDEON - ain`t they dandy, those catchy song, nice performance and excellent choreography? https://youtu.be/_ujUcFz10hk
  • 76 Дербармдикер, Евгений Леонидович: The Prophet Cassandra 1k   Песня
  • 76 Zalessky Vladimir: The Three Rubles (of 1896, 1898, 1613-1913) of Sergei Diaghilev, used by him to pay the honorarium to ... 6k   Миниатюра
    The Three Rubles (of 1896, 1898, 1613-1913) of Sergei Diaghilev, used by him to pay the honorarium to Richard Strauss (in 1914). An antiquarian note.
  • 76 Рене Андрей: U - Cavan 1k   Справочник
  • 76 Седова Ирина Игоревна: Underground (В подвале внизу) 3k   Песня
  • 76 Рене Андрей: Vesta 2k   Справочник
  • 76 Трапезникова Надежда Александровна: Vinland/винланд 2k   Песня
    Творческий, эквиритмический перевод песни "Vinland" группы Keldian.
  • 76 Тройс Элли: Yassassin (Long Live) - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/MY_16u4zoy0 (аудио 1979)
  • 76 Нагорный Эдуард Анатольевич: Yes, I`d love You... 0k   Стихотворение
    Пушкин А.С., "Я Вас любил..." в моём переводе на английский.
  • 76 Ружевич Тадеуш: А, позабыл... 2k   Стихотворение
  • 76 Клепиков Игорь: Абсолютный ноль 1k   Стихотворение
  • 76 Виникомб Джон: Ангелы 5k   Глава
  • 76 Беньяминов Семён: боец (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 76 Беньяминов Семён: болея гриппом (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 76 Кюблер Роланд: Большой перекресток 8k   Рассказ
    Перевод с немецкого.
  • 76 Карасёв Виктор Викторович: Боромир 2k   Песня Комментарии
  • 76 Неведрова Анастасия: В доме тети Юлии. Вечер первый 28k   Глава
  • 76 Кон Геннадий: В ее груди растет и плещет тьма. 0k   Стихотворение
  • 76 Семонифф Н.: В стремительную быстротечность 1k   Стихотворение
    into the strenuous briefness E.E.Cummings
  • 76 Ружевич Тадеуш: Вечер 2k   Стихотворение
  • 76 Fananime: Власть Императора 359k   Новелла
    270-300
  • 76 Маленькая Птичка Чижик: Возвращение к себе 0k   Песня
  • 76 Беньяминов Семён: Возвращение Франкенштейна (Эдвард Филд) 1k   Стихотворение
  • 76 Херберт Збигнев: Волосы 1k   Стихотворение
  • 76 decat: Гарри Поттер в академии Кэкл 24k   Рассказ
    Однажды ученики школы "Хогвартс" посетили академию Кэкл с ответным визитом... Сиквелл к фанфику "Самая плохая ведьма в Хогвартсе"
  • 76 Гакт Камуи: Глава 1.3. Возвращение интереса к фортепиано в средней школе 4k   Глава
  • 76 알파타르트: Глава 11. "Я не могу поверить, что он делает это со мной (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 01.10.2019
  • 76 Вернер Михаил Владимирович: Глава 5 17k   Глава Комментарии
    Это перевод 5-й главы фанфика Гарри Тано. Покинув Орден, Асока никак не ожидала очутиться в другом мире, особенно в мире, где один мальчик нуждается в ее помощи... первые главы на http://ficbook.net/readfic/1097513 оригинал на http://www.fanfiction.net/s/9264843/1/Harry-Tano
  • 76 Wlender Переводчик Книг: Глава 95: Падение клана Джа Ли 0k   Глава
    Глава 95: Падение клана Джа Ли
  • 76 Перевод с английского: Алексей Басабиков: Девять методов сокращения населения планеты, применяемых сегодня 44k   Статья
    Чем чудовищнее ложь, тем скорее в неё поверят... Или как нас убивают и превращают в тупой скот.
  • 76 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 10. - Почему изменения, происходящие во Вселенной, несовместимы ... 17k   Статья
  • 76 Скиннер Чарльз Монтгомери: Дикарь с Трескового мыса 2k   Рассказ
  • 76 Мальцева Лилия: Дилетант против С.Я. Маршака 5k   Миниатюра Комментарии
  • 76 Шаф Анна: Дождь 0k   Стихотворение
  • 76 Манчев Владимир Симеонович: Дожили 3k   Стихотворение
  • 76 Басан Эмилия Пардо: Дом мечты 8k   Рассказ
  • 76 Шереверов Владимир Иванович: Дом мирской 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Сары Тисдейл "The Inn of Earth"
  • 76 Новиков Виталий: Друг вашего отца, который думал, что вы рады его видеть. 4k   Новелла
    Американский юмор. Перевёл из "Нью Йоркер" из раздела юмор.
  • 76 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.82 14k   Глава
  • 76 Альциона: Если ты сможешь... 3k   Стихотворение Комментарии
    Обожаю стихотворение Р. Киплинга "Если". Впервые услышала его в переводе Маршака, как песню, которую пела под гитару мама, а после прочла оригинал - и пришла в восторг... Выкладываю перевод, родившийся буквально сегодня. Конечно, на литературность и точность не претендую, ...
  • 76 Pravdorub Alex: Если... 1k   Стихотворение
    Перевод песни "If" Pink Floyd
  • 76 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 20 8k   Глава
  • 76 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 22 7k   Глава
  • 76 Омежина Ирина: Загадка-3 0k   Стихотворение
  • 76 Надирова Зоя Михайловна: Звук Поезда 0k   Стихотворение
  • 76 Кеваева Мария Николаевна: Золотой гусь 6k   Рассказ
  • 76 Траум Арина: И пусть буря зла... (Kein Sturm Hält Uns Auf / In Extremo) 0k   Песня
  • 76 Anonymous: Из леса 17k   Рассказ
  • 76 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Ответ Земли 0k   Стихотворение
  • 76 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 1329 "уже забыли?" 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1329 "Whether they have forgotten".
  • 76 Яр Надя: Ингеборг Бахманн: Полководцу 1k   Стихотворение
  • 76 Копасова Ольга Николаевна: К солнцу 0k   Стихотворение Комментарии
    мой вольный перевод To the Sun Ивана Анисимова
  • 76 Кон Геннадий: Как можете вы жить спокойно... 0k   Стихотворение
  • 76 Кириллина Лариса Валентиновна: Как тяжек путь земной... 0k   Стихотворение
  • 76 Херберт Збигнев: Когда мир останавливается. Погода. Часы. Осторожнее со столом 2k   Сборник стихов
  • 76 Габриэла Мистраль: Колыбельная 0k   Стихотворение
  • 76 Клепиков Игорь: Красное на чёрном 1k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Ружевич Тадеуш: Кто заломил мне руки... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Ружевич Тадеуш: Лавина 1k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Салус Гуго: Ласточка 12k   Рассказ
    Отрывок из автобиографии Гуго Салуса (Hugo Salus). Перевод с немецкого. Посвящен одному из прекраснейших городов- Праге и его, пожалуй, наиболее известной достопримечательности.
  • 76 Дегтярева Ксения Анатольевна: Лесной царь 1k   Стихотворение
  • 76 Кеваева Мария Николаевна: Луиза Уэлш "Любить сгорая умереть" (Перевод) 10k   Миниатюра
  • 76 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (5) 0k   Стихотворение
  • 76 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (6) 0k   Стихотворение
  • 76 Клепиков Игорь: Мёртвый город. Постскриптум 1k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Беньяминов Семён: Минуют дни, минуют ночи... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение День 31-40 75k   Новелла Комментарии
    Прошу прощенья за задержку. Сильная простуда, будь она не ладна. По тексту, есть много изменений по сравнению с оригиналам. К примеру, используются имена девушек, а ни как обычно по профессиям. Жду комментариев. Следующая десятка тоже может выйти с задержкой, дачный сезон начинается. ...
  • 76 UpdХерберт Збигнев: Муравьи 1k   Стихотворение
  • 76 Цыганков Вячеслав Анатольевич: На Шампс-Элизе 1k   Песня
    Одна из самых известных песен Джо Дассена
  • 76 Шаф Анна: Напоминание 1k   Стихотворение
  • 76 Кон Геннадий: Небо давит серой массой. 0k   Стихотворение
  • 76 Гладких: неверлен 3k   Сборник стихов
  • 76 Лукьянов Павел Александрович: Нестайко В.З. Загадка старого клоуна главы 19-21 68k   Глава
  • 76 Клепиков Игорь: Неуслышанная молитва 3k   Стихотворение Комментарии
    Настаýнiцкая газета, 23.6.1998, #75
  • 76 Саккетти Ф.: Новелла Ccii 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 76 Емельянов Вадим Юрьевич: Нострадамус о кризисе у капиталистов 1k   Стихотворение
  • 76 Nellak Isabell: Ночной Охотник/охотник в ночи/night Hunter 0k   Глава
    -Мне как-то очень безопасно рядом с тобой, - сказала сестрёнка когда-то, а ее глаза, наполнились благодарностью розового тумана. Я не заслуживал её доверия. Ради неё я старался стать лучше. Конечно, это было не - возможно. Но я буду продолжать пытаться. Пусть я уже не человек , но ...
  • 76 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 56 24k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 76 Стальская Софья Станиславовна: Ночь окружила меня темнотой 1k   Стихотворение
    перевод стихотворения Эмили Бронте "The Night Is Darkening Round Me"
  • 76 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.15 12k   Глава Комментарии
  • 76 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.61 14k   Глава Комментарии
  • 76 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.79 13k   Глава
  • 76 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.88 8k   Глава Комментарии
  • 76 Ершова Ольга Сергеевна: Оковы льда и пламени 27k   Рассказ Комментарии
    "Bonds of Ice and Fire" by Jay Moldenhauer-Salazar
  • 76 Кестнер Э.: Октябрь. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 76 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 147 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 147
  • 76 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 207 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 207
  • 76 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 285 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 285
  • 76 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702. Глава 4 106k   Статья
  • 76 Тарковский А.: Перевод из Тарковского: "И я ниоткуда..." 2k   Стихотворение
  • 76 Шутак Мария: Перевод отрывка из романа Die Mittagsfrau von Julia Franck 8k   Глава
    Перевод с немецкого на украинский фрагментов романа Юлии Франк Franck, Julia. Die Mittagsfrau - Roman. Frankfurt am Main, S. Fischer Verlag, 2007.
  • 76 Мельникова Наталия Владимировна: перевод 0k   Статья
  • 76 Кузнецов Дмитрий Николаевич: Переводы с Джейсона Пресли 15k   Сборник стихов
    Это переводы стихов американского культуролога и поэта Джейсона Пресли (кстати, внучатого племянника того самого Пресли). После очередной поездки в Россию он написал цикл стихов о своих впечатлениях, часть переводов которого которого я и привожу здесь.
  • 76 Херберт Збигнев: Песенка про нас 3k   Стихотворение
  • 76 Шереверов Владимир Иванович: Песня 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения "Song" by Sara Teasdale
  • 76 Фрост Роберт: Пичуга 0k   Стихотворение
  • 76 Херберт Збигнев: Плач поэта-эскаписта 2k   Стихотворение
  • 76 Котенок Муррр: Поделимся? 0k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Беньяминов Семён: Позвольте мне быть (Эл Жолинас) 1k   Стихотворение
  • 76 Ершова Ольга Сергеевна: Покровитель акки 33k   Рассказ Комментарии
    "Patron of the Akki" by Jeff Grubb
  • 76 Седова Ирина Игоревна: Последнее письмо (The last letter) 3k   Песня
  • 76 Скиннер Чарльз Монтгомери: Потерянная могила Пейна 2k   Рассказ
  • 76 Post Striatum: Поэзия и проза 0k   Очерк
  • 76 Редгроув Герберт Стэнли: Предисловие 2k   Глава
  • 76 Старикашка Ю: Признаки того, что Вы уже не дитя 2k   Миниатюра
  • 76 Горшковец Бронислав: Пролог 10k   Глава
  • 76 Ермаков Эдуард Юрьевич: Протий 3k   Стихотворение
    Плод не вполне серьезной медитации на темы древней истории.
  • 76 Cassidy James Editor: Птицы. Большая Белая Цапля 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 76 Cassidy James Editor: Птицы. Золотоголовый Дроздовый Певун 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 76 Cassidy James Editor: Птицы. Красноглазый Виреон 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 76 Надежда: Путешественница ч.8 гл.47 30k   Глава Комментарии
  • 76 Ноульсон Шарпер Т.: Пятое ноября 1k   Глава
  • 76 Фурманов Кирилл: Разные чувства 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Erotus mielillä"
  • 76 Залесский Владимир Владимирович: Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину 8k   Миниатюра
    Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину
  • 76 Савин Валентин Алексеевич: Роберт Фрост - Зимним вечером возле леса 1k   Статья
  • 76 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 11-20) 169k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • Страниц (108): 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"