Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221705)
Поэзия (520282)
Лирика (167553)
Мемуары (17090)
История (29318)
Детская (19446)
Детектив (23019)
Приключения (50180)
Фантастика (106270)
Фэнтези (124979)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9088)
Публицистика (45350)
События (12187)
Литобзор (12100)
Критика (14507)
Философия (67359)
Религия (16372)
Эзотерика (15528)
Оккультизм (2136)
Мистика (34329)
Хоррор (11344)
Политика (22590)
Любовный роман (25662)
Естествознание (13310)
Изобретательство (2887)
Юмор (74517)
Байки (9899)
Пародии (8076)
Переводы (22079)
Сказки (24658)
Драматургия (5687)
Постмодернизм (8567)
Foreign+Translat (1836)

РУЛЕТКА:
Королевство Адальир -
Снайпер
Глава 23
Рекомендует Ладина А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108858
 Произведений: 1680553

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34129)
Повесть (22841)
Глава (160046)
Сборник рассказов (12765)
Рассказ (226414)
Поэма (9262)
Сборник стихов (42749)
Стихотворение (628750)
Эссе (37823)
Очерк (27089)
Статья (196386)
Монография (3495)
Справочник (12820)
Песня (23737)
Новелла (9870)
Пьеса; сценарий (7449)
Миниатюра (138393)
Интервью (5165)

21/02 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Андреев А.С.
 Андреева В.
 Андрейчикова О.А.
 Барто А.
 Белаец Я.В.
 Брукс Л.
 Бурланова С.
 Ваго
 Ванюковъ А.
 Вартариэль
 Велиева Н.
 Вереск Я.
 Воронин К.Э.
 Герасимова
 Героин В.
 Гораль В.В.
 Град И.
 Григорьева П.А.
 Гумберт Г.
 Дунаева Т.В.
 Жильникова Е.Н.
 Журавель Д.Н.
 Задорожний А.В.
 Калугина Э.В.
 Кельт Т.А.
 Кираноэль
 Кобзарева Н.С.
 Коваленко Е.
 Когоновъ А.М.
 Корешкова Т.А.
 Кострица Е.В.
 Крамар Н.О.
 Кузнецова А.
 Леди Б.
 Лена
 Леонтьева Л.
 Лепешкин Д.
 Лысенко Л.В.
 Магазинников И.В.
 Маркаров Д.Г.
 Милосердов М.
 Миновицкая Г.А.
 Мира Л.
 Митянин С.А.
 Наталия
 Непокрытых А.А.
 Остапчук И.И.
 Павлов Б.В.
 Палий И.А.
 Палмер А.
 Парубец В.В.
 Печенина Т.О.
 Пугачева Л.
 Рима
 Ростовский Д.
 Рыжова В.А.
 Снежная Д.
 Соркина И.М.
 Сорокин А.В.
 Сэнгпэнг Е.Д.
 Т.Н.М
 Таззит Л.А.
 Темная С.
 Целых О.
 Чайко А.В.
 Чёрное С.
 Шатен Г.
 Шевченко И.В.
 Шоколадная П.
 Щанов В.М.
 Яненко М.А.
 Avanonkem
 Elfa
 Lara
 Mmm...
 Smallville
Страниц (111): 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 98 Kapuscinska Magdalena: Магдалена Капусциньска. Игра в Бога 2k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Ружевич Тадеуш: Месяц светит 1k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Сорокин Павел Павлович: Мечтатель 2k   Новелла
  • 98 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Колыбельная 1k   Сборник стихов
  • 98 Елохин Анатолий Ефимович: Монолог Гамлета 8k   Стихотворение Комментарии
    С юности мечтал самому сделать перевод. Огромное спасибо Олегу Ладыженскому за предоставленный оригинал.
  • 98 Эльвен: Міядзава Кендзі. Поезії. 0k   Статья
    Обновляемое
  • 98 Венцимеров Семен Михайлович: На Бруклинском пароме-1. Из Уолта Уитмена 1k   Стихотворение
  • 98 Цыганков Вячеслав Анатольевич: На Шампс-Элизе 1k   Песня
    Одна из самых известных песен Джо Дассена
  • 98 Седова Ирина Игоревна: Не дай ему уйти (Don"t let him go away) 4k   Песня
  • 98 Клепиков Игорь: Не спяшайся / Не спеши 0k   Песня Комментарии
    Автопилот наоборот :) Перевод известной песни группы "Чайф". И самому песня нравится, и, было дело, попросили:)
  • 98 Кларк Мэтью: Нечто в океанариуме (The Thing in the Aquarium) 6k   Рассказ
    Перевод лавкрафтианского фанфика англоязычного товарища.
  • 98 Шереверов Владимир Иванович: Новая и старая любовь 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения "New Love and Old" By Sara Teasdale
  • 98 Kulesza Norbert: Норберт Кулеша. Боги спят на лесах 7k   Сборник стихов Комментарии
  • 98 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 16 23k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 98 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 35 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 98 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 4 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 98 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 53 34k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 98 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 8 15k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 98 Семонифф: О своём лице в отражении 2k   Статья
    On His Own Face In A Glass
  • 98 Твен Марк: О том, как автора накололи в Ньюарке 3k   Рассказ
    История о том, как автор пытался излечить одного человека от эмоциональной опустошенности.
  • 98 Клепиков Игорь: О чём писать :) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Бэмби: Овцы в Тумане 2k   Стихотворение Комментарии
    :)ежик в тумане:))) очень странная поэтесса...и стихи - будто и не стихи...
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.7 18k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.18 69k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.25 17k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.3 гл.30 25k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.50 15k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.56 5k   Глава
  • 98 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.58 10k   Глава Комментарии
  • 98 Sunny Morning: Одинокая, как я 1k   Песня
    Перевод старой, 98-го года песни И.Билык. Удивительно, но когда-то она действительно писала прекрасные авторские песни...
  • 98 Скиннер Чарльз Монтгомери: Ореховое бревно 1k   Рассказ
  • 98 Jim O'Donnell: Осколки 15k   Рассказ
    Из "Дублинцев" Дж. Джойса
  • 98 Бенбоу У.А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702. Глава 7 66k   Статья
    Сражение с Дюкассом у Санта-Марты. Мятеж капитанов.
  • 98 Кинтар: Отягчающие подробности 7k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Burdensome Details - http://lesswrong.com/lw/jk/burdensome_details/
  • 98 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-кханда, глава 188 6k   Глава
    перевод с санскрита
  • 98 Шутак Мария: Перевод на украинский танго "Caminito" 1k   Песня Комментарии
    Caminito --- Letra: Gabino Coria Peñolaza,-- Música: Juan de Dios Filiberto
  • 98 Глебова Ульяна Владимировна: Перевод номер три 2k   Стихотворение
  • 98 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 98 Ананов Михаил Георгиевич: переводы 10k   Сборник стихов
  • 98 Казанцев Андрей: Переводы 5k   Сборник стихов
  • 98 Кораки Анна: Перекресток 1k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 2 32k   Глава Комментарии
    Правка Мур-мур-мяу. 20.06.10 Внесены мелкие поправки. Спасибо V-tine за замечания.
  • 98 Дремичев Роман Викторович: Планеты за Нептуном 1k   Статья
  • 98 Кукушкин Игорь Анатольевич: Повесть о Зайце, посеявшем Очки 2k   Рассказ Комментарии
    Из Jethro Tull, "A Passion Play". А тут вся сказка на английском языке в картинках: http://www.michaelkorb.com/Story.htm
  • 98 Эзрас Эли: Полночью 1k   Стихотворение Комментарии
    "Vidurnakti." Vincas Mykolaitis-Putinas. С литовского.
  • 98 Свирщинская Анна: Портсигар с бриллиантами 1k   Стихотворение
  • 98 Jim O\@aife: После гонок 13k   Рассказ
    Из "Дублинцев" Дж. Джойса
  • 98 Кириллина Лариса Валентиновна: Почти не удивительно... 0k   Стихотворение
  • 98 Пертурбация Агриппа: Поэзия Франции 19 века 0k   Сборник стихов
  • 98 Гурвич Владимир Александрович: Поэт и прозаик 3k   Стихотворение
  • 98 Ноульсон Шарпер Т.: Приметы. Введение 2k   Глава
  • 98 Гордеев Петр Александрович: Приятный полдень 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод стихотворения древнеримского поэта Овидия. Название стихотворению дано переводчиком.
  • 98 Вагонов Алтын: Про семя 1k   Песня
    перевод-адаптация песни Paul and Storm - Captain's wife
  • 98 Часовой С. А.: Продолжение 16k   Глава
    Продолжение от 19.12.2017. Комментарии в общий файл.
  • 98 Седова Ирина Игоревна: Прощальная комсомольская (Parting) 3k   Песня
  • 98 Cassidy James Editor: Птицы. Пятнистый Перевозчик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 98 Надежда: Путешественница ч.3 гл.8 40k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Путешественница ч.5 гл.23 5k   Глава
  • 98 Надежда: Путешественница ч.7 гл.35 23k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Путешественница ч.7 гл.37 24k   Глава Комментарии
  • 98 Надежда: Путешественница ч.8 гл.45 14k   Глава Комментарии
  • 98 Васин Александр Юрьевич: Путешествие. (Из Р. Л. Стивенсона) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Харiс Джоан: Роздiл 3 7k   Глава
  • 98 Васин Александр Юрьевич: Руины. (Из Д.Мейсфилда) 2k   Стихотворение
  • 98 Связов Евгений Борисович: Сад хрусталя 1k   Миниатюра
  • 98 Дин Роман: Сара Тисдейл. На перроне 0k   Стихотворение
  • 98 Дин Роман: Сара Тисдейл. Постоялый двор земной 1k   Стихотворение
  • 98 Гасанова Тагират Абдуллаевна: Сборник переводов 31k   Сборник стихов
  • 98 Дегтярева Ксения Анатольевна: Свидание и разлука 3k   Стихотворение
    Свидание и разлука (Мой перевод И.Гете) Вот бьется сердце, рвясь на волю, И это сделано, обдумано точь в точь, И вечер колыхался над землею, И над горами поднималась ночь. Объят туманом уже стоял Огромный дуб как великан, С вершины из кустов смотрел И сотней черных глаз ...
  • 98 Ронэ: Сегодня мы живем - а завтра кто предскажет? (Вариация на тему Ронсара ) 0k   Стихотворение
  • 98 Мальцева Лилия: Симфония в Жёлтых Тонах 3k   Стихотворение
  • 98 Седова Ирина Игоревна: Синева (Azure) 7k   Песня
  • 98 Lesmian Boleslaw: Скребли 1k   Стихотворение
  • 98 Седова Ирина Игоревна: Сладкая ночь (This Night is Sweet) 4k   Песня
  • 98 Свирщинская Анна: Словно кровь из артерий 1k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Ламмот: Словы (пераклад) 0k   Статья
    Спроба перакладу верша П.Капэла "Le parole"
  • 98 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон первый 1k   Стихотворение
  • 98 Клепиков Игорь: Снег солнца не признаёт... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация qb-99 ("Из малой номерной серии")
  • 98 Эросс Жорж: Сонет 64 Шекспира 1k   Стихотворение
  • 98 Шаф Анна: Спасибо, моё сердце! 0k   Стихотворение
  • 98 Катулл Гай Валерий: Стихотворение 0k   Стихотворение
  • 98 Колесов Роман Александрович: Том 1 Заражение_Глава 3 28k   Глава
  • 98 Галеева Екатерина Владиславовна: Томми 11k   Рассказ
    Каково это, наблюдать как твой мир становится все меньше и меньше? (Перевод рассказа Tommy by H.G. Parry)
  • 98 Кестнер Э.: Тринадцатый месяц. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 98 Басан Эмилия Пардо: Убитая любовь 4k   Рассказ
  • 98 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 10 4k   Глава
  • 98 Дин Роман: Уильям Батлер Йейтс. Кому слагаю книги 0k   Статья
  • 98 Собчак Виктор Владимирович: Утес 1k   Миниатюра
    Из Беккета
  • 98 Беньяминов Семён: Фабричные (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 98 Коземир Розвягинцев: Финнеганов помин 7- (начало) 12k   Глава
  • 98 Скиннер Чарльз Монтгомери: Храп Свунксуса 2k   Рассказ
  • 98 Рыскулов Владимир Владимирович: Христиан Моргенштерн. Песни тихие ночью пою я тебе 1k   Стихотворение
  • 98 Lord Buss: Цвет Плаща (צבע הגלימה) перевод на иврит 2k   Песня
    Перевод на иврит песни "цвет плаща" (https://vk.com/video-9425344_150490188) Только один куплет, в двух экземплярах. תרגום לעברית של השיר צבע הגלימה. ...
  • 98 Кириллина Лариса Валентиновна: Цензор 1k   Стихотворение
  • 98 Порядин Михаил Евгеньевич: час спокойствия 0k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Дансени, лордъ: Чудесное окно 10k   Новелла
  • 98 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 7) 34k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
  • 98 Чибряков Павел: Шекспир. Сонеты 1-76. 82k   Статья
    Когда я купил книжку сонетов в оригинале и сравнил их с переводом (Маршака), я увидел большие, иногда, различия. И тогда я загорелся идеей сделать свой, "точный", перевод. Я понимаю, что это никудышный, с поэтической точки зрения, перевод сонетов. Скорее, это можно назвать зарифмованным ...
  • 98 Савин Валентин Алексеевич: Шел Сильверстайн Рецепт бутерброда из бегемота 0k   Стихотворение
  • 98 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 3 "Йога Короля: Йога освобождения души" 37k   Поэма
  • 98 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 2 "Царство тонкой материи" 20k   Поэма
  • 98 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 3 "Сатьяван и Савитри" 20k   Поэма
  • 98 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 7 Песнь 3 "Вхождение во Внутренние Страны" 23k   Поэма
  • 98 Шурыгин Олег: Шри Чайтанья Дэв и "биографии вайшнавов". Хумаюн Аджад. 9k   Эссе
  • 98 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Конец истории заколдованного рыцаря. 2k   Поэма Комментарии
    Здесь заканчивается вторая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 98 Кон Геннадий: Эта жизнь страшна и жутка 0k   Стихотворение
  • 98 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.6 70k   Глава
  • 98 Надежда: Эхо в костях, ч.4, г.л.35 22k   Глава
  • 98 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.70 4k   Глава
    Выкладываю две главы, 70 и 71.
  • 98 Кириллина Лариса Валентиновна: Я - никто... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 98 Херберт Збигнев: Я поклялся 1k   Стихотворение
  • 98 Этгар Керет: Яон, ч.2 85k   Сборник рассказов
    Переводы последней книги современного израильского писателя Этгара Керета
  • 97 Шурыгин Олег: "В доме Шриваса Тхакура". Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • 97 Олли: "Другие мужчины" Сара Тисдейл (Other Men by Sarah Teasdale) 1k   Стихотворение Комментарии
    не знаю, о ком думала Сара Тисдейл, но я только о тебе....
  • 97 Шурыгин Олег: "Заключительная часть поэмы "Наставления Авадхуты". 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.8, перевод с бенгальского.
  • 97 Капустин Евгений Александрович: "Косово - наше", перевод с сербского 0k   Стихотворение
  • 97 Сысоев: "Суп из простокваши" Анны Вимшнайдер 30k   Глава
  • 97 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 13 6k   Глава
    Перевода 14, 16 и 18 глав пока нет, они будут в первоочередном порядке
  • 97 Шурыгин Олег: "Ты можешь молнией меня своею поразить..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор- Шрила Рупа Госвами(16 в.), перевод с санскрита.
  • 97 Пряхин Андрей Александрович: یکی بود یکی نبود Under ... 10k   Песня
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood (Once upon a time under the blue dome) https://youtu.be/nqm44ucKXp4 Music by Bahram Dehghanyar (بهرام دهقانیار‎,). ...
  • 97 Маленькая Птичка Чижик: 06 Суд (Le proces) 1k   Песня
  • 97 Густов Дмитрий Юрьевич: 104. По мне, мой друг, не постареть тебе... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 104 сонета Шекспира
  • 97 Флинт: 1632 - Глава 59 5k   Глава
    Вычитанная 59 глава
  • 97 Смотрящий На Огонь: 1632, 1633 Имена и названия 0k   Статья Комментарии
    1632. Персонажи ... 1633. Персонажи и названия ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 97 Виттман Вильгельм Андреевич: 206. Max Dauthendey. Nie war die eine Liebesnacht 0k   Стихотворение
  • 97 Маленькая Птичка Чижик: 21 Аве Мария язычницы (Ave Maria paien) 0k   Песня
  • 97 Виттман Вильгельм Андреевич: 51. Heinrich Heine. Wenn ich in deine Augen seh 0k   Стихотворение
  • 97 NewДалла: 6. Повышение ставок 19k   Глава
  • 97 Zalesski Vladimir: A Gothic Music of the political organ. (A diary entry while reading the biography of Fyodor Tyutchev) ... 1k   Миниатюра
    A Gothic Music of the political organ. (A diary entry while reading the biography of Fyodor Tyutchev).
  • 97 Zalessky Vladimir: A miracle bridge. A fairy tale 4k   Миниатюра
    MMMCCCLII. A miracle bridge. A fairy tale. - September 1, 2023.
  • 97 Zalesski Vladimir: A mysterious Russial media stories (regarding the situations in Belarus and Armenia) 1k   Миниатюра
    A mysterious Russial media stories (regarding the situations in Belarus and Armenia).
  • 97 Залесский Владимир Владимирович: A new application has been sent to the Government of the Russian Federation by e-mail. A diary note 10k   Миниатюра
    MMMDXXXIII. A new application has been sent to the Government of the Russian Federation by e-mail. A diary note. - On August 24, 2024.
  • 97 Залесский Владимир Владимирович: A possible transferring (handing) of airports (similar to the Slatina airport near Pristina). A note ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. A possible transferring (handing) of airports (similar to the Slatina airport near Pristina). A note on military history.
  • 97 Zalesski Vladimir: A rustling behind the stove. The note 3k   Миниатюра
    A rustling behind the stove. The note.
  • 97 Zalessky Vladimir: A Scientific Division of the Technical Theatre. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXXIX. A Scientific Division of the Technical Theatre. A story for children about Seryozha. - July 29, 2023.
  • 97 Zalessky Vladimir: A skillet for baking blinis against a melting pot. The Report of the Deputy Minister of Foreign Affairs ... 4k   Миниатюра
    A skillet for baking blinis against a melting pot. The Report of the Deputy Minister of Foreign Affairs on scientific work. An essay.
  • 97 Залесский Владимир Владимирович: A throwing of supplies, a spinning (twisting) of stopcocks, a rolling of wagons, a pressing off, squeezing ... 4k   Миниатюра
    A throwing of supplies, a spinning (twisting) of stopcocks, a rolling of wagons, a pressing off, squeezing out a vegetable oil. Кидают припасы, крутят вентили, катают вагоны, отжимают растительное масло. A work of the East-Republican fine internet-art.
  • 97 Zalesski Vladimir: A tulip and a sparrow Chirr. A story for children 4k   Миниатюра
    A tulip and a sparrow Chirr. A story for children.
  • 97 Пряхин Андрей Александрович: Aishang ni, hao guniang Fallen in love with a good girl 6k   Песня
    FALLEN IN LOVE WITH A GOOD GIRL AISHANG NI, HAO GUNIANG A sexy beauty is arguing with her Lamborghini boyfriend, a rich businessman. We see him saying `Well!` (Hao ba!) and ordering her to return to his car (`Do take your seat!` Zuo!). Her response is, `Weishenme ne? Why then? Again?` ...
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Alexander Lukashenko - a man in a black cap. A strokes for the portrait 3k   Миниатюра
    Alexander Lukashenko - a man in a black cap. A strokes for the portrait.
  • 97 Рене Андрей: Baltic 2k   Справочник
  • 97 Zalesski Vladimir: Belinsky - Dobrolyubov - Boborykin ... On the concept of "intelligentsia". An essay 7k   Миниатюра
    Belinsky - Dobrolyubov - Boborykin ... On the concept of "intelligentsia". An essay.
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Belinsky - Viardot. An experience of organizing the intercultural communication. A note on chapters 14 - ... 5k   Миниатюра
    Belinsky - Viardot. An experience of organizing the intercultural communication. A note on chapters 14 - 17 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 97 Zalessky Vladimir: Bezymeno and Kromy. An essay on geographical and historical associations 8k   Миниатюра
    Bezymeno and Kromy. An essay on geographical and historical associations.
  • 97 Мит Алексей: Bob Dylan 'Blowin' In The Wind' 3k   Песня Комментарии
  • 97 Пряхин Андрей Александрович: Calling Things By Their Proper Names Жизньпросвет Маугли 7k   Пьеса; сценарий
    A humorous sketch by The Ural Pelmenis theatrical company https://ok.ru/video/398386139602; https://youtu.be/lqDx1hcEzxI `Ural Pelmenis` lit. means Meat Dumplings from the Urals. The members of the company, comedians originated from Ekaterinburg, Ural Republic of the Russian Federation. ...
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Construction of housing and roads. The policy of household (of domestic) and recreational depression. ... 7k   Миниатюра
    Construction of housing and roads. The policy of household (of domestic) and recreational depression. Essay on modern Russial civilization.
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Coronavirus and a Media machine. The express sketch 2k   Миниатюра
    Coronavirus and a Media machine. The express sketch.
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Creative markets in the family context. A literary and historical note 5k   Миниатюра
    Creative markets in the family context. A literary and historical note.
  • 97 Седова Ирина Игоревна: Empath (Эмпат) 5k   Песня
  • 97 Overwood Henry de: Female snipers of darkness in the undergrowth of the Amazon. A story 10k   Миниатюра
    MMMDVII. Female snipers of darkness in the undergrowth of the Amazon. A story. - June 16, 2024.
  • 97 Рене Андрей: Goatstown 1k   Справочник
  • 97 Zalessky Vladimir: Good deeds, gratitude and solidarity. And the values of the Bible. A culturological essay 3k   Миниатюра
    Good deeds, gratitude and solidarity. And the values of the Bible. A culturological essay.
  • 97 Седова Ирина Игоревна: Hellbent (Одержима я) 4k   Песня
  • 97 Абобукиров Вадим Николаевич: Hello 1k   Песня
    Перевод песни Lionel Richie "Hello"(альбом "Can't Slow Down"1983г., трек 8)
  • 97 Седова Ирина Игоревна: House of the Rising Sun (Дом с встающим солнцем) 6k   Песня
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How to play banjo. A sketch 1k   Миниатюра
    How to play banjo. A sketch.
  • 97 Тройс Элли: I'm Deranged - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/VSA37Qe9Xm4 (аудио 1995)
  • 97 Zalessky Vladimir: Igor Kurchatov, Sergei Korolev, a priority of the East-Republican (Soviet) space program. A culturological ... 4k   Миниатюра
    Igor Kurchatov, Sergei Korolev, a priority of the East-Republican (Soviet) space program. A culturological note.
  • 97 Седова Ирина Игоревна: In It For Love (Когда вы влюблены) 3k   Песня
  • 97 Zalessky Vladimir: Intellectual cucumbers. A story for children about Seryozha 2k   Миниатюра
    MMMCCCXСIX. Intellectual cucumbers. A story for children about Seryozha. - November 24, 2023.
  • 97 Wil Klimber: Konjiki no Word Master: Глава 15 13k   Новелла
  • 97 Рене Андрей: L - Offaly 1k   Справочник
  • 97 Пряхин Андрей Александрович: Ladies first! Or one`s bitter cup! Горькая чаша 2k   Миниатюра
    Man! It`s your bitter cup!
  • 97 Тройс Элли: Lady Grinning Soul - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/6fHoMw8tCzo (аудио 1973)
  • 97 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 3 23k   Сборник рассказов
    24 июня 1965 г. выходит вторая книга Джона Леннона - A Spaniard in the Works - особенный книгоблокнот Джона, в котором публика хочет увидеть новую массу зарисовок, нелепиц, бессмысленных шарад, стихов и рисунков. Но книга эта разительно отличалась от In His Own Write . Рассказы стали ...
  • 97 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 4 15k   Сборник рассказов
    Джон Леннон: "Критики писали, что в своих книгах я высмеиваю христианскую мораль; он причислял меня к компании сатириков вроде Питера Кука - этаких юмористов из Кембриджа. Он говорил, что я сатирически изображаю церковь, государство и прочие "нормальные" вещи, и это действительно ...
  • 97 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov begins to read the Anatoly Kalinin's novel about the construction of the Volga-Don Canal ... 9k   Миниатюра
    Lenya Bobrov begins to read the Anatoly Kalinin's novel about the construction of the Volga-Don Canal and goes to the "Scarlet Sails" holiday - to the places that remember Alexander Grin. A story.
  • 97 Пряхин Андрей Александрович: Lily Of The Valley Ландыш 2k   Песня
    These lines were discovered after Tchaikovsky`s death in his personal papers and published in the literary journal Русский вестник (Russkiy Vestnik - Russian Herald) in 1894. The poem was written in Italy. In the letter to brother Modest the great composer confessed: `For the first ...
  • 97 Anderson Ian: Living In The Past 0k   Песня
    Оригинал - Jethro Tull, 1969
  • 97 Тройс Элли: Look Back in Anger - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/eszZfu_1JM0 (официальный клип 1979)
  • 97 Густов Дмитрий Юрьевич: Mariana 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Mariana"
  • 97 Zalesski Vladimir: Michael Kokorich and his innovative jet engine for outer space. A biographical note 7k   Миниатюра
    Michael Kokorich and his innovative jet engine for outer space. A biographical note.
  • 97 Дин Роман: Moon Halo - The Web 2k   Песня
  • 97 Рене Андрей: Morris 2k   Справочник
  • 97 Рене Андрей: Murray 1k   Справочник
  • 97 Karrde: My slave, your Master 11k   Рассказ Комментарии
    Фандом Code Geass. Перевод фанфика "My slave, your Master", автор Leeko. Лелуш учится общаться с изменившейся С.С.
  • 97 Пряхин Андрей Александрович: Never-Dying Day 12k   Эссе
    `There breaks solemn day of our victory,//Day that will never die` are the final lines of The Oriole written by Nikolai Zabolotsky in 1946. There are many excellent Russian literary texts dedicated to the Great Patriotic War of Russia 1941-1945. Some of them were even translated by ...
  • 97 Бородина Мария: Nightwish - Over the hills and far away 1k   Песня Комментарии
  • 97 Zalessky Vladimir: Oligarchs on the Kosti-Nf. A story 8k   Миниатюра
    Oligarchs on the Kosti-NF. A story.
  • 97 Zalessky Vladimir: On the border, the clouds march gloomily. A work of the East-Republican fine internet-art 1k   Миниатюра
    On the border, the clouds march gloomily. A work of the East-Republican fine internet-art.
  • 97 Zalessky Vladimir: On the positive options for the future of Rusnano and its ex-head. An economic note 6k   Миниатюра
    On the positive options for the future of Rusnano and its ex-head. An economic note.
  • 97 Overwood Henry de: One budget ruble. A financial note 1k   Миниатюра
    MMMCDXCVIII. One budget ruble. A financial note. - May 27, 2024.
  • 97 Рене Андрей: Overalls 2k   Справочник
  • 97 Zalesski Vladimir: People's Ultimatum, the kind president, the honest prime minister ... A political science essay 4k   Миниатюра
    People's Ultimatum, the kind president, the honest prime minister ... A political science essay.
  • 97 Мит Алексей: Pink Floyd 1973 'The Dark Side Of The Moon' 26k   Песня
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Preliminary neutralizing versions in connection with the Kamchatka-Avacha situation (October 4-5, 2020) ... 6k   Миниатюра
    Preliminary neutralizing versions in connection with the Kamchatka-Avacha situation (October 4-5, 2020).
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Principles of coding and decoding of messages from a higher civilization. ("Dare Mighty Things"). The ... 7k   Миниатюра
    Principles of coding and decoding of messages from a higher civilization. ("Dare Mighty Things"). The note.
  • 97 Детищев Дмитрий Аркадьевич: Pyccкoe Reggae (oтpывoк) 0k   Песня
  • 97 Кошкин Александр: Rainer Maria Rilke. Letters to a Young Poet. 4 9k   Очерк
  • 97 Мит Алексей: Rassel Lee 1853 'Stories from Russia, Siberia, Poland, and Circassia' 0101 Пётр Великий 26k   Глава Комментарии
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Russial banking genius has beaten the Eastern epidemic. A financial etude 4k   Миниатюра
    Russial banking genius has beaten the Eastern epidemic. A financial etude.
  • 97 Горбовский Леонид Андреич: Sancho Pansa 1k   Стихотворение
    Очень надеюсь, что это перевод на английский для евреев всех стран стихотворения Феликса Кривина.. со слегка намеченой тенью Танаха.. на заднем плане бессмертной этой истории.
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Secularization of the Teutonic Order on the territory of Prussia in 1525. Historical Essay 6k   Миниатюра
    Secularization of the Teutonic Order on the territory of Prussia in 1525. Historical Essay
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the Sun. A story 3k   Миниатюра
    Senya and the Sun. A story.
  • 97 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sergei Furgal, Mikhail Degtyarev. July 31, 2020 (Khabarovsk time). Trends. The ultra-short overview 6k   Миниатюра
    Sergei Furgal, Mikhail Degtyarev. July 31, 2020 (Khabarovsk time). Trends. The ultra-short overview.
  • 97 Рене Андрей: Sibyl 2k   Справочник
  • 97 Тройс Элли: Slow Burn - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/23IdK0yZMvE (официальный клип 2002)
  • 97 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Лица 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского
  • 97 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Фиалки 1k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского. Лирика.
  • Страниц (111): 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"