Чувства: Настроение: Юношеская меланхолия. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Feelings: Mood: The youthful blues. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's translation from ...
Для убитых горем нет спасения, Однажды сбившись с пути, назад не вернешься. Теперь, когда наша любовь разбита, Я молюсь, что ты вернешься ко мне И принесешь с собой идеальный день. Roxette Perfect day Если спелая малина Почернела без причины И осыпалась кора Значит кончилась ...
Это книга о жизни геологов. О том, как недавние студенты-дипломники становятся признанными специалистами, о трудностях этого признания, о романтике - или сложности - полевой жизни в отрядах, и конечно о любви.
Чувства: Настроение: Экология души. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Всесожжение". Авторский перевод на английский.) Feelings: Mood: On psyche bionomics. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Holocaust" cycles. The author's translation from Russian.)