Это стихи из каких то иных историй и миров. В одном из них существует Великая Украина, в другом - бесконечно длится война между ундинами и паками, а в третьем - в третьем вообще творится что то несусветное.
Вынырнув из сугроба, Рухнувшего с небес, Русь я люблю до гроба. Их не хочу я мест. Русь - это то, что было, Русь - это то, что есть. Родину мы любили Не за - попить, поесть. Падает снег махровый, Падает белый снег... Может, однажды снова Русь свой начнёт разбег..
В связи с этой ТРАГЕДИЕЙ... да и уже с тысячами других трагических событий, пора, по-моему, перейти от птичьего политического языка "наших" башен Кремля, называя войну на украине - СВО, к более понятному человеческому языку.
Черубина де Габриак - русская поэтесса. Литературная мистификация Дмитриевой Елизаветы Ивановны (в замужестве — Васильевой), создавшей блистательный образ таинственной Черубины де Габриак (под этим именем печатала в "Аполлоне", 1909-10, свои стихи мистического и исповедально-лирического ...