Публикуются переводы трёх стихотворений американского журналиста и поэта Алана Сигера, вступившего добровольно во французский Иностранный Легион и геройски погибшего как солдат в сражении на Сомме.
Публикуются пнрнводы с английского языка двух стихотворений двух ирландских авторов: Юлии Кроуфорд и Джеральда Гриффина Стихотворения посвящены теме Любви.
В мае 2005 года в Дюссельдорфе состоялся 5-й Международный поэтический турнир. Сотни три поэтов из разных стран и континентов сражались за лучшее толкование строки Фёдора Тютчева "Нам не дано предугадать". 60 участников - финалистов выступили там "вживую". Здесь помещены мои стихи, ...
Юнге ю ар майн блауойгиге аллес гейт форбай унд ду финдест михь варте ауф михь афтер концерто О микрофон соверши это чудо голос мой слабый настолько усиль чтобы мой голос был слышан повсюду слышан повсюду за тысячу миль венн дер фрюлинг кам ин я зажгу свой камин я ...
Настоящая книга - попытка подойти к самому себе как к объекту, можно сказать, "с научной точки зрения" постараться систематически описать то, что происходит с человеком, стремившимся с детских лет к свободе и покою для творчества и наконец получившим всё это почти в полной мере. Каждый ...