Перед синью небосклона, Пред зелёною травой Опущусь я на колени Свят родною стороной. Ох ты матушка землица, Ой родная сторона, Не могу я надышаться, Необъятная моя!
Рубаи Омара Хайяма. Комментарии мои. Рубаи уже набрала. Может дополню попозже жизнеописанием Хайяма или другими не поэтическими или поэтическими, но попозже.
просто вместо того, чтоб готовить доклад, мне захотелось написать стих)))))вот что из этого получилось) пожалуйста, оставляйте комментарии. Ваше мнение очень важно для меня))
Доброе утро, любимая, ты - нежна и мила, я задержался на всю жизнь у тебя, ведь небеса нам дарят звёзды в созвездиях. Мы с тобой на зорьке на гребне волны несёмся: ты снизу, я сверху, чайки нас в небо манят, русалки на дно приглашают. Какая красота, здравицы гремят, салют или фейерверк? ...
Природа: Территория смыслов: Симметрия. (Загадка. Танка. Из цикла "Кристаллы времени". Авторский перевод на английский.) Nature: The domain of semantics: Symmetry. (A puzzle. A tanka. From the "Time crystals" cycle. The author's translation from Russian.)
Мысль, создать этот цикл песен балладного характера, у меня появилась давно, вот уже почти 20 лет назад, когда жил в г.Полевском. Записи на магнитофонных лентах и кассетах, к сожалению, я растерял в Екатеринбурге, скитавшись по общежитиям. Предлагаю читателям ...
Прёт под утро фатальными виршами, Сводит пальцы от напряжения. Вскрыть бы лоб и отрезать всё лишнее, Оборвав бойких рифм скольжение. Иван Кривов - "Зимнее, совсем промокшее"