Это АИ-шная переделка замечательной песни Алексея Коркина. Подробные пояснения внутри. Хочу вставить её в текст книги, прошу посмотреть на предмет соответствия реалиям. Музыку, кстати, тоже, ссылка внутри есть.
Стих написан давно, но я долго работал над концовкой. Не получалось то, что хотел, пока Саша Молягов - дай ему Бог удачи! - не подсказал. Снять живого коростеля мне удалось только в мае 2007 года. Это здесь
"Завороженная" ("Причинна" ) - первая из готических баллад, написанных Шевченко по мотивам народных украинских песен. Как вспоминал сам Шевченко в автобиографии, он написал ее в белые ночи в Летнем Саду в Петербурге, когда его, еще крепостного, вдохновленного надеждой на свободу, ...
Andrey Voznesensky. Collection of Poems. Translated from the Russian by Alec Vagapov Click to go to bilingual version http://zhurnal.lib.ru/w/wagapow_a/
Еще один поток сознания. И опять о художниках. Мои друзья и земляки супруги Ольга Трушникова и Сергей Манцерев - известные художники. 17 февраля у Ольги закрывается персональная выставка в Доме художников (2-й этаж, зал 8). Фото картин и скульптур в приложении и тексте - с общего ...
Агни с Вовой и отряд,//много актов, все подряд:// прелюдия Маяковского, введение Чорного;// сладкие страсти медведя-ученого,// с жиром сальным// и кайфом Навальным .
В некоторых церквах, особенно северных, на западной стене, там, где изображение Страшного Суда: черти волокут в ад грешников, тут же праведные в белых одеждах - посередине мается странный человек, милостивый блудник. Он много грешил в земной жизни, но его грехи очень точно уравновешены ...
"У природы нет плохой погоды..." Каждая погода хороша. Только почему-то от погоды, то смеется, то грустит душа. 1 место в номинации "Земля" на конкурсе "Соцветие поэзии-23"
Пишу стихи. И как всегда их в голове я у себя сжигаю! Поскольку эволюция вся в минус! Я страдаю)))) И Возраст мать его ети)))) Спасения нет. Ну Вообщем нет спасенья. И выхода но в общем! Как наших и их там то же нет! А с двух сторон все Ивановы! Сидоровы и Петровы! Но может Иваненко, ...
В Украине идет гражданская война. И незаконные вооруженные формирования, получившие название "добровольческих батальонов", которые на Донбассе прозвали карательными, воюют против своих граждан, пытаясь заставить их любить Украину... Об этом и многом другом мои стихи...
The English lyrics of the Russian song Bunches of flowers of the white robinia (1902) Английский текст песни "Белой акации гроздья душистые" (1902)Translated from Russian by L.C. Перевёл с русского К.Л.Version 1.2 (November 9, 2021 - October 1, 2023) Версия ...
Чтобы немного повеселить собратий, и чтобы не пропало. Представлены очень редкие для меня случаи поэтического "перевода", в том числе, по моему, принципиально новый вид: с русского на русский (басни).
Пояснения по теме: для понимания сюжета необходимо знать хотя бы в общем содержание Одиссеи. Конечно, в оригинале Гомера Пенелопа страдала тихо, и Одиссей её не слышал. Но женщины весьма эмоциональны. В данном варианте Одиссей слышит Пенелопу в моменты её самых яростных припадков ...
Книга РЕЛИКТОВАЯ ЛЮБОВЬ состоит из новых вдохновений, возникших в августе 2017 года. Однако в основе её - незабываемые воспоминания, без которых немыслимо поэтическое творчество. Николай ЕРЁМИН 1 сентября 2017 г
Жизнь похожа на сон, на бред, на море, на собачью упряжку, на зебру, на курятник, на сказку, на коробку спичек... и, наверно, на велосипедную прогулку по лесу
Драматические размышления Автора о непреодолимой пропасти между русской интеллигенцией и холопами, на примере вариантной версии событий всемирно известного классического произведения...
С похмелья дрогнувшей рукой Пишу сей опус злобный я, Чтобы свой тоской зеленой Вас заразить до Рождества. Эту грустную историю мне поведал 1 января 2009 года один мой приятель. Некоторые выражения приведены в соответсвтие с приемлемыми для ушей дам.