не помню, задумывался ли при написании о безглагольности, но наткнувшись на стилизацию http://zhurnal.lib.ru/editors/editors/s/shishaewa_d_a/stih-9.shtml вспомнил и решил проверить. нашел пять причастий и два глагола=)
ЈНо люди все равно занимаются сексом – правда, в последние годы в основном через резиновый мешочек, чтобы ничего не нарушало их одиночестваЋ. Виктор Пелевин ЈСвященная книга оборотняЋ
Рассказ о том, как молодая девушка переживает из-за смерти пожилой соседки, жалея о том, что не нашла возможности познакомиться ближе. Все происходит в канве фантастической темы о доступной очевидности.Все рассказы о жизни "воочию" есть здесь .
Этот текст - перевод с иврита стихов Якова Ротблита. На эти стихи написана песня композитором и исполнителем Мати Каспи. Предлагаю ее послушать вне всякой связи с переводом (исключительно, как пояснение :)), настолько сильно исполнение.
бывает так, идёшь к какой-то цели, потом замечаешь, что не то, но ведь столько сил вложил и всё в пустую. обидно? у кого-то руки складываются, а кто-то не сдаётся