А.С.ХОРНБИ. КОНСТРУКЦИИ И ОБОРОТЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ЯЗЫКА (c переводом) См. сетевой вариант книги (on line version): http://nota.triwe.net/lib/hornby.htm
первая часть моего очень старого романа, написанного в 2002 году и в 2007-2008 подвернувшемуся тотальной модернизации в связи с приближающимся изданием
Была та смутная пора, Когда Россия молодая, В бореньях силы напрягая, Мужала с гением Петра... Суровый был в науке славы Ей дан учитель: не один Урок нежданный и кровавый Задал ей шведский паладин. Но в искушеньях долгой кары, Перетерпев судеб удары, Окрепла Русь. Так тяжкий ...
XIII век. Древняя Русь. Сердце и колыбель будущей Великой России. Земля, не знающая ни времени, ни страха, ни рабства. Здесь даже камни и проплывающие облака говорят о мужестве наших предков, об их героизме, святой вере и стойкости. Нет ничего красноречивее одинокой реки, которая ...
Среди младших богов встречаются и те, кто думают, что лучше знают путь по которому они должны вести. Таких называют отступниками, и порой они переходят грань...
Р. Г. Джваршейшвили ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА АКАДЕМИЯ НАУК ГРУЗИНСКОЙ ССР ИНСТИТУТ ПСИХОЛОГИИ им Д. Н. УЗНАДЗЕ єМЕЦНИЕРЕБА" ТБИЛИСИ 1984
Л.Л. Вагапова. ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДА. Рассматривается практический компонент содержания сообщения и переводческие приемы его передачи в процессе перевода с английского языка на русский
Мы живём. Они живут. Все живут, и почти никто не знает, что всему Хаосу (или Сфере, или Ожерелью, или Бесконечности) Миров наступит конец... в ближайшие пять тысяч лет. Достаточно, чтобы всё спасти? Вот только сделать это может лишь один человек (человек ли?). Проблема в том, ...
На него охотятся колдуны - ибо в его руках могущественный артефакт Тьмы, которым они хотят обладать. За ним охотится церковь - обвиняя в колдовстве его самого. И ещё есть сами силы Зла. Они - отдельная стая? Или направляют травлю? И есть только один спутник...
Александр Щербинко ВЗВЕЙТЕСЬ СОКОЛЫ ОРЛАМИ Москва, зима, 1993 год Из вестибюля станции метро Боровицкая вышел высокий полковник в длинной, темной шинели, серой, каракулевой папахе и медленно направился к пешеходному переходу. Уже наступившие вечерние сумерки и падающий крупными ...
Для начинающих любителей судоку.Описаны приёмы используемые для решения судоку различных степеней сложности. Приведены примеры решения судоку различной сложности. Вам будет по плечу и решение "Самого сложного судоку в мире"
Нашел электронную версию статьи, которая была написана мной в бытность мою ответственным секретарем городской газеты. Думаю, кому-то будет интересно посмотреть, что представляет из себя Егорыч, как журналист
Вот живем мы себе живем, рождаемся, болеем, нам ставят прививки, мы влюбляемся, женимся, рожаем детей, воспитываем их, делаем им прививки, умираем. И не знаем, что рядом с нами существует мир, наш мир, наш дом, он ждет нас, надо только его найти. Только руку протяни, и он упадёт к ...
Когда научная статья не кропается, мозг, словно бы в оправдание своего безделия, выдает какие-то странные идеи. Автор ничего не хотел сказать данным текстом - автору просто скучно было тупо сидеть перед компьютером.
Опубликовано в сборнике "Городская фэнтези - 2008", ЭКСМО.9 место на Cosa Nostra 2006 по решению арбитра - писателя-фантаста В. Васильева и 8 по версии жюри.О тумане, этом забавном природном явлении.
Существует много примеров, когда люди, гонимые потребностью сделать что-то, невероятным желанием или обещанием, которое обязаны выполнить, совершают невероятные поступки, побeждая боль, силы стихии и...даже саму смерть.
Вот маленькая искорка выгнулась, задрожала, и где-то в квартире глухо охнул сквозняк, дрогнули струны на гитарах, и тихий звон приветствовал Её появление.
Главный герой романа, убегает от противоречий постсоветской России, становится жертвой теракта 11 сентября. Посмертные скитания для него оказываются блужданием в лабиринте противоречивых картин мира и мировоззрений, заполняющих сознание человека нашего постмодернистского мира. ...
ну что ж вам сказать...это даже не глава, это эпиграф к моему скромненькому произведенницу,которое я всё-же никак не смогла индифицировать. думаю понимание у каждого будет своё,мне кажется это рассуждение ниочём,проявление моей графомании,в принципе, такойже,как и у всех,практически. ...
Как на советском плакате времён пресловутой дружбы народов в этом ресторане дружно работали и таиландцы, и эфиопы, а Аршак и Янек вместе с румынами и израильтянами со всего мира представляли белых людей всех оттенков кожи.
Продолжение повести "Филе голубой акулы" ... осторожно в тексте встречаются солёные морские словечки и фразы... А также итальяно-английские ругательства в славянской транскрипции. Детям до 21-го года В!
Жуков Д.А. Мы ? переводчики М., LЗнаниеї, 1975. Автор книги разъясняет существо машинного перевода, описывает историю вопроса и на примере одного из научных коллективов показывает процесс создания алгоритма машинного перевода текстов с английского языка на русский.