День превратился в вечер, и цирк погрузился в темноту, разрываемую тут и там вспышками прожекторов с Аллеи аттракционов, иногда настолько яркими, что разноцветные отблески проникали в окна шатра клоунов и плясали на стенах общей комнаты.
Около семи клоунов охватила нервозность и тревога перед предстоящим выступлением. Дупи жаловался на все и вся. Рафшод, похоже, соревновался с Дупи в попытках вымотать всем нервы. Гоши бесцельно дрейфовал по шатру с выражением рассеянной тревоги на лице, посвистывая как волнистый попугайчик. Уинстон держался особняком, разминая в углу мышцы ног и избегая встречаться с Джей-Джеем взглядом, когда их пути пересекались.
В общей комнате Джей-Джей в первый раз увидел Гонко со времени утренней вспышки ярости. Босс клоунов был в дурном настроении, он тряс Дупи за грудки и угрожал расправой за какие-то провинности. На спине рубашки Гонко чернела огромная подпалина, часть ткани сгорела, открыв взору страшный багровый участок покрытой волдырями кожи.
Гонко повернулся и увидел его.
- Джей-Джей! - рявкнул он. - И где это ты был весь день?!
Джей-Джей поднял руки и испуганно вжал голову в плечи, снова задействовав Мистера Пожалуйста-Не-Бейте-Меня, и в этот раз его игра была весьма убедительной.
- Кончай это дерьмо!!! - проревел Гонко. - Остался час до начала представления. Ты будешь смотреть его, ты будешь наслаждаться им, ты будешь учиться. Больше никаких увиливаний, или я прибью твои яйца степлером к полу. Где Рафшод?!
Рафшод влетел в общую комнату, прошагал к Гонко и сказал:
Гонко отвернулся, в отвращении качая головой. Дупи взялся сам оказать ему эту честь. Он сложил руку в большой круглый кулак и неумело ударил им; так, наверное, английская королева нанесла бы хук правой, но и этого хватило. Рафшод упал навзничь, а из его носа хлынула кровь.
- Боже ж, мне так жаль, Раф, - запричитал Дупи. - Я не хотел, не собирался, я просто, я...
- СЛУШАЙТЕ СЮДА! - заорал Гонко. Клоуны уставились на него. Гонко с выражением отвращения посмотрел на каждого в комнате. - Так вот. Сегодня все должно пройти отлично, или некоторым из нас сделают очень-очень больно - лично я. Я сейчас переживаю производственный стресс, и мне доставит огромную радость выбить все дерьмо из любого из вас. Огромную радость. Имейте это в виду, прежде чем запорете все снова. Пошли.
Дупи проковылял к Гонко и что-то прошептал ему на ухо. Гонко кивнул и сказал:
- Да. Еще поздравим Гоши, который скоро женится. Не дай этому изменить тебя, Гоши.
Остальные клоуны похлопали Гоши по спине, а он таращился на каждого полными любопытства глазами, словно никогда в жизни не видел их до этого. С настроением мрачной решимости клоуны отправились в шатер, где располагалась их сцена.
Они прошли мимо шатра, где представляли акробаты, и в котором стояли дополнительные ряды сидений, перенесенные в течение дня из шатра клоунов. Гонко, похоже, изо всех сил старался сдержать свой гнев. Выступление акробатов уже началось, и до них доносились охи и ахи, издаваемые зрителями, в то время как высоко под куполом акробаты исполняли свои смертельно опасные трюки.
За кулисами их собственного шатра клоунов встретил Джордж Пайло. Джей-Джей впервые увидел его вблизи и инстинктивно почувствовал неприязнь, что было совершенно не похоже на тот благоговейный страх, который он испытал при виде Курта Пайло. Джордж злобно сверкал глазами с высоты пупка Дупи, его губы тем временем улыбались. Гонко напрягся и передернул плечами, но когда он заговорил, его голос оставался спокойным:
- А, здравствуй, Джордж. Пришел посмотреть на нас? Может посмеяться разок-другой?
- Нет, - ответил Джордж, и его голос был одновременно и высокомерным и плаксивым, и презрительным. - Я пришел напомнить вам, что на вас все еще висит предупреждение, и от вас требуется устроить сегодня безупречное шоу. И никак не меньше. Вы не заметили, что сделали с сиденьями? С количеством сидений?
- Да, Джордж, мы заметили, - ответил Гонко.
- Я забрал три ряда из вашего шатра и поставил в шатер акробатов, - все равно подчеркнул Джордж. - У них больше зрителей. Они это заслужили.
- Спасибо, Джордж, что обратил на это мое внимание, - сказал Гонко. - Скажи-ка, Джордж...
- И к тому же, - продолжил Джордж, находя явное удовольствие в том, что перебил его, - я искал тебя весь день, Гонко. Я слышал вашу небольшую перебранку через полцирка. Ты побеспокоил посетителей. Ты отвлек их.
- Джордж, там произошел небольшой инцидент с фокусником...
- Если мне придется вынести тебе личное предупреждение, не думай, что я этого не сделаю. Я знаю, что ты водишь дружбу с Куртом, но мне ты не нравишься, Гонко.
- Я и понятия не имел, Джордж.
- Мне не нравится никто из вас, - визгливо выкрикнул Джордж, размахивая руками, словно шимпанзе.
Он протопал ближе к Гонко, так близко, что его лицо вжалось Гонко в живот, и его голос стал приглушенным. Гонко смотрел сверху вниз на пару влажных белых глаз, которые, не моргая, свирепо смотрели на него снизу вверх.
- Здесь все меняется, - сказал Джордж. - Меняется. Слышишь меня? Для некоторых из нас вечеринка окончена. Для некоторых из нас.
- Спасибо тебе за совет, - прошептал Гонко.
Джордж Пайло сверлил его взглядом еще пару секунд, затем резко сорвался и умчался в бешенстве, хлеща руками по всему, что попадалось на пути.
- Мне не нравится Джордж, Гонко! Он мне не нравится!
- Захлопни свое поганое поддувало, - отрезал Гонко.
Оглушительный взрыв аплодисментов раздался из шатра акробатов.
- Представление начинается, - пробормотал Уинстон.
Их собственные зрители тихо переговаривались в ожидании шоу, и Джей-Джей почувствовал, как радостное возбуждение прокатилось по нему. Мысль о том, чтобы стоять там на сцене, перед толпой незнакомцев, строя из себя идиота, почти заставила его пожалеть, что он прогуливал репетиции.
Гонко жестом велел всем собраться вокруг него.
- Включили головы, - сказал он. - Все как мы репетировали, первым идет Дупс, потом Раф. Начинаешь с номера с вытаскиванием платка. Я выхожу и изображаю копа. Подоите их первые минуты три настолько только возможно, но все это было чертовски слабо на репетиции, и если они не начнут смеяться, я выйду раньше. Гоши выходит на сцену, когда я надеваю наручники на Дупса. Уинстон подтолкнет его для верности, чтобы он точно вышел, когда ему положено. Дупс, если он и сегодня запорет номер, я найду ему, о чем посвистеть. Джей-Джей, ты смотришь, не отвлекаешься, и если ты улизнешь, я разобью твой сраный череп. Все. ПОШЛИ.
Дупи, запинаясь, поднялся по ступенькам и вывалился на сцену. Одновременно с этим вспыхнули прожектора, заливая сцену светом и теплом. Что бы он там ни сделал, это вызвало непродолжительный смех, и Джей-Джей вскарабкался на ящик, чтобы посмотреть. Рафшод резко выдохнул и выскочил на сцену, вся его одержимость раскручивалась будто сжатая пружина, каждый шаг был прыжком, подбрасывающим его высоко в воздух. Зрители, похоже, затаили дыхание при виде скачущего карикатурного персонажа, размытого разноцветного пятна, мелькающего в воздухе. Дупи сделал грустное лицо из-за того, что потерял их внимание. Печально глядя на Рафшода, он размахивал руками, пытаясь вернуть свет прожектора на себя. Рафшод поддразнил его, торжествующе показывая пальцами на зрителей: "ха-ха, они смотрят на меня". С несчастным видом Дупи поплелся за кулисы, но вдруг остановился, словно у него возникла идея. Он снял штаны и остался стоять в одних полосатых семейных трусах, вытянув руки, будто дирижер. Луч прожектора снова направился на него. Рафшод остановился, оскорбленный, пока Дупи в это время раздавал воздушные поцелуи публике. Прошагав к Дупи, Рафшод в отместку выхватил у него из нагрудного кармана платок. Дупи разыграл возмущение, со штанами, все еще болтающимися вокруг его щиколоток. Он неуклюже поднял кулаки и приготовился драться, чем вызвал смех публики. Повернувшись к залу, Дупи поклонился, совершенно позабыв о драке, и пока его внимание было отвлечено, Рафшод пнул его под зад.
За кулисами Гонко проворчал:
- Чертовски недоработано, но сойдет.
Он влез в форму британского полицейского, нацепил значок шерифа и взял дубинку. Причудливым строевым шагом он прошествовал на сцену, вытащил свисток и дунул. Затем все пошло не так.
Как только прозвучал свист, пронзительный и громкий, с балок наверху раздались хлопающие звуки, а следом послышалось шипение. С пола начали подниматься клубы дыма. Вскоре густое серое облако скрыло Рафшода и Дупи. Гонко встал как вкопанный и встревожено посмотрел по сторонам.
Джей-Джей повернулся к Уинстону:
- Это что, часть...
- Нет, - мрачно ответил Уинстон. - Это диверсия.
Уинстон поманил Гоши за собой, и они вдвоем поднялись на сцену. Руки Гоши были выпрямлены по швам. Он потопал прямо к своему брату и вскоре исчез в облаке дыма. Джей-Джей успел увидеть, как Уинстон опустился на колени и шарит по полу в поисках источника дыма. Облако стало еще гуще и уже скоро добралось до первых рядов. Зрители начали кашлять. У Джей-Джея заслезились глаза и запершило в горле. На сцене Гоши в расстройстве начал издавать звук кипящего чайника: "ММММММ! ММММММ!"
Раздалось приглушенное: "Это не... смешно..."
Гонко заорал во всю глотку: "Если я найду... того грязного... ублюдка..." - но ему пришлось прерваться, потому что его скрутил приступ кашля. Зрители тоже кашляли без остановки. Раздались растерянные тревожные крики, а затем грохот перелезающих через пластиковые сиденья и давящих друг друга в поисках выхода людей. Клоуны выползли со сцены, отплевываясь и кашляя, все, кроме Гоши, который продолжал выть как чайник. Они всей кучей вывалились наружу и встали, пытаясь отдышаться. Гоши встревожено озирался, не переставая визжать, его лицо приобрело те самые гротескные очертания, что Джей-Джей видел ранее этим днем, вся его кожа собралась в толстые валики.
- Гошшш-иииии, - Дупи проковылял к брату и обхватил того за плечи. - Они выкурили нас, Гоши. Они пошли и сделали это... Они всех нас выкурили!
Дупи обнял брата, пытаясь успокоить его, но звук чайника никак не прекращался.
В соседнем шатре акробаты купались в бурных овациях.
Клоуны тихо сидели вокруг своего нового карточного стола, который Рафшод стащил у лесорубов. Тишина была совсем не тем, что ожидал Джей-Джей - он ожидал фейерверков от Гонко, как минимум. Но вместо этого Гонко сидел, откинувшись на спинку стула, и смотрел прямо перед собой с задумчивым выражением лица. Говорил Уинстон.
- Дымовые шашки. Такие можно раздобыть в магазинчике розыгрышей на Аллее аттракционов. Там тебе дадут сотню всего за несколько крупинок порошка.
Он сжимал одну шашку большим и указательным пальцами - маленький предмет, похожий на черный шарик от пинг-понга.
- Они разрываются и извергают дым, если по ним ударить. Наверное, сбросили пару дюжин с крыши на сцену.
- Как же они заставили их сработать именно тогда, когда Гонко засвистел в свисток? - спросил Рафшод.
- Точно не знаю. Может, это просто совпадение. Может, кто-то отправил наверх на балки рабочего с полным мешком этих штук. Надо спросить цыгана, который управляет прожекторами, не видел ли он чего-нибудь.
- Кто бы это ни сделал, они нарвались, - произнес Гонко. Его голос был спокойным: - По полной программе. Им понадобится швабра и пластырь, серьезно вам говорю.
- А как мы сможем их вычислить? - спросил Рафшод. - О, знаю! Мы просто посмотрим в...
Джей-Джей перебил его сильным приступом кашля и устремленным на него взглядом. Рафшод понял намек. Уинстон внимательно посмотрел на них обоих и погрузился в задумчивое молчание.
- Посмотрим где, Раф? - спросил Дупи. - Где посмотрим?
- Э-э, мы... посмотрим в их шатрах, - сказал Рафшод.
- Чьих шатрах, Раф? - снова спросил Дупи.
- Тех, кто это сделал.
Дупи тщательно обдумал это и воскликнул:
- Да! Да, это шикарная идея! Давай так и сделаем, Гонко, давай посмотрим в шатрах тех, кто это сделал, и узнаем, кто...
- Мы все знаем, кто это был, - сказал Гонко. - Они носят трико. Они пожелали нам вчера хорошего выступления. Джей-Джей бросался в них грязью, благослови Господь его славное сердечко. И не бойтесь, возмездие свершится. Но вы все, слушайте сюда и слушайте внимательно. Пока никаких ответных нападений. Не надо ничего читать между строк, я именно это и имею в виду. Пока же мы будем сама любезность, - Гонко обвел всех взглядом прищуренных глаз. - Все мы забудем сегодняшний вечер еще очень нескоро. Спешки нет. Пока что мы стойко выдержим удар - а поимели они нас весьма прилично, надо отдать им должное. Но мы поимеем их в ответ. Это будет такая методичная кампания по перетраху, но мы должны все делать правильно. Сейчас пока идут предварительные ласки. Приятные и неторопливые.
- Тук-тук! - раздалось от двери.
- А, ну началось, - проворчал Гонко.
В шатер вошел Джордж Пайло, за ним по пятам семенил толстяк с настолько близко посаженными глазами, что они, казалось, делили одну глазницу - похоже, его лицо украсил манипулятор материей. Это, как догадался Джей-Джей по рубашке и галстуку, и был ручной бухгалтер Пайло и инициатор всей этой "клоуны против акробатов" конкурентной политики. Стоявший рядом с ним Джордж прямо-таки сиял от радости.
- Гонко! - воскликнул он. - Давай устроим, если можно так выразиться, открытый диалог по поводу сегодняшнего выступления. Как ты считаешь, оправдало ли оно твои ожидания, для начала?
- Немного не отработано, если честно, Джордж, - невозмутимо ответил Гонко.
- Немного не отработано! - сияя, повторил Джордж. - Мне это нравится. Не удивительно, что ты руководишь этой шайкой, ты забавный малый. Мы с Роджером делали кое-какие подсчеты, так сказать, сравнительный анализ затрат и результатов твоего выступления. Сегодня, Гонко, твое представление стоило нам жизней девяти простецов. Полных девяти необработанных простецов, которые погибли в давке. Итак, большинство зрителей улюлюкают, если им не нравится шоу, так что я полагаю, самоубийственная давка намекает на то, что определение "немного не отработано" - убийственно верно. Чему равняются девять простецов в порошке, Роджер?
Роджер, бухгалтер, бросил свой портфель и в дикой спешке выхватил из кармана калькулятор. Он нажал несколько кнопок и ответил:
- Девять мешочков, мистер Пайло.
- Девять мешочков! - воскликнул Джордж, улыбаясь от уха до уха. - Девять мешочков, Гонко. Роджер, сколько мы собирались заплатить клоунам за сегодняшнее представление?
Бухгалтер снова потыкал в кнопки.
- Девять мешочков, - ответил он.
- Верно! - воскликнул Джордж. - А сколько будет девять минус девять?
Роджер снова произвел расчет.
- Это будет, э-э, ноль, мистер Пайло.
- Правильно! Чудесное круглое число. Что ты об этом думаешь, Гонко?
Гонко открыл было рот, но тут же закрыл его снова, когда Джордж хлопнул об стол листком бумаги. Он равнодушно взглянул на него и спросил:
- Что бы это могло быть, Джордж?
- Уведомление о приостановлении деятельности! - визгливо крикнул Джордж.
Гонко вздохнул:
- Что если бы я сказал, что наше выступление было сорвано в результате диверсии?
Джордж изобразил на лице рассудительность и покачался на пятках взад-вперед.
- Если бы ты сказал мне такое, я бы попросил тебя предоставить мне уйму доказательств, которые якобы есть у тебя на руках, чтобы подтвердить твои, вне всякого сомнения, бредовые обвинения.
Гонко поднял руку с дымовой шашкой.
- Имей в виду, что это-то и представляется сомнительным, - сказал Джордж, и Гонко отбросил дымовую шашку прочь. - Я бы тогда напомнил тебе, что каждый исполнитель единолично отвечает за свой номер, что включает также содержание в исправном состоянии оборудования и, или при наличии, сцены. Вот что я сказал бы, гипотетически, если бы ты собирался, гипотетически, сделать такое заявление. Можно было бы, конечно, подать апелляцию менеджеру, но решение вышеупомянутого менеджера было бы окончательным и обязательным. А вышеупомянутым менеджером был бы... я, Гонко.
- Спасибо, что разъяснил этот момент, Джордж.
- Не за что. Рад был помочь! И спасибо тебе за то, что соблюдаешь установленные правила. Именно это я и сказал предсказательнице, когда пропал ее хрустальный шар. Так что ваши выступления приостановлены на неопределенный срок. Но не беспокойся, у меня найдутся для вас другие обязанности.
- Мне не нравятся другие обязанности, - заныл Дупи. - Мне они не нравятся!
- Тихо, Дупс, - велел Гонко.
- Явитесь к моему фургону ночью в следующую пятницу для работ снаружи, - сказал Джордж. - Будешь работать непосредственно на меня. Ну разве нам обоим не повезло, а?
Джордж развернулся на пятках и удалился, не произнеся больше ни слова. Бухгалтер суетливо убежал следом за ним.
Сидевший за столом Гонко смахнул листок на пол, затем встал и ушел. Джей-Джей повернулся к Уинстону:
- Что это вообще за "работы снаружи"?
- А на что, по-твоему, это похоже? - ответил Уинстон. - Работы вне территории цирка. Там, откуда мы пришли. До того, как оказались здесь.
Вернувшись в свою спальню, Джей-Джей задумался, как отреагирует на сегодняшние события Джейми. Это был насыщенный день для них обоих, сегодня он, так сказать, ходил множеством узких тропинок по минному полю. Черт, да Джей-Джей уже несколько раз мог убить их обоих.
"Сделаю-ка я парню одолжение, - подумал Джей-Джей, - и оставлю грим. Точно, он еще поблагодарит меня за это".
С этой мыслью клоун Джей-Джей лег спать. Но его заботливый жест пропал впустую из-за его подушки и одеяла. Сны в цирке беспокойные, и после того как он метался, ворочался и потел, грим стерся уже через пару часов.