Аннотация: Перевод песни "La ou je t’aime" Dalida.
Там, где любовь
Серый дом между деревом и водопоем,
Край во Франции, где приходится быть лишь дождям.
Плуг оставляет бесплодную грязь за собою,
Долина безмолвия, которую зайцы обходят, не попадаясь врагам.
Там, где любовь,
Небеса не меняют свой цвет.
Там, где любовь,
Тебе жаль срывать цветы на букет.
Там, где любовь.
Глухая дорога, где ты протянула мне руку,
Деревня утеряна, как неизвестная часть уравненья.
Песчаный замок во сне предвещает разлуку,
В нем статуи камня, прекрасней, чем мрамор, в сравненье.
Там, где любовь,
Небеса не меняют свой цвет.
Там, где любовь,
Тебе жаль срывать цветы на букет.
Там, где любовь.
Мертвые реки, где рыбы верят в благость Бога,
Замкнутая дверь помощи нищего, помощи гордого.
Девственный лес, где слова любви звучат строго,
Туман волнения между Парижем и Сорбуром.