ЕГИПЕТ
Небосвод мой - купол синий,
дождь на нём не чертит линий,
облака не застят вид,
и роса не холодит.
Здесь ручьи струятся вяло,
их нередко засыпало
злым дыханием песка
в полдень, длящийся века.
Пламень солнца вечно ярок,
чистый лик не знал помарок,
и любое естество
вмиг пронзят лучи его.
Иссякают жизни соки,
тело сон сковал глубокий;
в лихорадке забытья
сам себя не помню я.
НИЛ
Я же потоком с горы низвергаю
влажного неба холодную синь,
и милосердно собратьев питаю,
что изнывают от жара пустынь.
Рады ручьи мне, каналы, колодцы,
рада и ты моим ласкам, земля;
жизнью наполнясь, волна разольётся,
жизни блаженство в объятьях суля.
Край мой! Земля, что дарует рожденье!
Жаждет твой сын возвратиться под кров,
В муках рожавшая, дай насыщенье,
блудное чадо прими под покров.
------------------------------------------------------
AEGYPTEN
Blau ist meines Himmels Bogen,
Ist von Regen nie umzogen,
Ist von Wolken nicht umspielt,
Nie vom Abendtau gekuehlt.
Meine Baeche fliessen traege,
Oft verschlungen auf dem Wege
Von der durstgen Steppe Sand
Bei des langen Mittags Brand.
Meine Sonn', ein gierig Feuer,
Nie gedaempft durch Nebelschleier,
Dringt durch Mark mir und Gebein
In das tiefste Leben ein.
Schwer entschlummert sind die Kraefte,
Aufgezehrt die Lebenssaefte;
Eingelullt in Fiebertraum
Fuehl' ich noch mein Dasein kaum.
DER NIL
Aber ich stuerze von Bergen hernieder,
Wo mich der Regen des Himmels gekuehlt,
Traenke erbarmend die lechzenden Brueder,
Dass sich ihr brennendes Bette erfuellt.
Jauchzend begruessen mich alle die Quelle,
Kuehlend umfange ich, Erde, auch dich;
Leben erschwellt mir die Tropfen, die Wellen,
Leben dir spendend umarme ich dich.
Teueres Land du! Gebaererin Erde!
Nimm nun den Sohn auch, den liebenden, auf,
Du, die in Klueften gebar mich und naehrte,
Nimm jetzt, o Mutter! den Sehnenden auf.