Аннотация: Роулинг, как уже не раз говорилось, принадлежит все - кроме главной героини. Она у меня девушка самостоятельная, вполне может жить и вне мира ГП.
Глава 1.
Легки подошвы. Среда нейтральна.
С произношением все нормально.
За внешний вид хоть завтра же к орденам...
Михаил Щербаков.
Зелья в Хогвартсе вел мужчина.
В принципе, почему нет? Имеет полное право. Как говорила бабушка, откладывая черпак и вставляя в костяной мундштук папироску: "Запомни, Настасья, мужик-зельевар - то же самое, что баба-сталевар. Человек все может, если амбиция заела, а толку-то - всю жизнь чужим делом заниматься?" Но у бабушки взгляды на жизнь весьма оригинальные и не слишком гибкие, и кто сказал, что в Англии все должно быть так, как у нас?
Сперва я толком и не разглядела его - сам в черном, длинные черные волосы, бледное лицо. Просторное подвальное помещение, столы с котлами. И несколько десятков юных английских физиономий, любопытно повернутых в мою сторону.
Что, дорогая? Не сиделось тебе в Дурмштранге, надежном оплоте магических сил бывшего соцлагеря? Захотелось хогвартского сертификата, ни более, ни менее?! Ну и вот. Спустилась по ступенькам на неверных ногах, с натянутой ухмылкой при диком от страха взгляде, и торчишь посередине, как укроп на осетрине. Рядом ободряюще улыбается ректор, но он сейчас уйдет. А ты останешься тут. Непосредственно на уроке зельварения в Хогвартсе, как тебе, дорогая, и мечталося. В старой форменной мантии без герба поверх черных джинсов и водолазки. С Маруськой в мешке и московским английским, в панике дезертирующим из головы... Любишь кататься - полезай в кузов.
- Северус, позволь представить тебе мисс Энестэси Хитрых из России. Разрешишь ей присутствовать на занятии?
Студенты глядят на меня, перешептываются. Шестой курс - на полтора-два года младше меня. Лохматые вундеркинды, хорошие девочки с косами, записные красотки, лощеные жлобы, а вон даже афробританец с дредами. Галстуки разных цветов, значит, тут разные факультеты вместе.
- Это и есть экстерн, о котором вы предупреждали? Она говорит по-английски?
Ма-ать моя, откуда столько презрения в голосе? Так это ЕМУ мне придется сдавать зелья? Ой-ой...
- Говорит, на мой взгляд, неплохо, - спокойно ответил профессор Дамблдор. - Можешь ее проэкзаменовать.
- Называйте меня Стэйси, сэр, - пискнула я не своим голосом.
Класс, разумеется, заржал. Они бы заржали на любое мое слово - чужая пришла, да еще из России, цирк бесплатный. Спокойно, Настасья. То ли ты прежде не бывала чужой?! Здесь Англия, а не Бетонные Выселки и не летний лагерь под Урюпинском, и тебе не десять лет, а почти восемнадцать. Не съедят.
Препод благосклонно качнул внушительным носом. Страх на моей физиономии ему явно понравился.
- Я весьма польщен вашей любезностью, мисс Хитрых. Сядьте, пожалуйста, вот сюда.
Села. Рядом девица с желтым галстуком (Хаффлпафф?) улыбнулась мне, пододвинула учебник. Похоже, перед практикумом здесь полагался блиц-опрос.
- Итак, сегодня мы готовим Защитное зелье. Кто-нибудь в состоянии рассказать, когда и для чего оно применяется?.. Вы, пожалуйста.
- При подозрении на сглаз, для предотвращения опасности различного рода.
- Исчерпывающе. Именно "различного рода", точнее не скажешь, спасибо, мисс Чанг. Основной компонент представлен на странице сто тридцать восемь... мисс Хитрых?
- Да, сэр?
- Что изображено на странице сто тридцать восемь? - раздельно произнес он, как будто обращаясь к младенцу. Или дебилу. Народ опять захихикал, добрая хаффла тыкала пальцем в картинку и пихала меня локтем. Ну ладно же...
- Антирринум майус, - так же четко, глядя ему в глаза, ответила я. Препод улыбнулся углами рта. И вовсе он не злой, что это я?.. - Иначе говоря, львиный зев. Растение семейства норичниковых, в астрономии соотносится с Венерой и огненной стихией.
Препод перестал улыбаться. Что ему не так?
- В магических сборах используются преимущественно цветы красных сортов. Духовное значение - мощь. Львиный зев незаменим для защиты от темных сил...
Ясен день, что-то было не так! За другими столами хихикали все громче, девичий капризный голос произнес врастяжку: "Ну, знаете, это переходит границы!", хаффла рядом испуганно засопела, а рыжий парень напротив ухмыльнулся и показал мне "ОК", прикрывшись локтем. Да в чем дело-то? Или они тут ярые противники "Нового изборника"? Ладно, буду говорить по Бораго, жалко мне, что ли?
- Если вас сглазили, или вы чувствуете опасность любого рода, или подозреваете, что против вас может быть применен наговор либо вредоносный артефакт, возьмите шесть унций львиного зева...
- Достаточно, - перебил препод, не глядя на меня. - Мистер Вуд, что следует делать дальше?
Четкое ощущение, что я куда-то вляпалась. Вот только куда? Чтобы мне никогда не увидеть сертификата, если я хоть слово сказала неправильно. А он почему-то разозлился. И студенты смеялись. И вроде произношение приличное...
- Стэйси! - Хаффла дернула меня за край мантии.
- Что?
- Антирринум по-английски будет snapdragon.
- Йе... А я как сказала?
Девчонка покосилась на препода (тот был занят: препарировал очередную жертву) и, прикрывшись ладошкой, прошептала:
- Snapedragon!
Рыжий склонился на стол и затрясся от тихого хохота. Ой, можно подумать, они все здесь говорят на оксфордском английском!
- Да, я поняла. Это серьезная ошибка? - я постаралась, чтобы вопрос прозвучал ядовито.
- В общем, не очень, - с чисто британской сдержанностью ответила хаффла, - если не принимать во внимание, что профессора зовут Снейп.
- И он и есть натуральный дракон, - добавил рыжий.
- И вести защиту от темных ему не светит, он может и дальше варить свои зелья! - победно завершил четвертый за столом, не такой рыжий, зато конопатый. - Стэйси, ты супер!
Пару секунд я осознавала случившееся. Потом в глазах у меня потемнело, и по темному фону запрыгал огненный песец. Поздравляю тебя, Настасья, с успешным дебютом!
- Боюсь, ты не сможешь объяснить ему, что ошиблась не нарочно, - добавила соседка. - Он ужасно злопамятный.
Как сквозь сон, я слушала профессора. Он еще раз доводил до сведения общественности порядок действий. Очень хорошо рассказывал, разве только излишне ехидно. Без всяких там "обратите внимание", "не забудьте" и "ни в коем случае". Выражался он совершенно иначе. "На этой стадии каждый второй из вас забудет убавить огонь и начнет сначала", "те, кто не измельчили материал должным образом, после повторного нагрева увидят, в чем была их ошибка, и поймут, что могут больше не затруднять себя"... и далее в том же духе. Да-а, Настасья...
Вывел меня из оцепенения голос свыше:
- Мисс Хитрых, вы можете выполнять задание вместе со всеми. Я посмотрю, как вы работаете. Если палочка у вас при себе, приступайте.
Я боялась поднять глаза на профессора.
- Да, сэр. То есть нет, сэр, я без палочки. А разве для Защитного зелья нужны манипуляции?
Палочку я оставила в чемодане. Здесь все носят их с собой, надо или не надо, но я так не привыкла. В Дурмштранге это запрещалось, о других местах моего проживания даже не говорю.
- Как вы собираетесь поддерживать огонь под котлом? - прозвучал доброжелательный вопрос, от которого мне полагалось издохнуть на месте.
- У меня магическое животное, сэр. Если это допускается, я воспользуюсь им.
- Какого рода животное?
Я взялась за кошелек на шнурке, вроде маггловского чехла для телефона.
- Огневушка, сэр. Это разновидность саламандры.
Соседи вытянули шеи, за другими столами развернулись к нам. Маруська забоялась, выходить не хотела, пришлось ухватить ее двумя пальцами, она разозлилась и чуть не обожгла меня.
Ложная кавказская саламандра не похожа на европейскую. Гораздо горячее и выглядит неслабо. Представьте себе длинного червяка, бархатно-черного, как прогоревшая головешка, с огненно-рыжими пятнами; на головном конце пара умных глазок; четыре маленьких лапки не слишком заметны, а то и вовсе прижаты к телу. Когда сердится, резвится или трусит, рыжие пятна начинают полыхать язычками настоящего огня, а из розовой пасти вырывается белый жар.
- Очень интересно, - кисло заметил профессор. - Это существо не прожжет стол?
Хороший вопрос. Горелым деревом уже слегка потянуло.
- Я посажу ее вот сюда, сэр, - я поспешно вытащила из мешочка асбестовый коврик и подтолкнула свою язву пальцем:
- Маруська, место!
Спасибо, послушалась.
Вместе со всеми я набрала воды, получила ингредиенты. Травы (в том числе антирринум), кусочки смолы, фарфоровая ступка, острый ножик, дощечки для нарезания и растирания. Котел установила, все разложила перед собой - страх как рукой сняло. Пока вода греется, я все подготовила. Спросила у соседки, которую звали Аврора, где здесь ложечки для плавления.
Профессор гулял между столами, отпускал замечания. (Как сказала бы моя бабка, змеиный яд - ценнейший ингредиент, ни к чему его тратить попусту.) Ближе, ближе. Молча завис надо мной. Стоит. Молчит.
Ой, я вас умоляю, сэр! Против такого примитивного давления мне даже магические блоки не нужны. Толченое не смахну, резаное не рассыплю, палец не рассеку. Аська Хитрых, занятая любимой работой, к зрителям относится с пониманием, лишь бы держались почтительно и под локоть не пихали. Так-то.
Только подумала об этом - рука дрогнула, несколько кусочков смолы упали на стол мимо ложечки.
- Мисс Хитрых, что это вы намереваетесь делать?
- Расплавить смолу, сэр.
- Если мне не изменяет память, смолу анчара рекомендуется толочь и прибавлять в виде порошка.
- Экстракция из расплава идет быстрее, сэр.
Не успела я договорить, как уже пожалела. Настасья, если ТЕБЕ не изменяет память, именно этот дядька у тебя принимает FOWL по зельям? Один раз ты уже выступила - мало показалось?
Свесил надо мной патлы, задрал бровь. Может, мне следует встать?
- Активный компонент либо улетучится при нагревании, либо останется внутри капли.
Интересно, он всегда так чеканит слова или только для русской идиотки?!
- Капли не будет, сэр. Будет нить.
- Хорошо, делайте как считаете нужным. В конце занятия ваше зелье будет испытано.
Н-не поняла... Это как - испытано? На ком, пардон?! Так, стоп, без паники. Маруся, радость моя, легче дыши своим хайлом, ложку расплавишь к свиньям собачьим! То, что в котле, не должно кипеть, то, что в ложке, должно легко циркулировать, но не дымиться, правой рукой держу ложку - даже сквозь ветошь чувствую, какой черенок горячий, левой мешаю зелье, и-раз, и-два, и-три - пора!
Это тонкий момент, кто бы спорил. Недогреешь - смола польется густо, широкой струей, экстракция пойдет плохо, к тому же половина останется в ложке. Перегреешь -как справедливо было отмечено профессором, активный компонент улетит. Польешь быстро - опять же струя будет широкая, польешь медленно - смола застынет... Хотя застынет вряд ли: ложка медная, толстая. Аглицкой работы.
Льется багровая струйка, я плавно поднимаю ложку вверх. Темная нить в зеленоватом растворе завивается красивыми кольцами, подхваченная водоворотом. Ложка практически чистая, на ней только тоненький налет - потери меньше, чем при толчении. Таким вот образом, профессор.
Ну, собственно, все, остались слезы: всыпать антирринум (он же снэп-дрэ-гон!), загасить огонь (Маруська, шабаш!), настаивать пять минут.
А между прочим, у меня за спиной действительно полно зрителей. Теперь я слышу и разговоры (а пока работала - как оглохла!): "расплав, а не крошка", "с саламандрой легко", "Ли, а чего это было?"...
- Занятие не кончено.
Естественно, препод тоже тут. Стоит у меня за плечом. Больше никто уже не стоит, все испарились по местам.
- Мисс Хитрых, вы готовы?
- Да, сэр.
- Тогда приступим. Обычно мы испытываем зелья на животных самого студента...
- Маруська очень горячая, сэр.
- Представьте, я это заметил. К тому же магические существа реагируют на зелья неадекватно. Акцио котята.
Два котенка в корзине. Рыжие, как мандарины, пушистые, как цыплята, глазища наглые. Невольно улыбаюсь и тут же понимаю, что улыбки неуместны.
Чистой ложкой профессор зачерпывает моего варева, заботливо дует на него. Потом с неожиданной ловкостью хватает за шкирку одного из котенышей, перевертывает и, нажав на щеки, вливает варево в розовую пасть. Убеждается, что зелье дошло по назначению, сажает подопытного обратно в корзину и проводит над ней палочкой.
Брат подопытного тут же разражается истошным писком. Подопытный беспокойно нюхает его, лижет в мордочку.
- Поздравляю, мисс Хитрых, ваше зелье обладает нужными свойствами.
- Да, сэр, - сказала я мрачно. - Вы забыли снять заклятье с котенка, сэр.
Исключительно удачная реплика, Настасья! Третья победа российской дипломатии за неполных три часа! А не могла я смолчать, как хотите. Ненавижу, когда экспериментируют над животными. Не-на-ви-жу. А над кошками, тем более маленькими - это... это... да уж лучше бы надо мной. Я из-за этого по маггловской биологии не пошла, как мать предлагала. Не только из-за этого, конечно, но...
Препод молча махнул палочкой и двинулся к следующему столу. Трое моих соседей, обделенные его вниманием, поглядели ему вслед безо всякой печали.
Глава 2.
Выбивался ли я из сил? Наряжал ли себя в чалму?
Подражал ли Димаджио Джо? Да ни в коем же разе!
Я общителен был и мил, ибо помнил, что час тому
В особняк прикатил на "пежо", а не в тундру на "КрАЗе".
Все, что делал я, было свежо, как растение в вазе.
Михаил Щербаков.
По окончании урока профессор Снейп меня проигнорировал: сделал вид, что не расслышал, как я к нему взываю, и покинул класс, грациозно крутнув своим черным хвостом, в смысле, подолом. Ну, это по-любому гораздо лучше, чем приказ немедленно передать Дамблдору, что он, профессор Снейп, не намерен иметь со мной дела. Будем считать, что все обошлось?
В Хогвартсе, как всем известно, четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Хаффлпафф и Равенкло. Учатся на них, соответственно, гриффы, змеи, хаффлы и когти. Возможны также и другие наименования, производные от названий и гербов. Слизерин, например, другие факультеты называют также Viperian (что я перевела для себя как Гадюшник), а Равенкло - Water-Crow. Меня поселили в крыле Равенкло: у них и места достаточно, и теорией заниматься удобно - библиотека близко, и иностранцев на старших курсах сейчас много. В гостиной народ меня обступил, принялся расспрашивать. Я изо всех сил старалась быть любезной.
Анастасия Хитрых, можно просто Стэйси, из России, из Москвы (ну хорошо, сейчас - из Москвы, не разъяснять же подробно про деревню Ступино). Да, из семьи волшебников, наше имя известно с пятнадцатого века, "Хитрых" можно перевести как Smarts (конечно, я выбрала самый лестный вариант перевода!). Нет, я не чистокровная волшебница (меня предупреждали, что в Хогвартсе это больной вопрос, ну и пошли они со своими заморочками, не хватало еще врать! - впрочем, ничего страшного не случилось, даже наоборот, все как-то потеплели). Приехала на две недели, мечтаю сдать FOWL - Foreigner"s Ordinary Wizarding Level, СОВ для иностранцев, с ними у нас на работу берут, в моем случае это зельеварение, история магии и гербология. Раньше училась в школе для нормальных, я хочу сказать, для магглов, потом два года, с тринадцати до пятнадцати, провела в Дурмштранге, но кончать курс не захотела. Почему не захотела? Хм-м... What"s in English "потому что Дурмштранг - это гребаный совок"?
- Мне не понравились тамошние порядки. Много дисциплины, мало самостоятельной работы, кому какие курсы брать - решают профессора и только профессора, на каждый шаг разрешение. Среди студентов на словах товарищество, на деле подлости. (И плюс совершенно специальное отношение к русским, добавляю про себя.) Все, считается, равны, но некоторые равнее остальных.
Не знаю, читали ли они маггловского Оруэлла, но кое-кто засмеялся.
- Ну, Стэйси, все то же самое можно сказать и про Хогвартс, - заявил конопатый Юджин. - И про дисциплину, и про более равных...
Тут сразу несколько человек ему сурово возразили, чтобы не ставил на одну доску какой-то Дурмштранг с самим Хогвартсом.Я вежливо улыбнулась. Не знаешь ты жизни, Юджин. А то бы и вправду не сравнивал вашу дисциплину с той. И хвала Мерлину, что не знаешь.
Расспросы продолжались. Пришлось вытащить Маруську, пустить в камин, чтобы не наследила горячими лапами на дубовых полах. Ага, саламандра, по-нашему огневушка. Ложная кавказская саламандра, если быть точной. Нет, вот пальцем ее не... э-э, сам виноват. Это на вид она холодная, ей рассердиться - секунды не надо, пыхнет - и ожог второй степени. Больно, да?.. Ах, уже не больно? Класс! Ну, так вот, огневушка кавказская. Раньше действительно водилась на Кавказе, теперь они в основном содержатся в неволе.
Какая польза от нее? Пользы до фига и больше. Во-первых, огонь всегда при себе, в зимнем походе первое дело. (Ребята, вспомнив про русские зимы - в лесах мерзнут Сусанины и прочие партизаны, по улицам Москвы ходят белые медведи, - понимающе закивали.) Нет, сейчас, конечно, все не так страшно, а вот прапрабабке моей, когда она одна жила в лесу, без огневушки было бы, культурно выражаясь, плохо. Днем ты ее в мешочке на груди носишь, она, пока холодная, твоим теплом греется. Вечером все наоборот: сложишь дрова, пустишь огневушку - вот тебе и костер или огонь в печке, ей хорошо, а тебе просто прекрасно. Под котлом огонь разжечь, еще чего по мелочам... Прикуривать от саламандры нельзя, примета плохая и животному обида. Все остальное можно.
А еще она почту носит. Из любого огня в любой огонь. Наподобие вашей каминной сети... Да, видите ли, дело в том, что наши маги летучим порошком не пользуются. Наши печи несколько иначе устроены, мы в них не летаем, мы ими дома обогреваем. Человек в русскую печь... "может попасть только на лопате", чуть было не сказала я, но вовремя решила не углубляться в семейные предания - все же Англия, культурная страна. Человеку в русскую печь залезать неудобно, мы это почти не практикуем. Связь держим через огневушек. Совы тоже имеются, но вот как мне, например, гнать сову через Ла-Манш и потом еще через пол-Европы? - птичку жалко. Или, скажем, из Москвы в Новосибирск? У нас, понимаете, просторы.
Нет, почему же, палочка у меня есть. Вот. Три пяди, орех, перо Сирина. Кто такой Сирин и откуда у него дергают перья? Ой, ребята, это отдельный вопрос. Показать что-нибудь такое-этакое, чему учат в Дурмштранге? Да ради Мерлина.
Беру палочку, покачиваю кистью, выверяю интонацию, расстояние...
- Па-ар-рядок на столе!
Стол в гостиной Равенкло завален книгами, свитками, перьями, напоминалками. Барахло равномерно лежит в три слоя, кушать не просит. Когда оно вдруг приходит в хаотическое движение, мои собеседники подскакивают и издают протестующие звуки, но никто ничего не успевает. Захлопнутые книги сложены стопками, скатанные свитки - параллельными рядами, чернильницы, песочницы и перочинные ножи закрыты.
- Извините, люди, я пошутила. Фините инкантатем, в смысле - а-атставить порядок! Вы ж просили что-нибудь из Дурмштранга...
И снова взлет и перемещение: не успел Равенкло моргнуть, предначальный хаос педантично восстановлен в малейших деталях. Народ ринулся к столу проверять целостность бардака, на меня поглядывали без восторга, хотя замечаний и не делали.
Да знаю я, что это было с моей стороны посягательство на privacy и нарушение этикета. Но расспросы английских коллег меня, честно говоря, немного утомили.
Я их понимаю. Мне тоже легче работается, когда все нужное под руками и желательно в раскрытом виде. В Дурмштранге эту пару заклятий - "пар-рядок-а-атставить" я практиковала ежедневно по два раза.
Перед обедом меня вызвал к себе заведующий АХЧ (забыла английское слово), мистер Филч. Полчаса вычитывал по бумажке правила обращения с вверенными мне медным котлом и библиотечными книгами, а также правила поведения, то есть чего нельзя. Он серьезно думает, что восемнадцатилетняя дылда, пусть даже из дикой России, будет играть с визжащим йо-йо? Или просто на всякий случай зачитывал полный текст? После ночи в поезде, зелий с профессором Снейпом и первого знакомства с коллективом наступил отходняк, я, кажется, слегка придремала. Надеюсь, ничего важного не пропустила. А "совершать иные деяния, несовместимые с пребыванием в стенах Хогвартса" (то есть, надо понимать, целоваться по углам) я даже и не собиралась.
У него в кабинете живет кошка! Старенькая, полосатая, зовут Миссис Норрис. Оно и видно, что миссис, а не мисс: по форме похожа на пятилитровую колбу. Предыдущий выводок, пять штучек рыже-полосатых бандитов, бесится вокруг, охотится за ногами, лезет на столы и этажерки. Думаю, где-то среди них были и двое моих знакомых по зельеварению. Мистер Филч в какой-то момент сказал мне "сорри" и открыл шкаф, бормоча что-то вроде "надо было утопить" и "всех отнесу в совятню". Чисто по Станиславскому поверить ему я не могла, потому что в это время он наливал молоко из бутылки в миску. Да и в совятню лично я бы их носить не стала. Результат товарищеской встречи неочевиден: рыжие бандиты уже довольно большие. И оч-чень шустрые.
Вернулась в спальню, распаковалась, в тумбочке поставила очередную порцию своего любимого настоя. Соседка по комнате, Дороти, поинтересовалась, как мне показался профессор зельеварения. Я не стала высказываться насчет котят, а ответила, что профессор вредный (sarcastic), но умница, объясняет хорошо, веселый - наверное, его все любят? Дороти как-то примолкла, неуверенно улыбнулась, а потом осторожно спросила, правда ли, что в Москве пьют чай с солью и жиром. Я объяснила, что чай с солью и жиром пьют, кажется, в Калмыкии, где лично я ни разу не была, у нас в чай кладут лимон, а насчет Снейпа я пошутила. Девушка успокоилась.
Вообще-то он мне действительно понравился. Если вычесть мандраж перед FOWL и стыд, что я его обидела этим снейпдраконом, - впечатления самые приятные. Безукоризненно вежливый, ничего общего с дурмштранговской казармой. Очень четкий - запиши за ним каждое слово, будет идеальный конспект. Я, наполовину самоучка, такие вещи ценить умею. И еще - он печальный, несмотря на все ехидство. Сказала бы даже, затравленный. При всем профессорском авторитете - держится с излишним напряжением. Что-то здесь вокруг него крутится, он все время удара ждет, это видно. С ним ХОЧЕТСЯ быть вежливой. Не так из жалости, как из здорового опасения за собственную шкуру. Кто видел раненого волка, понимает, про что я.
И почему они на него взъелись? Они думают, если препод ухмыляется и говорит: "Те, кто не слушал меня в течение последней минуты, к концу занятий, скорее всего, окажутся в больничном крыле", - это сразу Ужас Подземелий? Вы, граждане, не учились у бабы Тони из нашей первой школы. У той самой, которая обыкновенно начинала урок словами: "Все засранцы заткнулись!" А Снейп... ну что Снейп? Милый английский юмор. А котята... ну что котята? Он же их сразу расколдовал. И без моих соплей расколдовал бы.
И надо же было мне осрамиться с этим львиным зевом! Если он решил, что я специально его доводила... Ладно. Забыли.
Кормят в Хогвартсе вкусно. Пудингов я не понимаю, но, с другой стороны, есть у англичан изобретения и похуже, например, левостороннее движение и краны в ванной без смесителя. Мне показали всех местных звезд - лучших игроков в квиддич, факультетских старост, круглых отличников и, разумеется, Мальчика, Который Выжил. Мальчик обыкновенный - симпатичный, грустный, очки как у Леннона. Бедняга, на самом деле. Родителей нет, опекуны - нормальные люди, крестный - беглый арестант, самого его уже в сознательном возрасте сто пятьдесят раз убивал Тот-Кого, но он каждый раз чудом спасался... Ну, это ладно, в Дурмштранге после отбоя еще и не такое рассказывали. Но парня все равно жалко. Причем на крутого, как это понимают в том же Дурмштранге, он не похож, и никого вроде это не колышет. Наверное, в Европе уже сложилась новая мода на крутость.
Попросила ребят, чтобы назвали мне остальных преподавателей (они обедали в том же зале, но за отдельным столом). Декана Флитвика я видела раньше, сразу по приезде в кабинете у Дамблдора. Колоритная личность. Впрочем, как говорили классики, не будем судить о силе по размерам. Профессор Спраут, герболог, вроде незлая, авось мы с ней поладим.
Тут я пережила последний культурный шок за день. Высокая дама в очках, декан Гриффиндора, взяла кувшин, а за кувшином... я так подавилась, что у меня пудинг носом пошел! Прикиньте: между двумя симпатичными английскими леди сидит собственной персоной наша незабвенная Страсть Замполита, она же Комиссарова Любовь Игнасьевна. Та самая, которая при мне в Дурмштранге вела идеологию магии, а пятьдесят лет назад сдала органам мою бабку и еще троих хороших людей. Сидит, как ни в чем не бывало, старая жирная... м-м... ведьма, жует розово-перламутровыми губищами... Только когда эта тетка встала, я увидела разницу: при том же поперечном сечении наша Комиссарова Любовь примерно вдвое повыше. А так - обалденное сходство, даже перманент такой же. Ребята сказали, это новый профессор ЗОТИ, и зовут ее Долорес. Тоже красиво.
Не понимаю хогвартских студентов. Они что, на самом деле рады, что защиту от темных преподает эта мадам, а не Снейп?! Нет, конечно, внешность бывает обманчива, но не настолько же... С другой стороны - а кто бы тогда вел зелья?
Что примечательно: за гриффиндорским столом рядом с Поттером сидела девчонка, у которой с плеч свисал кот. Точнее, котищщще. Габариты поражают, морда наглая, рыжий, как мандарин. Так вы говорите, коллеги, мистер Филч все время придирается к друзьям Гарри? И почему бы это, в самом деле?..
Глава 3.
Вызывали и меня в эту самую,
Поглядели мне в глаза очень тщательно.
Разыграли мне комедь с мелодрамою
И растрогали меня окончательно.
Михаил Щербаков.
Наутро староста сказала, что меня желает видеть профессор Снейп. Между прочим, он еще и декан Слизерина.
Так какие, Настасья, у тебя вчера были достижения на зельях? Раз: подвергла осмеянию его имя, имя мага. (Нечаянно, по незнанию языка, но, как мне справедливо заметила Аврора с Хаффлпаффа, я теперь не докажу, что нечаянно.) Два: нахально заявила, что твоя методика лучше его. Три: еще более нахально напомнила профессору о недопустимости жестокого обращения с животными. Итого: девица бессовестная, бесстыжая и бесцеремонная, самоуверенная до полной наглости, забыла, что тут ей не Россия, а Хогвартс. Не беда, сейчас напомнят.
Колени дрожат, голос, чувствую, будет срываться. Эй, Аська, выше нос! Подумаешь - Хогвартс, важное дело. Ты яга в шестом поколении, бабка бабки твоей бабушки таких, как этот Снейп, в пирогах запекала. Предварительно попарив в баньке.
...Блин, и пальцы дрожат. Эй, Аська, да в чем дело-то? Ну, британский маг, да хоть потомок самого Мерлина - а ты русская ведунья из Ступина. Ну, зельевар - и ты зельевар, а бабка в пятьдесят втором вырубила троих конвоиров тремя сорными травками и одним заклятьем. Что еще? Нос длинный? - так и у тебя, прямо скажем, не короткий. Ты его не боишься. Все, точка.
...Боюсь. Ничего не могу с собой поделать. Пытаюсь ставить блоки - не помогает. Похоже, никаких чар на запугивание нет, страх не внешний, а самый что ни на есть нутряной, подкорковый, как моя маман говорит. Интересные у них в Хогвартсе профессора.
Тук-тук.
- Войдите.
Воздвигся мне навстречу, колыхнул полами мантии, протянул руку. Я-то думала, этой моды в Англии уже нет? Ладно, пусть будет handshaking, если надо.
Крепкие холодные пальцы, темные глаза без блеска, в тени. Горбатый нос, губы слегка выпячены; когда не ухмыляется гадской улыбкой, кажется грустным. Лицо бледное, слегка отекшее - и видно, что на любимой работе себя не щадим, зелья во внеучебное время варим явно недетские. Что за болячки у него, не знаю, но что-то серьезное есть. Умен. Наблюдателен - я бы сказала, вплоть до паранойи. (Ого, Аська, да ты ему совсем не нравишься, сейчас ка-ак прогонит к собачьей матери...) Мантия длинная, подметает пол. Вообще-то ему идет. Хотя неудобно, наверное? "Хемуль всегда ходил в платье, унаследованном от тетки", - всплыло из недр подсознания...
Не успела я мысленно развить тему преимуществ и недостатков мужской длиннополой одежды, как случилось страшное. Профессор Снейп дернулся, как будто обжегся, отпустил мою руку. Прищурил глаза и забарабанил пальцами по столу.
Как я не упала в обморок, сама не знаю. Шарахнуло неслабо.
Сильно сомневаюсь, что маленькому Северусу мама либо гувернантка читала на ночь сказки Туве Янсон, зато не сомневаюсь в главном: змейский декан схватил мою мысль целиком, до мельчайших ассоциативных нюансов. Чего недопонял, то додумал сам. Особенно почему-то его достало теткино платье. И... и откуда столько ненависти, и, главное, за что?! Мало ли люди глупостей думают?!
- И-и-извините, пожалуйста... ("Предупреждать вообще-то надо, зар-раз... то есть заранее, сэр!")
Чтоб моим врагам так улыбались.
- О чем предупреждать? О том, что я владею редким искусством легилименции? Боюсь, мисс Хитрых, что не владеющий этим искусством не извлечет из моего предупреждения ровно никакой пользы.
Редким искусством я не владею. Зато я эмпат. Как бабка и прапрабабка. Не постоянно. Только в минуты реальной угрозы жизни.
...Угадайте с одного раза: насколько теперь велики мои шансы получить сертификат по зельеварению?! Who said that FOWL can"t fly like OWL, так сказать... Полетишь ты, Аська, ох и полетишь. Невысоко и недолго.
Никаких занятий я в этот день не посещала. Сидела в библиотеке, перечитывала программы FOWL, а больше переживала. А вечером меня вызвал Дамблдор. Фокусов не показывал, лимонными дольками не потчевал. Усадил за стол перед собой и два часа гонял по истории магии средних веков. Не по всемирной. По нашей. Портреты прежних директоров отпускали комментарии. Симпатичный глюк цвета дыма, дремавший в кресле у камина, иногда просыпался и тоже вставлял реплики.
Потрясающий дед! (То есть Дамблдор.) Казалось бы, что ему российская история? А вот знает все. Кабы не больше меня. Всех анимагов и метаморфов, и дотатарских, и времен ига, - по именам, от Вольги до Марьи. Всю династию Василис - по наиболее выдающимся деяниям. Меня расспрашивал про Темный век. В основном про самого Кощея.
Не надо владеть редким искусством легилименции, чтобы догадаться почему. Последние события в Западной Европе: Тот-Кого-Нельзя, его приспешники и все, что они успели натворить. Но неужели он надеялся получить от меня какую-то полезную информацию? Где наш средневековый тиран - и где этот их зарвавшийся террорист с манией величия?!
Особенно Дамблдора почему-то интересовала пресловутая игла. У нас вообще половина историков считает, что не было у великого негодяя никакой иглы в яйце, а был бес в ребре, в крайнем случае - шило в заднице. Впрочем, другая половина относится к этому преданию более серьезно. Нашлось что порассказать.
Говорила почти час без перерыва, выхлебала две чашки чаю с бергамотом. Изложила все, что знала: про Кощееву рощу на острове в одном из валдайских озер, про зачарованный ларец, про животных, про собственно яйцо с артефактом... Нет, море-окиян упоминается фигурально, может означать любой большой водоем, щука - рыба пресноводная... Да, ларец, скорее всего, был защищен магическими замками плюс заклятие Неразбиваемости... как-как - фигак... простите, сэр: против так называемой силушки богатырской неэффективны никакие охранные заклятия, вспомните вашего Ланселота...
Да! Когда я в первый раз упомянула остров, директор вдруг выпрямился в кресле и так воззрился на меня поверх своих узеньких стеклышек, будто я сказала что-то ужасное. Попросил повторить, я повторила. Не поняла, по правде говоря, что его так шокировало. Про ломание иглы тоже рассказывала два раза. И потом еще вспоминала все исторические эпизоды того времени, в которых фигурировали похожие артефакты. Про вышивание Василис, про пяльцы да иголку, что сама шьет, про сонную булавку, до кучи... Это что - новый прогрессивный метод проверки знаний?
Затем он велел назвать наиболее выдающееся убийство, совершенное Кощеем. Ну, барин, вы задачи ставите! Величайший темный маг последнего тысячелетия безобразил почти век - племена и города стирал с лица земли, одних врагов, если верить летописям, солил в бочках, других подвешивал за все, во что втыкается крюк, третьих просто и без затей морил голодом... Тут любой эксперт затруднится с выбором.
Я высказалась в этом смысле. Дамблдор тихонько вздохнул, пожевал губами, пробормотал по-латыни что-то насчет "волхвования презлейшего". Потом улыбнулся, сказал, что мои знания кажутся ему достаточными, и отпустил восвояси.
...Что-о-о? Это был экзамен? История магии мне зачтена?! - Профессор Дамблдор, сэр, теперь я знаю, почему вас здесь все любят! Я сама вас люблю! Вот.
Глава 4.
Догнать они меня догонят, подумал Виктор, но хрен они меня остановят.
А. и Б.Стругацкие.
Утро субботы началось с того, что меня позвали за преподавательский стол! Пирожков, что ли, захотели?
Накануне ко мне явилась делегация местных домовых и кикимор. Здесь их называют house elf, хотя они такие же эльфы, как я Бритни Спирс: метр с кепкой, отчетливо зелененькие, уши, как у летучей мыши рыжей вечерницы, да и личики, в общем... Зато готовят классно. Их интересовало, кто я такая и почему у них с моим приездом на равенкловский стол стали выпекаться всякие странные штуки. Пришлось объяснять, что такое пирожки из дрожжевого теста и какие в них полагаются начинки.
Шеф-повар, услышав, что это русская кухня, пришел в энтузиазм. Запрыгал до потолка, засветил своими фарами, Маруська со страха зарылась в золу. Я его окоротила: щи и борщ ненавижу, окрошку никто из ваших не станет кушать, запеченную медвежью лапу никогда не пробовала, о гурьевской каше имею теоретическое представление, блины, кулебяку и мясо с брусничным соусом попытаюсь заказать. О, и шашлык под крымское красное. Это не русская кухня, зато советская и постсоветская. Где пикничок, там и шашлычок... Нельзя красное? Ну тогда и в шашлыке смысла нет.
Не понимаю: у них же в прошлом году гостил Дурмштранг, неужто до пирожков ни разу дело не дошло? Или бедолаги-старшекурсники в своих мечтах не поднимались выше котлеты с макаронами и компота? Вовремя я оттуда сбегла...
Дамблдор галантно отодвинул стул, я уселась рядом с ним. Преподаватели (кроме одного) мне улыбались и кивали. Этот один с упорством мазохиста, железной волей разведчика в тылу врага и небрезгливостью зельевара наворачивал с золотого блюда серую овсянку, даже тоста с маслом себе не взял. При такой диете будет у человека хороший характер, как же...
Пирожки действительно разлетались птичками. Дамблдор подал Снейпу один, капустный. Тот взял тремя пальцами, разломил с отвращением и положил на блюдце, так он потом и исчез.
Ну и пожалуйста, насильно мил не будешь. Меня вот, например, тошнит от одного вида овсянки с тыквенным соком.
- Стэйси, дорогая, - сказал Дамблдор, - ваш контейнер прибыл утренним поездом. Его доставят сразу после завтрака.
Контейнер? Какой контейнер?! Потом соображаю - и, не удержавшись, всплескиваю руками, пару раз подпрыгиваю на том, на чем сижу. Ура, ура, ура!
Такое поведение за преподавательским столом, очевидно, не считается оптимальным. Теперь улыбнулись только Дамблдор и мадам Помфри, хогвартский врач, остальные глядят критически, поджимают губы, покачивают головами. Особенно некоторые.
- Могу я спросить, зачем юной леди котел на четыреста пятьдесят литров? - с усмешкой поинтересовался ректор. - В Хогвартсе прекрасные ванные комнаты...
- Котел?! - возмутилась я. - Это не котел!
- Да, прошу извинить, в квитанции написано "сосуд для зелий".
- Альбус, я не ослышался? Вы сказали "четыреста пятьдесят литров"? Сто галлонов?
Ну вот, опять. Казалось бы, какое дело профессору Снейпу до контейнера мисс Хитрых?! Что он Гекубе, и наоборот? Я отлично знаю, что никаких правил не нарушаю и вообще это не его дело... и все равно испытываю почти непреодолимое желание нырнуть под стол и отсидеться там до лучших времен. Вот это, я понимаю, преподавательский стаж у человека! Натуральный Вий. На что ни глянет, все вянет.
- Мисс Хитрых, пожалуйста, на будущее имейте в виду, что столь масштабные опыты с зельями следует предварительно согласовывать со мной. "Предварительно" означает ДО всех заказов. Вы понимаете меня?
- Конечно, понимаю, сээээр. (О чем я жалела, так это об отсутствии баритональных ноток в голосе - трудно скопировать интонацию в точности.) Если я решу провести масштабные опыты, я так и поступлю.
Честное слово, он даже моргнул!
- Так вы заказали сосуд на пятьсот литров, но еще не решили, что будете в нем варить?
- Ничего, сэр.
- Прошу прощения, я вас не понял.
- Я хотела сказать, ничего не буду в нем варить, сэр. Мой сосуд, видите ли, имеет такое же отношение к зельеварению, как любимый вашими студентами "Нимбус-Миллениум" - к подметанию пола.
Нет, удивления он не выказал. И не задал следующего вопроса. Но я от всей души надеюсь, что это ему стоило усилий.
После завтрака она действительно была уже на месте. Стояла возле крыльца. Народ столпился вокруг, шумно сожалея об отсутствии какого-то профессора Хагрида. Он, мол, перенес бы ЭТО на поле для квиддича без всякой магии. Я осторожно поинтересовалась, не могу ли я просто перелететь туда. Мне ответили, что вблизи здания летать плохо - были, дескать, досадные инциденты с каким-то деревом, а кроме того, для борьбы с превышением скорости Министерство недавно окружило воздушное пространство возле замка "висячими аврорами". Такие магические колдобины, которые можно преодолевать только ме-едленно. То есть можно, конечно, и быстро, но это себе дороже.
Ну и ладно, нельзя так нельзя. Мое Ублюдечко не только летать умеет.
Запрыгиваю внутрь, на скорую руку проверяю настройки - в целом все неплохо. Помело за спину, пестом об землю - и поскакали! Для начала низэнько-низэнько, метра на три вверх и сразу вниз. Надеюсь, этот режим перемещения местные суровые деревья полетом не считают.
Что, дорогие британские коллеги? Никогда не видели ступы? Смотрите, пока есть возможность! Это вам не на метле самоистязаться.
Я благополучно достигла поля и принялась за техническое обслуживание. Нет, класть Ублюдечко набок и лезть в него головой вперед я не стала. Когда от человека видна только его лучшая половина, неудобно общаться с любопытными. А в том, что любопытные меня скоро догонят, я не сомневалась.
Первые ребята с метлами на плечах появились у кромки поля минут через пять. Я знала, что квиддич в Хогвартсе очень сильный. Таких игроков, как Витя Крамаренко (или как там он себя теперь называет), здесь, конечно, нету, но, справедливости ради, второго такого, как Витька, и в Дурмштранге нет.
Давеча я говорила, что расспросы меня достали? Врала. Расспросы про Ублюдечко меня не достают никогда. О нем я могу трепаться часами.
Точно, коллеги, это и есть русская ступа! Сосуд не столько для зельеварения, сколько для толчения зерна и прочей крупы. Это в историческом ракурсе, а сегодня - любимый транспорт наших ведьм. Данная конкретная ступа - семейная реликвия рода Хитрых. Цельный мореный дуб, по преданию, из Кощеевой рощи. Лучшие заклятия шести поколений. Вот это пест, он для перемещения по земле, маленькими прыжочками. Как зачем - чтобы через лес ходить, если нужно. Вам не доводилось летать по лесу? Хорошо, что не доводилось. Вообще ступа довольно прочная, но с разлету об дерево - это неприятно, язык можно прикусить. И еловой веткой по физиономии - тоже совсем неинтересно.
Вот тут место для пассажира или груза, поднимает Ублюдечко килограммов сто пятьдесят, возможно, и больше, но больше я не пробовала. А вот это помело, чтобы летать.
- Это может летать? - тонким голосочком осведомилась рыжая девчонка по имени Джиневра.
- Она же тяжелая! - сказал Юджин.
- А почему не прямо на метле? - спросила другая девица, Кэти.
Начну отвечать с конца: потому что на метле зимой холодно, ветер дует в спину и... и вообще всюду, не говоря о дожде и снеге. (Я еще понимаю, в Дурмштранге игроки после матчей на печах отогреваются водочным грогом, а вы-то, при ваших так называемых каминах и запрете на крепкий алкоголь, как до сих пор живы?) Потому что метла груза почти не тянет, а ступа - как сказано выше. Потому что даже очень неумелый или больной пассажир из ступы не вывалится. На помеле при желании перемещаться можно, это действительно та же метла. Но для серьезных, неигровых целей ступа лучше. А уж как она летает, это мы сейчас посмотрим.
Летаем мы с Ублюдечком - хорошо. Нет, конечно, скорость разгона у нас совершенно не та, что у хорошей метлы европейской сборки. И вообще скорость у нас куда ниже. В горизонтальном полете нам с ними не тягаться. Зато свечку вверх и камнем вниз - так, как я это делаю, на метле лучше не пробовать. Особенно вниз. Финт Вронски отдыхает в стороночке. И маневренность при нашей массе весьма неплохая.
Вверх мы взмыли, аки стакан в руке кавказского тамады. Под приветственные вопли четырех факультетских квиддичных команд. Метлы завертелись вокруг сплошным вихрем, на одной я с удовольствием разглядела местную очкастую знаменитость. Неубиваемый юноша показывал на меня пальцем и хохотал так, что чуть не падал со своей помпезной "Молнии". Ладно-ладно, сейчас еще и не так посмеемся...
Я уперлась локтями в стенки и вырубила движок.
Вам когда-нибудь снилось, что вы падаете в лифте? Вот точно так же, только наяву. Главное - успеть включиться хотя бы в метре от земли.
Тело потеряло вес, круговерть разноцветных мантий улетела вверх, как пузырьки в лимонаде. Хоровод развалился с перепуганным визгом, метлы начали спускаться, нарезая спирали, - все правильно, я не снитч с крылышками, чтобы ради меня делать "здравствуй газон"... Я порыскала метрах в трех над землей, ища просвет, чтобы, не дай Мерлин, никому не поддать снизу... и рванула вверх! Именно рванула, только воздух завыл в ушах. Ка-ак они шарахнулись!
И тут кто-то выпустил квоффл.
Может быть, и не следовало бы взрослой девице на это вестись. Но едва я увидела алый кружок мячика в голубом осеннем небе... Квиддич со ступой в Дурмштранге называли на нормальный манер "баскетболом". Специальный такой баскетбол, в котором корзина летает за мячом.
Поймать его не составило труда. Ребятки непривычные, они меня-таки побаивались. Зря. Я вожу аккуратно. С другой стороны, если бы кто-нибудь вроде малявки Джиневры сам в меня вписался...
Грациозно подскакивая в воздухе, издевательски подкидывая над собой квоффл, я двинулась к тем кольцам, которые посчитала вражьими. Метлы так и вертелись кругом, как мотоциклетки вокруг самосвала. Подлетать близко эти маленькие поганцы больше не рисковали, зато достали бладжеры. Да на здоровьичко! Я присела на дно... БУМ-М-М! Нас бьют, а мы крепчаем. Еще раз... БУМ-М-М! Во дают, изверги, даже качнуло. У кого это такой удар? Ага, мордастый хмырь в зеленом, я тебя запомнила... БУМ-М-М-М!!! Ну все, все! Хватит играть в Царь-колокол! Встала, сделала бросок... и промазала по кольцу с пяти метров, к полному восторгу хозяев поля. Совру, если скажу, что сделала это из любезности. Нападающий из меня всегда был аховый.
Мы летали до самого обеда. Мордастый слизеринец совершил аварийную посадку черенком метлы в землю, с трудом поднялся и уковылял к трибунам (а что я, я - ничего, он сам о ступу стукнулся, все видели!). Остальные были, по-моему, очень счастливы. В том числе другие слизеринцы.
Конечно, видок у меня был тот еще, когда я выскочила из Ублюдечка и встала на шаткие ноги. Физиономия красная, коса откололась и мотается, как удавка на рее, ворот расстегнут, спина мокрая... Ну ладно, спорт есть спорт. Тот, кто думает, что ступу в игре водить легко, сам никогда не пробовал. Магии она жрет уйму, а еще ведь постоянная гимнастика: встал - сел - снова встал - налег на бортик против крена - встал - сел... Не до красы.
А Поттер так и не уронил свои очки - наверное, приклеил к ушам каким-нибудь заклятьем. Подошел ко мне с метлой на плече, улыбнулся застенчиво (елки, совсем ведь ребенок еще!) и, церемонно наклонив голову, протянул на ладони две моих шпильки. То-то он надо мной все время сквозил! Ловец, однако. Может, и не ровня Крамаренко, но - ловец. Я приняла презент, похлопала в ладоши, выражая восторг; аплодисменты тут же подхватили гриффиндорские фанаты. Хотела поцеловать парня в щечку... но покосилась на фанатов, а особенно на фанаток, и не рискнула.
А шпильки, как ни крути, - архаизм. Надо будет найти большую заколку, где-то у меня была.
...Отличный получился выходной. Ни одного черного пятнышка. Что же такая тоска?!
Вот именно: ни одного черного пятнышка на трибунах. Профессор Снейп так и не вышел из своего зловонного подвала. Нет, вы прикиньте! Всему Хогвартсу интересно посмотреть, как Russian witch летает в сосуде для зелий, а его патлатой светлости - неинтересно! Может, поднялся в башню и смотрел из окошка? Ага, дожидайся. Наверняка и головы не поднял от котла...
Эй, Аська, да что это с тобой? Какая тебе разница, смотрел он на тебя или нет? Какая ему разница, на чем ты там летаешь? Хватит дурью маяться, иди учись. Тебе послезавтра два зачета сдавать.
Глава 5.
Один прохладный темный взгляд -
И все, и кончен мой парад,
Пиши пропало...
Михаил Щербаков.
Говоря нескромно, но честно, за гербологию я не волновалась. Во-первых, травки я действительно знаю. Если что знаю, так это травки. И я никогда не ленилась запоминать латинские названия - сейчас это меня здорово выручило, а то как бы мы понимали друг друга? А во-вторых... покажите мне травника, который не берет взяток борзыми щенками! В смысле, посадочным материалом.
Профессор Спраут меня пригласила в оранжереи - практику в Хогвартсе уважают больше теории, это я поняла. Сразу после обмена приветствиями я вытащила из кармана пакетик: the Russian souvenir for you, Рrofessor!
Об уровне декана Хаффлпаффа лучше всяких слов говорит один маленький факт: мне не пришлось объяснять, что именно я дарю. Эта изумительная дама несколько секунд вглядывалась в серенькие толстые семечки, потом всплеснула руками: "Oh Merlin, it is thief's flower, isn't it?! Oh thank you, darling!" И приняла у меня пакетик с таким сияющим лицом, будто всю жизнь мечтала о карьере взломщика высокого класса.
Интересный нюанс: разрыв-трава, известная своей способностью магически открывать любой замок, на территории Британии не растет, это я точно знаю. А название ее английское, "воровской цветок", известно уже не менее трех веков. О чем это нам говорит? Правильно, класс: о давних традициях культурных связей между нациями! Каковые традиции и связи мы будем крепить и в дальнейшем.
После этого все пошло как по маслу. К обеду у меня было два зачета из трех необходимых. Не знаю, обратила ли внимание профессор Спраут, кто из нас двух больше спрашивал, а кто рассказывал. Потрясные оранжереи! Осталась бы здесь жить... кабы не бабкины кладовые.
И на этом эпизоде, как вы правильно догадываетесь, мое везение в Хогвартсе завершилось. Дальше был зачет по зельеварению, попытка первая.
...Что вам сказать, люди?! Это была даже не коррида. Это была свинобойня. Мне и визгнуть не дали: гуманно забили, освежевали, расчленили и уложили в рефрижератор. Говорила я, что поняла, за что в Хогвартсе любят Дамблдора? Так вот теперь я поняла, за что здесь все ненавидят Снейпа. Паршивый сальноволосый и т. д. - как там его называют благодарные ученики?! - не забыл ничего. Все припомнил: и львиный зев, и котят, и расплав смолы анчара, и платье тетки Хемуля, и сосуд не для зелий. Оторвался на мне, как в Дурмштранге не отрывались.
Жаловаться не на что, все было как бы честно и в полном соответствии с международными стандартами. Сперва письменное тестирование, сто вопросов за полтора часа. Потом устное, по теории. Потом три практических задания.
На тестах я потеряла, как потом выяснилось, пятьдесят очков на пяти заданиях, связанных с английскими обычаями. (Блин горелый, чтобы ответить, какое из растений, традиционно входящих в свадебный букет, обладает свойством вызывать ревность, надо как минимум знать, какие растения туда традиционно входят!) Когда я отвечала устно, гадский зельевар раздраженно морщился на каждый произнесенный мной английский термин и заставлял повторять по буквам. С третьего слова я начала путаться в буквах. Профессор удовлетворенно кивал и рисовал минусы в кружочках. Практическое задание протекало аналогично. Один из минусов я получила за то, что положила вымытый дефлегматор непосредственно на стол, а не на расстеленную бумагу.
- Нет! - рявкнула я, не успев даже подумать. На самом деле правильно: с позорным "удом" меня бы не взяли, куда я хотела. Но в тот момент я про это даже не вспомнила. Это как так - "удовлетворительно"? По зельям? "Удовлетворительно"? Мне?! Да я... да меня... да блин!!!
Профессор Снейп чуть-чуть улыбнулся, изогнул бровь, блеснул глазами:
- К сожалению, я не могу поставить вам более высокой оценки, мисс Хитрых. Ваши результаты, как мы с вами только что убедились, соответствуют именно "У".
Спокойно, Настасья, спокойно. Нет, и мысленно тоже не говори, кто он такой после этого, хватит с тебя прошлого раза!
- Простите, сэр, могу я попытаться пересдать?
- Пересдать? - он удивился отчетливо, в лучших традициях классического театра. - Еще раз сдать тот же самый экзамен? Не хотелось бы вас огорчать, но я не вижу в этом ни малейшего смысла. При моем опыте преподавания вполне достаточно побеседовать со студентом один раз, чтобы определить, чего он стоит. Я потратил на вас три часа, мисс Хитрых, и не горю желанием повторить этот эксперимент.
Девочка большими глазами смотрит на жестокого профессора и убегает, давясь рыданиями... Ага, размечтался. Мне отступать некуда, у меня позади Москва. И бабка в Ступино ждет.
- Сэр, это, очевидно, моя вина, но я не совсем верно представляла себе программу FOWL. Я не знала, что в круг вопросов входят традиции британских нормальных лю... магглов.
- А если бы знали, что бы это изменило? - скучающим тоном спросил зельевар.
- Если бы я верно ответила на эти два вопроса, - я ткнула пальцем в пергамент, - мне бы хватило баллов для "выше ожидаемого"?
Вопрос риторический. Спорим на галлеон против белорусского рубля, он заранее посчитал, сколько мне нужно наставить минусов, чтобы впредь я не слишком воображала!
- К чему эти гадания, дорогая мисс? Вы полагаете, что при пересдаче ответите верно? Вы всерьез надеетесь за... до какого числа у вас действует колдовиза?.. А, прелестно. Вы всерьез надеетесь за шесть дней выучить все, что до сих пор не выучили?