Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Пинега - гидронимы, топоним

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  
  Камень, который отвергли строители,
  соделался главой угла (ивр. ПИНА)
  Псалтырь 118/117:22
  
  1) В старину территории в междуречье Северной Двины, Пинеги и реки Мезень называли Заволочьем, а коренное население - чудью. Эти земли богатые зверьём стали территорией новгородской колонизации, в XIV веке прошла вторая волна колонизации из Московского княжества - через Вологду по Сухоне, Северной Двине и Вычегде. Христианство начало распространяться с XII века, два крупных монастыря фиксируются с начала XVII века. В 1478 году все земли, принадлежавшие ранее Господину Великому Новгороду, переходят под власть московских князей.
  
  2) Река Пинега. География и история
  Пинега - река в Архангельской области России, правый приток Северной Двины, длина 779 км, истекает параллельно Двине на северо-запад, близко (1,5 км) подходит к реке Кулой (древний волок) и резко поворачивает на юго-запад, образуя острый УГОЛ; судоходна на 658 км - полноводна почти на всем протяжении.
  На правом берегу "угла" реки (поворота) расположен поселок Пинега (6,9 тыс. чел.), упоминается с 1137 г., с XVII в. известен как погост Пинежский Волок. В 5 км от него проходил древний новгородский торговый путь к рекам Мезень, Печора и на Урал; с 1780 город, центр Пинежского уезда Архангельского наместничества.
  
  3) Существующая этимология
  
  * Этимологический словарь русского языка. М. Фасмер 1964-1973
  Пинега правый приток Сев. Двины и местн. н., коми Pine̮m (Вихм.-Уотила 204), неясного происхождения. Связь с фин. реni, penikka "собака" и joki "река" (Фасмер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1934, стр. 423 и сл.) недостоверна. С точки зрения реалий неоправданно объяснение из первонач. знач. "маленькая река" от фин. рiеni "маленький", вопреки Веске. (???)
  
  * Географический словарь
  Река, пп. Сев. Двины; Архангельская обл. С прошлого века название объясняется из фин. Pienega ′малая река′. Однако такое объяснение не выглядит убедительным, так как назвать ′малой′ эту почти 800-километровую реку довольно трудно. Поэтому вероятно более древнее происхождение этого названия. (???)
  * Национальный корпус русского языка. Д. И. Иловайский. Начало Руси (1876): "В пример этой наклонности приведем: Пинега будто слово финское, означающее "Малая река"".
  
  4) Обобщение и вывод
  
  а) Этимология гидронима Пинега не объяснена, предложенные варианты истолкования - примитивны, в них отсутствует логика, что отмечают сами исследователи.
  Называя географический объект, человек исходил из окружавшей его природной действительности, а именно, указывал те важнейшие характеристики, которые помогали или мешали использовать объект в хозяйственной деятельности, в ориентировании на местности. Важнейшими характеристиками рек (выдающиеся ориентиры) является их общая форма: изгибы, крутые повороты русла, его ориентация в пространстве и гидрология, уровень воды, мели, пороги и пр.
  
  б) Река Пинега в последней трети своего течения совершает стратегический поворот на юго-запад, образуя своим руслом - острый УГОЛ; поселок Пинега находится именно в месте поворота реки - имя от реки.
  Полноводна почти на всем протяжении своего течения, фиксируются подъем уровня воды свыше 7 метров. Выявленные нами характеристики, являются основными для истолкования гидронима, очевидно, что имя ПИНЕГА имеет связь с термином "угол", нам осталось найти язык гидронима.
  
  Вывод
  Целесообразно рассмотреть гидроним в связи с сакральным языком иудеохристианства - ивритом и библейскими образами, т.к. бассейн реки очевидно был исследован и обозначен в ходе христианской колонизации региона.
  
  5) Терминология иврита и библейский образ
  
  Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень - ПИНЕГА = ПИНЕ+ГА; у нас сразу же выявляется термин иврита имеющий соответствующее содержание - ПИНА угол.
  а) Терминология
  ПИНЕ+ГА = ПИНА (ивр. פִּנָּה) угол, уголок, вершина, угловой; поворачивать + ГАА (ивр. גָּאָה) выходить из берегов, разливаться, высокий уровень воды - о реке; т.е. река- Угловая с высоким уровнем воды.
  
  б) Источник
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H6438&k=3...
  Hомер Стронга: H6438. Оригинал: פִּנה. Произношение: пинна. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: от H6434 - 1. угол, поворот; 2. башня (на углу крепости); 3. князь, глава, начальник.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
  Hомер Стронга: H1342. Оригинал: גּאה. Произношение: га′а. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): возвышаться, подниматься, превозноситься.
  ** Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 78, ГАА גּאה возвышаться, подниматься о воде (высокий уровень воды в реке, разлив).
  
  * Подобный гидроним - река Малая Пинега, протекает в Ленинградской области, Тихвинском районе, болотистая местность, впадает в реку Паша, в 110 км по правому берегу, длина реки составляет 15 км, данных о гидрологии нет. Река Малая Пинега впадает в реку Паша очень близко от места "стратегического" поворота Паши на север, здесь русло реки Паша образует четко выраженный - УГОЛ.
  
  * Википедия, Малая Пинега
  Этимология: "Согласно Фасмеру, Пинега в переводе с финского означает малая река". Отметим, что Макс Фасмер не утверждал, что гидроним Малая Пинега происходит от финского термина, см. этимологию Фасмера выше.
  Очевидно, что имя Малой Пинеги связано именно с точкой поворота реки Паша, имя локализует малую реку на местности - устье в углу, рядом с точкой поворота.
  Пине+га = ПИНА (ивр. פִּנָּה) угол, уголок + ГАА высокий уровень воды - местность на картах отмечена как заболоченная. Вариант - могли быть прочитаны все буквы в слове (в иврите последняя "he" Г-Х не читается) = ПИНАГ.
  
  в) Библейский образ "угла" и высокого уровня воды
  * 2-я Паралипоменон 26:9: "И построил Озия башни в Иерусалиме над воротами угольными и над воротами долины и на углу (ивр. ПИНА), и укрепил их".
  * Иов 38:6: "На чем утверждены основания ее, или кто положил краеугольный (ивр. ПИНА) камень ее".
  * Притчи 7:8: "(заметил юношу) переходившего площадь близ угла (ивр. ПИНА) ее и шедшего по дороге к дому ее".
  * Иезекииль 47:5: "И еще отмерил тысячу, и уже тут был такой поток, через который я не мог идти, потому что вода была так высока (ивр. ГАА, ГАУ), что надлежало плыть, а переходить нельзя было этот поток".
  
  Таким образом, гидроним Пинега, очевидно, составлен из двух библейских терминов, в нём фиксируются важнейшие характеристики реки - направление русла (поворот, ориентир в пространстве) и высокий уровень воды в реке (полноводность); транслитерация, передача библейских терминов на русский язык по буквам.
  
  ++ Примечание
  Автор Виктор Рашитов, см. https://proza.ru/2016/03/09/1517 отметил, что в северных реках добывался местный жемчуг, на Пинеге - розового отлива.
  Иврит (язык Бога)- פנינים (ПНН) - жемчуг. Однако поиски исторических фактов добычи жемчуга на реке ПИНЕГА пока результата не дали. Если у читателей есть сведения о добычи жемчуга на реке Пенега или её притоках, прошу выслать ссылки на: https://proza.ru/2016/03/09/1517 или на любую страницу моих статей.
   Кишинев, 2016, уточнено 2025 гг.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"