Колодан Дмитрий Геннадьевич : другие произведения.

Зоология Post Factum

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 6.41*4  Ваша оценка:

  Зоология post factum
  очередная пьеса
  Действующие лица:
  Марк Ипсон - страховой агент
  Лесли Фергюсон - частный детектив
  Джейн - маленькая девочка без переднего зуба
  Линкрофт - профессор зоологии
  Абу Али - арабский террорист
  Али Абу - арабский шейх
  Полисмен
  Сторож Зоопарка
  а также разнообразные млекопитающие, птицы, рептилии, насекомые и посетители зоопарка.
  
  Действие происходит в одном из английских зоопарков.
  
  СЦЕНА 1
  
  Марк и Лесли стоят напротив клетки с тигром и курят. Вокруг прохаживаются обычные посетители зоопарка
  
  Лесли: Говорят, это прямой потомок того тигра-людоеда, который в начале века съел треть жителей Бомбея...
  
  Марк: (удивленно) Правда? А он не очень-то похож на людоеда...
  
  Тигр зевает, предоставив взору страхового агента клыки
  
  Марк: Хотя, что-то от каннибала в нем есть... (обращается к посетителям зоопарка) Кто-нибудь хочет застраховать свою жизнь на случай нападения тигра-людоеда? Уникальная возможность!
  
  Посетители разбегаются от клетки в разные стороны.
  
  Тигр: (обиженно) Ну вот! Что вы наделали! Мне одна малявка как раз собиралась конфету дать, а вы взяли и испортили мне репутацию. Мне теперь, наверно, месяц придется обходиться без конфет.
  
  Лесли: Зато кариеса не будет.
  
  Тигр: Велико утешение!
  
  Марк: (задумчиво) Кажется, этот тигр что-то сказал?
  
  Тигр: (обращаясь к Лесли) Он что, глухой?
  
  Лесли: Нет. Он страховой агент.
  
  Тигр: Бывает же! Глухой страховой агент...
  
  Марк: Мне все время кажется, что этот тигр говорит по-английски...
  
  Лесли: Просто у него сильный ирландский акцент.
  
  Тигр: Я родился в Дублинском зоопарке. Тяжелая жизнь была... Бывало, конфету неделями не видел. А у вас случаем нет чего-нибудь вкусненького?
  
  Лесли: (с сомнением) Кажется, у меня есть тянучка...
  
  Тигр: Сливочная?
  
  Марк: (к Лесли) Этот тигр разговаривает!
  
  Тигр: Тяжело с этими страховыми агентами... Если тянучка сливочная, я бы не отказался...
  
  Лесли: (роясь в карманах) Но из зубов ее сам выковыривать будешь...
  
  Тигр: Тянучка стоит жертв!
  
  Появляется Линкрофт - маленький, толстый, лысый с огромными очками, постоянно сползающими на кончик носа. Он раздраженно пыхтит трубкой.
  
  Линкрофт (себе под нос): Никогда не знал, что найти страхового агента - такая проблема. Обычно от них проходу нет, а тут...
  
  Лесли: Мы можем вам чем-нибудь помочь?
  
  Линкрофт: А вы страховой агент?
  
  Лесли: Нет. Частный детектив.
  
  Линкрофт: (язвительно) И вы можете найти мне страхового агента?
  
  Лесли: Элементарно. (показывает на Марка) Вот вам страховой агент.
  
  Линкрофт (потрясенно): Профессионал...
  
  Лесли: С вас десять фунтов.
  
  Линкрофт достает из кармана десятку и протягивает ее Лесли, продолжая восхищенно покачивать головой.
  
  Линкрофт: (обращаясь к Марку) Вы страховой агент?
  
  Марк: Разумеется. Вы знаете, что у вас тигр говорящий.
  
  Линкрофт: Разумеется, но предпочитаю этого не замечать, а то придется переписывать все учебники по зоологии, а это не такой уж и легкий труд.
  
  Тигр: Лентяй! Скрываешь истину от людей!
  
  Марк: А посетители этого не замечают?
  
  Линкрофт: Только ирландцы, но кто им поверит?
  
  Лесли (задумчиво): Что же на самом деле твориться в Белфасте?
  
  Линкрофт: Вы случаем не могли бы застраховать слона?
  
  Марк: Слона? В этом зоопарке есть слон?
  
  Тигр: Кстати, я тоже его не видел...
  
  Линкрофт: А ты из клетки то не выходишь. Домосед...
  
  Тигр: Я ключи потерял...
  
  Линкрофт: Арабский шейх Али Абу, преподнес в подарок нашему зоопарку слона. Его надо застраховать...
  
  Марк открывает дипломат и начинает рыться в бумагах бормоча себе под нос "Слон, слон." Наконец он находит нужную бумагу и достает ее.
  
  Марк: Конечно это страховой полис на кошку, но мы исправим его на слона. Разница, я думаю, не особенно велика.
  
  Лесли (задумчиво): Ну, это еще как посмотреть...
  
  Линкрофт: Я думаю, сойдет...
  
  Марк вносит соответствующие изменения в полис, и вместе с Линкрофтом они подписывают его.
  
  Марк: Теперь нужны подписи двух свидетелей... Лесли, не подпишешь договор?
  
  Лесли: Я-то подпишу, но кто вторым свидетелем будет?
  
  Тигр: Я не подойду?
  
  Линкрофт: Ты подписываться не умеешь. Вечно ставишь какие-то крестики.
  
  Тигр (обиженно) А думаешь, мне удобно ручку держать? Ваша цивилизация не подумала о ручках для тигров!
  
  Лесли: Очередное досадное упущение компаний по производству шариковых ручек.
  
  Линкрофт: Тигры не умеют писать.
  
  Тигр: (язвительно) Может они и читать не умеют?
  
  Линкрофт: Разумеется!
  
  Тигр: В отличие от тебя, я читал и Кафку. и Пруста, и Джойса...
  
  Линкрофт: Нашел, чем хвастаться!
  
  Появляется Сторож Зоопарка - угрюмый старец с метлой.
  
  Лесли: Я нашел второго свидетеля...
  
  Линкрофт: Где?
  
  Лесли: Десять фунтов.
  
  Линкрофт протягивает ему вторую десятку.
  
  Лесли: Вот. (указывает на сторожа)
  
  Линкрофт: (не скрывая восхищения) Профессионал...
  
  Тигр: (язвительно) А он писать не умеет!
  
  Марк: Ничего, поставит крестик...
  
  Тигр: Вот она - видовая дискриминация!
  
  Линкрофт (подманивая сторожа рукой): Будь добр, подойди ко мне на минутку...
  
  Сторож беспокойно оглядывается в поисках укрытия, но не найдя поблизости ничего достойного, осторожно подходит к профессору.
  
  Сторож (робко): Я это, я ничего не делал...
  
  Линкрофт (озабоченно): А что случилось?
  
  Сторож: Ну, это... Лев сбежал...
  
  Линкрофт: Замечательно...
  
  Лесли (задумчиво) Насколько я знаю, это прямой потомок того льва, который в начале века съел две трети жителей Кейптауна...
  
  Один из проходивших мимо посетителей, услышав эти слова, убегает с дикими воплями "Лев сбежал!" Вокруг начинают носиться посетители, вопя, размахивая руками и время от времени подпрыгивая. В центре всего этого хаоса стоит старушенция в чепчике и очках и, потрясая клюкой, кричит что-то о ценах на тунца. Весь этот бардак продолжается с минуту, потом все так же внезапно исчезают.
  
  Тигр (торжествующе): Свободу диким кошкам!
  
  Линкрофт (обращаясь к тигру): Помолчи ты. Он купит сигареты и "Таймс" и вернется обратно. Хотел бы я посмотреть на того, кто научил его курить...
  
  Сторож виновато улыбается и пытается спрятаться за метлу.
  
  Марк: Ладно, хватит время терять... (сторожу) Подпиши здесь.
  
  Сторож: А что я подписываю? Меня мама предупреждала, что не стоит подписывать незнакомые документы...
  
  Линкрофт: Это страховка на слона...
  
  Сторож: (с сомнением): А написано, что на кошку...
  
  Марк: Это бланк такой. Написано что кошка, а подразумевается слон.
  
  Сторож: (восхищенно) Понятно...
  
  Лесли (в сторону): А если написан слон, то что подразумевается тогда?
  
  Мимо проходит лев, на ходу куря сигарету и листая газету.
  
  Линкрофт (строго): Почему не в клетке?
  
  Лев прикрывает морду газетой.
  
  Лев (запинаясь): Ну, я просто газету вышел купить. Вот...
  
  Линкрофт: А ну, немедленно марш в клетку. Хватит посетителей пугать. И брось сигарету - львы не курят!
  
  Лев смущенно убирается восвояси. За ним удаляется и сторож.
  
  Лесли: Я одного не понимаю. А где слон?
  
  Марк: Действительно...
  
  СЦЕНА 2
  
  Раздается музыка, что-то среднее между Sex Pistols, King Crimson и рекламой отдыха в Арабских Эмиратах. Появляется Али Абу, верхом на слоне. Сзади, старательно делая вид, что его здесь нет, крадется Абу Али, сжимая в руках бомбу.
  
  Линкрофт: А вот и слон.
  
  Марк: (оценивающе осмотрев животное) Пожалуй, он будет побольше кошки... Надо будет изменить графу о падении с дерева... Да и машина его вряд ли собьет.
  
  Али Абу: (радостно махая рукой) Здравствуйте, жители Земли. Мы пришли с миром!
  
  Линкрофт (извиняющимся тоном): Он учил английский по голивудским фильмам...
  
  Лесли: Спилберг хорошему не научит.
  
  Али Абу: Примите в подарок от нашей страны этот величественный животный.
  
  Марк: Хорошо сказал.
  
  Появляется Джейн, подпрыгивая, как и положено маленьким девочкам. В одной руке связка воздушных шаров, в другой леденец.
  
  Джейн: Ой! А это крокодил!
  
  Линкрофт: Нет, девочка, это слон.
  
  Джейн (капризно) А у меня в книжке написано, что это крокодил!
  
  Линкрофт: Не может быть. Покажи книжку.
  
  Джейн неизвестно откуда достает книжку, листает ее и демонстрирует всем рисунок слона с подписью "крокодил".
  
  Линкрофт: (возмущенно) Кто это написал!
  
  Джейн (смотрит на заглавие) Профессор Линкрофт.
  
  Линкрофт: (затравленно оглядываясь) Это опечатка. Ошибка. Провокация!
  
  Марк: Да, неувязочка вышла. Полис у нас на слона, а в книжке написано, что это крокодил. Что же делать будем?
  
  Линкрофт: Но ведь это слон!
  
  Лесли: Странную вы книжку написали. Про слона пишете, что это крокодил. Про тигров и львов пишете, что они не разговаривают... Боюсь, вам нельзя доверять.
  
  Али Абу (робко, но без акцента) Извините, а у меня в этой пьесе есть еще реплики?
  
  Лесли: Нет. Можете быть свободны.
  
  Шейх слезает со слона и удаляется.
  
  Лесли: Итак, вернемся к нашим баранам...
  
  Мимо с гнусавым блеяньем проносится стадо баранов.
  
  Лесли (строго) Это такой фразеологический оборот.
  
  Бараны проносятся обратно, с не менее гнусавым блеяньем.
  
  Лесли: Так-то лучше. Итак что мы узнали?
  
  Все: ЧТО?
  
  Лесли: Что ему нельзя доверять! (указывает на Линкрофта)
  
  Линкрофт (пытается засмеяться): И вы ему верите?
  
  Марк: Он частный детектив и разбирается в таких вещах.
  
  Линкрофт (в сторону): Этого я не учел...
  
  Абу Али: (Линкрофту) Начальник! Слон уже пора взрывать?
  
  Линкрофт (бьет себя по лбу) Чтобы я еще когда-нибудь имел дело с арабскими террористами!
  
  Абу Али: (испуганно, но обиженно) Ты меня выдал! (убегает)
  
  Лесли: Ну что злодей, твой план провалился!
  
  Марк: А что он хотел сделать?
  
  Лесли: Десять фунтов.
  
  Марк достает десятку.
  
  Лесли: Он хотел взорвать слона, и получить страховку.
  
  Марк: У него ничего бы не вышло. Страховка-то на кошку.
  
  Джейн: Взорвать крокодила?!
  
  Лесли: Но я его разоблачил.
  
  Слон (облегченно): Слава Богу, а то я думал, что у меня трагическая роль. На репетициях у меня взрывы не очень-то получались. (уходит)
  
  Лесли: Полиция!
  
  Появляется полисмен, прыгая на одной ноге. Второй нет.
  
  Полисмен: Что у вас твориться! Встретил льва с сигаретой, и сказал ему, чтобы он не курил в общественных местах, а он мне ногу откусил!
  
  Лесли: Арестуйте этого человека! (указывает на Линкрофта)
  
  Полисмен: Без проблем! Но в следующий раз пишите про львов!
  
  Упрыгивает с понуро идущим Линкрофтом.
  
  Лесли: Ну вот зло разоблачено, и можно заканчивать. (удаляется)
  
  Тигр (вслед): А тянучку?
  
  
  НОВЫЙ КОНЕЦ
  
  
Оценка: 6.41*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"