Дiвчатка мо§
Як воду джерельну з криницi,
Цiлющу, що Галя несе,
Дiвчатка мо§ мальовничi,
Я спогади п'ю, i за все
Вам вдячний довiку, красунi,
За сонце i пахощi трав.
З кимсь сiно ховав я до клунi,
По комусь даремно зiтхав...
За пошестi, кризи i зливи,
Крiм мене, хто хрест понесе?
За долi жiнок нещасливi -
Це ж я винуватий за все:
Що гiрко тремтять вашi губи,
Що хутко марнiєте ви,
Що я вас не всiх приголубив,
Що й досi я нащось живий...
2010 12 28
Украинско-русский минисловарь
е - э;
є - е;
и - ы;
i - и;
§ - йи;
джерельна - родниковая;
криниця - колодец;
цiлюща - целебная;
мальовничi - живописные;
спогади - воспоминания;
вдячний - благодарный;
довiку - навечно;
пахощi - запахи;
ховав - прятал;
клуня - большой крытый сарай для сушки снопов и обмолота; рига;
пошестi - эпидемии;
кризи - кризисы;
зливи - ливни;
жiнок - женщин;
це - это;
що - что;
тремтять - дрожат;
хутко - быстро;
марнiєте - дурнеете;
досi - до сих пор;
нащось - зачем-то.
Девчонки мои (подстрочник)
Как воду родниковую из колодца,
Целебную, ту, что Галя несёт,
Девчонки мои живописные,
Я воспоминания пью, и за всё
Вам благодарен навечно, красавицы,
За солнце и запахи трав.
С кем-то сено я прятал в ригу,
По ком-то напрасно вздыхал...
За эпидемии, кризисы и ливни,
Кроме меня, кто крест понесёт?
За судьбы женщин несчастливые -
Это же я виноват за всё:
Что горько дрожат ваши губы,
Что быстро дурнеете вы,
Что я вас не всех приголубил,
Что всё ещё я зачем-то живой...