Костяновская Вера Григорьевна : другие произведения.

Сестра таланта

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  К своему творчеству я отношусь трезво и критически. Я даже считаю, что называть это "творчеством" будет сильным преувеличением значимости того, что я делаю. Слово "талант" в заголовке использовано иронически. Но тем не менее я собираюсь этим заниматься и дальше. Для меня процесс написания миниатюр, или эссе, или же новелл служит своеобразным лекарством. Год 2020 был особенно богат на стрессовые ситуации и депрессии у запертых в домах людей. Плюс к этому, нашлись еще и дополнительные причины, чтобы выбить меня из привычной колеи. Неравнодушные ко мне люди стали советовать, как мне с депрессией бороться. И одним из таких советов стал совет писать и публиковать написанное. "Ты так складно пишешь" - говорили одни. "У тебя прекрасный слог" - вторили другие. Меня не потребовалось долго уговаривать, мне и самой был в радость творческий процесс написания миниатюры. Так все начиналось. Сознавать, что меня читают, было мощным стимулом не оставлять клавиатуру. А то, что мои рассказы еще и нравятся, тем более играло роль целительного бальзама на мои раны. Я не только терпима к любым комментариям, я искренне рада, что мои читатели неравнодушны к тому, что я пишу, и советуют, как можно что-либо улучшить. Откровенной ранящей критики пока не встречала, это может расстроить, а конструктивным советам и замечаниям всегда скажу "добро пожаловать". Несколько раз мне советовали расширить мои рассказы, добавить больше деталей и написать подробнее. Я считаю это прекрасной идеей. НО дело все в том, что мой конек, или же изюминка, или же фишка как раз и состоит в том, что я пишу лаконично. При этом я стараюсь урезать длинные фразы, зная что предложения с десятком запятых это моя болезнь. Стараюсь, но это тоже не всегда удается. Но главное, что мне определенно не удастся, это крупные и продолжительные формы. При моем глубочайшем уважении к людям, серьезные и объемные произведения творящим, я понимаю, что это не мое. Если у меня вдруг появится соавтор, с которым мы вместе сможем на основе моей краткой канвы написать серьезную историю, я буду исключительно рада и благодарна. А пока мне бы хотелось достичь, чтобы в сжатом повествовании были бы какие-либо глубокие мысли или описание серьезных событий. Хотя если честно, то, о чем я пишу, мне тоже кажется заслуживающим внимания. А над формой продолжаю работать. Вдруг подумалось, вот могут же японцы в трех строках передать всю философию жизни. Нарисовать картину удивительной простоты и величия одновременно. Передать бурю эмоций десятью словами, семнадцатью слогами. А что если попробовать из японских трехстиший хокку сделать несколько более пространные рассказы. Да простят меня ценители и пропагандисты хокку, я и сама отношу себя к ним и ничем не хочу принизить эти великие творения. Напротив, хочу попытаться их несколько популяризовать. Итак, вот что у меня получилось.
  Лирический этюд
  Японская поэтесса 18 века Тиё-ни написала:
  Сливы весенний цвет
  Дарит свой аромат человеку...
  Тому, кто ветку сломал.
  Мне трудно судить, если это всего лишь описание природы или скрытое глубокое обобщение. Возможно, здесь есть и социальный контекст. Mне кажется, что это о том, как человек не ценит красоту вокруг себя и ломает ветку, дарящую ему аромат.
  А вот моя интерпретация гениального японского трехстишия.
  Весна всегда будит во мне радость. Вчера обнаружила в саду набухшие на сливе цветочные бутоны. Конечно до сочных плодов еще целая весенне-летняя жизнь, да и кто знает, если все сложится так, что молодое деревце будет плодоносить. Может, и подморозит еще, а то еще бывает, когда в правильное время "не работает пчела", то есть нежные как пена цветы так и умрут пустоцветом и плод не завяжется. Не работает пчела это реальный плодоводческий термин. Но будем надеяться на благополучные погодно-природные условия.
  Выхожу в сад и просто пьянею от удивительного запаха. Не сразу понимаю, откуда этот аромат, ведь вчера еще были лишь бутоны. Неожиданно вижу и понимаю, что всего один день раскрыл бутоны на сливе и они дарят мне этот дивный аромат. Хорошо было бы внести эту весеннюю свежесть в дом и дышать ею, ощущая необъяснимую радость обновления, красоты, нежности. Рука потянулась к ветке...Нет, нельзя ломать, жестоко. Возвращаюсь в дом, к повседневности и хлопотам. А в душе весна.
  Вечером захожу в гости к соседке. Мы дружим с детства, нам всегда есть о чем поговорить. На ее столе в хрустальном кружеве стоит ветка сливы, вся в цветах. Я не могу обвинить ее, сад общественный, все принадлежит жильцам нашего дома. Только спрашиваю, не было ли ей жаль ломать эту красоту. На что она отвечает, что она просто перенесла это красоту к себе поближе. Может, в ее словах есть определенная логика? Но мне почему-то больно, что эту ветку сломали...
  
  Неожиданные воспоминания
  Мацуо Басё, 17 век
  Вечерним вьюнком
  Я в плен захвачен...Недвижно
  Стою в забытьи
  О чем это стихотворение? О травинке, которая всколыхнула воспоминания? Или о быстротечности жизни?
  Мое восприятие
  В мои далекие очень юные годы мои родители на все лето вывозили нас с братом на дачу.
  - Хватит детям дышать асфальтом и бензином, - мама никогда не стучала кулаком по столу, но ее решительность была сродни удару по столу.
  Мой папа занимал высокий пост на крупном заводе и каждое лето ему выделяли крошечный фанерный домик в живописном месте под городом. Правда, выделяли только после маминого решительного "хватит", которое папа и называл "кулаком по столу". Папа, будучи большим человеком на заводе, ухитрялся при этом быть невероятно стеснительным, но после подобного разговара, шел в заводской комитет и получал законно заработанную дачу на три летних месяца.
  Начинались наши летние денечки с торжественного переезда, примерно по Маршаку, о даме, которая сдавала в багаж. Дивана, правда не было, потому что колченогие стол со стульями и панцирные кровати составляли нехитрую меблировку нашего домика, а все остальное - чинно перевозилось в дачные пенаты. Включая рыжего кота.
  Что только не происходило с нами на даче. Помню, как пошли в лес за земляникой, а набрели на густой малинник. Малины было много, но старшие мальчишки, друзья моего брата, зная, что я трусиха да еще и очень доверчивая, стали рассказывать, что в малинниках живут змеи, а еще может и медведь завалиться, любитель малинки. Не исключаю, что это могло оказаться правдой, но это уже не имело никакого значения. Я, конечно, пыталась храбриться и собирать ягоды, невзирая на опасность столкнуться с медведем или - ужасный ужас - со змеями. Набрала полбидона, но на большее меня не хватило, так было страшно. Брат посоветовал скрыть от соседей свой позорный страх, мол не смогла добрать до верха. С ним вместе заполнили бидон наполовину травой, а сверху досыпали малиной. В итоге выглядели героями.
  Наш рыжий кот пропал в то лето, сбежал в чащу и должно быть одичал. Он всегда был диковатый, но мы все равно о нем сильно горевали. А однажды был сильный град размером с голубиное яйцо. Сосны спасли наши хлипкие домики от больших повреждений, но зато страху было...Между двумя домиками было не более сорока шагов, но за пеленой дождя с градом совершенно ничего не было видно. А еще ездили на речку на велосипедах, и я успела влюбиться без памяти в мальчика, на багажнике велосипеда которого мне суждено было ехать. Он ко мне тоже тогда неровно дышал, целую неделю, до отъезда в город, потому что надо было идти в школу, в первый класс.
  Все это пролетело в моей голове как слегка стершаяся старая кинолента. Вечером увидела вьюнок на тропинке, по которой я хожу каждый день. Почему я не видела его раньше, ведь это был вьюнок моего детства, с нашей дачи. Застыла, нахлынули неожиданные воспоминания, вечерним вьюнком я в плен захваченa...
  
  Философия возраста
  Ёса Бусон, 18 век
  Два или три лепестка
  Друг на друга упали...
  Облетает пион
  Все цветет в свое время и все расцветшее опадает. Это и грусть, это и мудрость жизни.
  Mоя интерпретация
  Человеческая жизнь проходит те же времена, что и природа. Америку я этим не открою, врядли скажу что-то принципиально новое, но немного поразмышлять все же хочу.
  Как человек ощущает свой возраст?
  Думаю, не ошибусь, сказав, что лет до 5 возраст для ребенка понятие совершенно непонятное. "Ты уже большой, тебе уже 3 года" и тут же "спи, мой маленький". Если и думаешь о возрасте, то больше о том, как сложить пальчики, чтобы показать этим бестолковым взрослым, что тебе уже 2, а то и 4. День рождения заставляет напрячься: гости, подарки, торт, на который почему-то надо дуть. Но всем весело, иногда и самому имениннику. Если ребенок уже умеет считать, то понятие возраста обретает несколько более конкретную форму. Главное, что на следующий день после пятого дня рождения уже можно сказать, что тебе скоро шесть. Это желание прибавить себе возраст может оставаться еще лет 10 - 12.
  А потом начинается школа, где каждый год приносит новые открытия, радости, но и разочарования. Но это все еще весна человеческой жизни. А потом в бурные и ослепительные двадцать приходит пора цветения - человеческое лето. У всех может быть по разному, у одних, чаще у женщин, лето может затянуться до поздней зимы, а другие осень принимают рано. Но очевидно, что после 30 уже не радуют даты, хотя в 50 понимаешь, что и это не особенно страшно. И дальше по погоде и метеопрогнозу: одному тепло на душе в разгар зимы, а другого знобит в 29. А потом облетает пион...Это неминуемо как и в природе, но хочется еще растянуть свою осень. Может еще и бабье лето подоспеет, причем для мужчин это тоже подходит, по моему мнению. Следуя Рязанову, "осень жизни как и осень года надо не скорбя благословить". И принять как облетевший пион.
  
  Не знаю, смогла ли я внятно объяснить, что движет мной и заставляет писать, при этом писать коротко. Как определить мой стиль и жанр, в котором я пишу? Рассказы это или новеллы, эссе или очерки, или вовсе миниатюры? В общем что-то такое очерко-подобное, эссе-похожее и блого-образное. В конечном счете, я подозреваю, что мне не попасть в учебники литературы, которые бы препарировали жанр моих произведений. Поэтому это не имеет никакого значения, поскольку я получаю удовольствие, когда пишу, а кто-то - я очень на это надеюсь, - получит удовольствие, когда это прочитает.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"