Пытаюсь разобраться в ваших рассказах и кому чего... На препинание внимание не обращаю, по рассказам выражаю своё согласие или несогласие, понимание или непонимание. Можете мне объяснять, что я не поняла
Сырцова А. Хиж-2009: Приносящая память
В целом читается с интересом, довольно легко.
Однако, нечто подобное я на СИ уже читала: закрытый город-тюрьма, главный герой -женщина... Правда, там не было того, что кто-то пробрался в эту тюрьму, чтобы убить кого-то за убийство ребёнка.
Непонятно всё-таки, каким образом Малена туда пробралась, не очень понятно, но можно поверить, что герой действительно убил девочку, однако, непонятно, зачем, каковы причины... Ну и непонятно, как это газ действовал выборочно, и что в это время делали тюремные служители, и как газ развеивался утром: ладно, на улицах, но ведь и в квартирах, довольно замкнутое пространство...
1 Виталий В. Хиж-2009: Стояли звери около двери
>Они знали, что скоро умрут, но сделать этот шаг сейчас желающих не было.
Какой шаг? Они должны покончить самоубийством?
>Он был настолько грязный, что возраст можно было определить только в его равнодушно-усталых глазах.
>Разве чистота указывает на возраст?..
- Нет, - выдохнул он. - Вы не можете, вы же все-таки люди...
>После того, как убили двух его детей/внуков?... Очень странно...
- Если, - сказал офицер, тяжело дыша, вы покажете схрон,
препинание
>Поклянитесь, что оставите нам треть.
Какая глупость. Офицеру ничего не стоит убить оставшихся, а не оставлять им еду.
>Офицер опешил от такой пафосной наглости, но он слишком устал, чтобы быть жестоким.
- Клянусь, - серьезно сказал он.
И он показал.
Кто показал? Офицер?
>Там было не то что бы сладко и не то что бы очень спокойно, но по сравнению с центральными штатами США и Китаем эти места были просто санаторием. Здесь по-прежнему воевали за нефтяные скважины, но воевали как-то вяло. Там перестрелка, там случайная мина, там снайперы заключили пари - зато сытно кормят и особенно не трогают.
Я запуталась, что за местность `там`, и что за местность ` здесь`.
>Когда цветок превратился в зеленый плод (без растения другого пола это казалось чудом),
И что, всего один цветок был на растении? Фантастика.
>пока лейтенанта Макмиллана не убило осколком - раком и с лейкой в руке.
Мммм.... Это как?..
>19 сентября 2029 года стал гвоздем в могилу человечества
М? Почему оно стал? Почему гвоздём? Как это понять?
>расстрел стал наказание за неоказание
)))
>можно было сносно жить небольшой колонии
думаю, колонией
Запуталась я у вас... вконец... Столько имён, названий, все иностранные...
7 Верник С.В. Хиж-2009: Наблюдатель
А почему на 30 лет? Контракт подписал? Вряд ли ... А после 10 лет, когда понял, что не найдет контакты, почему не вернулся? А кто ему чай и сахар поставлял, да и др. продукты? Транспортное сообщение, значит, было?
>Или сойдешь с ума от одиночества.
Но все могло бы быть гораздо хуже, если бы ни Китаец. Может вовсе он и не китаец, а кореец. Возможно, японец. Кто ж поймет этих азиатов...
Построили они свою станцию в расщелине,
Какое же одиночество, если, оказывается, рядом Китаец?
Почему Китаец в единственном числе, а дальше - построили ОНИ?
Ха, интересный конец, понравился То ли китаец ему померещился, то ли это и не китаец вовсе и никто о нем ничего не знает.
11 Самойлова Е.С. Мы не в ответе...
>Ручаюсь, ближайшее время
>другой прилаживать алюминиевую трубу к истоку,
А для чего это?
>во сне девушки духу родника не понравилось. Другой орнитолог - молодой парень снова и снова говорит обидные слова, а сам мир окрашен в неприятные глазу краски.
- Наверное, этот человек сильно её расстроил,
Другой орнитолог - молодой парень - он во сне девушки? (тире перед снова)
Но если он говорит ей обидные слова, стало быть, девушка расстроена не наверное, а совершенно точно.
>подумал дух родника
Если подумал, то оформление мыслительной речи другое: вместо тир - кавычки.
Кошмар! Какой глупенький дух!
>Все суетились вокруг ошпаренного и очень расстроились.
Временной сбой
>собрали лагерь и собирались отъезжать.
Немного навязчиво
>Приехав на следующий год на старое место продолжить изучение их популяции, орнитологи обнаружили, что вода в роднике вовсе не такая вкусная, как казалось им раньше.
А вот это - не поняла: родника-то вроде уже там быть не должно, он же затерялся в степи, погиб.
Трогательная сказка...
13 Габдулганиева М. Хиж-2009: Последний ангел
молчи, молчи, что прозреваешь!
>Имя нам..., извините,
М? Что такое - имя нам?
>Если ты хочешь остаться ангелом, можно поступить только так.
В смысле, выцарапать себе глаза?... Эммм..... что-то я смысла всего этого не поняла... Хотя было довольно интересно...
5 Лещук А.К. Не играйте в Войну!
Понравилось, несмотря на абсолютную вторичность сюжета Фильм такое есть, не помню, как называется, там несколько ребят поехали на раскопки поля боя: промышляли тем, что находили военные реликвии и продавали. И вот они попали в 1945(или другой) год, аккурат на войну. Явно сюжет оттуда
Нейм Ник Хиж-6: Костёр в ночи
Интересное построение рассказа: сопоставление войн на Земле с проказами ребёнка - бестелесного, эфирного силового поля во Вселенной.
>в то время ...
... Македонское войско,
Очевидно напрашивается `в то время как...`
Александр понимал, что единственный выигрышный вариант - это разбить противника силой фаланги на этой удобной арене, ... заставив его ... броситься на нас ... и не отступать, как будто бы у них, а не у нас позади пропасть.
\мне кажется, не на нас, а на них: если ои понимал, то на него, на них, если я - тогда на меня, на нас.
На мой вкус - чрезмерное увлечение восклицательным знаком.
нам здесь станет не так красиво и весело как сейчас!
Что-то не то в конструкции:` нам станет красиво`, скорее - здесь станет . Перед `как` не надо ли зпт?
Ему же собственная жизнь представлялась цепью перебежек от укрытия к укрытию, может со знаменем или с золотой шпагой в руке
Убрала бы слово ` может`, иби не совсем понимаю, насколько оно нужно
после побед в Тюделе и Сарагосе c тяжёлой душой.
Это Сарагос был с тяжелой душой?
Если нет, то перед `с` зпт
ябеду на дуэль за длинный язык, и нежелание быстро исполнять приказы,
не уверена. Что это не масло масляное... хотя... Во всяком случае зпт не надо, да и вторая тоже . Там точка должна быть.
>при Аустерлице; и они нас
Не, больше не буду препинание говорить - виновата, забылась. Ой, а здесь зачем? > при Аустерлице; и они нас, вполне достаточно зпт. В обоих случаях.
Эрцгерцог
Титул принца пишут разве с большой буквы?
Повторно нырять, не намерен!
Зпт не надо
Ты же погубишь всех нас! Но как обычно, общаясь с императором, он сумел сдержать свой темперамент и прошептал:
Слова автора в прямую речь затесались
Значит в окопах у них, пленные бельгийские девушки,
Зпт не надо
> - Абдул, - позвал он своего капрала, - что бы это могло быть? Добродушный Абдул, работавший в Алжире таксистом, широко развёл руками, но не удержался от комментариев:
С прямой речью опять непорядок
> Болтуну Абдулу водить надо!
Это прдложение начисто не поняла....
Нормально параллель проведена, смело
Гаврильченко Алиса Валерьевна Хиж-2009: Змеевик
Сразу скажу, что этот рассказ мне не по зубам. Мне видится, его нужно много дорабатывать, чтобы читалось именно так, как хотел сказать автор. Отмечаю только стилистически не понравивишиеся моменты:
>Во взгляде читался отнюдь не человеческий разум и чувствовалась сила, способная легко подавить волю, навязывая собственную. Нос у мужчины был длинный и тонкий.
Забавный переход с разума, силы и волю на нос
>Но больше всего поражала кожа - не белая, не черная, не красная и не желтая, а всевозможных оттенков зеленого цвета,
Жуть какая! Я же на ночь читаю!
>Кое-где под лунным сиянием блестела чешуя
Это откуда взялось? У него же?А вроде предложение назад кожа была. А что, она так далеко распространилась, что луна не могла осветить её всю?
>Да, этот мужчина не был человеком,
Да я уже вроде давно поняла это...
>и мужчина, не отрываясь от ночного неба,
Он был частью неба?
>На первом под порывами ветра развевалась алая мантия,
А где ж нашлось столько места, чтобы разместить видимые кожу и чешую?
>Мгновение, и месяц с удивлением отметил, что на каменистом берегу моря теперь стоит лишь один мужчина в черном плаще.
Это Амос? Потому что Ахард вроде был в красном:
>Ахард резко повернулся к своему собеседнику. Им оказался такой же странный мужчина - лишь одежда позволяла различать обоих. На первом под порывами ветра развевалась алая мантия, на втором же серебрился черный плащ.
Первым, как я понимаю, был Ахард.
Однако, по логике рассказа вроде остаться живым полагалось именно ему.
>Падают звезды. За ними - миры...
В бездне веков исчезают.
Пешки выходят из скучной игры,
В которую боги играют...
А кто или что исчезает в бездне, что не не вижу... ?
>хотя часы показывали уже половину первого.
Ха... детское время
>Небесное в клеточку, словно доска,
Где шахматы двигает воля,
И чья-то застыла в решетке тоска,
Ничтожная капает доля..
Что - небесное в клеточку? Не поняла...
>И кто победит, уже все равно -
Не хлебом ведь сыты единым.
Если сказать прозой, то получится: не хлебом единым сыты, поэтому все равно кто победит. Я не вижу здесь логики. Можете объяснять.
>А звезды все падают слепо на дно.
А мир украшают седины...
А седины откуда? Имеете в виду, мир стареет?
>храп Корнея и скрип старого диванчика под ним
Первая ассоциация - Корнея Чуковского. Стоило ли брать это имя для вашего рассказа?
>Уже несколько дней он жил в квартире Авроры на тот случай, если убийца навестит ее
Т.е. придет убийца, а он будет жить в квартире и храпеть.
>полыхнуло бледно-зеленой струей
Нехорошая у меня ассоциация в связи с этим. Может, можно другими словами?
>Перед глазами замелькали черные круги.
Уточните, перед чьими глазами
>Аврора коснулась кольцом раны Корнея, от чего тот глухо застонал.
Отчего - в одно слово
>и молодой человек
Так он был молод? Почему же он храпел? Это чаще у пожилых, и вообще свойственно больным людям:
```Храп - это всего лишь симптом, который может сопровождать как минимальные нарушения дыхания во сне, так и тяжелую форму синдрома обструктивного апноэ сна (СОАС). Слип-апноэ может привести к летальному исходу```
Возможно, первоначально следовало просить змеевик излечить Корнею дыхание.
>упадок сил
Не нашла я предыдущего упадка сил. Было, что её стошнило, но про упадок сил не было.
>в коридоре есть камера наблюдения,
Тот, кто вошёл, мог её отключить, это раз, а два, Аврора что, просматривала записи камеры? Вроде в тексте об этом не сказано.
>Где бы он взял, по-твоему, полусотню этих милых рептилий?
полусотня, -и, р. мн. -тен (войсковая единица)
полсотни, род. полсотни
>В зоопарке их и то не больше десятка.
Однако взял же он где-то 20, в комнате было не менее 20.
>свернулась в клубок одна из самых крупных в комнате рептилий.
То есть она не убита, а просто спит?
- По образованию я биолог,- объяснил директор оздоровительного центра,
А этот откуда взялся?
Все, я запуталась. Пролетела. Прилетела:
>мир потусторонний.
Это здесь к чему?
.......просто дочитываю. Дочитала.
Уф.... сдаюсь... этот орешек не для моего понимания....
Много красивостей, в которых я ровным счётом ничего не понимаю И уж вот точно это требует разработки отдельных линий: и Корнея, и Некроманта, и Натали, и... тд. Дописывайте
Ох, там, оказывается, продолжение есть. Нет, не буду, не тяну на фэнтези - путаюсь в нихм, единственное про Драконов могу
Сорокин Александр Викторович Хиж-6: Где ты, май?
>о столь немаловажном явление,
явлении
Речь Левки - это что-то, всё время смеялась хорошо сделали его
>шлепнул соседа 15-м октября газеты
что-то здесь не то
газетой за пятнадцатое октября (кстати, цифры надобно словами)
> там ни слова не было о Каховке!
Не поняла, о какой Каховке? Каховка, Каховка, родная винтовка, Горячая пуля, лети!?
> Взять у отца? Кредит? А успею?
*
Кредит ему не дали - затребовали кучу справок с работы, поручителей. Времени на выпрашивание у сослуживцев не оставалось, и Илья поехал в Бибирево...
- Дайте. Поверьте. Объяснять некогда. Верну. Нужно. Нет, не попал, для дела. Ирка не причем. Нет. На даче ждет. Ну мам! Бать, ты-то меня понимаешь? Ну очень надо!
Этого тоже не поняла: у родного отца - деньги в кредит? Ну для меня это диковато...
Ух! Понравилось О хорошем человеке прочла
Свиньин Игорь Хиж-6: Ключ всех дорог
>Участки наших семей соседствовали задами.
сиамские близнецы
> После школы.......... Устав, лежали на вершине холма, среди высокой травы, и
А что за местность? Там зимы не было? Всегда после школы так, что трава растет?
> под потолком, оклеенным журнальными репродукциями
Потолок настолько низкий?А что стены? Обычно их оклеивают картинками.
>под потолком ...... витал особый неуловимый аромат
только под потолком? Мне кажется, лучше в комнате, где потолок был оклеен....
>витал особый неуловимый аромат дальних стран, романтики. Она казалась мне рубкой космического корабля,
Романтика казалась
>Наверное, его присутствие сделало мое детство столь ярким и незабываемым.
Присутствие Олега? Как-то слово `сделало` по отношению к человеку мне не нравится. А другое придумать не могу
Хопроший рассказ, интересный, понравился.
Продолжайте, почитаю
Гладченко Юрий Александрович Хиж-2009: Таи Юэла
Какое мурчащее начало
>Ясно - понятно
Это через черточку надо, судя по тексту, у вас через тире.
Сижу, ржу Но вот это:
> а не впереди и от него
`и` я бы убрала: а не впереди от него - вполне логично без и, даже лучше, имхо
> - Что... - я вздрогнул, ощутив порыв холодного ветра, - Я ведь не один его ищу, верно?
А что он собирался сказать после `Что`?
> Да, бить носом
вот тут не поняла: кто кого бьёт носом и как это вообще происходит?
> точнее, под ее поверхностью,
Хм... как-то не уверена, под поверхностью. Может, внутри... или ещё как-то... а может и так нормально...
>Но, нет,
Помоему, перебор с зпт, я бы после Но убрала.
> усмехнулся Графт Дуэн, и басовито
Не надо зпт
Отличный рассказ, всё в меру
Чваков Д. Всё сразу
> а они радиаторов не привезли. А там теплоотдача - будь здоров! Такой термический режим, что хоть бифштексы готовь, вы же знаете...
Я не поняла это тэническое условие: зачеем радиаторы, когда и так жарко?
> - Так вы же и отдали, - Ромка даже покраснел от распиравших его чувств.
Перед тире в данном злучае точка, т.к. дальше отдельное предложение, не продолжающее прямую речь.
>- Знаете - уже слишком!
Знаете, - это уже слишком!
башку себе разбить! - шеф говорил,
шеф - с заглавной
Того же Ромку выбросит на улицу в разгар свинского кризиса с признаками глобальной мировой инфекции.
Уточните, у кого признаки инфекции: у Ромки или у кризиса
> До конца квартала кое-как вписывались. Обошлось.
Мне показалось, здесь временной сбой в глаголах... Проверьте.
кофе, капнули в него по "сизим грамм" контрафактной армянской алкаги и предались блаженству.
Никогда не пробовсала, это действительно вкусно? Помню, мой приятель как-то попытался в кафешке сочетать кофе с шампанским в едином коктейле... Больше денег у него тогда не было, да и у мнея тоже, я наскребла ему на кофе.
Позволь, уточню?
Это не вопросительное предложение, вопросительное будет: Позволишь мне уточнить Позволишь, уточню? Здесь на конце самое уместное - поставить двоеточие, и следующее предложение начать с маленькой буквы.
> А за границей, там...
Какие наивные За границей то же самое
> Вот надо бы, чтоб сразу у тебя было всё, но потом за это предстоит расплачиваться...
Мой вариант: Вот надо, чтоб сразу у тебя было всё. Зато потом за это предстоит расплачиваться...
расплата. Одноразовая,
может, единовременная?
я ответил, ни минуты не сомневаясь,
мне кажется, это устойчивое выражение: ни минуты не сомневаясь, нисколько не сомневаясь, поэтому вроде не надо выделять в зпт. Проверьте, я не нашла в интернете конкретно по этому случаю, однако...
>- Пошли, даже интересно, - я ответил, ни минуты не сомневаясь, поскольку знал, что в отсутствие супруги, уехавшей в отпуск к маме, заняться дома было совершенно нечем.
1.Так, как построено предложение у вас: я ответил ... - оно становится отдельным, не связанным с прямой речью, и требует заглавной буквы, (и точки после прямой речи). Иначе звучало бы, если бы вы написали: ответол я: тогда слова автора продолжали бы прямую речь.
2. КОНСТРУКЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НЕСКОЛЬКО ОТЯЖЕЛЕНА ЗАПЯТЫМИ, Я БЫ УБРАЛА ИХ ВОКРУГ ФРАЗЕОЛОГИЗМА И ... ВОТ ВАРИАНТ:
Пошли, даже интересно, - ни минуты не сомневаясь ответил я: супруга уехала на время отпуска к маме, и мне совершенно нечем было заняться/ и я оказался предоставленным самому себе.
А вот здесь. По-моему, зпт надо:
> в каменном отдельно стоящем доме с мансардой,
После `каменном`.
если к нему в кабинет на день - через день
на день - через день - это как?
люди в инкубаторском штатском и с военной выправкой
что-то меня союз `и` смутило
с собой в своё
не многовато?
Уж ему-то могли и покруче пенсию подогнать,
Чти-тои в этой части не так: не подходит она к предыдущему.
по какому-нибудь специальному секретному ордеру
по какому-то. Нибудь - будущее время: будь, будет.
с канализацией, водопроводом и газовым котлом (это в советское-то время!)
положим, канализация и водопровод в советское время не были диковинкой, вот отдельный(именно отдельный, личный, в его доме, а не на котельной) котёл - это да, не частое явление. Но это крайне утомительно иметь его: надобно самому растапливать и обслуживать, не каждый это сумеет, или привлекать к этому работника. Или вы не об отопительном,а о газовом водонагревателе в ванной? Такое встречалось нередко.
флюиды ядрёного мужского одеколона из старинных времён
у профессора был такой большой запас одеколона из старинных времён, что до сих пор не только не кончился, но и применялся повседневно в домашних условиях?
> древнего Китая
Древнего не надо с заглавной?
документ на листе с пожелтевшими краями,
документ лежал на листе с пожелтелыми краями? Или документ был в виде листа с пожелтелыми краями, и изучали то, что было в нём написано?
Своим видом Тунцов напоминал именинный торт, но без свечей. Отчего?
Отчего тор напоминал или отчего без свечей?
Расшитая не по марокканским канонам золотым люрексом феска, покоящаяся на лысом черепе Астения
После имено надо зпт
А по каким каконам? А как надо по марокканским?
> И особенно плохо, когда ранний успех и популярность приходят к молодым и ранимым.
Точно союз и? Молодые могут быть вполне неранимыми, а, наоборот, наглыми, в то время как более зрелые или пожилые - весьма ранимыми. Ранимость, имхо, не зависти от возраста, а присуща тому ли иному человеку в силу его характера, его сущности.
которая тут же разродилась яйцом и побежала в угол помещения, где скромно уселась на насест,
а яйцо-то с собой взяла или оставила у забора? Что насиживать собралась?
А, вот оно что:
> и свежие яйца скатывались по специальным пологим желобкам из пластика в две специально приготовленные корзины:
Таки насиживать они собирались пустое место.
> несушки появляются непосредственно из забора. А вернее сказать, из надписи на нём.
А как они планируют на пол - крыльями? Или прямо спрыгивают? Надпись-то наверняка над поло. не менее метра?
Дальше просто читала... Ох и мудрёно жеж...
Шолохов А.В. Хиж-2009: Вечный бой
>Кассеты брали не охотно
Неохотно
>взять, что угодно под реализацию
Зпт перед под
>Эдик встретился с Брынзовым, королем отечественной фармакологии. Нет, не с самим Анатолием Борисовичем.
Ну как же - не с самим? Четко написано: с Брынзовым, и даже \уточнили, кто он.
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ВВОДНЫХ
И ВСТАВНЫХ КОНСТРУКЦИЯХ
Знаки препинания при вводных словах,
сочетаниях слов и предложениях
? 91. Вводные слова и сочетания слов
Примечание 2. Не являются вводными и, следовательно,
не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто,
буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счете, вряд ли, ...
>Делом не чуть не меньшим
Ни чуть
>И это еще притом, что бакс скаканул.
притом, союз (он работает и притом учится), но местоим. при том (при всём при том)
мне думается, что у вас второй случай - местоимение.
>Это бы я и сам хотел узнать.
Это он говорит? Прямая речь или авторская?
>Костер потрескивал. Эдик не заметил, чтобы кто-нибудь в него подбрасывал поленья.
Это он прямо сейчас не заметил? Огонь может гореть и на ранее п[одб рошенных поленьях. Вероятно, он вдруг понял, что все время, пока рассказывал (и даже может до этого), не замечал, чтобы ...
>Вечный огонь в Алее Памяти.
Думаю, на Аллее. Проверьте.
>братья бывшие бизнесмены, что делать будем? - спросил Бобков
Это специально - бббБ ?
>- Со всей злостью! И ненавистью! На виновников кризиса! Вперед!
А виновником получется генерал армии США Фрэнк Киллерман?.. Гхм...
>Эдик в глубине души, хотел
Лишняя зпт
Весьма поучительно и назидательно
Ясинская Марина Carte blanche
>ветер, коварный, как вор-карманник, умело пробирался сквозь одежду
Я что-то смутилось ветром сквозь одежду, конкретно словом сквозь.
> Улицы, изученные из окон автобуса вдоль и поперек, вплоть до потухшей неоновой буквы в названии аптеки, до асфальтовой кляксы на месте выбоины на тротуаре, преобразились, стоило лишь ступить на них ногой.
Мне кажется, если перед вторым `до` поставить не зпт, а союз `и`, а сам предлог убрать, то осознать смысл будет легче.
>Артём не сразу сообразил, в которой стороне дом.
А вот это мне непонятно: он мог не сообразить, где находится, сколько до дома, но сторону перепутать - это надо суметь: он же эал в автобусе в сторону дома, следовательно, выше и пошёл по ходу, ну не мог же он не понять, где у автобуса перед, а где зад?
> Глотая смесь мокрой пороши и бензинового дыма,
Прямо глотая? Может, дыша?
>Переднее колесо припадочно завиляло, отказываясь слушаться руля; велосипедист тяжело плюхнулся на землю, велосипед с обиженным треньканьем прокатился еще несколько метров
Что-то странное... не должен ли был сперва свалиться велосипед, а вместе с ним - велосипедист?
>Артём остановился около упавшего, помог тому подняться,
Мне кажется, здесь лучше помог ему
>он поднял глаза на Артёма - и тот
Я бы убрала здесь тире, мне оно мешает.
>- А-а, - в глазах Димки появилось узнавание.
Разные предложения: после прямой речи точку, В глазах - с заглавной.
>и постарался спрятать, убить сочувствие, которое появилось в глазах.
В чьих глазах - Димкиных? Или своих? Если своих - как он увидел, что в его глазах появилось сочувствие? Он мог предположить, испугаться, что оно, вероятно/возможно заметно.
>И вот во что он превратился!
Эмм? А что такого? Человек спортом занимается, такое и учёные мужи могут в наше время. А длинная чёлка - почему не пофорсить? Не такой уж он и старик, лет 30-35, к тому же, он возможно в отпуске.
Вы поишете:
>не фокусирующийся на собеседнике взгляд,
Однако, пару строчек назад у вас было:
>переспросил вдруг Димка и с подозрением уставился на Артёма.
Если он уставилсюа, то вполне сфокусировал свой взгляд
>нескоординированные движения...
Я что-то этого не заметила...
> выпачканную раму велосипеда.
Чем она вымазана? Мокрый снег вроде был, про грязь не говорилось...
>Оставить, сам дойдёт? Он глянул на что-то тихо бормочущего под нос Димку...
С другой стороны, пока он туда, пока обратно, дома будет часов в восемь, не раньше, пропустит..
Это все одна сторона, другой не видно
>Да что там не добрался - никогда даже и не видел.
По сути, одно и то же: чтобы увидеть, надо сперва добраться. Другое дело, если даже на картинке не видел.
>тихо спросил Артём, не поворачиваясь к Димке - он не мог отвести взгляд от карты на стене
Кто не мог? И тире здесь ещё более сбивает, хотя бы двоеточие..
>Белая карта - о том, что вояж человек завершил, но следующий не заслужил.
Ну как же? Вы же до этого писали - либо такое, либо гениям. Гении-то заслужили, просто им не давали.
>Димке не радовался второй карте
Окончание
>Она уныло смотрела в одну точку и, было ясно,
Вероятно, зпт вы собирались поставить перед союзом?
>Даша хотела как прежде - чтобы указали на горизонты и назначили порт прибытия.
Возможные понятные мне варианты:
Даша хотела, чтобы ей, как прежде, указали на горизонты и назначили порт прибытия.
Даша, как и прежде, хотела, чтобы ей указали на горизонты и назначили порт прибытия.
>больных мыслей Димки.
Вы дважды повторяете сочетание `больные мысли`, между тем, мысли обычно бназывают бредовыми, а больным - человека. К тому же, в моём понимании, мысли у Димки вполне разумные.
>раздалось какое-то копошение
КОПОШИТЬСЯ несов. разг.
Шевелиться, суетливо двигаться в разных направлениях на каком-л. ограниченном пространстве. // перен. Не оставлять, постоянно беспокоить (о мыслях, чувствах и т.п.).
Заниматься чем-л., хлопотать. // Рыться, копаться в чем-л.
О звуках ничего не сказано.
Мне кажется, у вас не совсем правильно иногда оформлена прямая речь: есть некие нюансы, которые вы, как мне видится, не учитываете.
Рассказ интересный, но хотелось беs продолжение, как Артём вытащил Димку из его качающегося состояния и они дальше вместе куда-то и подумайте, не надо ли им потом совершить переворот в отношении этих карт.
Милославский Жорж Хиж-2009: Экспер
Первоначально показалось несколько нудновато, к концу стало легче, конец вообще понравился
Долго думала над предложением:
>Черные, слегка навыкате глаза его, при этом, смотрели мимо или сквозь меня, лишь изредка фокусируясь то на очередном блюде, то на моей физиономии.
Сперва застряла на `при этом`: каким бы вводным оно ни было, почему-то мне зпт мешали. Обе. И вообще - я не поняла: при чём - при этом? Про том, что навыкате? Или при том, что чёрные? Вроде любые глаза могут смотреть мимо. Т.е. я бы просто убрала это ` при этом`.
Далее я споткнулась на этаком нюансе: смотрели мимо или сквозь меня - это вроде исключает фокусирование, однако, исредко оное имело место быть. Стало быть, первое - смотрели мимо или сквозь меня - не совсем чётко сформулировано, оно было почти все время, но не всегда, в вашей же трактовке оно выходит так, будто всегда. Понятно говорю? ;)
Звонарев Сергей Владимирович Битва с колобком
>В том месте, где он его пнул, чуть заметно отпечатался след от ботинка.
Это что же, он прямо так точно определил то место, где пнул? У перекатившегося шара? Не верится.
Про знаки препинания я у вас говорить не буду, хорошо? Хотя можно было бы, но ужасно лень.
неплохо было бы кому - того его показать.
Кому - того - это что такое?
Теперь он ясно видел край обрыва, изрытый неглубокими канавами, по которым стекала к реке.
Боюсь предположить, что именно стекало... всё-таки женского рода...
Колобок раскололся на неровные части, внутри которых копошилось что - то черное,
Ван - человек-рентген? Просвечивает насквозь? Может видеть, что у каждой части внутри?
расползались по сторонам.
Думаю, лучше в стороны
> Он полз явно медленнее, чем внизу - видимо, на воздухе ему приходилось несладко.
Но внизу тоже был воздух...
> В спине что - то хрустнуло, но он продолжал тянуть.
Если хрустнуло - это серьёзно, к врачу надо, а в первую очередь - покой, полежать.
> Червь уже подполз на расстояние протянутой руки и явно примеривался к его ноге. Там, где должна была быть голова, виднелось небольшое утолщение с прорезью посередине. Из нее высовывалось жало, с конца которого капала черная жидкость.
-Держи свой обед, гадина,- сказал он
Какой невоспитанный червь.
Желудок Вана не выдержал - он опустился на колени, и его вырвало.
Бедный желудок... представляю его на коленях... да ещё с нагрузкой рвоты.
Эта фраза в рассказе является жемчужиной.
Продолжение тоже хорошо смотрится:
Желудок Вана не выдержал - он опустился на колени, и его вырвало. По сравнению с вонью, исходящей от червя, запах собственной рвоты показался ему ароматом нектара. Не имея больше сил, он пополз прочь от канавы с подохшим червем. Спина болела, растянутая нога тоже.
Представляю, как бедный желудок ползет с больными спиной и ногой
Ага, вот ещё жемчужинка:
Было тихо, только налетавший порою ветер шумел в ушах. Он ни о чем не хотел больше думать.
Вот же ветер обленился: ни о чем думать не хочет
> Ван лег на спину и закрыл глаза. Было тихо, только налетавший порою ветер шумел в ушах. Он ни о чем не хотел больше думать. Хорошо было бы просто заснуть. А может, я действительно сплю, и это все мне приснилось? Может быть, завтра я так и подумаю - ну не завтра, а через неделю, или даже через месяц. Или просто забуду, как страшный сон. Вот именно, страшный сон, мысленно усмехнулся он, и я знаю, какое слово здесь главное.
Здесь вы основательно сбились, говоря по-научному, с фокала: Ван сперва у вас ОН, потом становится Я, и затем - снова ОН. Вероятно, в который раз, подвела пунктуация, но мне лень её править
> Он вернулся в дом за рюкзаком, потом поискал удобный спуск - оказалось, он совсем близко от того места, где разбился колобок.
Здесь можно понять двояко: то ли спуск близко, то ли Ван - и тот, и другой обозначены местоимением ОН.
>Я тебя не боюсь, дохлятина, подумал Ван.
Мыслительная прямая речь оформляется так:
'Я тебя не боюсь, дохлятина', - подумал Ван.
Он сбросил вниз рюкзак, а потом спустился сам, не торопясь и не оглядываясь - не шевелится ли что-то у него за спиной. Он знал, что не шевелится.
Вообще на этот абзац многовато ОН.
не шевелится ли что-то у него за спиной.
Это... про хвостик?
Ну что же, везет, так везет, подумал Ван.
'Ну что же, везет, так везет', - подумал Ван.
Вдруг он заметил чем - то знакомую доску,
> какая - то надпись.
Чем-то, какая-то, (и выше были подобные слова) - пишутся через дефис, у вас получилось как через тире, т.к. вы поставили по сторонам дефиса(черточки) пробелы.
Спасибо, было весело читать Если будут вопросы, спрашивайте