Один удаленный коммент:
180. *Охрануэль (naiti@list.ru) 2010/02/22 02:12 исправить удалить ответить
колыбельная , по-моему, стихи в прозе :)
Кстати, вчера подумала: моя роза - может тоже стих в прозе, а не верлибр?
Во что было:
Над седой равниной моря ветер тучи нагоняет... - я забыла, как песню о Буревестнике называют? Стих в прозе? Такое плавное сказание. Роза вроде похожа на такое. Или нет?
Тал , мне нужна передышка :) у меня все перепуталось:)
Но то что у Марзии не верлибр, это 200 процентов. И его ещё тоже оттачивать надо, не все там гладко. И то, что второе я указала - тоже все-таки не верлибр, а проза.
Или Марзия думает, если стих необработанный - это и есть верлибр?..
>От обсуждения работ СИ-авторов на этой страничке предлагаю воздерживаться. Как вариант - по приглашению авторов можно перейти в соответствующий авторский раздел и там поговорить о конкретной работе.
Хорошо, я сейчас розу вставлю и дам ссылку, по-моему на этом сайте её нет.
От обсуждения работ СИ-авторов на этой страничке предлагаю воздерживаться. Как вариант - по приглашению авторов можно перейти в соответствующий авторский раздел и там поговорить о конкретной работе. 200. Охрануэль (naiti@list.ru) 2010/02/23 01:31 [исправить] [удалить] [ответить]
> > 187.Славская Мила
>> > 183.Рыжкова Светлана
>>> > 182.Охрануэль
>>Сравнивать "Розу" Охрануэль с "Буревестником" Горького...
>>гм...я бы не решилась
>
>
>а я бы решилась - явно передрано. при чтении в конкурсных решила, что это добродушная пародия, тогда бы - и вполне кул. но если это "самотоятельное произведение" - плагиат. что не верлибр даже не обсуждается. песня - стихотворение в прозе.
Мой ответ Миле удалили, однако повторюсь, т.к. считаю важным:
Роза - это моё стихотворение, пародия на другое стихотворение. Ни в коем случае это не плагиат и ни с кого не содрано. Выставлено в интернете Роза***@ (Белый и вольный стих) - 30.05.2008 на моей странице http://www.grafomanov.net/poems/author/Tinka/ , причем дважды, второй раз со ссылкой на пародируемое стихотворение. Сразу ссылку не дала, боялась обидеть автора, на чьё произведение писала.
Да, в этом году немного обкатала, это моё авторское право.
самопретенденты на звание верлибристов ополчаться на "примерных"... шкандаль выйдет вместо беседы... 196. *Рыжкова Светлана 2010/02/22 22:51 [ответить]
>195. *Славская Мила
> > 192.Габдулганиева Марзия
>> > 180.Охрануэль
в общем была идея - прилепить к статье верлибры СИшных авторов
(во всяком случае работы, более-менее похожие на )
а вот теперь сомневаюсь - надо ли?
боюсь, что кто-то придет с обидами, кто-то попросит рецензировать свои стихи и т.п.
Надо ли это ЗДЕСЬ ?
Что скажете? 195.Удалено владельцем раздела. 2010/02/22 20:34
>>Да вот написано - жанр песня. Таки может быть и ямб с хореем:) Но я больше ничего по жанрам и хореям про них не нашла.
по песням?.......
хоть ямбом пишите их, хоть анапестом или амфибрахием, какая разница - размер мало соотносится с жанром. хотя есть некоторые условия... 188. *Резниченко Владимир Ефимович (veresk01@rambler.ru) 2010/02/22 14:32 [ответить]
> > 186.Охрануэль
>> > 184.Резниченко Владимир Ефимович
>>
>>По формальным признакам, "Песня о буревестнике" 4-ст. хорей,
>>А "Песня о соколе" - 2-ст. ямб.
>>При чем тут верлибр?
>Да вот написано - жанр песня. Таки может быть и ямб с хореем:) Но я больше ничего по жанрам и хореям про них не нашла.
>Сравнивать "Розу" Охрануэль с "Буревестником" Горького...
>гм...я бы не решилась
а я бы решилась - явно передрано. при чтении в конкурсных решила, что это добродушная пародия, тогда бы - и вполне кул. но если это "самотоятельное произведение" - плагиат. что не верлибр даже не обсуждается. песня - стихотворение в прозе. 186. *Охрануэль (naiti@list.ru) 2010/02/22 14:23 [исправить] [удалить] [ответить]
> > 184.Резниченко Владимир Ефимович
>
>Для справки.
>
>По формальным признакам, "Песня о буревестнике" 4-ст. хорей,
>А "Песня о соколе" - 2-ст. ямб.
>
>При чем тут верлибр?
Да вот написано - жанр песня. Таки может быть и ямб с хореем:) Но я больше ничего по жанрам и хореям про них не нашла.
183. Рыжкова Светлана
> > 182.Охрануэль
Я попрошу не приводить в комментариях такие большие тексты
Вполне достаточно привести ссылки на обсуждаемые работы.
Света, прошу прощения, сейчас уберу, оставлю заголовки, кому надо - найдут, не безкомпьютерные:)
184.Резниченко Владимир Ефимович
>При чем тут верлибр?
183. Рыжкова Светлана
>совершенно верно
И то хорошо - примеры не верлибра:)
Сравнивать мою розу - можно не сравнивать. Тогда я останусь при мнении, что она - верлибр. Или нет? 185. Рыжкова Светлана 2010/02/22 14:16 [ответить]
> > 184.Резниченко Владимир Ефимович
>При чем тут верлибр?
совершенно верно 184. *Резниченко Владимир Ефимович (veresk01@rambler.ru) 2010/02/22 14:09 [ответить]
Для справки.
По формальным признакам, "Песня о буревестнике" 4-ст. хорей,
А "Песня о соколе" - 2-ст. ямб.
При чем тут верлибр?
183. Рыжкова Светлана 2010/02/22 14:06 [ответить]
> > 182.Охрануэль
Я попрошу не приводить в комментариях такие большие тексты
Вполне достаточно привести ссылки на обсуждаемяе работы.
А классические произведения - просто упомянуть названия.
:-)
Сравнивать "Розу" Охрануэль с "Буревестником" Горького...
Еще явственнее он в особом жанре - песнях ("Песня о Соколе", "Песня о Буревестнике")
т.е. это не верлибры, а песни :)
А что же у меня Роза? Она по стилю вроде на буревестника похожа... или нет... 181. Рыжкова Светлана 2010/02/22 02:15 [ответить]
> > 180.Охрануэль
>колыбельная , по-моему, стихи в прозе :)
>Кстати, вчера подумала: моя роза - может тоже стих в прозе, а не верлибр?
>Во что было:
>Над седой равниной моря ветер тучи нагоняет... - я забыла, как песню о Буревестнике называют? Стих в прозе? Такое плавное сказание. Роза вроде похожа на такое. Или нет?
"безрифменные стихи в прозе - практически та же рубленная проза, только более лиричная, насыщенная напевными интонациями, присутствуют элементы ритмики, созвучия. Оформлены стихи в прозе так же без разбивки на строки, строфы - сплошной текст."
>Проблема в нежелании освоить элементарные начальные навыки дела, которым начал заниматься. Пусть даже по-любительски.
>Проблема в нежелании узнавать новое и развиваться,
именно так. я говорю не об образовании (наличии корочек), а об образованности, что не предполагает обязательного наличия корочек.
а сейчас я ответила насчет "кто сам не умеет, тот рецензии пишет, а настоящие паэды вдохновением пишут и не задумываются о литературных фишках".
полная чушь. и первое, и второе.
и дополнение к первому, которое сегодня уже у марзии писала: тренер татьяна тарасова сама тулупы не прыгает (только вообрази себе такое!!!)... однако же... так что проф критику самому не надо писать, что нисколь не умаляет его знаний и интуиции - как лучше. а вот рецы - это ваще другое дело. это разговор "коллег". по какому критерию бах решает: этот "коллега" умеет писать, а этот "коллега" не умеет писать? по такому: кто пишет: как фсигда прекрасно! ты умничко солнышка! 10+ Прекрасно, но грустно - тот сам умеет писать. а кто пишет: "ну что ж вы две простыни текста исключительно глагольными срубили" - тот сам не умеет писать. вот такое распространенное мнение на си. 178. Рыжкова Светлана 2010/02/21 19:52 [ответить]
> > 177.Славская Мила
Дело даже не в образовании, Мила.
Проблема в нежелании освоить элементарные начальные навыки дела, которым начал заниматься. Пусть даже по-любительски.
Проблема в нежелании узнавать новое и развиваться, ориентируясь не только на своё "вдохновение", но и на опыт авторитетных мастеров
теорию баха и иже с ним разобью вопросом: кто из поэтов, чьи имена не забыты и нами, был графоманом? все - образованнейшие люди!!! сами писали рецензии, работали журналистами, редакторами, по профессии были историками, философами, литераторами, актерами и тп
"марина цветаева окончила гимназию, летом 1909 года едет в Париж, где слушает лекции по старофранцузской литературе..."
и остальные мастера не крапали в броузер, нифига не изучив!!!!!!! 176. *Рыжкова Светлана 2010/02/21 13:02 [ответить]
> > 175.Охрануэль
ну вот, вам будет, что представить на следующем конкурсе верлибров.
У меня, к сожалению, похвастать таким количеством работ
нет возможности.
:-)
разве что только вот за это "безрифменное" не стыдно :