Козак Елена Александровна : другие произведения.

Темные желания. Часть вторая. Глава 25

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Иногда поспешишь, людей насмешишь. А иногда кое-что похуже...


   Глава 25
   В Радужное мы въехали уже под утро. Прежде всего, заказали еды в одном из здешних трактиров. Какой-то прохожий подсказал, что "Дальняя дорога" самое лучшее заведенице. Будто бы здесь, как в Орешниках - самой большой радужной харчевне - не обсчитают, и со швалью всякой за одним столом сидеть не придется. Это в Маришкиных "хоромах" всякий сброд пирует. Лесные тати и те, бывает, наведываются.
   Дело в том, что один из этих разбойников, то ли атаман, то ли его доверенное лицо или еще кто, приближенный к верхушке, Маришкин хахаль. Вот наведывается к бабе как в родную хату, а она и рада стараться.
   Как поели, по комнатам разбрелись. Благо в "Дальней дороге" они хоть и маленькими, зато сухими и теплыми оказались. А как ставни закрыть, то и поднимающееся солнце не мешает.
   Нелепо это, ночью ехать, а днем, когда солнышко ясное светит и всех на работу наставляет, отсыпаться. Но что было сделано, то сделано. А сейчас уж больно выспаться хотелось. Цельную ведь ночь до села этого добирались.
   Впрочем, много времени на пустой сон тратить никто не собирался. Солнышко только-только на середину неба поднялось, а мы уже в зале собрались. Я сторговалась с трактирщицей о блузке с широкими рукавами и брюках. А то стыдно в светлое время по селу бродить в одном лишь плаще. Затем мы юшку похлебали, расплатились за все с трактирщицей, благо, она цену высокую не заломила, да на улицу вышли.
   Нам повезло заехать в Радужное во время ярмарки. Оттого улицы полнись людьми и повозками. Да и шум стоял еще тот.
   - Посторонись!
   - Да ты не видишь что ли, остолоп?!..
   - За бесценок отдаю! Да ты погляди, какой мех. Такого, поди, и у княжича нет!
   Наконец, мы дошли до самих торговых рядом, располагавшихся на большой площади. Я едва рот не раскрыла, дивясь такой толкучке.
   - С чего это здесь столько народу?
   - Да здесь всегда так, - пожал печами Куран, на удивление не начав меня передергивать. - Большое ведь село.
   - Так в глуши ведь находится, - поддержал меня Клемент, отмахиваясь от какого-то ретивого торговца, уже сующего воину в руки какое-то белое сукно. - Кому это надобно здесь товары толкать? Нет бы столице...
   - По-твоему жизнь только в княжом граде теплится? - фыркнул Франциск. - За лесом, через который мы ехали, граница с Вельнсом. На востоке Итака - не такое большое княжество, как наше, но и у них много чего имеется. А рядом с границами, ой, как хорошо торговать. Сунуть мзду воинам приграничным или как-то в объезд караулов проехать, и ты на территории иного княжества. А в нем на те же самые товары цены-то иные. Вот зарабатывают купцы деньжищи большие. Большой от них, конечно, для княжества убыток, ну, да сейчас нам это только на руку. Много купцов, большой выбор.
   - Если торговаться, можно неплохо цену сбить, - проницательно заявил Клемент.
   Франциск скривился.
   - С монетами пока порядок. Главное, чтобы хорошие скакуны попались, а не задохлики какие-то. Ладно, - сменил тему Нараский. - Давайте разделимся. А то мы такой толпой ничего и увидеть не увидим.
   Воины согласно кивнули и разошлись кто куда. Я немного помедлила, а потому, как-то неожиданно осталась наедине с Нараским.
   Франциск без выражения кивнул мне.
   - Пошли!
   Мы углубились в торговые ряды, надеясь найти кого-то, кто продавал бы коней. Но пока на пути попадались лишь прилавки со снедью, самыми разными тканями (по словам жуликоватого на вид торговца "из самого стольного града"), целительскими отварами, самими лекарскими травами.
   Приценившись, я купила несколько пучков стародубки и ужика*, потратив несколько монет, захваченных из сгоревшего дома. Франциск терпеливо стоял, как я считала монеты и выбирала пучки побольше.
  
   *Трава ужик (узик, унзин) -- змеевик, или горец змеиный (раковые шейки) -- Polygonum bistorta.
  
  
   - Это так уж необходимо?! - все же не выдержал он. - Носишься с этим сеном как с писаной торбой.
   - Это сено спасает жизни, - парировала я, сбившись со счета монет.
   Коротко ругнулась, а затем вновь принялась перебирать гроши.
   - Девушка, вы берите, берите, не пожалеете, - по-своему понял причину задержки продавец. - Трава лучшая. Сам ведь собирал. Ни одного непригодного расточка во всем пучке и нет. Вы уж мне поверьте.
   - Да верю я верю! - сквозь зубы проговорила я, уже второй раз сбиваясь со счета. Меня хоть грамоте и обучили (сначала мать до двух дюжин, а потом один из пациентов сотенки да тысчонки - вроде как в благодарность за лечение - так я совсем ученая стала). Но счетом этим не так ведь и часто пользовалась. Вот и путалась иногда. Не могла в строк посчитать.
   Хорошо хоть с третьей попытки удалось выделить необходимую суму и переложить в широкую ладонь торговца. Коснувшись на мгновение его кожи, я поняла: солгал барыга. Не он траву собирал. Ужик - зелень с характером. Быть не может, чтобы хоть пару разочков кожу не поцарапала. У мужика же ладони холенные, без ранок.
   Задумавшись сначала о счете, а потом о торговце и травах, я упустила из виду, что Франциск куда-то исчез.
   Как колдун какой-то не иначе! Вот раз, и его уже нет.
   Я запрятала оставшиеся монеты в карманы брюк и начала озираться, пытаясь выделить из толпы фигуру Нараского.
   Влево взгляну, вправо... Будто бы это он стоит возле лавки с оружием. Я сделала шаг в сторону. Еще один... Но мужик внезапно повернулся, явив мне отнюдь на францискино лицо.
   - Мара, да где же вы?! - чуть подняв голос, я вновь огляделась. Попыталась вернуться к прилавку с травами, ведь возле него мы расстались.
   Но не успела!
   Кто-то резко дернул меня за руку и протащил в просвет между двумя лотками.
   - Не вертись! - глухо сказал Франциск, прежде, чем я успела возмутиться. - Слушай.
   - Кого? - едва не спросила я, но вовремя прикусила язык.
   - Страх-то какой твориться! - из-за левой перегородки внезапно раздался недовольный голос. - Ладно, еще, кады у нас в княжестве порядка нет. О чем говорить-то, если княжич такими сборами обложил, что о-го-го! Только о себе и думают. Но если и в Вельсе такая неразбериха твориться... Тут я уже не знаю, что и думать.
   - Да ладно тебе. Ну, пропала девка и пропала. Владыка поволнуется с месячишек, а там и отстанет.
   - Да плевать мне, что принцесса пропала! С делами государства как-то без нас разберутся. Говорю же тебе, дурья башка, пока ее не отыщут глупо и думать чего-то в обход границы перевезти. Солдат будут так муштровать, что они о... благодарности... и не помыслят. Так что сбивай цену на товар. Некуда из Славии его вести. Тут надо весь распродать!
   Мужики еще сказали друг другу пару ласковых, а затем отошли.
   - Ну, и что вас так заинтересовало? - наконец, спросила я.
   - А ты не поняла? - Франциск хмыкнул, но ничего не ответил. Повел меня прочь из закоулка, а там и подальше от прилавков. Потом завел на небольшую пустующую улочку и, наконец, заговорил. - Тебя спутали с сестрой правителя Вельса. Я видел ее портрет - вы в самом деле похожи. Она тонка в кости, имеет золотистые, чуть вьющиеся волосы, зеленые глаза и светлую молочную кожу. У Викерии высокий лоб, тонкие брови, четкие скулы и ассиметричные губы.
   Нараский рассматривал меня так, как будто впервые увидел. Я почувствовала, как начинаю дрожать от этого взгляда и резко, чтобы не выдать себя, спросила:
   - Что за ерунда, меня за правительницу принять?
   - Не за правительницу, - поправил Франциск. - Была бы Викерия правительницей, ничего бы этого не было. За сестру правителя.
   - Не вижу разницы. Она знатного рода, образована не в пример мне, одета опять же явно не с мужского плеча, как я. Да и вообще, вишь, как брат за нее волнуется. Вряд ли у его солдат Викериного портрета нет. Как же можно было меня с ней спутать?
   - Портреты громоздкие. Да и не так много ваятелей писало с нее картины. А владыка явно не один ловчий отряд за сестрицей отправил. К тому же, не забывай, вельнсы кого-то ждали. Иначе не ограничились бы тем, что связали нас. Возможно среди тех, кто должен был прийти, имелся кто-то, кто точно знал, как выглядит Викерия.
   - Поэтому вы и настояли на том, чтобы убраться подальше от ручья, - поняла я. - Не хотели, чтобы нас нашли эти другие. А я-то думала, просто не находиться на месте, которое чуть не убило вас.
   Франциск хмыкнул.
   - Я не мнителен и не суеверен. И ничего не делаю без веской причины.
   Я кивнула, вспоминая, что когда-то Нараский уже говорил мне нечто подобное. Затем подумала об одном несоответствии.
   - Но, если вельнсы ловили Викерию, тогда и обращались бы с ней, как со своей владычицей, а не обзывали бы ведьмой и не совали бы в глаза камень.
   - Отнюдь, - Франциск покачал головой. - Викерия - колдунья. Не знаю, насколько она сильна, но неприятностей доставить может. Главным образом, своему брату, разумеется. Но при надобности и его людям. Вот они ее опасались. А чего камень под нос совали, так удивило их, что твои глаза не светятся так же, как у них. Хотели выпытать, как ты это сделала.
   - Но ведь Викерия сестра правителя, как можно с ней так обращаться?!
   - Потому-то и можно, - Франциск прищурил глаза и слегка улыбнулся, будто вспомнив что-то веселое. - Викерия мешала брату. Она хотела отнять у него трон. С ее колдовством это было возможно. Вот владыка и хотел ее замуж выдать. Многим соседним правителям ее портреты присылал. Арию, к примеру. А как никто не взял - про ее колдовскую сущность через шпионов несложно выведать - решил погубить. Но Викерия никогда глупой не была. Сбежала вовремя.
   - Но почему в Славию?
   - Чего не знаю. Да и не уверен я, что она здесь. Владыка мог один отряд сюда просто на случай послать. А смерть или исчезновение четверых человек для здешних земель не редкость, так что, пленив и убив нас, вельнсы не особо рисковали.
   - Это страшно... - пораженно сказала я.
   - Нет, это жизнь. Идем, надо бы убраться отсюда поскорее. Один раз тебя уже спутали с Викерией. Надеюсь, мы уедем до того, как это повторится, - мы помолчали, затем уже сделав несколько шагов обратно к площади, Франциск добавил. - Не перестаю удивляться жизни: Ануфрия должны были спутать с Арием, а на деле спутали тебя с Викерией.
   Мы снова прошлись по торговым рядам, больше не прислушиваясь к чужим разговорам и не останавливаясь возле лотков с травами. Тревога Нараского передалась и мне. Не хотелось задерживаться в Радужном дольше, чем это было необходимо.
   Наконец, мы увидели загон с лошадьми и стоящих рядом с ним Ануфрия, Клемента и Курана.
   - Да ты что, ополоумел? - возмущался Клемент. - Шестьдесят сребреников за одну клячу - это же грабеж!
   - Ты на его масть погляди, - поддакивал Ануфрий. - Весь в пятнах каких-то. Или ты нам доходягу подсовываешь?!
   Куран стоял молча, с хитринкой во взгляде поглядывая на спорщиков.
   - Какие пятна?! - тем временем возмущался торговец. - Да это же итакская порода. Вы лучших скакунов вовек не сыщите.
   - Ты еще поговори мне, - пригрозил Ануфрий.
   - И поговорю! - возмутился торговец. - Нече мне рот затыкать! Лошадки просто клад. Но вы наверно только местных кляч и видели, вот и не можете итакских молодцов от всяких других тварей отличить!
   - Да ты знаешь, откуда мы?! - взорвался Ануфрий. - Из самого...
   - Заткнись! - веско прервал воина Франциск. - Нам пять итакских скакунов. Сколько это?
   - Пятерик? - мигом оживился торговец. - Ну, это, триста монет с вас, господин. Вы не слушайте этих идиотов, лошадки загляденье, век служить вам будут.
   - Вижу я, - Франциск бросил быстрый, но цепкий взгляд на лошадок. - Идет. Триста за лошадок вместе с седлами и уздечками.
   - А вы, я вижу, и впрямь в лошадках разбираетесь, - льстиво проговорил торговец, но Франциск не обратил на его слова внимания. Вместо этого кинул торговцу кошель.
   - Это задаток. Приведешь до заката лошадок в трактир "Дальняя дорога", остальное получишь.
   Еще немного побродив между лотков и прикупив парочку ножей у оружейника, мы вернулись в трактир. Заказали ужин и договорились с владелицей о пяти комнатах еще и на ночь. Баба только рада была услужить. Скоро и торговец с обещанными лошадками пришел. Франциск окончательно с ним расплатился, а затем кинул несколько монет дворовому парню-конюшенному, чтобы перед завтрашней дорогой он скакунов хорошо накормил да выспаться дал. Выезжать решили с рассветом. Ну, как решили, как обычно Франциск решил, а нам слушаться пришлось.
   По комнатам разбрелись довольно рано. Только свечи запаливать начали, как мы расходиться начали. Рано ведь ехать надобно было, а усталость давала о себе знать.
   Встали, как договаривались, с рассветом. Только солнышко встало, мы уже еду себе заказали и в дорогу попросили сложить, во фляги воды набрать. Пока девчонка-разносчица бегала, доставая все, что мы у нее попросили, Франциск разложил на столе карту и показал на нее Курану.
   - Ну, давай проводник, говори, каким путем нам дальше ехать надобно.
   - Щас, - Куран прожевал кусок мяса, а затем склонился над картой. - Какую дорогу предпочтете: тут через села можно ехать: Пролески, Медвежью берлогу. Чудакское. Дорога хорошая. Вряд ли на кого-то из разбойников напоремся. Они все больше леса предпочитают. Потом можно по этой же дороге в Золотаву, ну, а оттуда в столицу. Но это крюк большой надобно делать. Если этим путем пойдем, долго провозимся. Можно и по-иному, конечно. Сначала опять же через села, но потом мимо озера молодости и через перевал. Так мы по ту сторону Приграничных гор окажемся. Ну, а там вы как у себя дома.
   - Значит, пока единственный путь - это через деревни ехать? - уточнил Нараский.
   - Ну, есть еще один. Через леса, затем по хмельным полям, ну, и опять же озеро молодости.
   - А как в лесу заблудимся? - спросил Клемент.
   - Это не проблема. Я здешние леса хорошо знаю. Проведу в лучшем виде.
   - В чем тогда минус этого пути, что ты о нем сразу не сказал? - проницательно спросил Нараский. - По карте ведь он гораздо короче.
   - С татями можно встретиться. Да и заблудиться. Если с дороги свернуть, раз плюнуть в гиблые болота попасть. А оттуда не выбираются.
   - Ты с дороги свернешь? - уточнил Франциск.
   - Нет. Уверен, - коротко немного возмущенно ответил Куран. - Только тати проблема.
   - Насколько этот путь короче?
   - Недели на две пути. Если кони не подведут, может дольше. Но, если мы не спешим...
   - Мы спешим, - прервал Курана Франциск. - Леса, значит, леса.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"