Халкокондил Лаоник Николаус : другие произведения.

О турецких делах. Книга Десятая. История. 1430 - 1490

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Магомет покорил остров Лесбос, иллирийские города Джайца и Клисса, а в 1463 году от Рождества Христова успешно отразил войну у венецианцев и короля Венгрии и Мальтии.

  книга десятая.
  
  
  Магомет покорил остров Лесбос, иллирийские города Джайца и Клисса, а в 1463 году от Рождества Христова успешно отразил войну у венецианцев и короля Венгрии и Мальтии.
  
  
  Таков был конец похода царя против даков. Когда его брат Дракула подошел и покорил Дакию, Блад (Влад) отступил к паннонийцам.
  Паннонийцы, чьих родственников и кровных сородичей он жестоко убил в Дакии, потребовали его смерти перед своим царем Матиасом, сыном Хониатида.
  Когда ему вынесли очень суровый приговор, как человеку, убившему людей без надлежащей правовой процедуры, его отвезли в Белград и бросили в тюрьму.
  Тем же летом, когда наступила осень, царь отправил на Лесбос гонца, приказав подготовить флот и собраться в прибрежных местах. Сам он, возглавляя солдат Джануа (Генуи?), предпринял экспедицию с небольшим отрядом европейских солдат, направляясь в Азию.
  Король выступил по суше, а флот - по морю. Причиной этого они считают королевский поход на Лесбос. Князь Лесбии держал эту область в качестве данника по милости царя, выплачивая ежегодно около двух тысяч золотых статеров, с тех пор как Пэтокл был префектом Каллиполя; Во время правления Амурата Младшего он прибыл с флотом и совершил враждебное вторжение на Лесбос, уведя оттуда множество рабов, а также захватил Каллону, самый богатый город Лесбоса, который он опустошил и вернулся домой. Еще до этого цари имели этот остров в качестве данника, как и Чиун, во времена Амуратиса, которого породил Орханес.
  При этом царе, среди других и Ионуза, он был избран воинами Януса и отправился на Лесбос;
  ................................................
  и, окружив Молибум осадой, он, конечно, ничего не мог сделать для тех, в чьей милости он оказался.
  Причина, по которой царь Лесбоса взялся за оружие, была следующей.
  Царь обвинил Лесбия в том, что тот принял в гавани пиратов из Таррагоны и купил у них много рабов, прибывших из царских краев, от чего князь Лесбий извлек немалую выгоду.
  Ибо тарраконцы, бежавшие с Лесбоса, чтобы заняться морским разбоем, а также те, кто жил на Кикладских островах, приняв тот же образ жизни, грабили страну царя.
  Затем, вернувшись на Лесбос, нагруженные добычей рабов, они разделили ее между собой, выделив большую часть вождю Лесбосу, ​​и ее ни в коем случае нельзя было пренебрегать. Когда об этом доложили царю, он решил начать войну против принца Лесбоса.
  У Лесбийца князь (Лесбо отдан Франциску Каталонскому в 1352 году, а его сестра руководит Кало-Джоан Имп.).
  Доминик, которого греки называют Кириаком, был младшим братом старшего, получившего княжество от своего отца на Лесбосе и управлявшего им в течение длительного времени. Его окружили из засады, схватили и передали Баптисте, человеку из Джану(Генуи?), которого он использовал в качестве помощника в засадах.
  И действительно, после долгого промежутка времени он обезглавил своего брата и один стал править княжеством, выплачивая царю дань около двух тысяч статеров ежегодно.
  из золота.
  
  Род тех принцев, которые правили Лесбосом и назывались Кателусиями, по-видимому, произошел от януэнсисов(генуезцев). Ибо когда пришла помощь греческого царя, который владел Византией и управлял этим островом посредством своей империи, они энергично помогали ему и совершили великие дела.
  Поэтому царь Византия, чтобы хоть как-то почтить добродетель этих людей, даровал им княжество на этом острове. которые, удерживая этот остров, в конце концов двинулись оттуда, чтобы занять город Энус во Фракии, недалеко от реки Гебр. Ибо граждане этого города выступили против Гармоста (префекта);
  .........................................
  И чтобы подготовить свои силы, они призвали с Лесбоса племя Кателузиев. Кателузии заняли город и крепко его удерживали, хотя греческие цари часто были охвачены внутренними распрями и ненавистью. Но, по-видимому, этот остров уже существовал при Кателусиях Януса и подчинялся правителю Фокии в Азии, которого звали Катанес. Но катанес занял этот остров из засады. Царь греков, воевавший против него, присоединил к своей империи также Митилену и не воздержался от войны против Фокеи. Затем, когда Кателузии пришли на помощь византийскому царю, они с его помощью получили власть над островом. Они удерживали его долгое время: его лидеры дошли даже до наших дней. И, заключая браки с царями Трапeзунда и греческими вождями, а также с теми, кто, казалось, был видным среди греков, они правили этим островом, основываясь на самых здоровых основах. От того материка, который обращен к Азии, он простирается примерно на восемьдесят стадий.
  ..........................................
  Более того, Хиус когда-то находился во власти генуэзцев, но еще не был захвачен оружием. Но когда греческие цари страдали от нехватки денег из-за войны, которую они вели в то время с мидянами (персами) и трибаллами, они заняли большую сумму денег у Мартина (Мартина из Киуса, настоятеля Бокканигры, 1261 г.), настоятеля этого острова. Греки наконец вернули себе этот остров, когда выплатили долг Мартину. Затем этот остров перешел под власть генуэзцев; которые вскоре прибыли на галерах, чтобы захватить город. Эти люди не были посланы ни с согласия и воли народа, ни магистратов, чтобы вернуть себе контроль над островом, но по их собственному желанию, поскольку их было девять (или десять, которых они называют маонезами. Смотри Юстиниан, годы 1261 и 1346) мужчин, глав семей, которые отправились из дома, чтобы покорить остров. С этого времени они правили городом в великом согласии, посредством общего совета, поскольку их скромность была очевидна во всем, что касалось ведения дел. Наконец, жители Генуи, которые были очень богаты благодаря доходам и продукции мастикового дерева, купили часть города и острова.
  Ибо этот остров, расположенный в Эгейском море, приносит самые обильные плоды мастики; И те, кто намерены заняться этой работой, пожинают много пользы. Однако этот остров менее удален от Азии, чем вышеупомянутый, и находится от нее не более чем в пятидесяти семи стадиях.
  Им управляют те девять князей, которые первыми сделали этот остров независимым, а также другие, которые позднее выкупили свои родные города на этом острове у греческих царей.
  Столица Хиоса управляется наилучшими законами и по святости дисциплины не уступает ни одному из городов, часто посещаемых на этих островах. У него очень щедрые доходы, и трудно себе представить, сколько богатств они приносят тем, кто им правит.
  ..........................................
  Но Мехмет, сын Амураты, привез на Лесбос враждебное оружие по причинам, о которых мы упоминали выше.
  Помимо союза, который принц Лесбоса заключил с пиратами, произошла еще и смерть его брата: король переложил вину за это на этого принца и вызвал в его разум призраки Тратры
   (коммент. вероятно имеется ввиду Тартара),
   чтобы отомстить за него. Царь действительно собирался переправиться в Азию пешком, но он приказал флоту, в который входили двадцать пять триер и сотня более мелких кораблей, следовать за ним по морю.
  
  Он перевез по морю на остров бомбардирды, а также около двух тысяч камней, чтобы его нагрузить.
  Он действительно позаботился о том, чтобы орудия и машины войны были доставлены на этот остров по морю. Но сам Поссидий, придя, приблизился к острову пешком, ведя за собой солдат порта и некоторых европейцев, числом около двух тысяч. Ибо, когда он распустил свое войско, вернувшись из Дакии, он немедленно повел войну против этого острова.
  Когда войска высадились на материке, они немедленно вторглись на остров и опустошили его. Но они увезли оттуда несколько рабов. Вскоре он отправил посла к герцогу Лесби (Николаус Карелузиус: в 1456 году), который по приказу короля должен был приказать принцу или герцогу сдать город. Если бы он это сделал, то получил бы от царя еще одну, очень большую область.
  Принц Лесби, увлеченный каким-то злым гением в извращенном направлении, отверг мир короля. Поэтому царь, прекратив бомбардировку и направив ее на город, двинулся на материк, по совету Мачуметеса, который посоветовал ему не задерживаться на острове. Мачумет, получив свое войско, напал на город, распределив все свои силы по отрядам и дружинам. В течение двадцати семи дней он обстреливал стену пушками и сравнял с землей немалую часть города.
  У него были пушечные ядра, которые закручивали высоко шар, их называли мортирами, и с их помощью он наносил самые тяжелые повреждения. Силы горожан оказались в затруднительном положении. Однако горожане, поскольку там же находились и некоторые из пиратов, вышли из города и присоединились к врагу. Но дела у них шли совсем неважно. Ибо турки, преследуемые горожанами, бросились к стене и, полагаясь на большую смелость, попытались ее одолеть.
  В то время как горожане находились в серьезной опасности, так как враг превосходил их численностью, князь острова отправил послов, чтобы сообщить королю, что он готов сдать город и оставшиеся от него поселения, но просит короля выделить ему другую область с доходами, равными этой.
  
  Он также пообещал, что будет неукоснительно выполнять приказы, куда бы его ни призвали на службу по королевскому приказу.
  ...............................................
  
  .........................................
  - Когда Мачуметес узнал мнение принца и горожан, он ответил, что отправит послов на континент к королю, которые объяснят ему условия для принца.
  Когда об этом сообщили королю, а именно о том, что обещал принц острова, он тут же исполнился радости и переправился на остров, и принц с дрогнувшим духом принял условия, которые тот предписал ;
   И сказал, что предоставит князю острова договор и мир на этих условиях.
  
  Когда вопрос был решен с обеих сторон и клятва верности была принята с обеих сторон, князь острова покинул город и, придя к королю, поклонился ему и начал такую ​​речь: Ты знаешь, о король, что с тех пор, как я начал править этим островом, я ни разу не осмеливался дать клятву тебе.
  Но то, что я не принимал рабов, насильно взятых разбойниками из ваших краев, должно быть известно тем, кто обитает в местах Азии.
  Ибо как только рабы были захвачены в ваших краях, я немедленно возвращал их господам. Более того, моим самым большим желанием было, чтобы, если кто-либо где-либо найдет ваших рабов, они были немедленно возвращены их владельцам. Причина, по которой я свзялся с пиратами, заключалась в том, чтобы помешать им разграбить мою страну и развратить ее, опустошая ее.
  Я никогда не давал никому из этих людей возможности и не советовал им причинять какой-либо вред вашему региону во время плавания.
  Но теперь я прихожу к тебе, отдавая тебе город и весь остров. Я смиренно прошу вас, чтобы король отблагодарил нас так же, как я до сих пор проявлял большую благосклонность к вашим делам.
  - Это действительно трагедия, и слезы текли, когда он говорил, что невежество горожан было причиной этого, потому что он не пришел сразу с самого начала, когда царь возвестил благую весть.
  Король упрекнул его в невежестве и неосмотрительности, но в конце концов утешил его, сказав, что он в хорошем расположении духа; Ему не будет причинено никакого вреда, за то что он сразу не подчинился указу короля.
  .............................................
  После того, как эти слова были произнесены, король взял город и князя под свой контроль, а также дерзко говорит другим городам ,
   чтобы их крепости сдались. они , усердно исполняя приказы царя, вместе с царскими префектами отправлялись в города и доставляли их царю. Царь немедленно, чтобы не допустить никаких нововведений, взял города под свой контроль.
  
  и укрепляет его гарнизонами.
  
  Он разделил жителей Митилены на три части.
  Он оставил там бесполезную часть простого народа, другую часть отдал иностранцам;
  ......................
   (коммент. что? отдал на разграбление? то есть, Как всегда, больше всех пострадали самые трудолюбивые? )
  ...........................
  Третьи, который легко получил княжество благодаря своему происхождению и богатству, были депортированы в Византию.
  
  Он убил триста пиратов, собравшихся в одном лагере за пределами города. А чтобы они погибли еще более жестоко, он разрубил их тела пополам.
  Ибо королю турок было угодно применить этот способ смерти к своим врагам, чтобы они могли погибнуть с большей жестокостью,он разрезал их тела пополам мечом, по диафрагме. Ибо тот, кого бьют таким образом, будет долго страдать от смертных мук.
  Он переживает самые горькие вещи.
  
  Но в этот город, чтобы жители не попытались поднять мятеж, он выделил двести человек из числа иноземцев и триста азапидов. Их вождем он назначил сына Самблатиса, знатного человека, отец которого служил судьей царя Януса. Он выслушал тяжущихся с величайшим усердием и вниманием и вынес свой вердикт с величайшей справедливостью, так что его легко можно было поставить на первое место среди всех судей Януса.
  
  Ибо закон сказал весьма справедливо; и он всегда был легок и непогрешим в нахождении наказаний, которым следовало подвергнуть осужденного.
  Он приказывает вождю лесбиян покинуть город и перевезти все свои владения в Византию.
  
  Но сам он вернулся домой, выбрав себе юношей из лучших людей Лесбоса, около восьмисот сыновей и дочерей. Он также забрал триремы, оставив на острове суда меньшего размера.
  Он привел в женский двор сестру вождя, которую царь ранее захватил в плен в области Колхиды, жену Александра Комнина, царя Трапезунда: ибо в то время считалось, что ее красота превосходит все, кого хвалят за красоту. Ее муж преждевременно умер в Трапезунде, и она осталась вдовой, оставив единственного сына.
  Царь, захватив Трапезунд, увез этого мальчика а после и мальчика из Византия, брата Амурата, с ним он обошелся во дворце наиболее любезно.
  
  Он выдал замуж дочь царя Трапезунда по имени Анна, христианку, охраняемую волей победителя, за Загануса, наместника Нижней Македонии.
  
  Но когда он изгнал его из Пелопоннесской империи, то передал ее альбанцам, его сыну, которого звали Лион; хотя позже он покорил ее и заставил принять его религию.
  .............................................
  Прошло немного времени, и он обвинил герцога Лесбия в каком-то преступлении, приказал арестовать его и заковать в цепи. Я действительно слышал, что его посадили в тюрьму, потому что это не понравилось королю, и что он давно уже ненавидел его из-за многих невыносимых зол, которые он причинил королевской семье.
  .................
  Но, как говорят другие, и я считаю, что именно по этой причине его бросили в тюрьму. Говорят, что некий мальчик, убегая из дворца царя, пришел к этому лесбийскому лидеру. Когда он вселил в него веру христианской религии, он не сомневался, что тот одержим самой низменной любовью.
  Но когда Лесбос был оккупирован, а князь Византии уехал, он забыл о мальчике. Королевские слуги узнали в нем человека, посланного королю среди неких даров, и сообщили королю об этом. Царь, действительно, удержал мальчика: он схватил вождя и отвел его в тюрьму вместе с его двоюродным братом Луцием, принцем Энеи, который, будучи мальчиком, активно помогал принцу Лесбоса убить своего брата и подготовить его к княжеству.
  .......................
  Вскоре после захвата Лесбоса они оказались в такой жалкой ситуации. Когда оба они находились на пике жизненного кризиса и не знали, какой путь выбрать, они заявили, что примут религию турок.
  .........................
  Царь, действительно, дал им одежду и тиару, обрезал их и отпустил из темницы без наказания. И все же они не наслаждались этой чистой радостью.
  Вскоре после этого он приказал снова посадить их в тюрьму и держал под тщательной охраной до тех пор, пока не смог подвергнуть их смертной казни после того, как их увезут оттуда.
  ...........................................
  В том же году царь дважды отправлялся в поход: один раз против даков и второй раз против Лесбоса; и он закончил обе войны в один и тот же год; А зима наступила прежде, чем он смог вернуться домой. Поэтому зимой он захватил византийский флот.
  Он построил храмы, возвел царские дворцы и задумал сделать город пригодным для морских сражений: чтобы, если когда-нибудь возникнет такая необходимость, он мог вывести оттуда в море незабываемый флот.
  
   Погруженный в эти мысли, он обнаружил, что мог бы легко превзойти своих врагов, если бы он один контролировал море. Он имел в виду построить еще одну памятную, после Лемокопии на Пропонтиде, прекрасную византийскую цитадель; подобной той которую он построил около ворот, которые они называли Золотыми.
  Он также возвел самые большие и впечатляющие башни, а также интерьеры дворца и башню, выходящую на мост Скопий, соединяющийся с рекой Аксий. Он также укрепил царскую резиденцию Адрианополь за Тенаром, где протекает Гебр.
  
  Он также основал город в Азии близ Мадитума, где мы видим самый отдаленный Геллеспонт; Он также построил еще один в Европе напротив города, который мы видим в Азии.
  Эти города были основаны для защиты Византии и Понта Эвксинского. Кроме того, города, расположенные на Геллеспонте, не были чрезмерно защищены, что обеспечивало наличие флота, которым нельзя было пренебрегать.
  Таким образом, вселяя ужас в азиатов и европейцев, он тем самым увеличивал его, завозя в каждый город около тридцати больших бомб и немало других.
  Кроме того, когда турки подготовили там гавань, они не позволяли никому входить в Геллеспонт, пока они не высадятся со своих кораблей и не представятся местному правителю для осмотра.
  ................................................
  Несомненно, он выполнил эти работы из-за войны, которую собирался вести с венецианцами, к которой он готовился, чтобы в случае нападения на него можно было как можно безопаснее вверить себя им. Но все работы, о которых мы упомянули, были уже завершены и доведены до конца, когда он предпринял войну против венецианцев.
  
  Но следующим летом он начал преследовать иллирийцев и их короля войной. Эта раса людей является древней и, как говорят, населяла регион, выходящий на Ионическое море. Они достигли большой известности.
  Теперь их обычно называют боснийцами. Но далматинцы, мизийцы, трибаллы и даже сарматы говорят почти на одном и том же языке или на языке, настолько похожем на их, что понимают друг друга без труда.
   Однако вполне вероятно, что они вышли из области, которая выходит к Ионическому морю, хотя их было немного, и они были повсюду известны своими храбрыми подвигами, покорив Фракию и перейдя через Истр, они поселились в области Сарматии. Однако есть и такие, которые говорят, что они были изгнаны скифами, перешли в область, где их возделывают, за Истром, и что, завоевав Фракию, они пришли в залив и поселились там.
   Однако меня удивляет, что некоторые считают иллирийцев албанцами, как будто иллирийцы, населяющие Ионический залив, проникли на этот континент, в Этолию и в область Фессалии.
  Но вся область от Эпидамна до Карнерийского залива (который также называется Карик) охватывает расстояние в три тысячи стадий.
  .....................................
  - Этот регион населен одной расой людей, говорящих на одном языке. Она простирается от Средиземного моря до Истра, достигая области Сандалов, гранича со всех сторон с трибалами и мизиями. Но я говорю об этом, особенно об этом.
  Несомненно, что иллирийцы достигли большого могущества и были рассеяны по многим местам по всей Фракии. Поэтому я полагаю, что их можно было бы назвать иллирийцами, а не альбанцами. Я также согласен с теми, кто утверждает, что иллирийцы получили свое название от названия региона.
  Ибо, разделившись между собою, некоторые употребляют иной язык. Поэтому, поскольку там живет много разных народов, говорящих на разных языках, я думаю, что этим людям было суждено называться иллирийцами.
  Но давайте остановимся на этом и на том, что было отмечено до сих пор относительно этой нации; даже если некоторые считают, что я указал неправильную причину названия. Но из-за региона, которому они поклоняются, их, как мне кажется, справедливо называют иллирийцами. И все же пусть не сопровождает меня никакая зависть, когда я чувствую подобные чувства по отношению к этим вещам.
  Я думаю, что албанцев скорее можно причислить к македонцам, чем любую другую нацию в мире.
  Но хватит об этом. Поэтому я называю иллирийцами тот народ, который обитает близ Ионического моря до самой Истрии, так называемой области, которая впадает в море у реки.
  ..............................................
  Мехметы подняли оружие против своего царя (Стефана, незаконнорожденного, который изгнал из царства своего отца путем обмана. ), потому что он отказался больше платить дань. Ибо к нему подошел царский глашатай, приказав ему как можно скорее, без промедления, доставить дань ко двору.
  Царь иллирийцев, собрав дань, состоявшую из множества золотых статеров, и показав ее глашатаю, сказал следующее;
  
   Дань действительно собрана и готова к уплате. Но не в моем сердце посылать королю столько богатств и лишать себя их с большим сожалением. Но если король будет угрожать войной, я с большей радостью посвятлю себя войне, если у меня будет такая большая сумма денег.
  Более того, если у меня возникнет такая необходимость, что мне придется переехать в другой регион, опираясь на эти ресурсы, я смогу жить более комфортной жизнью.
  
   Говорят, что королевский глашатай, услышав эти слова, отреагировал следующим образом.
  ..............................
  И действительно, было бы справедливо и почетно, если бы эти богатства оставались в вашем владении, если бы вы тем временем не проявили безрассудства, нечестиво нарушив религию заветов. Если, движимый жадностью к драгоценному богатству, ты решил нарушить заветы и тем самым достигнуть себе счастье, которое у тебя есть, боюсь, что произойдет обратное.
  .........................................
  Ибо, по милости Божией, я не счел бы за зло обладать этими богатствами. Более того, я думаю, что гораздо лучше лишить себя этих богатств по воле Бога, чем оскорбить и причинить вред тому, под чьим покровительством ты их приобрел.
  ...............................................
  Сказав это, глашатай возвращается к королю; И, объяснив, что он получил от царя иллирийцев, он побудил царя начать войну с ними обоими. Ибо в то же время он воевал с князем Дакии, который нанес величайший вред королевской семье, подвергнув насилию и убив его послов.
  Но в то же время, когда он преследовал даков войной, он не мог отомстить за царя Иллирика. Но в том же году, когда армии из Европы и Азии собрались в Адрианополе, он ранней весной двинулся в Иллирик, намереваясь вторгнуться в область сандалийцев.
  .......................................
  Этот царь(коммент. Стефан) был внебрачным сыном царя, который ранее подчинил своей власти иллирийцев;
  ................................................
  И когда между ним и его братьями, претендовавшими на лидерство, вспыхнули страшные раздоры, они послали послов к королю и предоставили ему возможность решить все дело по своему усмотрению, а тот объявил его королем региона.
  ......................
  Он приказывает Исааку, префекту Скопие, соседствующих с иллирийцами, помочь ему в приобретении княжества. Он, подняв войско против своих братьев, опустошил их страну, уведя оттуда множество рабов. Поэтому, будучи провозглашенным царем, он повел войну со своими братьями и с царем иллирийцев.
   Турки, владевшие соседним регионом, приобрели множество рабов. Но когда они вывезли добычу из всех известных нам городов, они немедленно отправили ее в Европу и Азию.
  С тех пор, как царь привел колонию в город Скопье, а Иешуа, сын Исаака, управлял ею от имени царя, из Иллирика было увезено много рабов.
  И они были переселены в Европу и Азию, число которых было больше, чем можно было ожидать от этого региона. Я слышал, что эта область, если принять во внимание ее длину, простирается от области Трибаллов и реки Доробизы до области Сандали и до Ионического залива на восемьсот стадий.
  
  Ширина области, там, где она простирается до Паннонов и Трибаллов, составляет две тысячи стадий.
  От Трибалли начинается область Исаака, за ней следует область Павла, города которой простираются до этой области царя иллирийцев. Они действительно уже вели войну с королем раньше, на этот раз, правда, примкнув к трибаллам, но теперь к паннонам;
  .....................................
  А когда они привели турок, они опустошили регион, граничащий с Иллирией, и обратили войну против трибаллов. Но вождь трибаллов, начав против них войну, осадил их города и, заключив с ними договоры, в конце концов предложил мир.
  Он также ранее жаждал заполучить этих Сандалов во время войны и, призвав армию царя, опустошал их земли. Но так как они одни были в ссоре друг с другом из-за постоянной ненависти и призвали чужеземцев царя, то навлекли великое бедствие на свою собственную область. Ибо множество рабов время от времени захватывалось и депортировалось солдатами по законам войны. Более того, ожидалось, что именно этот регион подвергнется наибольшим разрушениям. В это же время Исаак и Павел заключили союз и пообещали помощь царю иллирийцев. Ибо они тоже решили объявить войну.
  королю, если паннонцы замышляют что-то новое против турок.
  .......................................
  Царь, отправляясь в поход, переправился через реку Доробизу (Дрину), разделяющую трибаллов и иллирийцев. Затем, продвигаясь вперед, он подошел к судоходной реке Иллириссу (Крайеве), которую завоевал со своим пешим войском, переправленным на кораблях, которые он приказал построить там. Однако он оставил лошадей в реке до тех пор, пока не смог переправить свои войска. Считается, что в то время у царя было пятнадцать мириадов всадников, не считая иноземных солдат и пеших азапидов, которые последовали за ним в ту войну.
  Там же присутствовало и множество других людей, бесполезных для оружия; Поэтому они сопровождали королевский лагерь, чтобы в случае необходимости оказать помощь солдатам. Между тем, остальная часть армии состоит из кавалерии. И все же, как мы уже объяснили выше, нет ни одной нации, которая брала бы с собой в экспедиции много животных.
  Перейдя Иллирис, он начал наступление на враждебный регион; и напав на город Доробиру (Бабичша-Очак), он осадил его, используя всевозможные машины.
  Этот город расположен на высокой горе. Поэтому говорят, что природа этого места очень укреплена.
  Но король, используя пушки и мортиры, не переставал наводить ужас на горожан и, наконец, овладел городом. Он оставил в этом городе часть людей, которых он там набрал;
   Часть его он отдал турецкой знати; Византия перенесла третью часть.
  Он приказал Мехумету отобрать силы из армии Европы и быстрым маршем отправиться к месту, где, по его договоренности, должен был остановиться царь иллирийцев, прежде чем он сможет подчинить себе королевство; которые, охотно повинуясь приказу, с предельной скоростью переправились через реку.
  Прибыв в Гаитиам (Лайкию), он принял царя, который собирался переправиться через реку и отправиться в город Клития (Ключ). Поэтому, не сворачивая с пути, он переправился через реку (Вербач), где обнаружил, что она разделяется на три рукава. Преодолев это препятствие, на второй день он прибыл в Клитий (Клизу-Клюзу-Ключ).
  Король, подняв знамена, двинулся в Гаэтию, столицу Иллирийского королевства. Когда он прибыл туда, город немедленно перешел под контроль короля на условиях и соглашениях. Ибо когда распространился слух, что Добобица, самый укрепленный город во всем королевстве, взята королем, то остальные города тотчас же разбежались в разные стороны, и каждый старательно старался сдаться первым, надеясь таким образом заслужить немалую милость короля.
  Когда царь приблизился, граждане Каитии немедленно послали своих вождей ему навстречу и сдались.
  а его - королю. Они умоляли короля позволить им управлять республикой своим родным и привычным способом.
  Король не остался глух к их молитвам и немедленно исполнил их просьбу. Затем взял цитадель и укрепив ее гарнизоном из своих людей. Он выбрал себе сыновей лучших людей:
  
  ........................................
  И избрал некоторых из них и дал бывшим с Ним.
  Как только этот город перешел под власть короля Мачумета, герцогу Генуэзскому, было поручено собрать европейскую армию и как можно скорее выступить против короля иллирийцев. Ибо он слышал, что он остановился в этом городе, который находился не дальше чем в пяти днях пути от Гаитии, ожидая, как пойдут дела у иллирийцев. Название города, в котором правил царь иллирийцев, было Клития.
  - Мачумети также сообщили, что сын его брата, которому было тринадцать лет, беседовал там с царем.
  Он, собрав свое войско, как ему было приказано, на второй день достиг реки, имя которой ....... Эта река была пристанищем для кораблей, и царь иллирийцев возлагал на нее всю свою надежду.
  Ибо, поскольку не было больших кораблей, он думал, что царь никогда не осмелится пересечь то море, где он будет вести с ним войну. Но когда Мачумет со своими войсками с поразительной поспешностью приблизился к реке, он не удержался и побудил армию и военачальников переправиться через реку и совершить для царя самое прекрасное дело, а именно пленить царя иллирийцев.
  
   Но вот как описывают это .
  .................................
  "Турки, теперь каждый из вас покажется храбрецом и переправится через эту реку пешком. Ибо я не сомневаюсь, что его ждут самые великие и самые великолепные дары, которые он получит от царя, который первым переправится через реку".
  
  Сказав это, царские воины с великим рвением пытались пересечь реку. Как сообщается,сам он Омарес, сын Турахана, префекта Фессалии, первым бросился в реку со своими людьми; и пересек реку, проплыв небольшое расстояние. Остальная часть армии последовала за ними, добившись такого же успеха. Выйдя из реки, они сразу же вторглись в поля. Потому что он опасался, что если побежит, то будет раздавлен натиском кавалерии и подвергнется большой опасности. Чтобы безопасно избежать надвигающейся опасности, он удалился в город Клития, расположенный в том месте.
  Но когда Мачумет пришел, он напал на этот город и окружил его осадой. Его город расположен в болотистом месте, и болота видны издалека и в окрестностях, что делает город укрепленным и труднодоступным. В то время это место полностью высохло, выжженное солнечными лучами.
  Не тронутые этим, воины Мачумета подошли к Келеруму и окружили его осадой. Они срубили тростник, который там рос в изобилии, и снесли его в ров, чтобы, поджегши его или применив силу, наконец взяли под контроль нежелающих этого горожан.
  
  ........................................
  Граждане города, видя, что это готовится,
  Иллирийские воины, полагая, что они не смогут долго противостоять силам турок, решили отправить послов в Мачум (к Мухамеду?), умоляя принять их для сдачи; Они также просили короля даровать им помилование.
  кто сдастся, если вмешается религия принесения клятвы; Благодаря этому заступничеству он надеется, что турки не причинят ему никакого вреда.
  Мачумет не отверг мольбы иллирийца. Договор заключен, клятва дана, как и молились иллирийцы. Наконец, когда король покинул город, он занял его. Он разделил людей, находившихся в городе, на три части. Он приказал одному остаться там; Другую часть он распределил между своими вельможами; Третью он принес королю и отдал ему в дар.
  
  Таким образом, царь Иллирика был захвачен в плен в Клитии вместе с сыном своего брата, которому едва исполнилось тринадцать лет.
  Жена царя (дочь Элеазара Лишенного имущества. Она бежала к Сиксту IV, римскому понтифику, и пользовалась почетом до самой своей смерти) уже уехала раньше него в Рагузиум, город близ Ионии, чтобы уберечься от надвигающейся опасности. - он собрал там большое богатство по совету своего мужа.
  Этот город населяют весьма знатные иллирийцы, собравшиеся там. И когда их умы легко объединились благодаря святости их дисциплины и все разногласия были устранены, они очень хорошо укрепили это, воздвигнув со всех сторон очень крепкие стены. И, отправившись на континент и в Ионическое море ради торговли, они быстро увеличили город значительными богатствами. Те, кто ею управляет, издают самые лучшие и полезные законы и управляются аристократическим образом. Горожане украсили этот город великолепными зданиями, который, хотя и имеет сомнительную репутацию, тем не менее считается знаменитым тем, что дал миру людей, отличавшихся благоразумием. Этот город граничит с регионом Сандал. С тех пор в городе бушует война. Но, как мне кажется, он несправедливо посеял раздор среди сандалийцев и заставил их взяться за оружие против их воли. Ибо жена Сандала из-за нечестия мужа бежала в Рагузиум вместе со своим малолетним сыном. Сандал из Рагия отправил послов просить их вернуть ему жену и сына, но когда они отказались выполнить его просьбу, он объявил войну.
  Народ Рагузы по общему согласию избрал сына Сандала своим командующим в этой войне.
  .....................................
  И, демонстрируя великую силу денег, они мужественно пытались отразить войну, которую вел Сандал. Причину, побудившую мать и сына вернуться в Рагузиум, поведала некая женщина необычайной красоты, которая, однако, была более похотлива, чем следовало бы.
  Он приехал в регион Сандал из Флоренции, Италия. Когда он услышал, что Сандалия легко отличилась среди флорентийских женщин как по красоте, так и по благоразумию. Так как все они были первыми, то он, желая увидеть эту женщину, приказал позвать ее к себе. Когда она появилась, то, поскольку она была самой красивой, Сандалис, удовлетворенный своей любовью к жене, презрел ее. Немного спустя, он, безумный и пламенный, возлюбил чужестранку, возлег с нею, и, прилепившись к чужестранке, весьма беспокоил жену свою.
  которую он презирал и совершенно пренебрегал ею. Но эта женщина принадлежала флорентийским купцам и высадилась в этом регионе. Поэтому, проведя много времени с этой женщиной, он был враждебен и беспокоил свою жену. Жена, не в силах больше выносить эти унижения, особенно из-за своего маленького сына, тайно бежала с ним в Рагузиум. Сандал отправил послов к своей жене, умоляя ее вернуться в свою страну и не жить в чужой. Он распространял свои упреки среди людей. Но жена не послушала слов мужа, но ответила так, что она не вернется, пока он не отпустит этого Флорентийская женщина, а если ему это не удастся, он сможет наслаждаться иностранкой по своему желанию.
  - эти вещи действительно зафиксированы как произошедшие именно таким образом.
  Сын, питавший вражду к отцу и объявленный рагузцами военачальником, напал на отца на войне и, начав сражение, заставил отца захватить форт, убив при бегстве многих из его армии. несомненно, осмелился совершить нечестивые и злые поступки против своего отца. Он часто отправлял послов к королю, советуя им объединить свои силы и сражаться против короля иллирийцев. Наконец, благодаря предупреждениям и советам он добился такого успеха, что турецкая армия прибыла и жестоко опустошила страну короля. В то же время, когда распространилась весть о том, что войска короля приближаются к королю иллирийцев, он сам не переставал готовиться, так что если королевское войско войдет в его страну для грабежа, он мог бы, если бы мог, , не дайте ему совершить грабеж и прогоните его.
  
  ......................................
  Теперь мне хотелось бы вернуться к тому, с чего я начал этот разговор.
  после того как власть взял на себя царь иллирийцев Мачумет, сын Михаэлиса, обходя с ним, он подчинил и другие города царю тюрков, и действительно Мачумет был занят вокруг них. И повелел он Омару, сыну Турахана, выступить со своим войском против других городов иллирийцев. Более того, он сам располагался лагерем в царском дворце. Царя тюрков мучила клятва, данная Мачуметом царю иллирийцев. Мачумети тоже сильно возмутился, как и тот, кто в самый подходящий момент предложил царю надежду на спасение, нарушив свою клятву религии.
  
  Он повел иллирийского царя, закованного в цепи, через область Сандал. Ибо он покорил иллирийцев частью сам, частью с помощью Мачумета и Омара Марса с помощью .
  Омарес с большим рвением стремился заставить этот регион, который еще не был покорен, принять власть короля.
  Здесь он своей стойкостью легко превзойдет всех, кто пользовался прерогативой стойкости в воротах, совершит на алтаре подвиги воинской доблести, да и в других отношениях будет достаточно уважаем царем.
  До сих пор царь совершал подобные поступки, покоряя иллирийские города. Когда все это было сделано, он приказал своим послам отправиться в город Рагузиум на поиски жены царя.
  ......................................
  Она покинула город, убежав от короля, и отправилась в Италию. Ибо когда до нее дошли вести о взятии области, она, отказавшись от всякого промедления, покинула город и поспешила в Италию. Когда послы не смогли найти ее в этом городе, они уехали, не выполнив своей задачи.
  Царь, собрав все свои силы, вторгся в область Сандал, откуда ему пришлось бежать с трудом, так как всадники, совершавшие набеги по всей области, жестоко опустошали ее.
  
   С тех пор он не избегал городов; Который, приблизившись, он не преминул осадить.
  Солдаты Сандала, стоявшие на горных хребтах, пройдя по горам, жаждали попасть в покои или шатер царя. И когда они разграбили часть его, они тотчас же отступили обратно в горы, откуда пришли.
  Для короля это ничем не отличается от пустынь и просторов Иллирии. Царь переместил свой лагерь в город Сандалис и осаждал его в течение нескольких дней.
  Но когда осада города не увенчалась успехом, как он надеялся, он отступил, ведя армию через области Стантиса, Греков и Павла (Константина, Карагузия, который был Репозием, сыновей Ибана Кастриота и Павла Духания), которые были вождями. Он послал к этим людям глашатаев, которые должны были приказать им передать каждому свою область королю: если бы они это сделали, это было бы равносильно тому, как если бы каждый из них получил от короля другую область в Европе. Эти князья, убежденные словами герольдов, сдались королю и сдали свою страну. Ибо они думали, что им будет невозможно защищать и оберегать свою страну в будущем, так как они со всех сторон окружены страной царя, живя как бы посередине.
  Но, придя к царским воротам и будучи поставлены в такое положение, они сдались, чтобы царь дал им другую область вместо их собственной. Вскоре после этого он повел их домой, закованных в кандалы, и одновременно распустил войско. Утром, когда он отдыхал в лагере и готовился к отъезду, он вызвал к себе царя иллирийцев. Когда он понял, что царь вызвал его из немилости, он предстал перед царем, держа в руке письмо с клятвой, данной Махумом.
  Как только он предстал перед королем, по его приказу ему отрубили голову. (Некоторые пишут, что это 1463 год).
  Говорят, что царь по приказу персов предложил убить царя иллирийцев.
  Есть те, кто утверждает, что королевский повар выдумал об этом человека, замышляя против него какое-то преступление. Ибо он, будучи весьма не согласен с мнением Мачумета, сына Михаила, по приказу царя казнил царя Иллирика.
  ..........................................
  Таким образом, записано, что царь иллирийцев был убит, а его королевство было захвачено царем турок.
  
  Когда венеты и панноны узнали, что Иллирийский регион перешел под власть короля, а сам иллирийский король был захвачен турками и умер, они решили, что оставшихся князей этого региона следует держать в цепях, и что такая жизнь больше не может быть терпима. И их охватил великий страх, потому что они помышляли в сердце своем, что вскоре их постигнет та же самая несчастная погибель.
  
  Венецианцы были глубоко обеспокоены тем фактом, что королевские наместники восстали против них, и что они были беспокойны и нетерпимы к своим подданным. Однако в то же время они добросовестно соблюдали святость договоров, выжидая исхода событий. Иисус, сын Альбана, наместника царя, был захвачен в Аргосе на Пелопоннесе благодаря предательству жреца, проживавшего в этом городе, и теперь вел открытую войну.
  Омарес, сын Турахана, совершил набег на Навпакт, и даже в районе венецианцев на Пелопоннесе вокруг Мефоны роялисты не воздержались от права войны. Венецианцы, разгневанные этим, подумали, что не могут больше медлить и терпеть, и, прежде всего, собрались вместе, чтобы посоветоваться, что делать, тщательно взвесив мнения обеих сторон. Когда сенаторы, называемые Эвокатами, уже провели многочисленные совещания, Виктор из семьи Капеллари (Де Касиллии), человек, отличавшийся богатством и достоинством и считавшийся лучшим для управления городом, убедив своих родственников и близких высказать свое мнение, взошел на трибуну и, как говорят, произнес следующую речь.
  "Венецианцы, я часто знал по собственному опыту, что жители этого города никогда не уступают своим желаниям, если они когда-либо решат сделать что-то необходимое; вопросы, касающиеся государства, консультации.
  Поэтому я счел нужным обратиться к вам кратко, так как вижу, что необходимость войны навязывается даже тем, кто не желает ее и отказывается от оружия. Мне кажется, что вы самым явным образом предаете республику, не решаясь поднять оружие против варваров настоящего времени.
  И действительно, многие из вас, занимающие первое место, предостерегают вас не советоваться опрометчиво и с ненавистью о столь трудных делах, но лучше подумать о том, чтобы послать послов к варвару с требованиями относительно договора, чтобы тот, кто поступает несправедливо, нарушая религию договоров и клятв, был наказан. Мы также должны предупредить его о необходимости соблюдать мир, как было согласовано, если мы сможем удержать его от его начинаний словами, более сильными, чем оружие. Но если все это не подействует на варвара, то, в конце концов, понадобится речь, которая пошлет нас в наши округа, чтобы вести войну с варваром. Конечно, я должен идти!
  Те, кто рассматривает опасности, сравнивают их друг с другом и выбирают те, которые кажутся меньшими.
  Голосующему лицу целесообразно иметь единогласное мнение по каждому вопросу. Ибо наши противники говорят, что если мы начнем войну, то наши города на материке, обращенные к Ионии и Пелопоннесу, а также и остальные города на материке не будут иметь возможности содержать себя в течение короткого времени, но будут лишены всего необходимого и погибнут, если возникнет какая-либо опасность.
  ................................
  Более того, если вышеупомянутый регион будет опустошен и разграблен, то наибольшие потери также достанут нам. Поэтому необходимо объявить войну; и должна быть отправлена ​​делегация, которая выполнит эти задачи. Сначала я расскажу о посольстве. Ибо когда наши послы, люди благоразумные и умные, пришли к соглашению, он не имел к ним никакого отношения; но, используя льстивые и лживые слова, он, по-видимому, сделал противоположное тому, что мы думали.
  Поэтому мне недостаточно ясно, что самое главное, о чем они к нему пришли, должно было ему высказать, если бы они снова приняли посольство, кроме того, что мы, не имея сил для войны, желаем вести дело посольством и таким образом отражать обиды и разрешать преступления: так что мы готовы и подготовлены действовать с ним по его воле.
  Это действительно благородная нация, можно было бы сказать, если бы, заняв Аргос, она уже открыто намеревалась вести против нас войну. Это, безусловно, проверяет наш разум, насколько долго мы готовы терпеть подобные вещи.
  Если мы пострадаем, Он также уверенно и смело приступит к остальным. Если мы будем храбро сопротивляться, он отступит туда, куда мы ему позволим; и, оказавшись, как говорится, на распутье, он отныне откажется от войны. Если мы поступим иначе, боюсь, что раскаяние придет слишком поздно.
  Говорят, что варвар, впервые прибыв на Пелопоннес, также отправился на Эвбею, намереваясь увидеть город Эврип. Покинув Пелопоннес, он снова отправился в путь, чтобы попытаться переправиться, и оказался в пределах видимости города, намереваясь напасть на него враждебным образом. И действительно, он сам, переправляясь верхом на коне, высматривал Эврип, откуда он мог бы удобно переправиться со своими войсками и атаковать город.
  Это, несомненно, явные признаки войны, из которых можно заключить, что он давно решил сражаться, будучи достаточно подготовленным к противнику и обдумывал все тщательно.
  В той войне, которую он давно уже объявил против нас, он будет продолжать ее энергично, взяв некоторых подданных под свой контроль и настроив против нас; других, возражающих ему префектов, он усмирит, и будет преследовать за то, что ему наиболее удобно. Скоро никто не сможет противостоять ему, и, овладевший великой силой, он внезапно, если сможет, сокрушит неподготовленных.
  Ибо он сможет собрать себе большие силы, так как он никогда не перестанет прибавлять многих других к своему владению.
  
   Так сможете ли вы сказать , что войны с королем не будет? Некоторые, я знаю, тешат себя и других тщетной надеждой, говоря, что он никогда не обратит против нас бурю войны и не потревожит нас своим правлением, хотя это легко можно было бы сделать.
  Поэтому воздержимся от войны и достигнем мира и спокойствия, не упуская при этом ничего необходимого. Ибо, если из вышесказанного теперь всем ясно стало известно,Вы давно объявили нам войну. Считаете ли вы, что для нас было бы более целесообразным и предпочтительным принять мир и нашу страну?
  Давайте позволим, чтобы нас увели, или покажем, что мы открыто ведем войну:
  Насколько же велика наша сила и насколько велика наша мощь? Ибо если мы вступим в войну, то сможем защититься от нее и ее сетей, вооружившись и достаточно подготовившись к любой возможности, тщательно наблюдая, какое место она занимает в лагере. Разве его не следует в конце концов считать врагом?
  Кто пытается захватить нашу страну с помощью засад и преуспевает в этих двух вещах?
  Если король воспользуется счастливым и благополучным поворотом событий, варварский народ полагает, что они получат от этого некоторую выгоду как друзья; если не,
  Ничто из этого не будет повторено против варвара... Итак, если они превосходнее остальных, кто настолько слеп, чтобы... Разве он не видит, что они должны быть избраны?
  Слепой, имеющий лучшее, должен принять покой. Ибо я считаю, что они более подходят для нас. Я утверждаю, что нерешительность очень вредна для многих людей во всем мире; И он причинил нам великий вред, предав империю, греков и царя греков, когда варвар привел свои враждебные тараны на Константинополь. Ибо нашим наемникам греки оказали большую помощь.
  и они увеличились. Тогда мы презрели и отвергли мольбы пелопоннесских вождей, которые умоляли нас о помощи самыми искренними молитвами. Из-за нашей лени мы также стали свидетелями завоевания Пелопоннеса этим царем.
  Совсем недавно, когда царь иллирийцев умолял нас о помощи и обещал отплатить за щедрую помощь немалыми милостями, мы позволили туркам жестоко убить его.
  Предавая их по отдельности таким образом, мы не можем избежать позора среди народов по всей Европе, чтобы они не сказали:
  .....
  что мы, жаждущие торговли и наживы, пренебрегли народами тех же обычаев и религии, что и мы, и как бы наблюдали, как они гибли от меча турок.
  Поэтому, возвращаясь к нескольким пунктам, если мы присоединимся к паннонийцам и возьмемся за оружие, нам будет позволено наслаждаться своим собственным. Но если мы будем медлить и стремиться к миру, то вскоре увидим, что он сокрушит нас неподготовленными и отнимет у нас нашу страну, которая граничит с ним.
  Поэтому я советую приказать послам отправиться к паннонийцам с большим количеством денег. Более того, в дополнение к имеющимся у нас кораблям, мы должны также заполнить солдатами как можно больше других. Не следует также упускать из виду и Понтифика Великого, которого любыми возможными способами следует задействовать в военном союзе и объявить лидером всей войны.
  В дополнение к этому необходимо приложить усилия, чтобы убедить Пелопоннес отступить.
  И это действительно идет на спад: ибо если бы другой из числа полководцев, отступивших от царя, вел жалкую, рабскую жизнь в Пелопоннесе, в то время как некоторые покинули города, а другие подверглись бы величайшим опасностям, то что, по-вашему, произошло бы, если бы они увидели, как такие огромные силы приближаются по суше и по морю против варваров?
  Церсей также приказал отправить на Пелопоннес две тысячи италийских всадников и вооруженных людей.
  Прощение и отпущение преступлений должно быть даровано также критянам.
  Когда они увидят, что мы делаем это, они немедленно перейдут к нам и покорят Пелопоннес, откуда царь сможет вести дела.
  Ибо с Пелопоннеса доступ в этот регион будет более удобным. Поэтому, если мы заключим союз с паннонийцами, то паннонийцы будут опустошать варварские земли со стороны Истра, а мы - с Пелопоннеса. И, как говорится, мы не должны сидеть сложа руки и игнорировать тот факт, что наша страна опустошается, а наши подданные становятся рабами турок. Но в конце концов авторы этих
  "Я надеюсь, что в какой-то момент они примут другой план и будут смело сопротивляться варварам с оружием в руках".
  ......................................
  Победитель, произнеся такую ​​речь, склонил многих на свою сторону.
  Но хотя численность обеих сторон была примерно одинаковой, они все же победили, так как тех, кто объявил войну, было значительно больше.
  В связи с этим было решено, что послы должны отправиться в Понтифику Великому, а другие должны быть отправлены далее к паннонцам с большой суммой денег.
  Послы, прибыв к понтифику, сказали венецианцам то, что было правильно сказать, а именно, что время пришло, и посоветовали им присоединиться к ним в войне против варваров, как было согласовано в Мантуе.
  Папа ответил: "Он сказал". Необходимо, чтобы я сначала удалил из их среды нечестивых, позорных и мелких варваров. Затем, следуя доброму совету богов, я выступлю против великих варваров".
  Но он понял учителя Аримина, с которым он в то время вел войну. Но лучше было бы пока опустить причину этой войны.
  Послы, отправленные для того, чтобы убедить паннонцев присоединиться к турецкой экспедиции, представ перед королем Матьяшем, произнесли такую ​​речь в многолюдном сенате.
  "Люди Паннонии, вы, конечно, видите, как ускользнула власть турецкого короля. Он заставил тех, кто лоялен и принадлежит к той же расе, что и мы в христианском мире, принять его правление. Забирая добычу из наших областей, они наполняют Азию и Европу чудовищными рабами".
  Более того, часто переходя Истр, он опустошает страну и сжигает поля. Поэтому, если вы нас послушаете, варвар больше не перейдет Истр, чтобы напасть на вашу страну. Ибо я думаю, что всем ясно, если бы только их интеллектуальные способности или разум были бы внимательны, что если бы вы пересекли Истр и вступили в его область с враждебным духом, вы вызвали бы величайшее волнение в его области и совершенно расстроили бы его дела. Турок, как это совершенно очевидно, победил греков и присоединил их регион к своим владениям.
  Он сделал область трибаллов и весь Пелопоннес независимыми. Он подчинил себе царя Трапезунда и завладел его областью. Он дал Дакии лидера. Он жестоко опустошил Иллирийскую область; и он захватил и убил их царя, человека справедливого и скромного. Итак, что, по-вашему, он сделает дальше, разрушив столько княжеств и держав за очень короткое время?
  Он не позволит себе быть развращенным беспокойством и ленью, но будет искать своих соседей с оружием в руках и присоединять их области к себе.
  Он не будет сидеть сложа руки, но немедленно обрушит свое оружие на соседей. Поэтому теперь даже война не пощадит вас. Ибо он попытается, опираясь на все свои силы, напасть на ваши края и разграбить их, отняв у них людей и имущество, и он не замедлит предать ваших князей самой позорной смерти.
  Ибо его дух всегда непримирим к нашему народу и ко всем тем, кто принимает христианскую религию.
  Более того, он не очень миролюбиво относится к тем, кто выдает себя за добрых и великодушных. Ведь вам известно, что он сделал с вашим принцем Владиславом. Но, по правде говоря, турок заслуживает прощения, поскольку Владислав попал в плен и погиб в бою. Но какое зло он претерпел или какое оскорбление получил от Давида, царя Трапезунда, и от вождя иллирийцев и лесбиян, а также от остальных, которых он всех жестоко умертвил?
  Поэтому, если вы соберете свои силы и ринетесь в его область, вы, несомненно, вскоре сокрушите благородные умы правых, которых он замыслил против Паннонии.
  Но если вы терпеливо переносите то, что налагает царь, то он перейдет к вам со всей своей силой. "Я боюсь, что если вы однажды отклонитесь от пути и будете сражаться с ним без особого успеха, вся Паннония попадет под его власть, и он уничтожит вас самым жестоким образом".
  ..................................
  Когда они закончили говорить с венецианцами, король Паннона ответил им следующим образом.
  
  "Мужи Венеции, вы говорите действительно правильно, и вы кажетесь людьми, которые не очень неблагоразумны во многих вещах, и не только в тех, которые касаются повседневной жизни, но и в тех вещах, которые иногда требуют общественных консультаций по необходимым вопросам. Но мало
  Вспомните, как я, кажется, вижу, что мы часто призывали вас предпринять с нами поход против турок, но вы отказались принять наше поощрение, хотя великий понтифик однажды призывал вас к тому же. Вы заключили договор с варваром и не проявили к нам никакого уважения. Вы ответили на это, что мы поступили бесчестно, приказав вам поднять оружие против варваров, хотя на самом деле он не сделал вам ничего плохого.
  
  Поэтому мы часто переправлялись через Истр и несли большие потери. Во-первых, наш король Владислав погиб в турецком походе, хотя он был превосходным человеком.
  С другой стороны, многие хорошие люди в Косово, в районе Трибалли, были частично убиты, частично захвачены турками. До сих пор вам действительно было угодно упрекать меня в этом. Однако мы готовы и горим желанием вместе с вами начать войну, немедленно переправившись через Истр и, насколько это возможно, опустошая варварские земли.
  
  Если мы действительно хотим войны, объявим войну королю; Мы с величайшей стойкостью перенесем любую помощь, которую нам окажет Бог. Но и вы вместе вторгнитесь в Пелопоннес,
  "И царю подобает быть как можно более хлопотным, чтобы мы могли вести дела таким образом с обеих сторон и с одинаковым духом могли подходить к войне с обеих сторон".
  
  Сказав это, он получил двадцать пять тысяч золотых.
  ...................................
  Получив их, он приготовился к войне, собрав армию, насчитывавшую двадцать пять тысяч человек. И, перейдя Истр, он опустошил страну короля.
  Савватий возвел стену вокруг Белграда, чтобы он был более защищен, когда он будет грабить Паннонию; И, оставив мужчин, он вышел за ворота. Поэтому, подойдя к этой стене как можно ближе к городу, он атаковал ее и разрушил. Оттуда они вторглись в страну царя до самой Савы и забрали добычу у рабов.
  Он изгнал трибаллов и турок и вернулся домой, уведя с собой около двадцати тысяч рабов.
  
  В таком состоянии находились дела паннонийцев. Венецианцы, когда паннонийцы присоединились к союзу, заполнили тридцать пять трирем и двенадцать других кораблей; Полагаясь на них, они поспешили на Пелопоннес.
  Они погрузили две тысячи вооруженных италийцев и кавалерию на большие корабли и отплыли в Пелопоннес. Для этой войны они создали выдающегося лидера, Иакова, из рода Лауредани, которому также было поручено командование морскими территориями.
  Они дали регионы, а именно те, которые обращены к Ионическому и Эгейскому морям.
  ..................................
  Они предоставляют ему полную власть для ведения бизнеса, а именно:
  Пусть он использует тот метод войны, который, по его мнению, принесет наибольшую пользу венецианцам. На Крит был послан указ, чтобы те, кто, запутавшись в тяжких преступлениях, бежали в те места, могли смело, ничего не боясь, жить.
  Они должны принять участие в этой экспедиции. Их было четыре тысячи на одном холме; и они переправились в Пелопоннес, чтобы убедить пелопоннесцев отступить от царя. Но пелопоннесцы, в великом страхе, обсудив между собой различные вопросы, укрепили Истм стеной.
  обойти, чтобы таким образом перехватить чужестранцев царя, которые находились в городах. Ибо паломники уже отчаялись (так как считали, что их предали) избежать нынешней нужды невредимыми и в безопасности. Лакония и соседние с Тенебанеками Тенарума и Эпидавра жители сразу же отступили от царя, когда приблизились венецианцы.
  За ними последовали аркадийцы и пелленийцы. Правитель Пелопоннеса, пребывая в Леонтии (Леонторио) Мегаполисе, ожидал исхода дела. Он отправил гонца к королю, чтобы сообщить, что венецианцы взялись за оружие и подстрекают регион к восстанию. Венецианцы спешили из Навплия в Аргос по суше и по морю; Они атаковали и осадили город. Горожане пытались осуществить переход.
  В том городе было пятьдесят иноземных воинов царя со своим вождем; которые на определенных условиях сдались венецианцам, которые позволили им уйти целыми и невредимыми. Таким образом они избегают неминуемого уничтожения.
  Венецианцы разместили гарнизон в городе Аргос, который перешел под их контроль, оставив там своего предводителя.
  Где-то подобный случай произошёл с венецианцами. Ибо, когда они овладели Аргосом, они послали за помощью под предводительством Иеронима из семьи бернардинцев; Ему было приказано отправиться в Аргос, возглавляя вспомогательные береговые силы. По приказу магистрата Коттемпто он ведет вспомогательную колонну через внутреннюю часть страны, направляясь вдоль подножия горы. Там турки, заранее заняв засадой место на дороге, ведущей в Аргос, и выставив сотню человек, ждали, если... что дало бы возможность отомстить аргивянам. Увидев, что Иероним прокладывает себе путь через внутреннюю часть страны, они двинулись к подножию горы и, заняв берег, окружили венецианские вспомогательные войска посередине. Поэтому, выйдя из засады, они немедленно обратили в бегство венецианцев, убив двести человек и взяв в плен столько же.
  Иерониму удалось спастись бегством от надвигающегося спора. Но, сев на корабль, который случайно причалил там, он сказал, что прибыл от венецианского вождя, чтобы отправиться на Эгину. Прибыв на Эгину, он приказал морякам отвязать корабль и направить его на Эвбею. Затем он вышел в
  Аттику, а оттуда он направился к царю.
  ............................
  Вскоре после этого он вернулся к венецианцам и подверг их суровому наказанию за их презрительное и высокомерное правление.
  
  Греки, находившиеся на Пелопоннесе, и альбанцы, а также Разик и Петр Клавдий не переставали советовать венецианцам обнести перешеек стеной. Когда это будет сделано, они сказали, что пелопоннесцы немедленно отступятся от царя и перейдут на сторону венецианцев. Ведь для перебежчика очень важно иметь эту вещь.
  
  Поэтому было решено, что им следует атаковать работы всеми своими силами и блокировать Истм, чтобы даже таким образом не склонить умы пелопоннесцев к отступничеству.
  Пришедшие на указанную работу нагромождали камни и валуны, и работа неимоверно быстро увеличивалась. и, соблазняя умы пелопоннесцев, они рисковали спровоцировать восстание в Коринфе. Если бы это произошло, оставшиеся города Пелопоннеса немедленно совершили бы переход. Построив стену Истма, они схватили оружие и двинулись на Коринф. Пока проходили мимо коринфяне, показывая им, где следует атаковать город, они поставили пушки напротив цитадели и начали осаду города, сражаясь с великой славой. Однако зима с ее невыносимым холодом отвлекла их от осады города.
  Поэтому, уйдя, они не совершили ничего, достойного стольких приготовлений. И вот венецианцы, удрученные несправедливостью зимы, переносили свое пребывание на перешейке с плохим настроением.
  Ни Коринф не совершил перехода, ни Ахайя не предала его, хотя к ним был послан грек по имени Рахас; который был убит турками, выступившими и оказавшими сопротивление.
  Не сдались и другие города, за исключением тех, где находилась Спарта, ибо спартанцы были навязаны молодым греком по имени Грица. Любая задержка на Истме стала теперь невыносимой для венецианцев, поскольку они увидели, что тщетно трудятся над покорением Пелопоннеса.
  ....................................
  - Тем временем стало известно, что королевский префект Мачумет с большими силами движется к перешейку, намереваясь уничтожить венецианцев.
  Ходили также слухи, что царь следовал за Матуметесом с армией, чтобы иметь возможность прийти ему на помощь, если ситуация того потребует.
  Поэтому они с большим согласием решили покинуть перешеек, чтобы в настоящее время им можно было пользоваться как можно меньше. Перейдя через перешеек, они устремились к городам, которые укрепили гарнизонами и другими укреплениями, чтобы иметь возможность отразить приближение войска царя и махуметов.
  
  Когда царь узнал, что венецианцы окружили Истм стеной и заполнили его сорока триерами и двенадцатью большими кораблями, а также привели с Крита вооруженных италийцев и еще одну армию, на которую они рассчитывали, с единственной целью - покорить Пелопоннес, он решил, что ему не следует больше колебаться, и приказал Мачумету взять армию Европы, за исключением той, что находилась против паннонийцев, и двинуться прямо на Пелопоннес. Более того, он приказывает, что если он сможет чего-либо добиться в войне с венецианцами, то он должен попытаться разрушить Истм, а затем совершить вторжение в Пелопоннес. что если все пойдет не так, как надо, он будет рад; и если бы он что-нибудь сказал, он бы немедленно последовал по тем же стопам.
  Махамет, предводитель янийцев, двинулся с армией Европы в Фессалию до Пейнеума (Пинда) и разбил лагерь недалеко от города Ларисса. Омар Фиванский использовал его в качестве советника во время войны.
  Губернатор посоветовал Мачумети оставаться на месте и не двигаться дальше, а дать понять царю, что ему предстоит нести большее бремя войны, чем царский лидер может вынести или выдержать. Когда разведчик немного раньше приблизился к перешейку, он увидел более двух тысяч пушек, а также четырехкольцовых бомбард, а также лучников и скутигеров, которые вряд ли смогли бы расположиться лагерем на перешейке. Получив эти дары от царя, он счел нужным сообщить ему, что он должен угнетать Пелопоннес, но что они сохранят свою префектуру до Лебадии. Поэтому к царям прибыл посланник, возвестивший, что приготовления к войне были великими и памятными.
  Из Пелопоннеса также были доставлены письма, в которых его призывали поспешить с приближением своих войск, так как венецианцы ни за что не желали дожидаться его прибытия. Эти письма ему принёс некий альбанец, который, отплыв ночью из Коринфа, пересёк море на лодке, наблюдая за спокойствием моря и попутными ветрами, и высадился в Беотии.
  Отсюда он отправился на корабле в Мачумет в Фессалии. Прочитав письмо, Мачумет решил отправиться на Пелопоннес. Когда он прибыл в близлежащие районы Беотии, туда прибыл гонец с донесением. Венецианцы, покинув перешеек, рассеялись. Собрав все это, он прибыл из области Платеев в Киферон, который разгромил с большим войском. Сначала он направлялся в Иетм и наблюдал, как венецианские корабли выходят в море. Но, обнаружив, что Истм покинут венецианцами, он вошел туда и расположился там лагерем, а затем двинулся через Коринф в Аргос.
  Этот город защищали и удерживали солдаты венецианского гарнизона, на которых он напал и захватил их, а семьдесят пленных отправил королю. Но царь отказался от плана идти в Пелопоннес: ибо, услышав, что Истм занят, он не хотел идти в Пелопоннес, щадя свою армию, чтобы она не была растянута слишком сильно и напрасно; но он вернулся во дворец. Царский полководец Мачумет, путешествуя по области Тегея, прибыл к Леонтарию; где он также поделился своим лагерем. Оттуда он отправил Загана, которого назначил князем Пелопоннеса, изгнав из этого магистрата Иисуса, сына Альбани. Патры в Ахайе и другие соседние города, чтобы укрепить крепости зерном и укрепленными городами.
  
  Он приказывает Омару взять армию, насчитывающую двадцать тысяч солдат, и совершить набег на регион Венето. Он, энергично исполняя приказ, прибыл со своим войском в места, граничащие с Метоной; И, захватив тамошний городок, он увел всех горожан к вождю Махемету и доставил их ему. Всех их, числом пятьсот, привели к царю, жестоко разрубили на две части и умертвили. Постоянно ходят слухи, что когда трупы убитых византийцев были брошены в то место, где царь приказал разрубить их надвое и выставить напоказ, то некий вол вышел к тому месту и, увидев трупы, издал скорбный голос, замычав, и после этого половина трупа была разрублена пополам.
  Он забрал ее, затем вернулся и забрал также и другую половину трупа, а затем соединил обе половины.
  Но пока те, кто был там, были поражены и ошеломлены содеянным, случилось так, что слух об этом дошел даже до короля Мехмета.
  .....................................
  Узнав правду от присутствовавших, он отнес половины туши обратно на то место, откуда их унес вол, и положил их отдельно друг от друга, намереваясь рискнуть и посмотреть, вернется ли вол. Но вол, вернувшись к тому месту, где, как он чувствовал, были извлечены половины туши, издал громкий шум.
  Он с криком возвращается к трупам: он тщательно ищет фрагменты трупа и кладет их отдельно от остальных.
  Король, пораженный чудом произошедшего, приказал отдать половину тела для погребения. Быка привели во дворец, и он вел себя хорошо. Некоторые говорят, что тело принадлежало некоему венецианцу, другие - что оно принадлежало иллирийцу. Более того, кажется, что это предзнаменование величайшего счастья, которое постигнет ту нацию, из которой произошел этот труп.
  Мы слышали, что это действительно произошло с византийцами.
  
  Когда полководец Янус понял, что атаковать города нецелесообразно, он оставил Омара и Асана в Спарте, чтобы провести совещание со спартанцами. Эти
  Ибо, когда они узнали, что венецианцы ушли с Истма, они вернулись в свои земли из Тенара, Эпидавра и других мест и попытались защитить свои.
  Но они, придя в Спарту, имели беседу со спартанцами. Они также убедили вернуться в город некоторых из тех, кто удерживал наиболее укрепленные места. Но, послав асан к тем, которые жили в Тенаре и Лаконии, он так увещевал их.
  
  *Спартанцы, вы, конечно, видите, если вы не слепы, до какой степени ухудшились дела венецианцев с тех пор, как они объявили войну королю и вложили большую часть своей власти в
  Они похвастались Пелопоннесу. Более того, вам небезызвестно, что случилось с ними на Истме и в остальной части Пелопоннесской области, хотя царские войска были удалены насколько возможно, а сами они были собраны как можно плотнее. Если они не могли противостоять царскому слуге, приближающемуся с враждебностью, что бы произошло, если бы сам царь предпринял нападение на Пелопоннес вместе с ионийцами?
  Конечно, на Пелопоннесе не осталось бы места, которое не было бы затронуто законами войны, но во время войны все было бы самым позорным образом растрачено.
  Когда царь достиг Фермопил, стало известно, что венецианцы оставили Истм и ушли, так что если они действительно захотят, то могут вернуться на Эвбею и взять все эти места под свой контроль.
  Теперь, если я приду туда, куда вы благополучно были приняты, и вы примете постыдные дела, которые вы совершили, обманутые самыми нечестивыми пелопоннесцами, которые ничего не сделали, чтобы помочь этому благополучному краю, я знаю (ибо так повелел царь), что вы ничего не пострадаете; Вас не доведут до жалкого положения рабов и не постигнет ничего плохого.
  Итак, если вам угодно принять предлагаемое прощение, то пусть каждый возвратится к своему. Но если вы отклоните предложенное прощение, король наверняка будет считать вас, как и венецианцев, врагами.
  Зная это, некоторые из тех, кто оскорбил царя, не отвергли прощения; и тайно, потерпев неудачу, они ускользнули от венецианцев к своим. Некоторые люди меняются. Те, кто подвергся жестокой осаде в Тенаре, отправили послов узнать, что готовят паннонцы.
  
  Ибо венецианцы не переставали утешать пелопоннесцев и других, говоря, что как только паннонцы отступят от Истра, мы вместе с ними вернемся к Геллеспонту".
  Когда королевский герцог Мачуметес отплыл на венецианской триреме. Они прибыли на Лемнос по настоянию достойного мужа Комнина (Комнин Топай) , который держал там на Лемносе цитадель. Но когда прибыли вожди Лемноса, они обсуждали между собой, стоит ли продать это место венецианцам. Но венецианцы опередили их, заняли цитадель и отправили этого превосходного человека на Истм; Посоветовавшись с ним, они снова отплыли на Лемнос.
  И когда он сам отправился с континента со своими войсками, каждый из них оставил города, в которых он остановился, и отплыл, сев на корабли. Они также заняли город Серседа; и, уволив магистрата, которого они называли Замплаконес (Замоплакон), они укрепили его, разместив там гарнизон; И, перевозя зерно и предметы первой необходимости как для себя, так и для пелопоннесских городов, они двинулись в Пелопоннес. Именно это и произошло той зимой на Пелопоннесе. (1462)
  ......................................
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"