Аннотация: "Три поцелуя" или "Комедия в трёх поцелуях", одно из названий стихотворения во многом объясняет его иронический смысл. Видеоролик на https://youtu.be/17YEHsVzgKQ
Артюр Рембо
Первый вечер
-- Она была почти раздета,
А ветви прядали в окно,
Листвой не затеняя света,
Нескромно и вольно, вольно.
Обнажена, глазами долу,
Сидела в кресле у меня,
И ножкой шаркала по полу
Совсем чуть-чуть, маня, маня.
-- Была видна мне, цвета воска,
То над улыбкой -- мотыльком,
То мушкой -- на груди, полоска
Лучей над розовым кустом.
-- Я лобызал её лодыжку.
И грубо, хоть не без утех,
Ссыпался трелями вприпрыжку
Весёлый и кристальный смех.
Скрывались ножки под рубашкой:
"Ты кончить хочешь!" -- говоря.
-- За смехом слышалась натяжка,
И дерзость кралась втихаря.
-- Губами век её касаясь,
Я ощущал дрожанье глаз:
-- Она откинулась, играясь,
Назад: "О! хорошо сейчас!..
Месье, должна сказать два слова..."
-- Я поцелуй вонзил ей в грудь,
Её на смех пробрало снова,
Смех добрый для чего-нибудь...
-- Она была почти раздета,
А ветви прядали в окно,
Листвой не затеняя света,
Нескромно и вольно, вольно.
Видеоролик на https://youtu.be/17YEHsVzgKQ
PREMIÈRE SOIRÉE
- Elle était fort déshabillée
Et de grands arbres indiscrets
Aux vitres jetaient leur feuillée
Malinement, tout près, tout près.
Assise sur ma grande chaise,
Mi-nue, elle joignait les mains.
Sur le plancher frissonnaient d'aise
Ses petits pieds si fins, si fins.
- Je regardai, couleur de cire,
Un petit rayon buissonnier
Papillonner dans son sourire
Et sur son sein,- mouche au rosier.
- Je baisai ses fines chevilles.
Elle eut un doux rire brutal
Qui s'égrenait en claires trilles,
Un joli rire de cristal.
Les petits pieds sous la chemise
Se sauvèrent : " Veux-tu finir ! "
- La première audace permise,
Le rire feignait de punir !
- Pauvrets palpitants sous ma lèvre,
Je baisai doucement ses yeux :
- Elle jeta sa tête mièvre
En arrière: "Oh! c'est encor mieux!...
Monsieur, j'ai deux mots à te dire... "
- Je lui jetai le reste au sein
Dans un baiser, qui la fit rire
D'un bon rire qui voulait bien...
- Elle était fort déshabillée
Et de grands arbres indiscrets
Aux vitres jetaient leur feuillée
Malinement, tout près, tout près.