Левченко Татьяна : другие произведения.

Пятое колесо - оно самое важное (и ножиком - по заявкам)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Да сколько можно! Все по пятой, да по пятой группе... Синяк же будет. Синий-синий нуар...

  В начале - обзор работ пятой группы конкурса рассказов "Ночной дождь"
  В конце - расчлененка В ПОДВАЛЕ (обзоры по заявкам)
  
  
  
  ОБЗОР ПЯТОЙ ГРУППЫ
  
  Малышева Полина.
  Самоубийца
  
  Текст элементарно невычитан, пестрит повторами, словами-самоубийцами "она, свое, мое". Нет языковых находок, словарный запас скромный. Ситуация показана, но не разрешена. Абсурдность стала самоцелью автора. Фантдопущение не обосновано идеей рассказа за отсутствием таковой. Не названы мотивы самоубийства. Утверждаемая автором обыденность поступка сыграла злую шутку - кроме обыденности, ничего и нет. Три балла.
  
  
  Яров Эдуард.
  Несколько тетрадных листков, случайно принесённых ветром
  
  "Я не только завязал ему руки и ноги..."
  Связал.
  "На глаза ему намотал плотную повязку"
  Только на глаза или таки на всю голову?
  "Также он лежал на полу в тот день, когда его занесли словно мешок с гнилой картошкой"
  Не также, а так же. Не занесли, а внесли, и запятая перед "словно".
  "Я достал из-под лежанки небольшой пузырёк из-под лекарства"
  Из-под из-пода.
  "От его изворотов вся каморка пошла ходуном. К счастью, выдержала. Я обратно завязал ему глаза"
  Похоже, каморку строили из картона. "Обратно" завязал глаза... Снова!
  "пристроенной к дому сбоку в кустах сирени"
  Каморка, получается, меньше куста сирени?
  "Время я смотрел на своих стареньких часах "Монтана" с подсветкой, выменянные у Егора"
  Несогласованность падежей.
  "В углу чуть поблёскивал топор"
  Весь топор поблескивал - с топорищем? Поблескивало ведь лезвие!
  "Это ничего, я уже привык спать в сараях, банях и сеновалах"
  И на сеновалах.
  
  Курсивное местоимение предполагает более важного злодея, чем хорошо опохмелившийся папаша. Герой поначалу представляется опытным маньяком, и когда становится ясно, что он всего лишь решил замочить (или только изуродовать, ослепить) папочку-алкоголика, градус повествования резко падает. Финал вообще смазан, потому что рассказан заранее. Злую шутку с автором сыграла инверсия сюжета. Не люблю придираться к запятым и орфографии, но здесь тот случай, когда без этого нельзя. Элементарная нестыковка падежных окончаний, стилистически корявые обороты, орфографические ошибки, неологизмы и неверное употребление синонимов. И так и осталось неясным, что же учудил отпрыск со своим папой? Два балла.
  
  
  Каневский Александр.
  Именем Аллаха
  
  "Кого бы мне еще зарезать?" - подумал автор перед тем, как ставить последнюю точку. - "А, критика!"
  Рассказ по принципу кумулятивной сказки - дедка за репку, бабка за дедку. Само по себе это не плохо и не хорошо. Нагнетание страстей и насилия предполагает, вообще-то, второй план, на котором должны быть виртуозный черный юмор, идея и, пусть фарсовый, но катарсис. Здесь роль катарсиса отведена заголовку президентского указа, а черный юмор уместился в черного кота, лихо побеждающего террористов. Что касается пассажей вроде "жирного лица кавказской национальности", то это за гранью фола. В целом применимы слова классика: "Он пугает, а нам не страшно". Кол.
  
  
  Давидович Валерий Владимирович.
  По горячим следам...
  
  "Втроем они кружили на берегу, взявшись за руки, его девочки радостно смеялись, а их шелковые волосы развивались на ветру".
  "Снова увидеть рассвет, ступить босой ногой по росе..."
  "На мгновение Джеф снова перенесся в то время, когда они с женой и дочкой были вместе. Когда его малышка поранившись, прижималась к матери и плакала, ища у нее сочувствия и защиты. А он насобирал лесной земляники и протянул дочке. Та стала горстями заталкивать ягоды в рот, размазывать по лицу и причмокивать от удовольствия. Они с женой глядели на нее и умилялись".
  
  Стильный, сильный нуар. Единственная претензия к автору - вычистить процитированные мной "слащавые американизмы" в духе "Смертельного оружия", где Джеф вспоминает счастливое прошлое. Особенно это неубедительно в сцене, где он душит киллера. Семь баллов.
  
  
  Андреев Олег Иванович.
  Это последнее, что можно сделать
  
  "После пяти часов такого ожидания можно разве только от собаки радоваться приходу хозяина"
  "которая длительные шестнадцать лет пребывала первой леди Германии"
  "бессменная улыбка"
  "Она продолжала улыбаться на людях, хотя на всю жизнь оставалась хрупкой девочкой"
  "отсутствие крыши над головой и насилия"
  "сам падая с пьедестала одного из могущественных политиков в мире"
  "решили покинуть Ляйпциг, занятый советскими войсками. Они решили перебраться"
  "Но на пути слабой женщины и несовершеннолетней дочери" встали "освободители "показывая на них рукой"
  "как цементные мешки, вылетели из окна и больно упали на кирпичи"
  "Ей показалось, что милые и интеллигентные люди, совсем не похожи на тех солдат"
  
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР ТАВТОЛОГИИ: "свет искусственных светильников"
  
  "Надеюсь также на твою помощь, Гельмут, как могущественного человека мира"
  
  В чем событие рассказа? Нет, с происходящим все понятно. Но где тот волшебный "Ах!", на котором рассказ мог бы состояться как литературное произведение? Не знаю, насколько описанное соответствует реальным событиям, следовательно, не могу определить долю литературного вымысла. Напоминает модную нынче форму документальных фильмов с реконструкцией событий малоизвестными актерами. Много претензий к стилю и к простому соответствию текста нормам построения фраз в русском языке. Лексика бедна. Впрочем, последняя претензия не то что снимается, но нивелируется, если автор постоянно не живет в России и не слышит русской речи. Четыре балла.
  
  
  Галущенко В.А.
  Ледяные статуи
  
  Конечно, не нуар, зато хороший детективно-ироничный рассказ. Непонятно, правда, почему мертвого зэка просто оттаскивают свиньям. Наверное, чтобы не хоронить в воде. Но так ведь они все друг дружку неформально изведут! А вот финал недоработан. Даже если водный скутер удержится вертикально на плаву в ледяной шуге, мертвый водитель с него наверняка сползет. Если только не будет привязан к седлу, как всадник без головы или не примерзнет пятой точкой. Вы второе имели в виду? Ну очень черный юмор! Не верится в неподготовленность к ледяному дождю, причем с обеих сторон. Знали ведь, что такое бывает. И что это за самопожертвование - не сразу же они замерзли на мотоциклах? Почему не прошли через точку самосохранения, когда инстинкт заставляет спасать свою шкуру независимо от обстоятельств? Опереточный финал губит весь рассказ. Причем, судя по названию, под такую концовку рассказ и сочинялся. Но перерос ее, к счастью. Семь баллов.
  
  
  Глазунова Ева.
  Цена Свободы
  
  "Аннотация: В общем тут ЖЕСТЬ. Так что ДЕТИ и люди со слабой психикой - не читайте. И да, автор в курсе, что в тексте есть исторические неточности, поэтому прошу тапками сильно не кидать.. :)
  Аннотация: Попав к демону в руки, сумеет ли скрыться Катерина, или останется с ним до конца своих дней, пока бессмертный не наиграется?"
  
  "девушка пыталась спастись от пронзающих ее хрупкую фигурку порывов ветра"
  Пронизывающих.
  "Ливень набирал обороты"
  Обороты набирает двигатель, а его по сюжету еще лет через триста изобретут, как минимум.
  "ураган решил смести все, до чего дотянется его мощная волна"
  У урагана нет волны.
  "Девушка ежилась, крепче кутаясь в свою дырявую находку"
  Дырявая - да, это находка! Находка для злобного критика.
  "Ноги отказывались идти, она еле-еле их переставляла"
  Передвигала.
  "Кожаные обрывки, завязанные на щиколотке веревкой"
  Опорки.
  "Такой красивый, такой нереальный, сказочный"
  Нереальный? В фантастическом рассказе это запрещенное слово.
  "Первое окно с горевшим в нем светом"
  Освещенное окно.
  "Постучав в оконную раму"
  Стучат в стекло.
  "в окружающую пространство тьму"
  А пространство, получается, светлое?
  "- Спасибо вам, - прошептала девушка, заходя в избу"
  Руссо туристо? Изба откуда?
  "В эту ночь завывал ветер, в эту ночь ураган играл со стихиями, и ансамбль этих стихий творил сокрушительные вещи"
  Без комментариев.
  "В эту ночь Катерина сладко спала за долгое время вдали от дома"
  Наверное, впервые сладко спала.
  "А проснувшись бодрой и полной сил Катерина удивилась"
  А где запятые?
  "Решив не думать, чтобы не сойти с ума"
  Спорное решение.
  "Медленная смерть в лесу совершенно не прельщала повидавшую муки девушку"
  Можно подумать, другая смерть прельщает. "Повидавшую муки" - со стороны, что ли?
  "День в пути дал надежду на лучшее будущее"
  Она шла целый день лесной чащей, никого не встретила и ощутила надежду?
  "В неизвестной ей пока деревни начнется новая сытая жизнь"
  В деревнЕ. И только сытая, и всего-то?
  "Лучше идти по тропинке, освещенной звездами"
  Не яркий, скажем так, свет.
  "Ноги нещадно гудели от долгой прогулки"
  Хороша "прогулочка"!
  "Находясь в плену у демона, возможности прогулок у девушки не наблюдалось"
  Дательный самостоятельный - "проезжая мимо станции, с меня..." ну, вы дальше догадались.
  "слезы и хрипы жертвы вгоняли в немыслимое удовольствие"
  Вгоняли? В удовольствие?
  "Издевался физически и морально"
  "Демоны могут быть нейтральными"
  "Подавив очередной всхлип, Катерина пошла прямо, чтобы через несколько минут услышать голоса людей. Спасение показалось близким, и на волне адреналина девушка как можно быстрее побежала туда, откуда по ее мнению они доносились"
  Если бы пошла косо, голоса не услышала бы? Во второй фразе: "спасение" и "они доносились". Нестыковка! "На волне адреналина"... Без комментариев.
  "Очередная игра воображения? Или сильное помутнение рассудка?"
  "После пережитого стресса, шока и всего остального, - это было бы вполне естественной реакцией организма"
  Граждане, у вас тут фэнтези, маньяк и Средние века, или заключение судмедэкспертизы?
  "Сумерки спускались на землю, что несколько нервировало Катерину"
  "видимость значительно ухудшалась. Облака, проплывая по нему, но гонимые порывами ветра, скрывали на неопределенное время свет луны и звезд"
  "руки ощущают преграду в виде широкой мужской груди"
  "- Говорят мы бяки-буки, как выносит нас земля, дайте что ли карты в руки..."
  Там и телевидение есть!
  "протянув девушке тарелку с мясом и стакан воды мужчина продолжил свое занятие. Он натягивал тетиву на лук. Очень красивый, с резной росписью"
  Сначала надо было написать, что натягивал тетиву, а потом - что продолжил это занятие. И что такое "резная роспись"? Уж или резьба, или роспись! А запятые-то, запятые...
  "Катерина с подозрением посмотрела на жареное мясо"
  Какое может быть подозрение с голодухи?
  "девушка принялась интенсивно жевать"
  Интенсивно... Все, сползаю под стол...
  "Люди приняли пришедшую к ним из лесу девушку. Отмыли, обогрели, накормили, выделили хату и всячески поддерживали"
  Главное, отмыть не забыли!
  "- Асмодей, ты за кого меня держишь?"
  По ходу, Асмодей реальный пацан, если чуваки с ним конкретно трут.
  
  Автору должно быть совестно выкладывать настолько сырой, неуклюжий, доходящий до смешного текст. Жесть, конечно. Но в другом смысле. Кол.
  
  
  Неделько Григорий Андреевич.
  Мокрый пепел, серый прах
  
  Эстетика страха завораживает так, что к финалу рассказа автор и читатель приходят к одинаковым выводам и с радостью в этом убеждаются. Коварно, но красиво, Григорий Андреевич! Десятка.
  
  
  Розова Яна.
  В темном парке
  
  "По дорожкам темного лесопарка завивалась поземка"
  При поземке неплохо видно вдаль.
  "за которым стоял, но не прятался Женька"
  Да мы верим пока, что не прятался!
  "главная дорога парка"
  Точнее будет "главная аллея"
  "Периодически его передергивало"
  "тишина, которая периодически охватывала Женьку"
  Писатель - Преданный Поклонник Периодичности
  "Ираида Федоровна"
  Если для сюжета не надо, зачем использовать редкие имена?
  
  Поначалу царапали некоторые места в тексте, но потом автор, по-видимому, "расписался", а к содержанию и языковым вкусностям у меня с самого начала вопросов не возникало. Запоминающийся рассказ. Пусть с точки зрения "реала" и не очень реальный, но со своей внутренней правдой. Семь баллов.
  
  
  
  
  Будажапов Батор Дамба-Дугарович.
  Меня зовут Клетто Каприани
  
  Хороший рассказ, но последнее слово героя выбивается из простого повествовательного тона, слишком громоздко и отдает моралью. И такое название предполагает, что герой совершит поступок, который прославит его имя. Но этого не происходит. Шесть баллов.
  
  
  Рони Роббер.
  Цирк уродов мастера Аргуса
  
  Автор ведет рассказ, как опытный водитель машину - туда, куда ему надо, а не куда катятся колеса. Живой выразительный язык, наполненная деталями атмосфера, создающая мир, подобный лучшим образцам американской и европейской готики конца 19 - начала 20 века. Ностальгия по неоромантизму.
  Один из лучших текстов пятой группы. Однако, все события рассказа уместились в прошлом, а я настроилась на предвкушение загадочной истории, которая должна была произойти с появлением мастера Аргуса. Не скажу, что автор обманул. Просто, оказывается, "водитель ехал в гараж". Что ж, буду ждать продолжения. Девять баллов.
  
  
  Микхайлов С. А.:
  Le petit gnome
  
  "и даже по-своему улыбается"
  По-какому по-своему?
  "- Да, - отвечает парень и глядит на мать: она ничего не заметила и выглядит по-обычному хмурой, усталой и чёрно-белой"
  Черно-белой?
  "Костя не помнил отца и знал его только по трём чёрно-белым фотографиям: все три были одинаковые и маленькие"
  Если все три одинаковые, зачем про это писать?
  "Тётя Галя посмотрела на Костю непроницаемо-чёрными глазами, в которых не отражалась даже свеча"
  Странно. Свеча-то должна отразиться.
  "у крыльца, залитого желтоватым светом электрической лампочки, мерцающей в такт ночи вместе со звёздами"
  Крыльцо залито светом. Но лампочка мерцает. Но в такт звездам. Сложно, несопоставимо и непредставимо.
  "ни заплатки, ни потёртости, ни одного грязного пятна - костюм выглядит нереально чистым"
  А разглядеть заплатки и потертости с расстояния, ночью, да еще когда лампочка мерцает в такт звездам - реально?
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "пиджачный костюм"
  "его округлое лицо постоянно морщилось, стараясь скрыть свой истинный возраст"
  Лицо старалось скрыть свой возраст?
  "единственная звезда - полученная ещё в достопамятные времена"
  Во-первых, что звезда получена в "достопамятные времена", знает только генерал, а не мальчик, глазами которого мы видим сцену. Во-вторых, надо бы написать "в те достопамятные времена, когда..." и придумать, что тогда было.
  "он нацеплял её"
  Нацеплял?
  "аккуратно причёсанные волосы скрадывали избыточную пухлость щёк и второй подбородок"
  Как же хитро они были причесаны!
  "Весь его дух съёживается и пытается спрятаться в животе"
  Без комментариев.
  "Мужик замедляется до медленного шага и уходит в соседнее помещение, чтобы присоединиться к весёлым голосам"
  "процедил, как взмолился"
  "Генерал старался не поддаваться всеобщей радости, но в его глазах блестело желание"
  Вообще-то, словом "желание" обозначают не еду, а нечто другое.
  "две пары ног: одни мужские от того человека, что похож на доктора"
  Это совсем без комментариев. Понимаете - совсем!!!
  " Парень пытается глубоко дышать, чтобы успокоиться, но запах жаренного не может освежить лёгкие"
  "сказал профессор и принялся танцевать над тушей с разделочными ножницами"
  "человек в сером профессорском пиджаке входит и нестройной походкой идёт"
  Неужели все серые пиджаки - профессорские. А чем стройная походка отличается от нестройной?
  "на её лице напечаталась другая маска"
  "чьё лицо после возвращения с кухни вдруг стало трезвым"
  "выдохнул из головы все воспоминания о профессоре"
  
  Автор доставил критику несказанное, хоть и злорадное, наслаждение настоящими "перлами" вроде "пиджачного костюма" и многочисленной мелкой "перловкой". Я смахиваю слезу умиления. Но ведь ни гнома, ни фэнтези, действительно, не было, за что мой низкий поклон. И приятного аппетита! Кол.
  
  
  Мудрая Татьяна Алексеевна.
  Фрэнки и Лэм
  
  "Мотор с правым рулём, если станешь переходить на другую сторону, минуя капот, легко сшибить на третьей скорости"
  Я водитель с большим стажем. И я не понимаю, как можно сшибить мотор при переходе на другую сторону. Почему это легко делать на третьей скорости. А также где сразу из мотора растет правый руль. Объясните, буду благодарна.
  
  "- Ты обитаешь далеко за городом"
  Почему не просто "живешь"?
  "- Какой красивый камень посерёдке"
  В середине.
  
  Нуар. Полное соответствие жанру. Но уж очень все запутано. Непонятен мир, где жрицы любви разбираются в искусстве. Потому что подано это слишком рано, когда намерения героя еще кажутся, так сказать, стандартно-маньячными. Спокойствие героини, связанной и не знающей, что будет дальше, тоже неубедительно. Вычурность убрать - будет самое то. ТопорнЕе надо делать нуар, товарищи, топорнЕе! Девять баллов.
  
  
  Ипи Ра-Нефер.
  Чинящая Возмездие, Утверждающая Истину, Разящая из-за Времён!
  
  Это такой же "нуар", какими вестернами были советские фильмы про ковбоев. А еще не мешало бы (но не в моих силах) составить таблицу процентного соотношения русских слов и непонятных. Зашкаливает ведь! Троечка.
  
  
  Аарон К. Макдауэлл.
  На игре
  
  Нуар, чернуха, но у героя "за душой" - душа. Десятка с плюсом.
  
  
  Ртищев Пётр Николаевич.
  Человеколюбцы
  
  Смесь революционного садизма с библейским мазохизмом, неясного назначения, отягощенная высокопарными рассуждениями фельдшера и портного, для надежности снабженная ссылками на религиозные тексты. Кстати, причем здесь нуар? Двоечка.
  
  
  Каменски Макс.
  О чем ты спросишь свою смерть?
  
  "Детектив Смоленский"
  Фамилия не показалась мне удачной. Для "ополяченных американцев" слишком русская. Для русского мента слишком "детективная".
  ""О чем ты спросишь свою смерть?" - одна и та же фраза, нацарапанная на спинах замученных жертв"
  Слишком длинная фраза для нацарапывания на спине.
  "Взгляд детектива задержался на охапке свежих роз, рассыпанных у изголовья убитой"
  Изголовье бывает у кровати. У убитой - голова.
  "Убийца явно пытался придать какой-то скрытый подтекст своим действиям"
  На то он и подтекст, чтобы быть скрытым.
  "И никаких фиксацией на камерах наружного наблюдения"
  Корявая фраза.
  "Автором этих посланий смерти (так окрестили записки эксперты)"
  Да ни в жисть серьезный эксперт так вещдок не окрестит.
  "Раздавшийся в полумраке звонок телефона"
  Фигура, показавшаяся в полумраке или звонок, раздавшийся в тишине. А тут свет и звук свалены в одну плоскость.
  "Бледное, слегка угловатое лицо"
  А не слегка угловатое бывает?
  "копны длинных черных волос"
  Длинные - значит прямые, а копна - густая шевелюра.
  "Алекс угрожающе надвинулся на графомана".
  Автор для разнообразия, чтоб читатель не устал, называет своего персонажа то писателем, то графоманом, а то и прозаиком. Но ведь мы не знаем качества его произведений, да и не обязаны по сюжету знать, про каких заек он писал.
  "- Детектив, давайте на чистоту, - вдруг твердо сказал Владимир. - В чем меня обвиняют?"
  Голливуд, ох какой Голливуд!
  "Ее-то детектив и хлопнул перед носом Владимира"
  Ее - папку. Значит, ЕЮ хлопнул, или ЕЕ бросил.
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Отработано гадами"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "фотография произвела на писателя визуальный шок"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! " Лицо несчастно бледнело на глазах"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "- Я клянусь не убивал! Я только публиковал в Интернете!... не бейте меня!"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "соплив был прозаик"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Хотя всякие твари умеют скрываться под личинами божьих одуванчиков"
  "Владимир всплеснул руками ... и стал рыться в папке"
  Какой следователь позволит обвиняемому на допросе рыться в уголовном деле?
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "- Смерть наступила около семнадцати часов.
  Глаза Владимира просияли:
  - А рассказ я опубликовал в шестнадцать сорок пять!"
  "жених укатил загород"
  За город.
  "Ливень не прекращался девятый день"
  Дождь - верю, и то с перерывами. Ливень - никогда!
  "длинные капли дождя"
  "луна, безучастно блуждала по небу. Атмосфера затаившейся опасности царила в залитом водой городе"
  "Елена сбросила пальто на выложенный разноцветным деревом паркет"
  "проснулась она с громким стуком в сердце"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "прошла в спальню и открыла дверь"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Лена подняла фото. На ней был изображен"
  "- Я бы спросил... Где же она шлялась так долго? - на этом детектив вышел, за собой дверь"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "хмурое небо никак не желало покидать пределы города"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "у Алекса на некоторое время развязались руки"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Смоленский буквально на брюхе исползал все, но ни на секунду не приблизился к разгадке совершенных преступлений"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "- Знаете, Алекс, скептицизм затуманивает трезвость мышления..."
  "писатель несколько раз клацнул цепями наручников об стол"
  Это уже не наручники, а целые кандалы!
  "Как раз во мраке этой деструктивной стороны хранится семя созидания и тлеет огонь разрушения... И что может родиться в этой всепоглощающей бездне..."
  "Владимир задумчиво посмотрел на черное небо через решетку окна. На дворе стояла ночь"
  А в комнате был день?
  "Спокойствие ночной смены разорвал сигнал тревоги. Сигнализация подняла на уши весь отдел. Стряслось нечто ужасное"
  Сигнализация - это когда воры лезут в окно. Сомневаюсь, что полицейские встанут на уши из-за сигнала тревоги. Это их работа.
  "Очнувшийся Алекс, выхватил из ящика пистолет и выскочил в коридор: по нему носилось несколько молодых полицейских"
  В каких направлениях они носились, с какой скоростью, не сталкивались ли, насколько были молоды?
  "- Потом... потом, я... - дежурный вдруг взывал и начал рыдать"
  Покажите мне взывающего и рыдающего дежурного УВД, очень прошу!
  "Из его бессвязного бормотания можно было разобрать только два слова: ужас и смерть"
  Так покажете?
  " Смоленский заперся в своем уединенном кабинете.
  "тишину его маленького кабинета"
  "Затем он взял свой верный пистолет"
  "у ворот высокого бетонного забора"
  "Двое с мной"
  "Смоленский позвонился"
  "Никто не отвечал по ретранслятору"
  "Никто вообще не подавал признаков внимания"
  "черная камера на заборе безучастно взирала на полицейских своим единственным глазом"
  Камера с двумя глазами выглядела бы не так безучастно, но...
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР ШЕДЕВРОВ! "Кофе на столе еще не успело остыть"
  "- Пошли сержанта изучить местность вокруг, - приказал детектив. - Пусть держит ствол наготове. Здесь может быть опасно"
  "Молодой сержант судорожно сглотнул".
  Все ясно, полиция боится темноты!
  "Пока детектив с лейтенантом продирались сквозь тьму и дождь, Смоленского раздирали сомнения"
  "- Роман! Ответь. Роман, черт тебя побери! - кричал он. - Роман, будь на чеку! У нас труп!"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Живот Алекса скрутила тугая петля страха"
  "- Валера тоже не отвечает..."
  А, таки Россия!
  "Желание лезть в администрацию у него отпало полностью"
  "Смоленский покачал головой и отвернулся, принявшись внимательно изучать прилежащую к порту территорию: широкое, забросанное мусором поле, хранило молчание"
  О поле, поле, кто тебя забросил мусорным молчаньем...
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Его мерцающий фонарик одиноко болтался на асфальте"
  "волосы слиплись на лице"
  "- Стоять! - заорал детектив, вкидывая пистолет. Но Владимир, резво вскочил обратно внутрь помещения"
  "Смоленский тдважды выстрелил в темную фигуру"
  Я знаю, как родилось это "тдважды". Автор сначала хотел трижды пульнуть, но тут даже Смоленский понял, что многовато...
  "к широкой лестнице, ведшей наверх"
  "детектив перевел дух и перезарядил пистолет. Он точно попал в кого-то"
  " Смоленский медленно поднялся по лестнице. Гром и дождь очень сильно мешали..."
   "Лестница вывела на второй этаж"
  "Стараясь справиться с дрожащими ногами, детектив подошел к порогу. Перед собой он держал пистолет. Руки тряслись"
  Как же он в полиции работает с такими нервами!
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Ужас пожрал последние остатки сознания детектива"
  ВНИМАНИЕ, ШЕДЕВР! "Алекс надолго застрял в лапах кудесников в белых халатах"
  "А Смоленскому осталось в ужасе съежиться на кровати".
  
  Предсказуемый сюжет, ничего оригинального ни в языке, ни в стиле, нет и намека на идею. Неубедительный трусливый полицейский. Странный конгломерат русских имен (вплоть до "Валеры") и американского трафарета поведения копов. Но при этом - какие же вкусные "ляпы". Пусть злорадство, но "визуальный шок" хочется цитировать и цитировать... Кол.
  
  
  Ветнемилк К. Е.
  Мюккезумин
  
  Хороший такой перевертыш, качественный, со скандинавским стебом. Пейте, граждане вампиры, комариный сок, и не будет у вас аллергии на вулкан. Душевно... Восемь баллов.
  
  
  Павлов Виталий Юрьевич.
  Убийца (сокращённый)
   Весь рассказ представляет огромную предысторию того, что должно было произойти, но не произошло. Нет событий настоящего, нет уверенности в будущем развитии сюжета. Доводы Михаила о своей несущей смерть карме банальны, неубедительны, как и поспешное согласие физика дать чертежи "машины душеубийства". А душа рассказчика после такого останется жива? Кроме того, поначалу кажется, что Михаил убил и профессора Вейна, психиатра, но этот ход брошен. Основная претензия к рассказу - нет новизны воплощения, а сама тема изъюзана донельзя. Трояк.
  
  
  
  
   РАСЧЛЕНЕНКА (ОБЗОРЫ ПО ЗАЯВКАМ)
  
  
  Четвертая группа. Пересмешники.
  Белая пешка, черный ферзь
  
  1. ТОПОРОМ
  Мне не помешало, что рассказ начался в баре. Что героев зовут не по-русски. Что "запах опасности" и так постоянно витает в детективах. Потому что догадалась, для чего Пересмешники собрали спорные штрихи на грани штампа - сварить из них атмосферу рассказа. Удалось. Аура живет. Интрига тоже держит с начала до конца, хотя наличие загадочной дамы уже предполагает похожие ходы. Язык приятен и прозрачен, каким и должен быть по жанру. Чего же мне не хватает? Развязки. Объяснения вещей реальных и не очень. Почему Дону снился сон? Не именно этот сон (тут все понятно), а как технически его заставили смотреть определенное сновидение? Это ж не фантастика! И кто его все-таки заказал? Финал показался немного смазанным, прямо физически чувствовалась некая авторская растерянность. "Самое сложное заключалось в том, чтобы научить тебя бояться" Да, бояться вы читателя научили. А теперь объясните, как!
  
  2. НОЖОМ СТОЛОВЫМ
  Заведение называется "Розовый свин". Колоритное имечко, но в тексте не нашлось обыгрыша этой свинятинки. А как хотелось бы!
  
  3. НОЖИЧКОМ ДЕСЕРТНЫМ
  Написано хорошо, главные герои рельефны, персонажи в эпизодах колоритны. Пунктуация - почти идеальная, как стрелки на брюках Дона. Очепятка одна (как грится - на развод), локализуется в конце шестого абзаца - "Маленький неприметный бар, где все свои, за исключением иногда забретающих наугад новичков". ЗабреДающих. И все.
  
  
  
  Первая группа. Таляка
  Константин, будь ты проклят...а-а-а
  
  1. ТОПОРОМ
  Нуара нет. Совсем не страшно. Героиня плоская, а беса вот жалко (рыдаю!) - приперся, дурак, на свою бесячью голову. Жанр - ну, может, фэнтези, разведенная слабым мистическим бульоном.
  
  2. НОЖОМ СТОЛОВЫМ
  "Necro deus malephicium structures".
  Автор, надо перевод давать! "Мертвый бог причиняет насилие"? Ну хорошо, я в институте латынь учила, и то совсем не уверена в переводе, а как быть остальным? То же самое относится к "гримуару". В крайнем случае, сноску можно дать.
  А имя беса - Архигнаритуниус! Не бес, а прям исландский вулкан.
  "здоровенный бес. - Я, владыка Ада..." Даже малые дети знают, что владыка Ада - Сатана, а не Архиг.... как его там...
  "...Опять солнце скрылось за тучи уныло.
  Снова погода, как будто простыла.
  Льет вечный дождь. В сумраке сером
  поникшие листья колышутся ветром...
  ...Тучи клубятся как грозные горы.
  Расправили крылья ненастье и горе.
  Под своды зонтов скрылись лица прохожих,
  в моросящем тумане на тени похожих..."
  Уж сколько раз твердили миру - фантастический рассказ от плохих стихов лучше не становится.
  "Да он бы скорее руку на отрез отдал". На отрез платья?
  
  3. НОЖИЧКОМ ДЕСЕРТНЫМ
  С запятыми беда. Какая, не знаю, но все разбежались. А те, что смыться не успели, застряли в самых невероятных местах и позах. Например, вот таких: "и сползла по, пробитым в каменном полу желобам в отстойник".
  "Подумать только, найти такое сокровище - такое сокровище и в таких условиях. Заваленный макулатурой..." После слов о сокровище (средний род) читатель уже забыл, что это фолиант из предыдущей фразы (мужской род). И поэтому "заваленный" (опять мужской род) после "сокровища" бьет обухом по голове.
  "Наоборот, ставило ее еще выше переводила в разряд сверх элитного чтива". Настолько невычитанная фраза, что - простите, без комментариев!
  "Порой приходилось тратить по несколько часов чтобы просто выбиться в астрал". Прямо как иногда в интернет.
  "До полуночи оставалось еще уйма времени". ОставалАсь.
  "Все равно, демон сущность эфемерная, что ему эта рука или голова?.. так, слепок с духа. Но кое-что по этому слепку плоти узнать можно". Так слепок с духа или с плоти?
  "и с суровой нежностью погладила обложку гримуара".
  
  С суровой нежностью гляжу на рассказ - и вот мой приговор: оценка низкая, ибо нет идеи, нет человечности, нет проблемы.
  
  
  
  Первая группа. Анна Овдиенко
  Хозяин - Кровь
  
  Нет уж, Анна Владимировна, не буду я Вас обижать, не просите. Я нашла Вашу страничку в соцсети, знаю, сколько Вам лет (да нам всем, в принципе, столько же!), и не хочу зверской критикой отбить у Вас охоту писать дальше. Просто помогу, то есть
  
  ТОПОРОМ И СРАЗУ:
  
  В первом абзаце я бы переставила предложения по принципу 'от общего к частному' Вот так:
  'Середина лета. Воздух кажется тяжелым и каким-то приторным, вызывает тошноту и головную боль. Жара хватает прохожих за горло, грозясь задушить посредь бела дня. Выцветшее светло-голубое небо. Горячее, злобное солнце прячется за спинами многоэтажек. Люди отбиваются из последних сил и отчаянно прячутся за спинами кондиционеров. Зря. Это спасет только на время. Жара видит всех'.Точка в конце абзаца - моя, дарю из личных запасов, у вас не было.
  'Посредь' нет такого слова. Среди, посреди.
  Словесная избыточность (плеоназм). Вот пример: 'Шаг, еще один неуверенный шаг... Человек спотыкается, цепляясь за что-то мягкое и тяжелое. Человек инстинктивно расставляет руки в стороны, пытаясь удержать равновесие, но все равно падает на горячей, колючий асфальт' Почему асфальт колючий?
  'Мяяяуууууу! - кричит черная причина падения' . Нет, так не надо. Пусть будет просто кошка. Споткнуться об нее можно, а вот цепляться при падении - вряд ли. Она ж маленькая, шмакодявочка 20 см от пола, это не поможет. А тяжелая почему?
  'Пушистые лапки ступают по раскаленному асфальту'. Был бы раскаленный - не ступали бы. Асфальт не раскаляется, он не камень. Он разогревается. И в месте касания асфальта лапки не пушистые, а по смыслу фразы так получается.
  Ой-ё-ё-ёй, читаем две фразы подряд: 'Пушистые лапки ступают по раскаленному асфальту. Глаза в глаза'. Так нельзя, получается, что лапки ступают глаза в глаза.
  'Невесть откуда вырывается большая стая собак. Обычные, облезшие дворняги. Чаще всего мирные и добрые, привыкшие к людям и их подачкам. Но сейчас быстрые ноги наполняет злоба и агрессия. Глухое, угрожающее рычание разносится над пустынной улицей. Но парень не боится. Стая не тронет хозяина. Два метра, метр... Движения животных кажутся почти бесшумными и настолько синхронными, будто ими руководит умелый кукловод. Полметра...'
  По порядку. Все же большая стая собак должна вырваться не невесть откуда, а из указанного автором места. Иначе получается, что вы сами этого не знаете. Автор все должен знать. Почему 'обычные' дворняги обязательно 'облезшие'? 'Чаще всего мирные и добрые' - но вы-то про другую стаю пишете, зачем про добрых вспоминать? 'быстрые ноги наполняет злоба и агрессия' - качества эти в голове живут. 'Глухое, угрожающее рычание разносится', а потом вдруг 'Движения животных кажутся почти бесшумными'. И указание дистанции с точностью до полуметра лишнее. Неужели кошка будет считать метры!
  'Куда девались безусловные инстинкты'. Ваша проблема - стиль. Вы пытаетесь 'своими словами' описать картинку, которая в голове, но слова приходят из разных речевых пластов и пока не очень слушаются. Попробуйте заняться сознательной стилизацией и, наверняка, у Вас все получится.
  'Уши еще улавливают крики кошки'. Откуда? Ее же разодрали в клочки.
  'Всем хочется увидеть смерть ни в чем неповинного врага'. Кто это сказал? И если кто-то ни в чем не повинен, почему он враг?
  'Последний вопль, чем-то напоминающий человеческое "Прощай"'. Не могу себе представить слово 'прощай' похожим на вопль. '-- Следующей твоей жертвой будет человек...' Чья это прямая речь?
  Вот я читаю расск сначала. Не хочу преждевременно лезть и смотреть, чем дело кончится. И, прочитав первую главку, абсолютно не понимаю - какой смысл было натравливать псов на несчастную кошку? Вы убили в этой главке живую душу, кошачью душу, а зачем?
  'территория огорожена высоким забором, но умные люди уже давно проделали в стенах дырки'. В заборе дырки, не в стенах.
  'Сдадим - морожено купим'. Во-первых, мороженое, а не морожено. Во-вторых, не представляю маленьких девочек, промышляющих, как алкаши, сдачей металла. Причем даже не цветного, а железа. Зачем? Сколько ж килограммов металлолома надо сдать в обмен на два пломбира?
  'Да, Таня из неблагополучной семьи. Да, ее мама три месяца назад угодила в тюрьму. Да, ее папа пьяница. Да, за ней присматривает только пожилая бабушка'. Сказано, что девочки маленькие. Хотелось бы уточнить возраст, потому что мысли Лены уж слишком взрослые. То, что подряд четыре фразы начинаются с 'Да, и...', не есть хорошо.
  'завядшей под нещадным ударами солнца' Удар - разовое мероприятие, а солнце светит продолжительно. В общем, если по голове - то солнечный удар допустим, а по траве - ни в коей мере.
  'Вокруг тихо-тихо, словно мир замер в ожидание какого-то чуда' Не в ожидание, а в ожидании. Если упоминаете чудо - давайте его.
  'Деревья стоят неподвижными стражами разломанных каруселей и облупившейся краски на лавочках'. Зачем сторожить разломанные карусели и облупившуюся краску? И раз деревья, то и так ясно, что неподвижные.
  'Под ногами валяются пластиковые бутылки, зеленые осколки и разноцветные пакетики от вкусностей'. Ну валяются, и что? Детали должны быть отобраны значимые, 'стреляющие' в сюжете. То же замечание относится к дворникам и их зарплате: 'Да, похоже, дворники уж очень не любят это место. А впрочем, кому понравится территория, за которую не платят зарплату?'
  Избавляйтесь от слов-паразитов 'Да, похоже', 'А впрочем'.
  'Сказочный, излучающий какое-то волшебство кирпич, сейчас оказывается расписанным грязными мазками краски в виде чьих-то автографов'. Почему кирпич излучает волшебство? Вторая часть фразы очень корявая, буквально подстрочник.
  'Таня всегда боялась этих злых и коварных друзей человека'. Это называется оксюморон. Погуглите, и поймете, что столкнули противоположные по смыслу слова - 'злые и коварные друзья'.
  
  Обещала сильно не ругаться, но вот это я называю 'Внимание, шедевр': 'моток медной проволоки со звоном падает на землю'. Ну что в нем звенит?
  '-- Не будь корягой! - говорит Лена'. Это как?
  'в людном месте хотя бы трупы быстрее найдутся...' Все... пацталом...
  Эта вставка 'Таня родилась в приличной семье. Папа работал водителем, а мама - продавцом в киоске' напомнила старый мультик 'Остров сокровищ', там тоже были такие пародии на 'Семнадцать мгновений весны'. Там - пародии, но тут-то серьезно! Какая ж это, извините, мистика?
  'папа не мог прокатить Таню на красивой серебряной машине'. На серебристой.
  'Девочке сказали, что самая дорогая женщина на свете просто ненадолго уехала'. Дочери так и сказали - 'самая дорогая женщина'?
  'Маму судили. Она заколола ножом десятилетнюю покупательницу "мажорку", за то что у жертвы не было мелких денег'. Вы сами верите тому, что пишете?
  'Какие уж из нее няньки'. Надо - в единственном числе.
  'Шум то приближается, то снова отдаляется вглубь двора'. Что это значит - звуки усиливаются и стихают, или шум некий видимый предмет, который хаотично перемещается по двору на виду у девочек?
  'Большая стая животных о чем-то дружно спорит, выясняя отношения'. Как можно дружно спорить? Где героини увидели большую стаю? На каком языке стая спорит, если нам понятно, что выясняют отношения? Если сказано 'о чем-то', то откуда, все же, известно про выяснение отношений.
  Видите, как много вопросов рождает только одна фраза. И вдвойне жаль, что ни один из них не добавляет рассказу глубины.
  Ляпы присутствуют почти в каждом предложении, все их вылавливать просто сил нет. Например, откуда это взялось: 'Девочка прижимается спиной к горячей водопроводной трубе'. Откуда на территории заброшенного детского сада (не в здании и не в земле) горячий водопровод? И откуда девочка знает, что это именно водопровод?
  Извините, но это меня добило: 'Собаки кидаются на девочек, пытаясь разорвать их на маленькие, безжизненные сувенира. Еще миг и их зубы достигнут светлых, только начатых судеб....' Дальше буду читать только на предмет сюжета, идеи и прочего, если таковое имеется.
  Дочитала. Не нашла.
  
  
  
  Третья группа. Васильева Т.Н.
  Ах, Гузель
  
  1. ТОПОРОМ
  Таджикистан у меня связывается не с вампирами, а с джинами и пэри. Все же, местный колорит. Однако, вампиры в рассказе нестандартные, широкого профиля:
  "Увидели страшную картину: один человек поедал другого. Оторвался с диким хохотом. "Вампир", - звенящим шепотом произнес хозяйский сын. Мы отмахнулись, скорее сумасшедший, маньяк - убийца. Нежить на шум оглянулся, сверкнул воспаленными красными глазами, двинулся к нам и вдруг резко развернулся, закричал и убежал прочь. Что-то знакомое послышалось мне в его голосе. Странное происшествие почему-то навеяло мне юношеские года".
  Что мне в этом отрывке непонятно? Первое - уголовное преступление и просто дикое явление, каннибализм, назван всего лишь "странным происшествием". Второе - герою "навеяло юношеские года". Возникает догадка - тоже свежатинкой баловался? Третье - куда утром делось тело жертвы? Наверное, маньяк вернулся и доел, не пропадать добру. Скелет в школу сдал, в кабинет биологии. Но это ж не вампир. Те больше насчет выпить... А, ладно, автору видней. И "вампира" че-та жалко (вот подсказывают - коллега потому что!), голодный, как собака, не только кровь пьет, но и остальным не брезгует.
  На мой взгляд, рассказ лишен главного - интриги. Плохо, что сюжетные ходы легко просчитываются. В финале, при ловле вампира, возникает некий суррогат загадки по принципу -"вот он, лови! нет, не он, вон тот! ну того лови!" Как будто автор "спекся", что называется, и методом тыка выбирает, кого бы назначить главгадом. Слишком легко ГГ меняет убеждения - то та вампир, то эта. Носится по кишлаку, и все ему безусловно верят. А вдруг он сам, того... не очень человек. Вот было бы интересно!
  
  2. НОЖОМ СТОЛОВЫМ
  Для нуара главгер недостаточно циничен. Да что там, он просто благороден. Спас девушку, увез с собой. И тут у меня опять закрадывается сомнение (критик ведь тоже писатель) - а финал ли это? Вдруг Гузель тоже вампир? Иначе зачем в заголовке "Ах"?
  Заявленный жанр рассказа - проза. Но если про вампиров, почему бы честно не написать - "мистика". Не, я понимаю, курица - птица, фантаст - тоже писатель, и так далее... Но все же, все же!
  
  3. НОЖИЧКОМ ДЕСЕРТНЫМ
  Мелкие блошки в запятых и орфографии есть, конечно, но я за ними не гонялась. Отловила несколько штук покрупнее, понаваристей.
  "Далеко на горизонте отливал слоновой костью". Я бы не разглядела слоновую кость на горизонте.
  "глаз отвезти не могу". Отвести.
  "глаза черные в небо упали". Небо-то вверху?
  "кричит жутким криком". Это как в "Осеннем марафоне" - "коза кричала нечеловеческим голосом". Рекомендации те же - просто кричит. Ну или "жутко кричит". Хотя я вообще не люблю, когда жутко кричат. Жутко. Хочется. Двинуть. По кричалке. Настоящая страсть молчалива.
  
  Давайте в следующий раз вы вампиров поселите в замке со всеми удобствами, с энергоэффективными лампочками и холодильником для хранения плазмы крови. И не в Таджикистане, а где-нить в Европе. В Трансильвании, например. Обещаю, что на тот расск ругаться не стану, а даже в гости к вампирам поеду. С ночевкой. По обмену премудростями.
  
  
  
  Внеконкурс. Васильева Т.Н.
  Соучастник
  
  ТЮК-ТЮК-ТЮК ТОПОРИКОМ - ВЕДЬ ВСЕГО 7К
  Первое замечание будет риторическим - этот бы расск на конкурс, а "Гузель" - во "вне".
  Нежно люблю перевертыши. Хотя все равно придираюсь!
  Есть такое словечко "остраннение", от слова "странный". Придумал Виктор Шкловский. Означает "не приближение значения к нашему пониманию, а создание особого восприятия предмета, создание "вИдения" его, а не "узнавания". При остраннении вещь не называется своим именем, а описывается как в первый раз виденная".
  К чему это я? С точки вИдения шнурка могло бы заиграть новыми красками то, что кажется привычным. Тогда это был бы оправданный литературный прием. Но в рассказе шнурок рассуждает как человек (не в обиду шнурку будь сказано).
  Несколько моментов вызвали сомнения. Не слишком ли сложно вытаскивать из ботинка шнурок, чтобы задушить человека. Как можно шнурок четвертовать (и накой). Зачем такая приличная девушка приносит в дом с помойки грязные шнурки?
  
  
  
  Вторая группа. Морозов Н.Ю.
  Харви Айс против фортуны
  
  А не надо тело забирать. Само ушло. Живое и здоровое, несмотря на гибель Харви Айса в "Одиноких холмах". Еще и на бензин взаймы просило - до Детройта! Вот это нефиг. Остальное - доставило, торкнуло, улыбнуло. С эпилогом, отчего наше критейшество всегда пускает скупую добрую слезу.
  Если уж сильно придираться, то про сына губернатора поздновато сказано. Обозначить бы его пораньше, да с ложным ходом каким-то - вот была б читателю засада, а писателю радость. Фраза о массовых убийствах: "Все жертвы - официантки придорожных мотелей. Их окоченевшие тела обнаруживали в холодильных камерах" рисует картинку нескончаемого американского шоссе, вдоль которого через равные промежутки стоят типовые мотели с типовыми морозильниками и типовыми в них официантками. Но это неплохо, ибо так и просится к доведению до абсурда.
  Приятно, что и главгер тоже злодей, конечно, в нуарно-допустимых пределах. Процент загубленных им официанток (по сравнению с замороженными настоящим маньяком) говорит в его пользу.
  Текст написан с соблюдением жанровых канонов (насколько мы, фантасты темные, можем об этом судить) и, скорей всего, специально на конкурс. Так что, с учетом русскоязычного характера (ну почти, судя по некоторым... невыжившим) этого самого конкурса, можно было чуть добавить юмора или даже пародии на жанр. Рассказ бы не только выдержал, но даже чем-то заиграл, как грится.
  Подумала, полистала... Ладно уж, нанесу немного колото-резаных. Потому что вот:
  
  "Вернулся мотель и поднялся на второй этаж". Вернулся в мотель...
  "В конце концов, это просто не вежливо". Невежливо (слитно, это наречие).
  "В нос бьет гнилостная вонь". Так и не сказано, чем пахнет.
  "Удар сшибает с ног, пол летит на встречу". Навстречу (слитно, это наречие).
  "Увидев тебя вчера вечером, даже не поверил глазам". "Когда тебя вчера увидел..." живее будет!
  "- Вижу недоумение на твоем лице". Чуть ли не единственный в расске "красивизм".
  "я то намеревался достать тебя в Детройте". Я-то.
  
  
  
  Четвертая группа. Дикая яблоня
  Одноногая собачка, v.2.11
  
  1. ТОПОР? В кусты его! Эх, сгоряча закинула. Дочитала и пошла искать. Возвращаюсь.
  
  Финал надо исследовать. А заодно, придя к финалу, спросить - что в начале? Вопрос "от кого бежал человек", к концу рассказа должен либо получить ответ, либо отступить в тень перед... перед чем, не знаю. Но вопрос остается.
  Одноногая собачка до слов "Челюсти сомкнулись на протянутой руке" бьет на жалось великолепно, ровно как положено одноногим собачкам. Свалка макулатурная - уже хорошо. Но картон не бумага, не книги, не графоманские книги. Чуете, как усиливаю. А в тексте этого нет.
  Непонятно, почему еще двадцать графоманских трупов сделают собачку полноценной. "Детали" от них пес себе не пришивает. И, главное, "в награду". Кто ж его наградит? А также, почему тележка "трансформировалась в гусеничную платформу повышенной проходимости". Для сюжета это неважно, для критика непонятно.
  Точно скажу - сколько графоманов не грызи, их меньше не станет. Собачка с "улучшенным интеллектом" должна это знать.
  
  2. НОЖ СТОЛОВЫЙ - вдогонку! И тоже пошла в кустах искать... Ведь думала ж - не пригодится. Ан нет!
  
  "один из бомжей - обитателей свалки, явил каплю жалости, соорудив для калеки подобие инвалидного кресла". А в другом месте конструкция описана как тележка.
  "Тогда уже никому не придет в голову называть его Механическим". Его никто и не называл. Тут, мне кажется, есть зацепка, которую можно связать с причиной бегства героя. Может, он роман написал "Механический пес". Пес ожил и отомстил. У вас рояль в кустах назван кадавром, но больше это подходит как раз к собачке!
  Вопчем, если весь расск - шикарная собачка, из вкусного теКста, то финал вышел слегка одноногий. По моему зверскому мнению.
  
  3. НОЖИЧКОМ ДЕСЕРТНЫМ - ну, это можа... Всего два разреза.
  
  Разрез А - А. "Мусорные холмы раскинулись, на сколько хватало глаз". "Насколько"! Наречие, мэм, без зависимых слов, мэм!
  Разрез Б - Б. "- Что за..?" Действительно, хм... "Что за?.."
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"