|
|
||
Комментирование - только под регистрацией. |
"Письмо о правилах российского стихотворства", М. В. Ломоносов.
Рецензия.
Нередко, беседуя с авторами поэтических текстов, убеждался, что они работают исключительно по наитию, ориентируясь на ранее читанных классиков и полюбившихся современников. Этот синтез подражательства и изобретательства велосипеда вполне извинителен тем, кто живет в бункере и не имеет возможностей ознакомиться с азами поэтического ремесла. Сразу отмету обвинение в том, что я свожу поэзию к ремеслу. Отнюдь нет. Вдохновение, талант - явления более важные, чем ремесло, однако вы никогда не станете слушать вдохновенную игру музыканта, который не владеет инструментом. А поэтическая грамота - больше, чем инструмент. Спросил одного двадцатилетнего "аффтара" (он сам так отрекомендовался), знает ли он, что его опыты протекают в традициях русского силлабо-тонического стихосложения, парень растерялся. Конечно, нечто похожее на "силу ботаническую" он слышал в школе, на уроке литературы, но не помнит. Впрочем, должен правды ради сказать, что стихи этого "аффтара" были свежи и перспективны, так что незнание заумного термина ему не сильно вредило. В стихах были обычные среднестатистические для самодеятельности шероховатости: сбои ритма, непредсказуемое чередование мужской и женской рифмы, кое-какой перекос в лексическом наборе ("консумация" и "сожаленье" в одном стихотворении, причем я уточнил лично у автора: это не иронический выбор). Так что, в каком-то смысле, знание того, "из какого сора растут стихи", получается делом необязательным. Тем не менее, я считаю, что поэт должен хоть раз обратиться к базовым понятиям в области стихосложения. Особенно это касается тех, кто пишет, насилуя, пардон, наследуя классические традиции. А теоретические и практические основы силлабо-тонического русского стихосложения заложил Михайло Васильевич Ломоносов. Опираясь на идеи В. К. Тредиаковского, Ломоносов написал "Письмо о правилах российского стихотворства". Это письмо М. В. послал из Германии в Россию, приложив его к оде "На взятие Хотина". Дело было в 1739 году, а самому Ломоносову было 28 лет. По его системе мы пишем до сих пор. Всякий желающий поэт может посмотреть в свой паспорт и сказать, "что он сделал для хип-хопа в свои годы". Кроме того, Ломоносов внедрил в поэтический обиход сжатый ямбический стих и массу образов и словосочетаний, ставших к нашему времени окаменевшими штампами - благодаря графоманной поросли, тащащей чужие находки в свои стишки. Текст "Письма" сегодня интересен не только практическим содержанием - изложением азов, - но и просто как исторический документ, погружающий нас в атмосферу восемнадцатого столетия. Во-первых, это очень интересный язык. Во-вторых, удивляет степень учтивости и вежливости, с которыми М. В. дерзает предложить современникам свои выкладки. В-третьих, при явном наследовании западных наработок в области стихосложения, "Письмо" проникнуто тем, без чего невозможна русская поэзия - любовью к русскому языку:
Доброхотная природа как во всем, так и в оных довольное России дала изобилие. В сокровище нашего языка имеем мы долгих и кратких речений неисчерпаемое богатство; так что в наши стихи без всякий нужды двоесложные и троесложные стопы внести, и в том грекам, римлянам, немцам и другим народам, в версификации правильно поступающим, последовать можем.
"Письмо" - документ гения, богатства которого наследует вся русская поэзия, начиная с Пушкина и никем пока, слава Богу, не заканчивая... "Я памятник себе воздвиг нерукотворный..." Кто? Пушкин. А вот Ломоносов:
Я знак бессмертия себе воздвигнул Превыше пирамид и крепче меди, Что бурный Аквилон сотреть не может, Ни множество веков, ни едка древность.
Коллеги, если будет время, прочитайте или перечитайте
"Письмо о правилах российского стихотворства" М. В. Ломоносова.
20 марта 2008 г.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"