Mak Ivan : другие произведения.

Манука Камардада. Часть 15

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Предыдущaя чaсть   Следующaя чaсть

Ivan Mak


Манука Камардада


Часть 15.




Горы манили к себе. Кровь закипала от одного вида огромных неприступных скал и хотелось взять снаряжение и пойти туда, что бы покорять неприступные вершины.
− Рингер, ты снова смотришь в окно. − Произнес голос учителя. Он повернулся, не помня никаких слов, сказанных в последние минуты. − Ты слышал что я сейчас рассказывал? Ты можешь повторить, хоть что нибудь?
− Квадрат суммы равен сумме квадратов... − Неуверенно проговорил Рингер. Вокруг послышался смех.
− Квадрат суммы двух чисел, Рингер, равен сумме квадратов этих числе плюс их удвоенное произведение. − Произнес учитель. − Повтори.
Рингер повторил.
− А теперь слушай дальше, а не разглядывай птиц в окне. − Учитель повернулся к окну и замолчал. Его взгляд заставил всех посмотреть туда и весь класс вскочил на ноги.
На фоне снега и далеких гор были видны три больших зверя, летящих над землей на собственных крыльях.
− Этого не может быть... − Проговорил учитель и из его руки вывалилась указка.
Звери приближались со скоростью сравнимой разве что с самолетом. Они слетели со склона и пронеслись куда-то в сторону над городом.
Никакого занятия уже не могло быть. Все сорвались со своих мест, и голос учителя никому не был слышен. В одну минуту класс опустел и в нем из всех учеников остался лишь Рингер. Он сидел в своей инвалидной коляске и не мог ничего сделать. Он не мог бегать как все, не мог сорваться и унестись с урока, не мог... Он мог только лишь мечтать о том, что когда нибудь будет здоров.
− Да-а. − Произнес учитель. − Ну так как, Рингер? Ты запомнил чему равен квадрат суммы?
− Запомнил. − Ответил он.
Учитель еще что-то делал у себя на столе, а затем уложил все свои вещи в сумку и вновь посмотрел на Рингера.
− Да. − Сказал он не понятно почему и вышел из класса.
Рингер остался один. Он посмотрел на свой стол, уложил свои тетради и книги в свою сумку, прикрепленную к коляске и налег на рычаги. Коляска выкатилась из класса и Рингер поехал по коридору. Он был совершенно пуст. Ученики сбежали смотреть зверей прилетевших с гор, учитель ушел, а занятия в других классах давно закончились. Если кто-то и был в школе, он не показывался.
Рингер ехал через коридор и услышал какой-то странный разговор. Он развернулся, проехал назад и въехал в библиотеку. Там были две женщины и мужчина. Все втроем что-то искали в книгах и изредка переговаривались на каком-то своем языке. Одна из женщин взглянула на него, чему-то усмехнулась и продолжила листать книгу.
Через несколько минут она снова повернулась к Рингеру. Он сам не понимал, почему еще не уехал. Женщина знаком позвала его и Рингер въехал в библиотеку. Она дала ему книгу и показала текст. Рингер взял ее и начал читать.
− В 1203-м году на Миларе произошло событите, перевернувшее весь мир. На планету прибыл корабль с космическими пришельцами, открывшими жителям Милары чудеса науки и техники. Миларийцы встречали пришельцев по разному. Одних гнали, других прнимали. Часто разные племена приняв различных пришельцев начинали вражду между собой. В ее результате и в результате неумелого обращения пришельцев со своей техникой произошло заражение фауны Милары инородными микроорганизмами, что привело к полному уничтожению многих видов животных и коренного населения. Эпидемия затронула самих пришельцев и это послужило причиной отлета космических кораблей. Миларийцам осталась техника и научные знания, которые стали опорой дальнейшего быстрого развития. В следующий раз прилетевшие корабли встретили не просто высокоразвитую цивилизацию. Они получили удар с планеты и были вынуждены улететь...
− Ты один здесь? − Спросила женщина несколько странным голосом.
− Не знаю. − Ответил он. − А вы?...
− Мы забрались сюда без разрешения. − Сказала она. − Но мы никого не встретили, когда пришли.
− Вы иностранцы?
− В некотором роде. Как тебя зовут?
− Рингер.
− Меня Ина. А это Флирк и Гретта. − Она повернулась к двум другим людям. Рингер не мог понять что происходит. Те двое все так же листали книги. Просмотренные они складывали в одну сторону и брали из другой новые.
− Вы чего нибудь ищете? − спросил Рингер.
− Мы ищем некоторую информацию и ты мог бы помочь нам ее найти.
− Я? − удивился Рингер.
− Да, Рингер. Именно ты, потому что ты это знаешь, а мы не знаем.
− Но что я могу такого знать?
− Например, какой сейчас год?
− 1794-й. − ответил он, удивляясь.
− А какое число?
− Семнадцатое.. − Он вдруг сообразил. − Вы прилетели из космоса?! − воскликнул он.
− Да, Рингер. − ответила Ина. − Именно оттуда мы и прилетели. − Только после этого мы попали в передрягу и сейчас не знаем даже сколько лет мы пробыли здесь.
− Как сколько лет? А где же вы тогда были?
− Ты, наверно, знаешь, что есть такие животные, которые в определенные времена года засыпают, что бы переждать зиму или жару.
− Вы где-то спали всю зиму?
− Мы спали неизвестно сколько лет. − ответила Ина.
− Я не верю. − произнес Рингер. − Вы обыкновенные иностранцы, которые решили меня разыграть. А я то дурак, клюнул на эту наживку.
− Ты не дурак, Рингер. − сказала Ина.
− Смотри, что я нашел. − сказал Флирк и передал Ине книгу.
− В седьмое лето четвертого века дракон Ихнер Синд Фаррен атаковал северные города и сжег их почти все. − прочитала Ина. − Пожары продолжались несколько недель. Жендера Гоу Фрос уничтожил восемнадцать городов страны Игол в 633-м году. Тот же Ихнер Синд Фаррен напал на южные города в 798-м году. Появление в 1001-м году Аррана Кол Херриса унесло жизни восемнадцати миллионов миларийцев. 1212-м году Жендера Гоу Фрос снес только что выстроенную базу эртов, уничтожив всю технику на земле и в космосе. Арран Кол Херрис появился вновь в 1310-м году, а вслед за ним в 1312-м вышел Ихнер Синд Фаррен. Попытки пришельцев справиться с драконами провели к их полному поражению и уничтожению. Четыре базы черретов были полностью разгромлены и уничтожены. 1504-й год начался с бешенства огня Аррана Фон Херриса. 1533-й год ознаменовался довольно странным событием. Вышедший на свободу Жендера Гоу Фрос исчез на следующий же день и больше не появился. 1712-й год был озарен мощными ударами Аррана Кол Херриса по электростанциям, еще только появлявшимся тогда на Миларе. По историческим данным драконы существовали на Миларе еще за семь тысяч лет до начала Фернского Наводнения. Они появлялись случайно, но с определенным постоянством среднего периода отсутствия. Все попытки вычисления новых появлений драконов провалились..
− Думаешь, 1533-й, Флирк.
− Другого варианта нет. − ответил он.
− А что вы ищете? − спросил Рингер.
− Это довольно трудно объяснить. − ответила Ина, вставая. Она прошла к Рингеру и некоторое время молча смотрела на него. − А ты все сидишь и не встаешь? − спросила она.
− У меня ноги парализованы.
− Да? И что с тобой случилось?
− Я ходил в горы и сорвался.
− Да-а.. − произнесла Ина. − Без крыльев там делать нечего.
− Почему нечего? Я и сейчас пошел бы, если бы мог.
− И что говорит врач? Когда ты сможешь встать?
− Никогда. − проговорил Рингер, повесив голову.
− Что за ерунда? − удивленно произнесла Ина. − Никогда, это и слово то какое-то дурное. Нет ничего на свете, что можно было бы утвержать что этого не будет никогда.
− У меня..
− Не надо говорить что у тебя, Рингер. − сказала Ина. − Ты хочешь встать?
− Но я не могу.
− Ты не можешь, потому что тебе сказали что ты не встанешь и ты не встаешь. Не встаешь, потому что не пытаешься встать.
− Но я не смогу!
− А откуда ты знаешь что не сможешь?
− Мне сказал врач.
− А он откуда знает?
− Он врач, значит, знает.
− Я тоже врач и я знаю, что не бывает ничего такого что нельзя вылечить, не считая только тех вещей, которые пациенты сами не хотят лечить. Вот ты не хочешь вставать, ты и не встанешь.
− Я хочу! − вскрикнул Рингер.
− Тогда, вставай! − закричала Ина. − Ну?! Что? Струсил? Ты не пытаешься встать и ты не встанешь, пока не попытаешься!
− Я не могу!
− Это тебе кажется, что ты не можешь! − закричала она. − Ты можешь!
В библиотеку вбежала Рена Исерская, школьный библиотекарь.
− Что здесь за крики? − спросила она.
− Да вот, сидит больной и не хочет лечиться. − сказала Ина.
− Я хочу! − вскрикнул Рингер.
− Тогда, встань. − тихо сказала Ина. − Просто, возьми и встань! Забудь о том что ты этого не можешь. Ты можешь! Ну? Чего ты застрял?! Сделай попытку. Ты же не умрешь от этого!
Рингер понял, что ему надо попытаться встать, что бы убедить женщину, что он этого не может. Он напрягся, схватился руками за поручни и попытался встать. Ина подошла к нему и взяла за руки. Она просто выдернула его из кресла и Рингеру ничего не осталось делать как встать.
Он встал. Встал и в нем все резко переменилось. Словно что-то подтолкнуло его и он сделал шаг, потом другой, а затем Ина отпустила его руки и он остался стоять.
− Что вы сделали? − спросила библиотекарь, до этого молча наблюдавшая за проиходящим.
− Вы знаете что такое биотрансформация? − спросила Ина.
− Нет.
− А.. А что такое инфоэнергетический переход?
− Нет.. − заморгала Рена Исерская.
− Ну а что такое биополевой генератор?
− Что вы меня пичкаете какой-то фантастикой?! − выкрикнула библиотекарь.
− Извините, но я не могу объяснить что я сделала. − сказала Ина. − Больные парализованные встают сами по себе, начитавшись фантастики.
− Значит, это правда? − спросил Рингер.
− Правда. − ответила Ина, даже не спрашивая что он имел в виду.
− Что правда? − спросила Рена Исерская.
− То что мы прилетели из космоса. − ответила Ина.
− Что за ерунда?
− А что? − спросил Флирк. − Никто никогда не летал в космос?
− Все кто летал, улетели сто лет назад и больше не возвращались.
− Ага. − проговорила Ина. − Значит теперь никто никогда не сможет вернуться?
− Значит, что все кто летал, давно умерли.
− А как у вас с теорией относительности?
− Какой это?
− Той, что пространство и время относительны, что скорость света не зависит от движения системы координат, что время идет по разному в разных системах отсчета.
− Что за чушь вы несете?! − воскликнула Исерская.
− Все-все. − быстро проговорила Ина. − Мы больше ничего не несем. Флирк, ты нашел чего нибудь?
− Нет. Электромагнитная теория, теория гравитации, какой-то бред о структуре материи. Химия в бешеном разброде. Таблицу никто не придумал..
− По моему, вы ведете себя вызывающе. Я сейчас вызову полицию.
− Вызывайте. − ответил Флирк. − И врача себе вызовите заодно. − Он встал и отложил книгу.
Рена Исерская завизжав выскочила из библиотеки и убежала.
− Никогда эти взрослые ничего не понимают. − сказала Гретта.
− А вы не взрослые? − спросил Рингер.
− Мы неизвестно кто. − ответила Ина. − Вот смотри. − Она встала перед ним и переменилась, становясь девчонкой. − Ну как? Взрослая я или нет?
− Я не знаю. − растерянно проговорил Рингер.
− Мы, конечно, взрослые, но нам всем совсем немного лет. − сказала Гретта. Она тоже переменилась, становясь девчонкой, а за ней переменился и Флирк.
− Теперь я точно знаю, что вы инопланетяне. − сказал Рингер.
− А то что ты здоров, это ты знаешь?
− Это правда? Значит, я смогу снова идти в горы?
− Если ты этого так хочешь. − с улыбкой проговорила Ина.
− Вы говорите как взрослые, а не дети. − сказал он.
− Как?
− Голосом взрослых людей.
− А так? − спросила Ина. Ее голос изменился и Рингер не сдержался от смеха.
− Это голос мальчишки. − сказал он.
− Черт бы взял все эти голоса. − послышалось самое настоящее рычание от Ины. Рингер на несколько мгновений испугался. − Придется нам отложить изучение голосов. − сказала Ина, вновь переходя на язык взрослых. Трое инопланетян вновь изменились, становясь взрослыми.
Снаружи послышался вой сирен и Рингер прошел к окну.
− Это полиция. Они вас схватят и посадят в тюрьму. − сказал он.
− За что? − удивленно спросила Ина.
− За то что вы.. − Рингер вдруг сам понял, что его слова были смешны. − Не знаю. Их вызвала Исерская и могла наговорить всего.
− Можно сказать, что ей все приснилось. − сказала Ина.
− Нет. Она хорошая женщина, только ничего не поняла. Если бы вы ей показали как вы превращаетесь в детей, она поверила бы.
− Тогда, будем действовать по обстановке.
Послышались быстрые шаги и в библиотеку вошло несколько полицейских. За ними появилась Исерская.
− Вот они. − сказала она, показывая на Ину.
− Что случилось? − спросила Ина, оборачиваясь.
− Вы угрожали этой женщине? − спросил полицейский.
− Нет. − сказала Ина.
− Он сказал что бы я вызвала себе врача и хотел напасть на меня. Я успела убежать. − сказала Исерская.
− Глупости какие-то. − сказал Флирк. − Давайте, проведем следственный эксперимент и посмотрим, убежит она от меня или нет.
− Я чемпион по бегу в городе. − сказала Исерская.
− А я чемпион по бегу во всей галактике. − ответил Флирк.
− Они твердят, что прилетели из космоса. − сказала Исерская. Полицейский, смотревший до этого на Флирка, повернулся к библиотекарю. − Вы не верите? Спросите у них откуда они взялись. − чуть не закричала она.
− Они вылечили меня. − сказал Рингер, проходя к Ине. − Я был парализован и не мог ходить еще несколько минут назад.
− Это правда? − спросил полицейский.
− Я не знаю, они это сделали или не они. − сказала Исерская. − Это обыкновенный гипноз, а не космическое чудо.
− Я попрошу вас предъявить свои документы. − сказал полицейский, обращаясь к Ине.
Она достала какую-то бумагу и вручила ее офицеру. Тот несколько секунд рассматривал ее.
− Что это? − спросил он.
− Это мое удостоверение личности. − ответила Ина.
− По моему, это какая-то чушь, ничего не значащие каракули.
Ина выдернула бумагу из рук полицейского, показала ее еще раз и бумага растворилась в воздухе перед его глазами.
− Я показала вам то что вы просили. − сказала Ина. − И никто не имеет права обвинять меня в том, что мои документы написаны на моем языке.
Рингер рассмеялся и вслед за ним рассмеялись полицейские, а затем и трое пришельцев.
− Посмеялись и хватит. − сказал офицер и смех затих. − А теперь, показывайте свои настоящие документы.
− Моим настоящим документом могу быть только я сама. Я существую, я здесь и вы меня видите. Надеюсь, этого никто не будет отрицать?
− Не нужно никаких философских речей. − сказал офицер. − Вы не хотите показывать документы?
− Мы с удовольствием показали бы, если бы они у нас были. − ответила Ина. − Это так сложно понять?
− Сложно. − ответил офицер. − Вы задержаны до выяснения ваших личностей.
− На сколько? − спросила Ина.
− На столько, на сколько потребуется.
− Но они действительно инопланетяне! − воскликнул Рингер. − Я все видел! Ина, вы же можете это показать.
− Нет, Рингер. − ответила Ина. − Все будет списано на обыкновенный гипноз. Странно только что под этим гипнозом все все еще требуют от нас документы и пытаются арестовать.
− Задержать, а не арестовать. − сказал офицер.
− А какая разница? − спросила Ина. − Вы же нас расстреляете за то что мы не имеем вшивых бумажек.
− Вы наносите нам оскорбление своими словами. − сказал офицер.
− Вы только что сделали то же самое с нами и даже не заметили этого. Вы и понять этого не можете.
− Выходите. − сказал офицер. − И предупреждаю. Побежите, мы будем стрелять.
− Ужасно страшно! − воскликнула Ина, направляясь на выход.
Полиция увела пришельцев. Рингер пытался что-то сделать, но его остановила Исерская.
− Ты останешься здесь, Рингер. − сказала она.
− Но они помогли мне! И я видел! Они инопланетяне! − закричал Рингер.
− Они могли сделать что угодно. Ты мог увидеть даже то чего не было. Гипноз, с помощью которого ты поднялся, может вызвать галлюцинации.
− Но я видел!
− Тебе все показалось.
− Но мне же не кажется, что я здоров?
− Это еще надо проверить у врачей. А на применение гипноза необходимо разрешение. Они сделали это незаконно и еще неизвестно, что произошло. Тебе может стать хуже.
Рингер не верил ее словам, но и не мог сопротивляться. Через полчаса он оказался в больнице, где врачи проводили полное обследование.
Прошло несколько часов. Врачи ходили вокруг Рингера о чем-то спорили на непонятном языке. Кто-то даже ругался и кричал. Рена Исерская оставалась рядом и постоянно успокаивала Рингера. Наконец, врачи пришли к какому-то выводу и главный из них повернулся к Рене и Рингеру.
− Я не знаю как сказать. − сказал он. − Рингер абсолютно здоров. У него не осталось никаких посттравматических последствий. Вам необходимо обратиться к психиатру, что бы узнать не было ли других травм.
− Я не сумасшедший. − сказал Рингер.
− Психиатр нужен не только сумасшедшим. − ответил врач. − По моему, он нужен и мне. Я никогда не видел ничего подобного. Это излечение может быть приписано только чуду.
− Или инопланетянам. − сказал Рингер.
− Кому? − спросил врач.
− Это сделали пришельцы из космоса. − ответил Рингер. − А она сдала их полиции. − Он показал на Исерскую.
− Так, так, так.. − проговорил врач. − И что они с тобой сделали?
− Ничего. Они заставили меня встать. Я встал и пошел. − Рингер поднялся. Я сам не мог поверить, но они это сделали, а теперь они сидят в тюрьме. − Рингер повернулся к библиотекарю. − Они настоящие инопланетяне. − сказал он.
− Я все равно не понимаю. − сказал врач. − Сделать подобное просто невозможно.
− Так это есть или нет? − спросила Исерская.
− Есть, есть и еще раз есть! − выкрикнул врач. − Я не знаю, как они это сделали и, боюсь, что никогда не узнаю.
− Мы должны идти в полицию и освободить их. − сказал Рингер.
− Хорошо. Идем. − произнесла Исерская.

Участок был переполнен какими-то людьми. Женщина с мальчиком еле пробилась к комиссару, сказала что произошло и что ей было нужно.
− В двенадцать часов, говорите? − переспросил комиссар и взял со стола какую-то папку. Он просмотрел ее и вынул один лист. − Ина Вири Калли, Флирк и Гретта Ларс. − сказал он. − У нас были эти придурки. Их отправили в центральную тюрьму еще четыре часа назад.
− За что?! − воскликнул Рингер.
− За драку в камере. − ответил комиссар, взглянув на него. − Вот, читай. − Он протянул лист. − Они там двух человек покалечили.
− Я не верю! − выкрикнул Рингер и бросил бумагу на стол. − Они не могли этого сделать!
− Мы не принимаем подобны заявлений от девятилетних мальчиков.
− Мне одиннадцать, а не девять!
− Без разницы.
− Идем Рингер. − сказала Исерская.
− Куда?
− Здесь их нет, поедем в центральную тюрьму.
− Ну-ну.. − произнес комиссар, усмехнувшись вслед уходившим.
Машина добралась до места только к вечеру. Центральная тюрьма располагалась в другом городе.
Начальнук тюрьмы был удивлен узнав о троих заключенных, которых якобы доставили в тюрьму несколько часов назад. Он начал звонить во все концы и в результате узнал, что трое конвоируемых сбежали не доехав до тюрьмы. Выяснилась и одна деталь побега. Троица бесследно исчезла из машины прямо на ходу.
Рингер, услышав это рассмеялся.
− Чего ты смеешься? − спросил начальник тюрьмы.
− Они исчезли из закрытой машины. − сказал он. − Это так смешно!
− А кто вы такие и почему ими интересуетесь?
− Они вылечили Рингера от паралича. − ответила Исерская.

Трех пришельцев так и не нашли. Чудесное исцеление стало для Рингера подобием второго рождения и он праздновал этот день каждый год. Прошло семь лет. Рингер успешно закончил школу и поступил на службу в армию. Его способностям можно было лишь позавидовать. Болезни не брали его. Он вновь занимался альпинизмом и поступив на службу сказал, что хочет служить в горах.
Два месяца тренировок перед настоящей службой закалили его еще больше и он получив звание сержанта поступил на службу в пограничные войска.
Горный участок, куда он попал был сложным и беспокойным. Каждую неделю кто-то проходил через границу и ни разу его не сумели поймать.
− Нарушители в буквальном смысле смеются над нами. − Сказал командир заставы, встретив прибывших. − У них лучшее снаряжение, хорошо обученые люди и они действуют в горах как у себя дома. Я возлагаю на вас большие надежды. Должен сразу предыпредить. Опасностей в горах очень много. Начиная от бандитов, кончая дикими зверями. О коварстве самих гор не мне вам говорить. Вы это прекрасно знаете.
Началась служба. Рингер занимался со своим взводом. Они изучали горы, осматривали проходы, пробовали подниматься на скалы... На подготовку ушло несколько недель. За это время бандиты еще несколько раз прошли через границу туда и обратно.
− А почему их не задерживают дальше? − Спросил Рингер у командира.
− Мы не знаем, где они выходят из гор. Это огромная полоса и не хватает людей, а бандиты действуют зная свое дело.
− Значит, нам надо искать место, где они выходят.
− Мы пытались, но ничего не выходит. По нашему предположению, где-то есть пещеры, уходящие куда-то на равнину.

Первый же день службы принес Рингеру сюрприз. Он вместе со своим взводом задержал нарушителя, пытавшегося пройти через горы за границу. Его привезли на заставу и через несколько минут все стало ясно. 'Нарушитель' был подставным и вся операция оказалась лишь тренировкой.
Никто не обижался. Ни отряд, которому пришлось здорово потрудиться, ни 'нарушитель', которому в конце концов здорово досталось от Рингера когда он попытался бежать.
− Если бы я знал, что этот щупленький сержант так со мной поступит, я не стал бы пытаться убегать. − Сказал он, на встрече с командиром заставы.
− А что он сделал?
− Он подвесил меня вниз головой на одном уступе. Я попался в ловушку и сорвался вниз. Я уже думал, что разобьюсь.
Рингер познакомился со своим первым 'нарушителем'. Это был лейтенант Герс Хонравер. Через несколько дней Рингер получил перевод в отряд Хонравера.
− Никак не могу понять. У тебя есть фамилия или нет? − Спросил Хонравер, рассматривая документы Рингера.
− Нет. − ответил он. − Я не знаю своих родителей, и у меня не было фамилии. Я всегда Рингер и только Рингер.
− И ты не придумал ее себе, когда получал удостоверение личности?
− А я его не получал. Окончил школу и сразу же пошел в армию.
− Ну, тогда у тебя все впереди. − Сказал лейтенант.
Вскоре служба стала обычной и Рингер со своим взводом несколько недель отправлялся на границу для несения службы.
А бандиты действовали так же как и раньше. Они словно знали когда им надо идти и в этот момент в точке перехода не оказывалось пограничников.
− Надо что-то придумывать. − Сказал лейтенант. − У нас нет другого выхода, как поменять тактику.
− По моему, надо устроить засаду. − Сказал Рингер.
− Где? Они каждый раз используют разные места.
− Устроить там, где они появляются довольно часто и ждать их там.
Операция разрабатывалась с особой тщательностью и осторожностью. Несколько специальных отрядов отправились на места, выбранные для засад. Рингер вместе со своим отделением оказался на одном из крутых склонов, где часто появлялись нарушители.
Изменения в службе не остались незамеченными бандитами. Они обходили засады и действовали с прежней наглостью. Шли дни и недели. Все оставалось по прежнему.
− Не нравится мне это. − Сказал лейтенант. − По моему, кто-то раскрывает бандитам наши планы.
− Думаешь, они знают все наши засады? − Спросил Рингер.
− Да. И вот что я думаю. Надо сделать так что бы они решили, что засады здесь нет.
− Но как?
− Выйдем на связь, передадим сообщение в отряд что возвращаемся. Скажем, что произошел обвал и часть отряда погибла. А эта часть останется здесь и никаких радиопередач до тех пор, пока это не потребуется.
− Я понял. − Сказал Рингер. − Только надо сделать так, что бы обвал действительно произошел.
− Зачем?
− Любой, кто придет сюда, сразу поймет, что обвала не было. Бандиты поймут, что здесь засада.
− И что ты предлагаешь?
− Отойти всем и спустить оттуда несколько камней. − Ответил Рингер, показывая вверх.
Все было устроено. Два больших булыжника прокатившись по склону вызвали лавину камнепада, который прошел прямо по месту, где была засада.
− Похоже, мы могли действительно там оказаться. − Сказал лейтенант Герс Хонравер.
− Надо выйти на связь позже или раньше, что бы не было подозрений. − Сказал Рингер.
− А ты не плохо соображаешь. − Сказал Герс Хонравер. − Значит так, Шерн. Ты возьмешь рацию, возьмешь четырех человек из своего отделения, двух из отделения Ливса и отправишься назад. Через двенадцать минут после назначенного времени ты передашь сообщение об обвале и гибели всех остальных людей, а мы здесь останемся. Ты прибудешь в штаб и сообщишь лично командиру о нашей идее. Все ясно?
− Да.
− Тогда, отправляйся.
Семь человек ушли. Через два часа на волне радиостанции прозвучало сообщение об обвале и возвращении остатка отряда. Командование базы подтвердило решение оставшихся возвращаться, и на этом все радиопередачи были закончены.
Отряд оставался на месте два дня. Этого времени было достаточно что бы Шерн дошел до заставы и сообщил командиру об идее подраничников. Было по прежнемы тихо. Отряд вновь сидел укрывшись между камней и кустов. Использование огня запрещалось и все экономили продукты, запас которых уже подходил к концу.
− Командир, похоже, на том склоне кто-то есть. − Сказал Ливсен, подходя к лейтенанту. Рингер и Хонравер тут же поднялись и скрытно прошли к рубежу обороны, занятому отрядом.
− Их уже много, командир. − Сказал кто-то из солдат.
В бинокль можно было насчитать около четырех десятков человек, спукавшихся к ручью. Сам ручей фактически являлся границей.
− Пришли, голубчики. Всем приготовиться. − Приказал лейтенант. − Огонь открывать только по приказу. Не стрелять, по тем кто на той стороне.
Последний приказ исходил от начальства и пограничники были им недовольны, но ничего другого не оставалось, как выполнять его. Бандиты осматривали склон, долго смотрели на образовавшийся завал на месте прежней засады, а затем двинулись через ручей. Они начали подъем. Текли долгие минуты ожидания.
− Огонь! − Выкрикнул лейтенант и тут же его слова заглушил грохот выстрелов и пулеметная очередь. Бандиты бросились врассыпную, а отряд быстро пошел в атаку.
Бой закончился через несколько минут. Бандиты не могли на что-то рассчитывать. Они были на открытом месте. Большинство из них было убито, а остальные взяты в плен. Кто-то успел перебежать на другую сторону ручья и Хонравер приказал Ливсену не стрелять, когда тот уже прицелился.
− Пусть идет и расскажет своим что здесь произошло. − Сказал он. − Будут знать как лезть к нам! − Он посмотрел на девятерых связанных бандитов. − Допрыгались? − Споросил он.
− Вы еще за все заплатите! − Выкрикнул один из них. − Вы будете висеть вверх ногами и молить о пощаде!
− Уж не ты ли меня подвесишь? − Зассмеялся лейтенант. − Вставай, давай! И вперед!
Всех отвели от ручья, а затем четверых развязали и Хонравер приказал им заняться своими же убитыми. Их перетащили повыше на склон, вырыли общую могилу и всех захоронили.
− Рингер, как там дела? Раненые есть?
− Нет, командир. Только царапина у Пиркса. Да еще рацию задело.
− Что с ней?
− Не работает.
− Ладно, главное, все с людьми в порядке.
День подходил к концу и отряд остался на ночь на прежнем несте.
− В дозоре сегодня будут стоять по четыре человека. − Сказал Хонравер. − Наши соседи могут оказаться недовольны происшедшим и прийти сюда. − Он смотрел на одного из пленных.
− Они придут так, что ты их не увидишь. − Проговорил тот сквозь зубы.
− Только ты об этом не успеешь узнать. − Ответил лейтенант.

Рингер проснулся посреди ночи от выстрелов. Где-то внизу шел бой. Весь отряд поднялся, а затем рядом появилось несколько десятков человек...
Пограничники были взяты в плен. Их увели на другую сторону. Из них в живых остались только четверо. Лейтенант Хонравер, сержант Рингер, рядовой Лох и рядовой Нерал. Ливсен был тяжело ранен и его добили на глазах четырех остальных.
− Теперь ты узнаешь, кто тебя подвесит за ноги. − Проговорил бандит, с которым вечером говорил Хонравер. − Вам и помощи ждать неоткуда! − Рассмеялся он. − Ваш командир считает, что вас нет в живых.
− Он уже знает что мы живы.
− Твой дружок Шерн болтается на веревке с того самого дня, как передал свое сообщение. − Рассмеялся кто-то из бандитов.
− Дьяволы! − Закричал Хонравер. − Вы за все ответите!
− Не беспокойся. Тебе этого уже не видать.
Четырех пленных заставили идти босиком по камням и они еле передвигались, подталкиваемые бандитами.
Через два дня четверку привели в лагерь. Хоравер остановился около входа в него. Он долго смотрел на множество людей с желтыми повязками на головах. Их были сотни...
− Теперь ты понял, с кем связался? − Рассмеялись позади. − Вперед!
Пленных провели через лагерь и посадили в клетку. Рядом сидели еще два человека, а в соседней держали какую-то девчонку лет пятнадцати.
− Завтра отправите их в ущелье дракона. − Сказал кто-то, подходя к клетке с пленными. Он осмотрел всех и приказал вывести из клетки Рингера, указав на него пальцем.
Рингера вывели и развязали.
− У тебя есть шанс остаться в живых. − Сказал он. − Ты молод и ты можешь изменить свою жизнь. Примешь нашу веру и ты будешь жить.
− Я оттаскаю вашего дракона за хвост и он будет плакать, умоляя меня о пощаде! − Выкрикнул Рингер.
− Да ты слабак! Ты не справишься и с самым слабым моим воином.
− Ты сам идиот! Ты стоишь окружив себя охраной и боишься выйти на бой один на один со мной!
− Ты сам напросился. − Прорычал бандит и скинул с себя плащ. Образовался небольшой круг и завязалась схватка. Рингер получал удары за ударами и не успевал вставать, получая новый удар.
− Ты слабак! − Выкрикнул бандит.
Словно какая-то сила вошла в Рингера. Он подскочил и встал на ноги перед смеющимся человеком. Рингер не видел ничего кроме своей руки и груди человека. Все было словно замедленно. Удар Рингера был быстрым и сильным. Его кулак раскрылся в ладонь в момент нанесения удара и пальцы вошли под ребра человека. Еще одним движением Рингер выдрал из груди бандита ребро вместе с кровью и куском мяса.
Смех вокруг исчез. Противник Рингера сватился за грудь и упал. А в нем самом словно жил какой-то бес. Рингер воспользовался ребром человека как оружием, подскочил к нему, вонзил в горло словно нож и отскочил назад.
Он все еще стоял сжавшись в комок, готовый к отражению атак, но стоявшие вокруг люди молча разошлись, глядя на его окровавленную руку и убитого человека. Рингер вдруг понял происшедшее и в нем возникло дикое отвращение к совершенному. Он убил человека голыми руками и не мог понять как это могло случиться.
Несколько человек с воплями набросились на него, избили и связали. Его бросили в отдельную от всех клетку. Рингер все еще не мог прийти в себя. Он не мог понять что произошло. И ему было страшно. Его охватила дикая усталость, и он заснул почти не помня себя.
Рингер не знал сколько он проспал. Он проснулся утром. От усталости остался только дикий голод и жажда. В клетке стоял какой-то горшок и Рингер взял его. Там была вода и он выпил все до самого дна. Исчезла жажда и на какое-то время отступил голод.
В лагере проводилось приготовление к какому-то действию. Рядом с клеткой Рингера появилась та самая девчонка, которая немногим ранее находилась в клетке.
− Я видела. − Сказала она. − У тебя есть сила. − Она вдруг встала на колени перед прутьями. − Прости меня, я не хочу умирать!
− Ты чего? − Удивился Рингер, не понимая.
− Я прошу тебя, пощади меня! Я не виновата! Меня держат здесь силой!
− Я не понимаю. О чем ты говоришь? Это меня собираются убить.
− Тебя не убьют. Тебя не смогут убить. Я знаю. Ты дракон...
− Ты издеваешся надо мной?
− Я это видела. И все видели. Ты убил Гик-Хан-Лида. Он был вторым по силе после Мак-Хан-Лерда. Все это видели...
− Как тебя зовут? − Спросил он.
− Илина-Мис-Хинг. А ты Рингер-Хан-Лид.
− Я никакой не Хан-Лид. Я просто Рингер. Я не принадлежу вашей вере.
− Ты не принадлежишь, но ты ее часть.
− Глупости! − Выкрикнул Рингер.
− Прости меня! Я не буду говорить того чего ты не хочешь! − Воскликнула она и закрыла лицо руками. − Прости, Рингер-Ха... − Она замолчала.
Рядом появилось несколько человек и девчонку увели, не сказав Рингеру ни слова.
К вечеру лагерь уже был другим. Горело множество костров, люди ходили в красных повязках на головах и Рингер знал, что это означало. Они собирались приносить жертву своему дракону.
Рядом появилась толпа, скандировавшая какие-то непонятные слова, затем кто-то открыл клетку и Рингеру приказали выходить.
− Ты примешь имя Хан-Лид и будешь с нами. − Сказал кто-то из них.
− Можете подавиться своими именами. − Проговорил Рингер. − Я не собираюсь изменять своей родине.
− Ты уже изменил. Ты здесь и ты принял бой с Гик-Хан-Лидом. Теперь ты Рингер-Хан-Лид.
− Я Рингер, Рингер, и еще раз Рингер! − Выкрикнул он. − И мне плевать на вашего Хан-Лида!
− Он дракон! Он убьет вас, если вы не... − Послышался крик девчонки, появившейся рядом.
− Уйди, Илина! − Закричал кто-то и ее вытолкнули куда-то назад.
− Чего ты от нас хочешь? − Спросил один из людей, окруживших Рингера.
− Что бы вы прекратили свои нападения на нас, отпустили всех пленных и больше никогда не переходили границу без разрешения. − Проговорил Рингер.
Никто даже не рассмеялся.
− Победишь Аррана Кол Херриса, и мы сделаем все что ты нам прикажешь. − Сказал кто-то.
Рингера куда-то повели и он оказался на краю обрыва. Люди стояли вокруг и начали что-то делать. Они пели, плясали, кричали, играли на каких-то своих инструментах, раздиравших душу своими противными звуками.
А затем несколько человек подошли к нему и столкнули вниз. Рингер в этот момент понял, что произошло. Его принесли в жертву дракону и он должен был умереть.
Высота скалы была огромной и Рингер падал вниз. В этот момент он мечтал о парашуте, но его мысль показалась ему просто смешной. Земля приближалась и Рингер внезапно увидел какую-то тень. Он обернулся и увидел огромного дракона. Его кровь застыла в жилах от ужаса.
Рингер видел, как дракон летел на него. Его четыре лапы вцепились е него и какая-то тень воспоминаний коснулась его сознания. Он вспомнил тот далекий школьный день, когда все увидели трех крылатых зверей, спускавшихся с гор. Теперь он сам был в лапах такого зверя.
Рингер понял, что судьбя уготовила ему смерть не от падения на камни, а от клыков и когтей зверя. Теперь он понял о каких драконах шла речь.
А зверь в этот момент летел куда-то в сторону и взлетев на уступ скалы сбросил Рингера на траву. Он приземлился рядом и тут же лег. Рингер вскочил и хотел бежать, но его остановила лапа зверя и он оказался прижатым к земле.
− Думаешь, ты остался бы живым, если бы я тебя не поймала? − Услышал он рычание. Рингер прекратил все попытки освободиться дракона. − В первый раз ты упал не с такой большой высоты, а теперь решил попробовать повыше? − Снова зарычал зверь.
− Откуда ты знаешь? − Удивленно спросил Рингер. Он был удивлен и тем что зверь с ним разговаривал и тем что он знал о первом падении и тем что он вообще еще говорил с человеком, а не разодрал его на куски, что бы съесть.
− Если ты мечтаешь быть съеденным, то на меня не надейся. − прорычал зверь. − Я не ем людей. − Он несколько помедлил и добавил. − Обычно не ем.
− А теперь? − Спросил Рингер.
− А что теперь? Земля перевернулась? − Снова рычал зверь. − И вообще, зачем мне было нужно два раза спасать тебя?
− Два? − Удивился Рингер.
− Думаешь, это ты убил того человека? Это сделала я, а не ты. А ты не понимал что происходит.
− Значит, та девчонка была права? Она видела во мне дракона?
− Какая девчонка?
− Ты же был во мне.
− Во первых, была, а не был, а во вторых, не все время. И вообще. Ты совсем все позабыл?
− Что?
− Ты не узнаешь меня?
− Я никогда тебя не видел.
− Так уж и никогда?
− Я видел только издали и не видел...
− Ты видел не только издали. − Прорычал зверь, сняв свою лапу с Рингера. − Он поднялся и исчез.
− Куда это ты уставился? − Послышался женский голос. − Рингер опустил взгляд и увидел женщину. Она показалась знакомой и он вдруг понял, что это была Ина.
− Ина? − Спросил он.
− Смотрите ка! Он узнал! − Воскликнула она.
− Значит, ты дракон?
− Что за глупая привычка обзывать всех инопланетян драконами?
− Ну ты была...
− Кем я была? Я была крыльвом а не драконом.
− Ты живешь здесь, в долине драконов...
− Какой еще долине драконов? Я прилетела несколько дней назад и нашла тебя почти случайно.
− Как это почти?
− Услышала радиосообщение, в котором было твое имя и решила посмотреть что там произошло.
− А потом?
− Когда я поняла, что ты жив и что ты это ты, я просто осталась посмотреть что будет.
− И не вмешалась, когда убивали моих друзей?
− Мое вмешательство обычно только мешает. − Ответила Ина. − К тому же, вы сами начали бы палить по мне, появись я там. Или не так, Рингер?
− Возможно. − Ответил он.
− Черт возьми, что там за шум наверху? − Проговорила она и прошла к краю площадки.
− Они там вызывают своего дракона. − Сказал Рингер.
− Да? − Удивилась Ина. − Может, мне стоит появиться, что бы они там заткнулись?
− Тебе? − Удивился Рингер.
− Ты же принял меня за дракона. И они примут.
Ина переменилась, превращаясь в огромного зверя с крыльями.
− Забирайся ко мне на спину и держись как следует. − Прорычала она.
− Но...
− Никаких но! − Зарычала она и Рингер сделал то что ему было приказано. − Говорила я тебе, что в горах нечего делать без крыльев. − Сказала она и прыгнула вниз.
Через минуту она уже поднималась и взлетев пролетела над толпой людей. Шум стих и все стоявшие на краю обрыва встали на колени. Кто-то вытолкнул вперед шестерых пленников и те упали на землю перед Иной.
Рингер не знал что и делать, а в этот момент словно молнии прошли через лежавших людей и веревки, связывавшие их исчезли.
− Это твои друзья, Рингер? − спросила Ина рычащим голосом.
− Да. − ответил он и слетел с ее спины, когда она легла. Через мгновение рядом уже была молодая девушка.
Из толпы выскочила девчонка и подбежав встала на колени перед Рингером. Она молча смотрела на него умоляющим взглядом.
− А это кто? − Спросила Ина.
− Это та девчонка... − Сказал Рингер.
− Дикий народ. − Протянула Ина. − Ну и что мне теперь делать, Рингер?
− Я не знаю. Ты же...
− Ты знаешь кто я, а они этого не понимают.
− Они сказали, что я должен победить какого-то Аррана Кол Херриса.
− Знакомое имя, однако. − Сказала Ина. − Только этот твой Арран Кол Херрис не соизволил появиться. А это значит, что он трус и проиграл схватку.
Раздался какой-то гул и под ногами людей дрогнула земля. Из долины вылетел огненный столб, который превратился в огромного дракона и приземлился на краю обрыва.
− Кто сказал, что я трус? − Зарычал голос.
− Поди сюда, я скажу тебе на ушко. − Проговорила Ина, маня его пальцем.
Дракон сделал шаг вперед и все люди побежали от него. Ина в несколько мгновений переменилась, превращаясь в крылатого зверя. Она все так же была меньше дракона, и он взвыл. Он начал бить лапой по земле и она сотрясалась от этого.
Люди разбежались, а Ина взлетела в воздух и налетела на голову дракона. Ее когти прошлись по огромным глазам Аррана Кол Херриса и дракон взвыл. Схватка продолжалась. Ина все так же налетала на дракона и рычала, кружась над ним. Дракон несколько раз повернулся вокруг себя и пошел на звук к краю обрыва.
Земля под ним провалилась, и он рухнул вниз всей своей массой. Из ущелья слышался только вой, а затем послышалось эхо далекого удара.
Почти полчаса ничего не происходило. Люди подошли к обрыву и пытались смотреть туда. Кто-то сорвался и с криком улетел вниз. Все молчали. Рингер стоял рядом с лейтенантом. Он ощутил прикосновение сзади и обернувшись увидел Илину. Она взяла его руку и опустилась на колени.
− Встань. − Сказал он и она поднялась, повинуясь приказу. − Я не дракон.
− Ты говорил с драконом и приказывал ему. − Сказала Илина.
− Я не приказывал.
− Все равно. Ты сильнее всех людей.
Вокруг началось движение и люди побежали от обрыва. Через минуту над ним взвился крылатый зверь. Он приземлился рядом с Рингером и тут же превратился в женщину.
− И откуда они только берутся? − Проговорила Ина. − Там, внизу появился еще один такой же, и я с ним расправилась.
Илина отпустила Рингера и сделав шаг навстречу Ине встала на колени и опустила голову.
− И кто же был этот третий? − Спросила у нее Ина.
− Ихнер Синд Фаррен. − Проговорила Илина. − Пощади нас! − Воскликнула она. − Ты сильнее всех!
− Крыльвы никогда не нападают первыми. − Сказала Ина. − А если и нападают, то только на диких зверей. А вам нужно выполнять элементарные законы, что бы вас никто не трогал.
− Скажи, что нам делать и...
− Вы будете делать то, что вам скажет он. − Сказала Ина.
− Но он...
− Он останется вместо меня. Он знает что вам делать. Расскажешь ему все, объяснишь что вам нужно и вы решите что делать. Ясно?
− Да. − Ответила она.
− А я посмотрю как ты это сделаешь и как вы умеете держать свое слово.
Ина исчезла и Илина поднялась. Она посмотрела куда-то вдаль, а затем повернулась к Рингеру.
− Ты мой повелитель. − Сказала она, вновь становясь на колени.
− Я же сказал, что бы ты не становилась на колени. − Проговорил РИнгер.
− Да, повелитель.
− И не называй меня так. Я Рингер. И без всяких Хан-Лидов.
− Да. − Сказала она и присела так, словно перед ней был король.
Рядом оказалась группа людей в красных повязках. Они окружили Рингера с его товарищами и схватили всех.
− Не трогайте их! − Выкрикнула Илина.
− Не трогайте их! − Приказал кто-то из подошедших.
− Ты будешь ее слушаться? − Спросил кто-то
− Да. − Ответил человек.
Илина снова смотрела на Рингера.
− Приказывай. − Сказала она.
− Мы должны вернуться. − Сказал Рингер. Илина лишь взглянула на людей, стоявших вокруг.
Споров не было. Шестерых человек посадили на лошадей и через несколько часов они уже подъезжали к границе. Никто ничего не говорил. Положение было столь странным, что никто не осмеливался задавать вопросы, боясь его разрушить.
Рингер двигался за двумя всадниками с красными повязками на головах. Илина ехала рядом на лошади и было трудно сказать, что она еще девчонка.
Отряд прошел к границе и остановился около моста.
− Я поеду с вами. − Сказала Илина.
− Нет. − Ответили Рингер.
− Но я должна! Мне приказано и я не могу!...
− Ты еще девчонка. − Сказал Рингер. − К тому же и не нашей веры.
− Ты не понял? Ты же видел их!
− Кого?
− Драконов!
− Ну и что? Хочешь сказать, что драконы это боги? Тогда, объясни мне, почему вы слушаетесь Ину? Почему ваши драконы были убиты, если они боги?
− Она сильнее их. Она тоже бог!
Рингер рассмеялся и знаком показал своим друзьям двигаться через мост. Он поехал последним и Илина двинулась за ним.
− Тебе сказано, возвращайся! − Прикрикнул Рингер.
− Этого ты мне не можешь приказать. − Сказала она.
− Как хочешь. Только я за тебя не отвечаю. − Ответил Рингер и пришпорил коня.
Илина проехала за ним. Всадники были остановлены пограничниками на другой стороне. Все шестеро соскочили с лошадей и остановились по приказу из бункера.
− Кто вы такие? − Спросил кто-то, не выходя.
− Мы остатки отряда 031. − Сказал лейтенант Герс Хонравер. − Я лейтенант Хонравер, его командир.
− Как вы оказались там?
− Нас захватили в плен, а теперь отпустили.
− Что-то это не похоже на них.
− Я сам не понимаю что произошло. По моему, нам всем нужен хороший психиатр.
− По моему, вам нужна хорошая порция свинца. Вы предатели!
− Они убьют вас! − Выкрикнула Илина и схватив Рингера с Хонравером свалила обоих на землю. Раздалась автоматная очередь и четверо человек упали, подкошенные пулями.
Рингер и Герс остались живы только из-за Илины. Они оба перекатились на другую сторону дороги.
− Вы сумасшедшие! − Закричал Хонравер. − У нас нет оружия, а вы стреляете!
− Нам приказано никого не пропускать! − Выкрикнул голос и новая автоматная очередь полоснула над головами троицы.
Илина расстегнула свое платье и вытащила гранату. Ни Рингер, ни Хонравер не сумели даже сказать слова, когда граната полетела через дорогу и попала бункер. Дрогнула земля. Из-за дороги полыхнуло пламя, от ударной волны заложило уши.
− О, дьявол! − Воскликнул Хонравер.
Он приподнялся над дорогой, на которую еще цыпалась земля. Вметсе с ним поднялись Рингер и Илина.
− Что ты наделала! − Закричал Хонравер, хватая ее за одежду.
− Я защищала вас! − Выкрикнула она, вырываясь.
− Ты дикий зверь! Теперь мы не сможем доказать, что мы не предатели! Ты убила их всех!
− А что доказывать? Вы можете идти куда захотите.
− Идем, Рингер. − Сказал Хонравер. Он пошел по дороге, направляясь от границы. Илина двинулась за ними и догнав пошла рядом.
− Ты опять идешь за нами? − Спросил Рингер, останавливаясь.
− Ты же сам слышал, что сказала Ина. Я должна идти с вами.
− Ты что, ничего не понимаешь? Дурочкой прикидываешься?! − Выкрикнул Рингер. − Она не приказывала тебе ходить с нами!
− Ты не понимаешь?! Она же убьет нас всех, если я не пойду! − Взвыла Илина.
− Не говори глупостей! − Кричал Рингер.
− Ты же знаешь кто она!
− А кто она? − Спросил Хонравер, вступая в этот спор.
− Она дракон. − Сказала Илина.
− Сама ты дракон! − Закричал Рингер. − А Ина не дракон!
Илина замолчала, глядя на Рингера. Она снова смотрела на него непонятным взглядом.
− Кто она, Рингер? − Спросил Хонравер.
− Она инопланетянка. Прилетела с другой планеты. Помнишь, я говорил тебе, что был парализован? Она вылечила меня тогда.
− Значит, ты ее знал раньше и никому не говорил?
− Я говорил, только мне никто не верил. И я не знал, что она может стать такой большой. Сегодня она снова спасла меня.
− Ты не думаешь, что она сделала это для чего-то?
− Сегодня, может быть и так, а в первый раз нет.
− Почему?
− Потому что мы встретились случайно. Они что-то искали в книгах, а я приехал в библиотеку в своем кресле. Я был парализован тогда. И они меня вылечили за несколько секунд.
− Непостижимо. И ты никому об этом не рассказывал?
− Какое там не рассказывал! Я кричал об этом везде, пока меня не заткнули. Меня вызвали к директору школы, и он мне приказал молчать. Он сказал, что я должен забыть об этом, и я почти забыл. Я просто не вспоминал об этом. Они шли по дороге, пока не оказались в небольшой деревне. Хонравер нашел телефон и дозвонился до командира заставы 031-го отряда.
Через час машина доставила трех человек в расположение части.
− Мы принали сообщение о том, что вы погибли. − Сказал командир. − А остаток отряда нарвался на засаду. Из них никто не выжил.
− Мы решили таким образом выманить бандитов. − Ответил Хонравер. − И это сработало. Они подслушивают нашу радиосвязь. Их отряд перешел границу почти перед нами и мы разбили его. Был уже вечер. Мы остались на ночь на прежнем месте и ночью нас захватили.
− Как захватили?
− Из отряда осталось только четверо.
Вопросы и ответы продолжались несколько часов. Командир расспрашивал все подробности о происшествии за границей, о жертвоприношении, о драконах, о том как получилось, что бандиты стали слушать Рингера..
− И как же ты убил того Хан-Лида? − Спросил командир заставы.
− Я не знаю как. Ина сказала, что это она его убила.
− Все ясно. Вы изменники. Вы рассказали столько ерунды о драконах, что хватит на пожизненное заключение.
− Но мы же их видели! − Закричал Хонравер.
− Отправьте их под арест. − Приказал командир. Рингера и Хонравера схватили. Вместе с ними взяли и Илину. Их закрыли в подвале в разных камерах и конвой ушел, оставив одного охранника.
− Вот она ваша вера. − Сказала Илина через решетку.
− А ваша еще хуже. Вы бросаете людей в пропасть ни за что. − Проговорил Рингер.
− Мы бросали не людей, а врагов. И бросали не для того что бы бросать, а для того что бы Арран Кол Херрис не появлялся как можно дольше.
− И он все равно появился.
− После того как его вызвала Ина. Она его убила.
− И что же вы теперь будете делать без своих кумиров? − Усмехнулся Рингер. − Сделаете его из Ины?
− А вы из кого сделали? Ваш бог не существует вообще!
− Это ваши боги вовсе не боги! − Выкрикнул Рингер.
− Что же этот ваш бог нас не карает за то что мы называем богами не тех кого надо?
− Он вас уже покарал. Вы верите в чучела, а не в богов. Эти ваши драконы вовсе не боги. Они злые и вредные чудовища. И Ина это доказала.
− Если она что и доказала, то вовсе не это. − Ответила Илина. − А вы вообще ничего не понимаете. Ваши прежние друзья теперь вас же и повесят.
Рингер ничего не ответил на это.
Прошло несколько часов. Снаружи стало темно и Рингер с Хонравером заснули. Они проснулись от скрипа двери камеры. В слабом свете они увидели Илину.
− Выходите. − Сказала она.
− Как ты здесь оказалась? − Спросил Хонравер.
− Какая разница как? Долго рассказывать. Вы хотите спастись или хотите что бы вас повесили?
− Нас не повесят. − Сказал Рингер.
− Вас повесят так же как были повешены сотни других. Вы идете или нет?
− Нет.
− Тогда и я никуда не иду. − Сказала Илина и вошла в камеру. Она захлопнула за собой дверь и села на свободные нары.
Рингер отвернулся и через минуту снова заснул.
Утром в тюрьме поднялся шум. В камере Рингера и Хонравера появились охранники и увидев Илину забрали ее. Рингера и Хонравера вызвали на допрос.
− Как она оказалась в вашей камере? − Спросил следователь.
− Она пришла сама. − Ответил Рингер. − И хотела что бы мы с ней сбежали.
− И вы не сбежали?
− Нет.
− Почему?
− Потому что мы не виновны и нас оправдают. Мы служим своей стране и не собираемся поддаваться на провокации всяких девчонок, да еще и иностранных.
− Она пришла с вами.
− Она пришла за нами как хвост. Мы ее не заставляли, а, наоборот, гнали от себя.
− Вы гнали ребенка?
− Она не ребенок, а черт знает кто. − Выругался Рингер.
Следователь подал кому-то знак и в кабинет ввели Илину. Ее усадили напротив Рингера.
− Скажите, что вы делаете с ними? − Спросил следователь, обращаясь к ней.
− Я выполняю их приказы. − Ответила Илина.
− И вы пришли за ними по приказу?
− Да.
− Мы этого ей не приказывали! − Выкрикнул Рингер.
− Вас не спрашивают! − Резко ответил следователь и снова повернулся к Илине. − Кто вам приказал идти с ними?
− Ина Вири Калли.
− Кто это?
− Она дракон, который сильнее всех других драконов.
− И что она вам приказала?
− Выполнять все приказы Рингера и идти с ним.
− И вы не получили от Рингера приказ уйти?
− Я получила, но не приняла его. Он противоречит приказу Ины.
− Рингер знает Ину?
− Да.
− Вы знаете Ину? − Спросил Следователь у Рингера.
− Да.
− И вы утверждаете, что она дракон?
− Нет.
− Тогда, как это понять? Она говорит, что Ина дракон, а вы нет.
− Ина инопланетянка, а не дракон. Она спасла меня, когда меня бросили в пропасть.
− Как спасла?
− Поймала налету.
− Она летала?
− Да.
− И вы утверждаете, что она не дракон?
− Все птицы тоже драконы? − Спросил Рингер.
− Что произошло дальше?
− Ина вернула меня на скалу, а затем вызвала дракона.
− Вызвала? Как вызвала?
− Словами. Она обозвала его трусом, он появился и после этого Ина убила его.
− Это так? − Спросил следователь у Илины.
− Так.
− Что было после этого?
− Ина убила еще одного дракона в ущелье и вернулась. − Сказала Илина. − Я просила ее пощадить нас и она приказала нам выполнять все их приказы, а мне оставаться с Рингером и служить ему.
− Почему она приказала это именно вам, а не кому-то другому?
− Я не буду отвечать. Мои предположения могут только все запутать. Ина дракон, и мы не обсуждаем ее приказы.
− Ты знаешь что Рингер не считает ее драконом?
− Да. Он заблуждается.
− Я не заблуждаюсь. Ина сама мне это сказала.
− Когда? − Спросил следователь.
− Когда мы были вдвоем после того как она поймала меня и до того как подняла на скалу.
− О чем еще вы с ней говорили?
− Она сказала что не собирается меня убивать.
− Почему?
− Потому что она меня спасла.
− Вы уверены, что это действительно было, а не приснилось вам? − Спросил следователь.
− Не уверен.
− И почему вы рассказываете все так, словно это было в действительности?
− Потому что я не знаю был ли это сон. Мне кажется, что это был не сон, поэтому я так говорю.
− А что скажете вы, Хонравер?
− Я считаю, что все это намеренная провокация нашего противника.
− И вы в ней замешаны?
− Мы ее жертвы. Нас подвергли какому-то воздействию и нам казалось что мы видим драконов и всякую другую чертовщину.
− Значит, вам нужна помощь психиатра?
− Да.
− И ей?
− Ей в особенности. И ей нужна хорошая охрана, потому что она может выкинуть любую гадость.
− Вы утверждали раньше, что она спасла вас?
− Я не знаю, что было в действительности.
Следователь замолчал, а затем приказал всю троицу проводить в спецотдел.
Рингер не ожидал увидеть то что увидел. Он не мог предположить, что люди могут быть такими зверями, он не мог предположить, что подвергнется подобным пыткам и допросам.
Его и Хонравера били, пытали, унижали, морили голосом, наносили болезненные раны...
Все попытки выбить 'правду' провалились. Ее не могли выбить, потому что она была не той, какой ее хотели видеть палачи и мучители. Илина все время была там же. Ее так же мучали и били. Над ней издевались, ее насиловали, а она выносила все так, словно была стальной.
Рингер словно очнулся от страшного сна. Он чувствовал, что его куда-то везут и открыл глаза. Перед ним было улыбающееся лицо Илины, которое совсем не шло к тому что видел Рингер еще совсем недавно.
− Что происходит? − Спросил он.
− Нас освободили. Мы едем домой.
− Домой?! Куда домой?! − Выкрикнул Рингер, пытаясь встать. − Кто нас освободил?
− Наши. − Ответила Илина. − Лежи. Тебе нельзя вставать. Скоро будет граница и мы будем в безопасности.
− Я не хочу туда! Моя страна здесь! Я не хочу! − Кричал Рингер.
− Твоя страна отказалась от тебя. А твой друг тебя предал.
− Кто?!
− Хонравер.
− Я не верю! Ты врешь!
− Перестань кричать. Тебе нельзя! − илина силой уложила Рингера, пытавшегося подняться. − Ты должен заснуть. − Сказала она. − Заснуть... − Повторила она и Рингер провалился в глубокий сон.
Он проснулся от какого-то разговора вокруг. Рингер открыл глаза и увидел множество людей в белых халатах. Стены и потолок так же были белыми. Врачи говорили о чем-то на непонятном языке и Рингер подал голос.
К нему тут же обернулись, прекратив разговор.
− Проснулся. − Сказал кто-то из них со странным акцентом. − Просто какое-то чудо, что ты еще жив. Скажи спасибо Илине.
У Рингера не было слов, что бы выразить свое состояние. Он чувствовал злость от того что его увезли из страны, он был обижен на то что с ним делали дома и считал что должен отомстить тем бандитам, которые над ним издевались. Он испытывал ненависть к людям из другой страны и не мог понять, почему они еще что-то делали для него.
Рядом появилась Илина в белом халате и села на кровать. Она была несколько другой, чем раньше.
− Ты другая. − Только и сумел сказать Рингер.
− Прошло полтора года с тех пор как мы встретились впервые. − Ответила она.
− Как полтора года?!
− Полтора года. Почти год ты пробыл там и полгода здесь без сознания.
− Что со мной?
− Сейчас уже все нормально. Тебе надо еще полежать, а через месяц другой ты встанешь.
− Почему ты это сделала?
− Вот глупый. − Усмехнулась Илина. − Потому что ты мне понравился еще там, в тот первый день, когда я тебя увидела.
− Ты меня обманываешь. Тебе это приказала Ина. − Сказал Рингер.
− Не говори ничего. − Сказала Илина. − Мы потом поговорим. Сейчас тебе нужен покой.
− Я хочу домой.
− Ты должен сначала выздороветь, а потом хотеть домой.
− Все. Достаточно разговоров на сегодня. − Сказал врач. Илину вывели за дверь, а вскоре ушли и почти все остальные люди.

Рингер лежал в больнице еще два месяца. Илина приходила к нему каждый день. С каждым днем он все больше привязывался к ней и все время ненавидел себя за это. Он хотел убежать, но не мог. У него не было сил. Даже, когда он смог встать, он сумел лишь пройти несколько шагов, после чего упал.
Ему приходилось заново учиться ходить, учиться есть ложкой, учиться писать. Он был как большой ребенок, и все время рядом находилась Илина. Она говорила с ним обо всякой ерунде, о погоде, об играх, о людях, которых встречала и всегда, как только Рингер заводил разговор о чем-то серьезном, уходила или уводила его от этого разговора.

Светило солнце. Листья на деревьях блестели в утренней росе. Вдали виднелись белые вершины гор, а позади было здание больницы. Все было прекрасно, кроме настроения Рингера. Он был подавлен. Подавлен красотой чужой страны, подавлен тем что его не приняли свои, подавлен тем, что его лечили те, кого он считал врагами. Он не понимал и не мог понять, почему так произошло.
Рядом была Илина и она молчала. Молчала, словно знала что он не хочет ничего говорить.
− Тебе действительно так важно, с какой стороны границы ты находишься? − Спросила Илина.
− Да. − Ответил Рингер.
− Тогда, тебе надо обратиться в свое посольство. Я узнавала об этом.
− И где оно находится?
− Ты хочешь ехать туда сейчас?
− А когда еще? Мне больше нечего здесь делать.
− Хорошо, тогда едем.
Они вышли с территории больничного парка и направились на вокзал. Рингер чувствовал себя не в своей тарелке. Ему было не по себе из-за того что его вела несовершеннолетняя девчонка.
− У нас считается совершеннолетним тот кто достиг шестнадцати лет. − Сказала Илина.
− Ты угадываешь мои мысли? − Спросил Рингер.
− А я угадала твою мысль? − Спросила Илина. − Почему ты такой? Я же тебе помогаю, а ты смотришь на меня как на врага.
− Тебе это приказали, вот ты и выполняешь. А не будь приказа, ты ничего не делала бы.
Илина остановилась и повернулась к Рингеру.
− Раз ты такой, можешь идти на все четыре стороны! Я больше не пойду за тобой! Можешь убираться! − Закричала она и побежала в сторону.
Рингер и хотел ее остановить, но не смог. Он медленно побрел дальше, пока не пришел на вокзал. Все было чужим. Даже надписи на стенах. Рингер бродил по вокзалу. Он понял, что никуда не сможет уехать, потому что у него не было ни денег, ни документов. Он сел на скамейку и заснул.
Его разбудил грубый голос. Рингер открыл глаза и взглянул на человека, стоявшего перед ним. По виду он напоминал какого-то разозленного дворника.
− Я не понимаю. − Сказал Рингер. Дворник остановил свои крики, снова что-то спросил и Рингер повторил свои слова. Человек начал ругаться, размахивать руками, а потом куда-то ушел и вернулся через несколько минут с четырьмя людьми в формах то ли полиции, то ли армии.
− Что вы здесь делаете? − Спросил один из них, ломая язык.
− Ничего. − Ответил Рингер. − У меня ничего нет и мне некуда идти.
− Значит, ты бродяга? Вставай!
Рингера подняли почти силой, выволокли из вокзала посадили в машину и вывезли из города. Его оставили посреди дороги.
− Что бы мы тебя больше не видели! − Приказал полицейский и машина уехала.
Он побрел по дороге и шел пока не наступила ночь. Он уже видел впереди огни и шел на них. Мимо проскакивали машины и никому не было дела до бредущего по дороге человека. Рингер был один на всем свете. Один в чужой стране, с другим языком, с другими людьми и он никому не был нужен.
Рингер, кое как добрался до деревни и забрался в чужой сарай.
Утром жители прогнали его из деревни, Рингер пошел дальше. Он шел не зная куда идет. Его силы были на исходе и он пошел в лес, что бы найти себе что нибудь поесть. Лесные ягоды и плоды дали ему то что нужно и он остановился, решив как следует все обдумать.
Ему надо было идти домой и Рингер понял, что шел до этого в верном направлении. Он поднялся, взял еще несколько фруктов и пошел по дороге дальше. Его одежда была разодранной и единственной радостью было то что еще не разваливалась обувь. Погода была теплой. Рингер надеялся, что сумеет дойти куда нужно до наступления холодов.
Через несколько дней пути впереди появился большой город. Высокие дома, сплошные огни в половину горизонта, широкая магистраль, по которой шли машины сплошным потоком однозначно говорили, что это был Грендорс, столица страны драконов. Еще в детстве Рингер слышал не мало ужасных историй об этом городе и теперь он должен был идти через него. Рингер дождался утра и двинулся в путь.
Грендорс встретил его грязными окраинами и полуразвалившимися домами. Видневшиеся огни на высоких домах были еще очень далеко и Рингеру предстояло пройти не мало темных лабиринтов улиц.
Он шел на восток. Шел через город, шел не смотря ни на что. Он обходил тупики и вновь шел, шел, шел...
Его остановил полицейский наряд на одной из улице. Не прошло и нескольких минут, как он оказался в участке, а затем и в камере среди каких-то бандитов. Через два часа его вызвали и начался допрос. Сначала Рингер не мог ничего ответить, потому что офицер, сидевший перед ним, не знал языка. Затем появился переводчик и Рингер ужаснулся от предъявленного ему обвинения. Что-то доказывать было бесполезно. Никого не волновало даже то что Рингер не был в городе в момент преступления.
Все доказательство строилось на том что его кто-то опознал. Был назначен суд и за два дня до его начала к Рингеру прислали адвоката. Рингер уже не желал ни о чем говорить. Он молча сидел, уставившись в стену и не смотрел на человека.
− Вы хотите что бы вас осудили? − Спросил он в конце концов.
− Мне все равно. − Ответил Рингер. − Я этого не совершал.
− Тогда вы должны бороться, а я вам помогаю.
− С чего бы это?! − Разозленно спросил Рингер, оборачиваясь к нему.
− Это моя обязанность, я адвокат.
− Вот и катитесь отсюда со своими обязанностями! Я не просил вас мне помогать!
− Жаль, что вы ничего не поняли. − Сказал адвокат и ушел.
Рингер решил не отвечать ни на какие вопросы. Через два дня его осудили на восемь лет тюремного заключения. Из зала суда его сразу же отправили в тюрьму, а через день он оказался в тюремном вагоне, который уезжал куда-то на север.
Рингер не видел ничего вокруг. Он ни с кем не говорил и ни на кого не смотрел. Первый же заключенный, пытавшийся о чем-то с ним заговорить, получил удар, после чего никто больше не подошел к Рингеру.
Он попал в какую-то шахту, где ему вручили лопату и заставили работать. Рингер попытался отказаться, но его здорово избили, после чего он пришел в себя и, наконец, понял в какой ситуации оказался.
Первой его мыслью стала мысль о побеге, но она провалилась, когда Рингер узнал где располагалась шахта. Она была окружена неприступными скалами и единственный выход был наглухо перекрыт охраной.
После нескольких стычек с заключенными Рингера прозвали Бешеным. Его перестали задевать, зная что он в своей ярости может убить кого угодно.
Волей неволей Рингеру пришлось учить язык. Он учился у заключенных, а затем ему было предложено пойти на курсы языка, которые были в тюрьме. Там было не мало иностранцев и Рингер оказался в одной группе с полутора десятками людей. Обучение всегда давалось ему легко, и он через несколько месяцев уже не плохо умел говорить. Занимавшихся освобождали от работы в часы занятий. Это только помогало.
Наступили холода. Прогулок больше не было Рингера перевели на другую работу за хорошее поведение. Он не конфликтовал ни с кем и ему не делалось никаких замечаний.
Он попал в инструментальный, где производились орудия труда для рабочих в шахтах. Предыдущий работник, как оказалось, погиб из-за несчастного случая.
Работа Рингера была проста. Он должен был помогать мастерам, просто делать то что они говорили. И Рингер делал. Он подносил болванки, работал около печи, учился ковать и вскоре познал не мало премудростей, которые позволяли ему самому стать не плохим мастером.
Один из кузнецов готовился уходить. Его срок заключения истекал и на его место решили поставить Рингера. Теперь его учили специально, и вскоре он уже сам работал наравне с другими мастерами.
Все было нормально. Рингер не думал о побеге. Его устраивала работа, он вполне нормально чувствовал себя и ничто ему не мешало думать о своем.
Шел второй год заключения. В тюрьме появился новый начальник и все пошло кувырком. Через несколько дней Рингер оказался в забое из-за своего упрямства. Он не пожелал вести слежку за другими заключенными и начальник выкинул его из кузницы.
В сознании вновь возникла мысль о побеге, но на этот раз она была не просто какой-то там. Рингер понял КАК ему бежать. В один из выходных дней он пробрался в кузницу и начал свое дело. Главным было изготовить альпинистское снаряжение. Сделать его из стали было не сложно, хотя Рингер понимал, что в горах лишний вес окажется большой нагрузкой.
Он потратил несколько выходных дней на свою работу. Никто не видел его. Рингер сумел достать хорошие веревки. В шахте их было не мало и он воспользовавшись случаем 'упустил' веревку в глубокую шахту. Наказание за этот проступок не последовало. Условий хуже чем в забое не существовало.
Теперь оставалось только одно. Рингер ждал момент времени. Была весна и подобную погоду лезть в горы было не безопасно. Он ждал наступления лета.
В тюрьме появилась новая партия заключенных. В большинстве, как обычно, это были мужчины. Рингер воспринял их появление как обычно, никак не обращая внимания, и был сильно удивлен, когда одна из новых женщин подошла к нему встала рядом, глядя в лицо.
− Илина? − Удивился он.
− Узнал! − Улыбнулась она. − Боже мой! Как же ты так сбежал от меня? Я два года тебя искала!
− Ты меня искала?
− А как же ты думаешь? Я узнала, что ты здесь и специально попала сюда.
− Ты сумасшедшая. − Сказал Рингер.
− Что, Бешеный, знакомую встретил? − Послышался голос Хорна позади.
− Кто это Бешеный? − Возмутилась Илина.
− Я Бешеный. − Ответил Рингер. − Меня так прозвали здесь.
− Расходись! − Послышался крик охранника.
− Мы еще увидимся, Рингер. − Сказала Илина и ее увели вместе с другими женщинами.
− Красивая девчонка. − Сказал Хорн.
− Она сказала, что оказалась здесь из-за меня. − Сказал Рингер.
− Не шутишь?! А как ты?
− А что я? Мне что, плясать от радости?
− Ну ты дурак! Такая девка, а ты!.. Да тебе надо бежать за ней, пока ее не увел кто нибудь от тебя. О такой можно только мечтать!
− Смеешься?
− Ты действительно ей нравишься? − Спросил Хорн.
− Не знаю. Если бы я действительно ей нравился, я бы ничего не говорил.
− Да ты парень хоть куда, Рингер. За тобой любая пойдет. А если она сама это говорит, то ты просто дурак, если не веришь. В конце концов, ты же ничего не потеряешь, если окажешься с ней.
− А любовь?
− Ты ее не любишь?
− Не знаю.
− Вот дурень. И чему тебя только учили? Таких только и можно любить. И тебе просто грех терять такой шанс. Впрочем, если ты от нее отказываешься, я могу тебя заменить.
− Чего?! − Возмутился Рингер.
− Я пошутил. − Тут же сказал Хорн.
Несколько дней все шло по старому, но Илина не выходила из головы Рингера. Он постоянно думал о ней. Он хотел быть с ней, но чувствовал, что их разделяет какая-то незримая пропасть. Она была другой. Не только другой национальности, но и другой веры.
Илина появилась в камере Рингера ночью. Она вошла, разбудила его и знаком заставила молчать.
− Рингер, мне нужна помощь. Мне надо как-то уйти отсюда. А иначе меня убьют! − Заговорила она шопотом.
− Кто тебя убьет?
− Начальник. Он требует, что бы я ему отдалась, а я не хочу! Рингер, только ты можешь мне помочь! Я.. Я люблю только тебя, Рингер! − Она встала перед его нарами на колени и заплакала.
− Перестань. − Проговорил Рингер. − Перестань!
Он поднялся и поднял ее с постели.
− Эй, кончайте шуметь! − Проговорил кто-то, ворочаясь в постели.
Рингер вышел из камеры и Илина прошла за ним. Он несколько секунд стоял, а затем решил что делать. Настал тот момент...
Два охранника свалились от его ударов не успев вскрикнуть. Рингер вытащил свое снаряжение, вскрыл решетку, выбрался наружу и вытащил за собой Илину. Они пробежались по территории лагеря, стараясь не попадать в лучи прожекторов. Проволочные заграждения давно никто не ремонтировал и Рингер знал место, где можно было пройти. Они бежали через небольшой лесок и выскочили к горе.
− Ты когда нибудь лазила по горам? − Спросил он.
− Смеешься? Я родилась в горах.
− Тогда, привяжи к себе этот конец. У нас есть единственный путь на свободу. Это путь через горы.
− Я знаю другой путь.
− Знаешь?
− Да. Мне рассказали вчера, что здесь есть одна печера, которая уходит на другую сторону гор. Но до нее надо добраться. Она на большой высоте, где-то там. − Она показала в сторону.
− Ты точно знаешь место?
− Надо пройти к трещине и подняться на выступ. Там за кустами есть дырка.
Они прошли к трещине и начали подъем наверх. Рингер не ожидал от Илины той ловкости, с которой она поднималась. Ему не приходилось ждать, а порой даже было нужно догонять.
Они поднялись на уступ к рассвету. В лагере поднялась тревога и внизу появились бегающие огни. Рингер и Илина продолжали подъем и, наконец, достигли своей цели.
Пещера действительно была, но вход в нее оказался довольно узким и некоторое время Рингеру понадобилось на то что бы несколько расширить его. Солнце поднялось из-за гор и осветило лагерь. Теперь он был как на ладони.
Внизу несколько человек попытались штурмовать гору, но один из них сорвался, и остальные вернулись, решив не рисковать. Некоторое время охрана лагеря только смотрела на беглецов. Кто-то пытался стрелять, но пули не долетали до уступа.
Рингер спешил, стараясь пробить проход в скале.
− Рингер! У них пушка! − вскрикнула Илина. Он несколько отвлекся и взглянул вниз. Посреди лагеря действительно устанавливали какое-то орудие, направленное на скалу.
− Дьяволы. − Сквозь зубы проговорил Рингер, и с еще большим рвением принялся рубить скалу.
Раздался удар. Снаряд попал куда-то вниз и Рингер с Илиной надеялись, что он не долетит до них.
Новый удар оказался совсем рядом в стороне. Осколки камней осыпали уступ, но не задели Рингера и Илину.
− Похоже, нам не уйти. − сказала Илина.
− Уйдем. Осталось совсем немного. − ответил Рингер.
Новый снаряд угодил куда-то в трещину, располагавшуюся с другой стороны. От удара дрогнула скала, послышался треск и огромная глыба отколовшись от трещины полетела вниз.
− О, боже.. − Произнесла Илина, увидев открывшуюся дыру в скале. Это был настоящий вход в пещеру, в который мог пролезть и слон.
− Вперед! − Выкрикнул Рингер. Он бросил свою работу, подошел к краю уступа, привязал веревку к своему инструменту и бросил его в пещеру, надеясь, что он зацепится там за что нибудь.
Громыхнул новый выстрел. Сняряд псовистел рядом и улетел куда-то в пещеру. Через минуту оттуда дошел какой-то приглушенный удар.
− Ну и дыра же там... − Сказал Рингер. − Даже страшно.
От нового удара дрогнула скала. Из открывшейся дыры полыхнуло пламя, которое выгнулось дугой и пройдясь над лагерем опустилось на него.
− Это дракон... − Сказала Илина, схватив Рингера.
Словно какой-то вихрь пронесся внизу, сметая все постройки. Людям не было никакого спасения. Удары обрушились на бараки, на входы шахт, на посты охраны. Все взлетало на воздух, рушилось и горело. Охненный вихрь пронееся вверх и превратился в кольцо, которое зависло над долиной. Илина встала на колени и опустила Рингера.
Они оба неотрывно смотрели на огненный смерч, круживший в воздухе. Прошли какие-то секунды. Вихрь изменился и молнией пронесся к уступу, на котором были Илина и Рингер.
Илина вынула какой-то знак и выставила его перед собой, словно показывая дракону.
Огонь растаял и исчез, а Илина обернулась назад. Она повернула Рингера и он увидел стоявшего на скале человека в какой-то черной одежде, закрывавшей все кроме его лица.
− Откуда у тебя этот знак? − Спросил человек.
− Он достался мне от моей матери.
− Отдай его мне. − Сказал он.
− Нет. − Сказала Илина, поднимаясь. − Я могу отдать его только своей дочери.
− Отдай, или ты умрешь! − Выкрикнул человек.
− Я умру, но не отдам! − Выкрикнула Илина. − Ты Черный дракон!
− Ты все равно не знаешь его силы. Тебе он ни к чему.
− Я не отдам!
− Тогда!.. − Взвыл дракон и превратился в зверя. Удар его лапы прошелся по Рингеру. − Я убью его!
− Нет! Именем своей матери я запрещаю тебе! − Закричала Илина держа перед собой свой знак. − Уйди! − Взвыла она.
Рингер ощутил что свободен. Дракон исчез, а Илина все еще смотрела куда-то, держа свой знак и направляя его в гору. Она, наконец, села и снова спрятала свой знак под свою одежду.
− Ты объяснишь мне что это значит? − Спросил Рингер.
− Да. − Ответила Илина. − Я не просто какая-то девчонка. Я была избрана.
− Кем?
− Никем. Я была рождена избранной. Такой была моя мать и такими были ее предки. Моя мать погибла, когда мне было два года, а когда мне было десять, отец рассказал мне все что знал и отдал этот знак. Я не могу никому его отдавать. Никому кроме самых близких и родных мне людей. И, особенно, я не могу передавать его драконам, потому что в этом случае они одержат полную победу над нами.
− И почему он не смог отнять его у тебя?
− Потому что его невозможно отнять. Если кто-то попытается это сделать, он будет убит.
− И дракон?
− И дракон.
− Значит, в твоем знаке есть какая-то сила?
− Да. И ее часть находится во мне. Я не умею ею управлять, но отец сказал мне, что делать если мне нужно защититься. Я должна требовать этого именем своей матери. Но это можно делать только в особых случаях, и я не имею права требовать чьей либо смерти.
− Ерунда какая-то. Не понимаю, как такая штука может иметь силу.
− А ты ничего не понимаешь. Ты видишь дракона и не веришь своим глазам. Он тебя чуть не убил, а ты говоришь что их не существует.
− Я этого не говорю. Я говорю, что они не боги.
− Но ты все равно не знаешь что и как они делают. И никогда не узнаешь, потому что ты всего лишь человек.
− А ты?
− Я тоже человек, и я тоже этого не узнаю.
− А как же твой знак?
− Я должна его сохранить. Только он бережет меня, и он должен беречь всех нас. Но для этого я должна узнать его силу.
− И как ты ее узнаешь?
− Я должна найти одного человека. Я искала его много лет. С тех самых пор как умер мой отец, но я не нашла никаких его следов.
Они долго сидели на уступе и говорили друг с другом. Илина рассказывала о своей матери, об отце, то что знала о своем знаке, Она рассказывала о том как этот знак спасал ее.
Однажды она попала к бандитам и ее хотели уже убить. Кто-то сорвал с нее платье и знак остановил людей. Он не только остановил их, но и заставил подчиниться и сделать все что она скажет.
− А что было с Иной? − Спросил Рингер.
− Ина Белый дракон.
− Что значит белый?
− Это значит, что она не желает никому зла. Но она дракон и она может делать все что захочет. Если ей кто-то не понравится, она может его убить.
− И это не будет злом?
− Ты сам убивал людей. Это зло?
− Это зло. Но я делал это для защиты себя и других.
− Она делает то же самое.
− Она же дракон и ей никто не страшен.
− Ты сам себе противоречишь. Ты говоришь что она только лишь инопланетянка и говоришь, что ей никто не страшен. Такого не бывает.
День подходил к концу. Внизу появились люди, которые осматривали лагерь. Они не знали о Рингере и Илине, седевших на скале и никто не рассматривал скалу так тщательно, что бы заметить там людей.
Рингер и Илина решили спуститься вниз. Уходить в пещеру было опасно из-за дракона и они начали спуск, когда еще было светло. Они вступили на твердую землю уже в сумерках и решили пробираться к выходу из ущелья.
Охраны не оказалось на месте. Два человека спокойно прошли по дороге, где еще утром были усиленные посты и заграждения. Рингер и Илина заночевали в лесу, а утром отправились в путь.
В горах было не мало опасностей, но двум путешественникам не привыкать. Шли дни и недели. Погода изменилась, наступило лето. Теперь не ощущалось недостатка в пище и дорога была легкой и простой. Рингер и Илина вышли к поселку и вошли в него.
Илина прошла в первый же дом и сказала несколько слов, которые Рингер даже не понял. Хозяин сразу изменил свое отношение к пришедшим. Он пригласил их к столу. Илина и Рингер сняли свою одежду, которая была сделана из шкур зверей. Их накормили, напоили, сводили в баню и дали чистую одежду. Разговоры в основном были о погоде и о работе в поле.
− Что ты им сказала? − Спросил Рингер, когда их отправили спать на сеновал.
− А ты не понял? − Удивилась Илина.
− Нет. Ты говорила какими-то странными словами...
− Я говорила словами из писания. Я попросила кров, одежду и пищу, пообещав, что мы отработаем три дня на сенокосе. Ты когда нибудь работал в поле?
− Нет.
Илина рассмеялась.
− Ничего. Научишься. Это дело не хитрое.
− И они тебе поверили?
− Не верить людям, это грех, Рингер. Не верить можно только тем, кто тебя обманывал. А тому, кто тебя никогда не обманывал ты не имеешь права не верить. Они нам верят, и мы их не обманем. Ты же не сбежишь от работы?
− Не сбегу.
Первый день Рингеру было несколько сложно. Он не умел работать ни косой ни вилами. Он впервые оказался на той работе и ему надо было все объяснять как маленькому. Этим занималась Илина, а деревенские жители посмеивались над Рингером, глядя на его неуклюжие движения.
Но навык пришел и на третий день Рингер работал не хуже остальных. Хозяин попросил их остаться еще на несколько дней, пообещав заплатить за работу и Илина согласилась, даже не спрашивая Рингера.
− Ты не спросила меня. − сказал Рингер.
− А ты был против?
− Нет, но..
− Рингер, что за ерунда? Ты не был против и обижаешься, что я ответила за тебя.
− Я не обижаюсь...
− Ты обижаешься. Я же вижу. Ты все еще считаешь меня девчонкой? А мне, между прочим, уже девятнадцатый год, больше чем было тебе тогда, когда ты попал в плен.
− Я не обижаюсь. − Повторил Рингер.
− Вот и хорошо. Ты и вовсе не замечаешь, когда отвечаешь за нас обоих.
− Когда это я отвечал за обоих?
− Вчера. Нас спрашивали, устали ли мы и ты сразу же сказал, что нет, не спросив меня.
− Я сказал только за себя.
− Я тоже сегодня сказала только за себя. − Ответила Илина.
− Но получилось...
− И вчера получилось то же самое. Так что, давай не будем спорить. Тем более, что это не имеет никакого смысла. Ты мог легко возразить там если бы не хотел работать.
− А если мне надо было подумать?
− Что подумать? Работать или не работать? Это такой сложный вопрос?
− Может, мне надо идти.
− Так и сказал бы прямо там, если надо. Язык не отвалился бы.
− Ты снова начинаешь говорить со мной так, словно я мальчишка?
− Извини. − Сказала Илина и замолчала.
Они работали до конца сенокоса, получили деньги за работу и ушли. Их провожала вся деревня и они расстались как настоящие друзья.
− А ты говоришь, что у нас плохая вера. − Сказала Илина.
− При чем здесь вера?
− Я же тебе говорила. Они приняли нас со словами из святого писания.
− Не знаю. Они хорошие люди и вера здесь ни при чем.
− Как хочешь так и думай. − Ответила Илина.
Они молча шли по дороге, а затем их догнал кто-то на телеге и предложил подвести. Илина вновь нашла тему для разговора с крестьянином пока телега не приехала в город. Крестьянин уехал на базар, а Илина и Рингер оказались на вокзале.
− Когда будет ближайший поезд? − Спросила Илина.
− Завтра рано утром. − Ответил кассир. − Вам куда?
− В столицу.
− Тогда вам лучше подождать завтра дневного. Он, как раз, до столицы.
− Хорошо. Два билета на дневной до столицы. − Илина расплатилась за билеты.
Походив на вокзале Илина и Рингер направились в какую-то забегаловку находившуюся неподалеку и остались там до самого вечера. Илина вновь нашла себе собеседников и говорила, говорила, говорила.. Рингеру ничего не оставалось как только слушать ее разговор. Он чувствовал от этого неудобство, но и не знал о чем ему самому говорить с ней. Каждый раз этот разговор превращался в словесную перепалку.
Илина говорила с какими-то людьми, а Рингер сидел один за столом и смотрел на нее. Он попросту не знал что делать. День подходил к вечеру и она вновь оказалась рядом.
− Ну и вид у тебя. − усмехнулась она. − Ты так и сидел здесь ни с кем не говоря?
− А с кем говорить?
− Да с кем угодно. Полно людей вокруг. Впрочем, о чем может говорить с людьми беглый заключенный.
− А ты сама не сбежала?
− Ты когда нибудь бываешь веселым? Я что-то не припомню такого случая.
− А чего веселиться?
− Смешной ты. Вокруг полно людей. Все счастливы, а ты сидишь здесь как не знаю кто и всех распугиваешь своим видом. Можешь ты хоть на какое-то время забыть обо всем? Завтра мы поедем в столицу и ты сможешь обратиться в свое посольство.
− Если мы до него дойдем.
− А куда мы денемся? Думаешь, нас ищут? − Она усмехнулась. − Там никто не имеет понятия о том что мы сбежали. Все погибли.
− И тебе от этого весело?
− Ну ты и зануда. − проговорила Илина и встала из-за стола. Она пошла куда-то и встала около стойки, решив поговорить с барменом.
Вечер быстро закончился. Илина вернулась к Рингеру и они молча вышли на улицу. Илина ничего не говорила, а Рингер просто не хотел говорить. Они оказались на вокзале, сели на скамейку и заснули.
Их разбудил гудок прибывшего поезда. Было еще только утро.
− Ты ни о чем не хочешь меня спросить?
− А о чем спрашивать?
− Рингер, ну я тебя что, обидела чем то? − чуть не плача заговорила Илина. − Скажи! Что я сделала? Почему ты не хочешь со мной говорить?!
Он повернулся к ней и не знал что ответить.
− Извини. У меня просто дурное настроение. Я не могу ни о чем сейчас говорить.
− Тогда скажи о чем ты думаешь? Что тебя беспокоит? Может, я помогу. Может, я смогу тебе помочь..
− Никто мне не поможет. Я в чужой стране.
− А я? Я тебе мешаю?
− Нет, я не об этом.
− По моему, ты сам не знаешь чего хочешь.
− Я потерял смысл жизни.
− Если ты его потерял, найди снова. Если не тот, какой был, найди другой. Посмотри вокруг. Все живут.
− Нас учили..
− Что мы враги. − продолжила Илина недосказанные слова Рингера. − Ты считаешь, что все чему вас учили, абсолютно верно? Ты сам говорил, что тебе не верили когда ты рассказывал об Ине.
− Ты тоже мне не веришь.
− Я тебе верю.
− И в то что она инопланетянка, а не дракон?
− Да. Я тогда была просто глупой девчонкой. Я давно поняла что драконы вовсе не боги. Они иные существа. Такие же как тигры или собаки. Только они так же разумны как люди и у них значительно большая сила, чем у нас.
− И что им нужно от нас?
− А что тебе нужно от тигров? − Спросила Илина.
− Ничего. Они меня не интересуют.
− Вот и люди не интересуют драконов. За исключением случаев, когда люди вмешиваются в их жизнь. Мы для них подобны крысам, на которых всем наплевать, которых никто не любит и которых они могут легко прикончить в случае необходимости.
− И тебе это нравится?
− Что? То что они могут это сделать?
− Нравится это нам или нет, это так, и мы это не можем изменить.
− Но ты же изменила. Твой знак остановил дракона и это значит, что ты с ними связана.
− Я знаю. Ты тоже связан с Иной.
− Я с ней не связан.
− Ты связан. Ты сам не знаешь как и точно так же я связана с драконами. Я не знаю что это за связь. Мой знак принадлежал моей матери и ее матери. Это судьба моего рода и я не могу от нее уйти. Я должна найти Рона-Хан-Лидерса. Он знает об этом знаке больше чем знал мой отец.
− И где его искать?
− Я не знаю. Я прошла через сотни городов, я спрашивала о нем, но ни разу не встретила кого нибудь, кто его знал.
− А твой отец?
− Он его не знал. Он знал только его имя.
Вокзал постепенно заполнялся людьми и Илина рассказывала Рингеру о том как она ходила по свету, как попала в отряд, где встретила его. Она рассказала, что ее освободили только потому что командир увидел ее знак и этот знак заставил его делать все что она потребовала.
− Ты знаешь, что там произошло? − Спросил Рингер.
− Да. Ина убила двух черных драконов. Ее сила во много раз больше силы драконов. Я это видела.
− Видела? Как?
− С помощью знака. Он связан со мной. Я не знаю как это объяснить. Я вижу то, чего никто не видит. Я вижу, когда мне врут или что-то от меня скрывают. Я вижу настроение людей, я вижу их состояние. Я могу оказывать влияние на это состояние...
− И ты можешь оказать влияние на меня?
− Да. И я уже делала так, когда ты был при смерти.
− Значит, ты спасла меня?
− Ты смешной, Рингер. Тебе не нравится, когда тебе помогают?
− Мне не нравится, когда меня заставляют что-то делать помимо моей воли.
− Извини, но ты тогда был в таком состоянии, что я не могла тебя отпустить. А когда я тебя отпустила, ты на следующий день оказался в тюрьме.
− Не на следующий.
− Все равно. Я искала тебя и сама не раз попадалась. И все же я тебя нашла. − Илина улыбалась, глядя на Рингера. − А ты этому словно не рад.
− Мне нечему радоваться. − Ответил он.
− Пойдем, сходим куда нибудь. − Сказала Илина.
Они поднялись и пошли на улицу. Солнце еще только встало и городок просыпался от ночного сна. Иногда рядом проскакивали машины, а Илина и Рингер медленно шли по улице, взявшись за руки и рассматривая все по сторонам. До отправления поезда оставалось еще несколько часов.
Рядом остановилась какая-то машина. Какой-то человек выскочил из нее прямо перед Илиной.
− Илина-Мис-Хинг? − Спросил он.
− Горин-Хан-Лог? − Произнесла Илина.
− Ты меня узнала! − Воскликнул человек. Илина тоже обрадовалась и обняла его.
− Столько лет прошло. − Проговорила Илина. − А ты не изменился.
− А ты выросла и стала совсем взрослой. Как ты здесь оказалась? Я ехал мимо и не думал увидеть тебя в этой дыре.
− Я здесь проездом. Познакомься, это Рингер. − Илина взглянула на Рингера и взяла его за руку.
− Горин-Хан-Лог. − С поклоном сказал человек.
− А я просто Рингер без всего. − Ответил Рингер.
− Не заслужил звания? − Спросил Горин-Хан-Лог.
− Он заслужил, да не хочет этого признавать. − Сказала Илина. − Он Хан-Лид.
− Куда вы направляетесь?
− В столицу.
− Тогда, я могу вас подбросить, если хотите.
− Отлично! − Воскликнула Илина. − Только нам надо сдать билеты на поезд.
− Едем.
Рингер и Илина оказались в машине и она через несколько минут остановилась около вокзала. Илина сдала билеты и машина выехала из города.
− Ты все ищешь того человека? − Спросил Горин.
− Да, а ты что нибудь о нем слышал?
− Нет, но я встречался год назад с одним человеком с похожим именем. Его звали Нигра-Хан-Лидерс.
− И где?! − Воскликнула Илина.
− Это было в Северной Холиде. Там проходил научный конгресс и он выступал с небольшим докладом.
− Мне надо ехать туда. − Сказала Илина.
− Прямо сейчас? − Спросил Горин.
− Нет. Сначала надо сделать кое что в столице.
− Думаю, к обеду мы будем уже там.

Из-за аварии на дороге они въехали в столицу только под вечер. Илина назвала место, и Горин высадил ее и Рингера там. Он попрощался и пожелал ей удачи.
− Когда я его узнала, я была готова выйти за него замуж. − Сказала Илина.
− И что тебе помешало?
− Он был женат. У него уже взрослые дети.
− Ты его любишь?
− Я его люблю как родного человека. Он был другом моего отца.
− Он не спросил даже твоего адреса.
− Он знает, что его у меня нет.
− А ты не спросила его.
− А его я знаю. − Со смехом ответила Илина. − И телефон знаю. Я, между прочим, помню всех с кем встречалась. И знаю адреса сотен людей, которые могут нам помочь. Идем. Сейчас нам надо найти посольство. Оно где-то здесь, если его не перенесли.
Они оказались на месте через пятнадцать минут.
− Ну вот, Рингер. Там твоя страна. Мне туда нельзя, а ты можешь идти.
− Ты больше не хочешь оставаться со мной.
− Я не хочу того чего ты не хочешь. Ты хочешь туда, а мне туда нельзя. Так что нам остается лишь попрощаться.
− Но... − Проговорил Рингер, не зная что говорить дальше.
− Мы можем остаться вместе, но тогда мы должны остаться здесь.
− И почему не там? Ты говорила, что тебе без разницы, в какой стране жить.
− А тебе есть разница? − Спросила Илина.
− Да.
− И ты откажешься от меня ради своей страны?
− Да. − Ответили Рингер ничуть не сомневаясь в своих словах.
− Тогда, иди. У нас разные дороги, и мы не можем быть вместе.
Рингер вошел в ворота и прошел к охранникам. Он долго пытался объяснить что ему нужно, но его не хотели пускать. Охранники вытолкали его за ворота, пригрозив, что в следующий раз будут стрелять.
Илина все еще стояла за воротами.
− Здесь тебя не впустят. − Сказала она.
− Ты это знала?
− Нет. Идем, Рингер.
Илина вела его почти за ручку. Она знала город и вскоре они оказались в каком-то здании. Рингер не смог понять надписи около входа.
− Это консультационный центр. − Сказала Илина. − Здесь мы узнаем что надо сделать для того что бы попасть в твою страну.
Со всеми людьми говорила только Илина. Рингер понимал лишь половину сказанных слов и ему приходилось довольно тяжело. Переговорив с четырьмя экспертами Илина, наконец, решила, что этого достаточно и они вышли на улицу.
− Что ты узнала? − Спросил Рингер.
− Ничего утешительного. Фактически у тебя есть только один путь домой. Идти самому через границу в нарушение всех ваших законов.
− А ваши я не нарушу?
− В нашей стране не считается преступлением переход через границу. − Ответила Илина.
− И если к вам будут переходить шпионы из других стран? − Спросил Рингер.
− И что эти шпионы увидят? − Усмехнулась Илина. − Крестьян на полях, машины на дорогах, города, заводы... Если кому-то надо что-то скрыть от шпионов он делает это иначе. И никто не считает, что надо перекрывать границу.
− Значит, к вам может прийти любой?
− Может. Если захочет. И многие приходят. И страна наша от этого становится только богаче. Мы считаем, что границы между странами только всем мешают.
Рингер промолчал. В этот момент ему действительно мешали границы. Он не мог просто так попасть домой. Да и дом его казался уже совсем другим. Рингер знал, что его там ждет и был готов на это. Он был готов просидеть много лет в тюрьме, что бы потом вернуться и жить на своей родине как все.
− Ты пойдешь? − Спросила Илина.
− Да. Я сделаю все что бы вернуться домой.
− Я провожу тебя еще немного, а потом мы расстанемся. − Сказала Илина.
Она проводила Рингера до вокзала и посадила на поезд, уходивший в сторону границы. Рингер прощался с ней, понимая что на этот раз прощается навсегда. Он уезжал домой. Он не знал, что его там ждет, но это его в этот момент не волновало. Он хотел только вернуться на родину.

С тех пор прошли годы. Рингер сумел вернуться домой. Он перешел границу и сдался в первой же деревне. По приговору он получил двадцать лет тюрьмы и теперь находился в одном из лагерей. Он жил там вместе с другими людьми, вместе со своими собратьями и был рад тому что находился в своей стране..
− Рингер Рингер! − Выкрикнул заместитель начальника перед всем строем. Рингер вышел вперед по армейски.
− Я! − Выкрикнул он.
− Йохир Сихин!
− Я! − Выкрикнул Сихин и так же вышел из строя.
− Вы двое отправляетесь сегодня в Шехерский лагерь. Даю на сборы полчаса. Отправляйтесь!
Рингер и Йохир бегом направились к своим баракам. По дороге Рингер все еще думал о том что произошло. Это был его второй перевод. Первый был много лет назад и Рингер не понимал, почему его перевели. К тому же о Шехерском лагере ходила дурная слава...
Спецмашина доставила двух заключенных на новое место. Рингер не знал Йохира, и в машине они не говорили. Это было запрещено по инструкции.
− Приехали... − Сказал Йохир, глядя на долину, в которой был лагерь.
− Вперед! − Приказал охранник. Рингер с Йохиром направились к воротам. За ними уже стояли охранники того лагеря и двух человек передали из рук в руки.
Через полчаса двое новичков оказались в бараке, где им показали места рядом друг с другом.
− Да-а. − Проговорил Йохир. − Говорила мне мама не совать пальцы в розетку. Не послушался я и вот что вышло.
− За что ты здесь? − Спросил Рингер.
− За красивые слова. − Ответил Йохир. − А ты?
− А я за то что не выполнил до конца своего долга.
− Какого же это? − Удивился Йохир.
− Я служил на границе. − Сказал Рингер.
Йохир откинулся назад и посмотрел на Рингера каким-то непонятным взглядом.
− А ты, оказывается, большой человек. Служил на границе. И в каком звании?
− Сержант.
Йохир вздохнул, и огляделся вокруг. Барак был пуст.
− Наверно, пропустил нарушителя? − Спросил он.
− Нет. Попал в плен, потом бежал и вернулся.
− Вернулся?! Во дурак! − Воскликнул Йохир.
− Сам ты дурак! − Завопил Рингер, поднимаясь.
− Ну-ну, потише. − Проговорил Йохир, поднимаясь. − Я уже понял, почему ты здесь. Ты здесь потому что видел то что было там. И для того что бы ты никому не смог это рассказать.
− Чего ты говоришь?! − Снова закричал Рингер.
− А ты не кипятись. Ты думаешь, наша страна о нас заботится? Да оглянись вокруг! Посмотри где ты находишься! И скажи себе. Только скажи честно, ты действительно предал свою страну?
− Я не предавал.
− Не предавал. − Повторил Йохир. − Ты не предавал. Так объясни, почему тогда ты в тюрьме?
− Потому что я был в плену...
− Ты дурак! − Проговорил Йохир. Рингер не выдержал, бросился на него и в несколько мгновений оказался на полу. Вторая атака точно так же закончилась плачевно для Рингера. − Не трудись, Рингер. Тебе не справиться со мной. Ты ведь не знаешь, что я мастер борьбы Хан-Сиу-Ли.
− Ты?! − Воскликнул Рингер, поднимаясь.
− Я вижу, ты еще совсем молод. И ты еще совсем не знаешь жизни. Ты считаешь, что государство облагодетельствовало тебя? Ты думаешь, оно беспокоится о тебе? Ничуть! Знаешь ли ты, почему тебя перевели сюда?
− Почему? − Спросил Рингер.
− Потому что ты хорошо себя вел там. Ты хорошо работал, ни с кем не дрался, выполнял все инструкции. И вот за это ты получил свою награду. Ты попал сюда. В Шехерский лагерь. А знаешь, как его называют в народе? Его называют лагерем смертников. Здесь мало кто выживает больше десяти лет. А сколько тебе еще сидеть? Ну. Сколько, Рингер?
− Двенадцать.
− Ты понял?
− Что? − Спросил Рингер, не понимая.
− А то что нашей страной правят преступники, а не нормальные люди. Сколько лет ты был в лагере?
− Восемь.
− Ну и как? Скажи, много ты видел там настоящих преступников? Именно настоящих, тех кто убивал, насиловал. Тех кто грабил. Ты говорил с другими людьми? И за что они сидят? За предательство, за то что поругались с начальством, за то что не выполнили чей-то идиотский приказ. Ты был на той стороне. Вот и сравни.
− Что сравнивать? Там я тоже был в тюрьме.
− А там за что?
− Ни за что.
− Совсем ни за что?
− Совсем. По ложному наговору.
− Н-да-а. Не повезло тебе видать. То-то ты так выгораживаешь свое государство.
− Оно и твое тоже.
− Нет, мой дорогой. Это государство не мое. Страна моя, а государство − нет!
− Страна и государство, это одно и то же. − Сказал Рингер.
Йохир рассмеялся в ответ.
− А ты, оказывается, и не знаешь ничего. Государство это не то же самое что и страна. Вспомни историю, если ты ее учил. Сто лет назад в нашей стране было другое государство. Страна та же, а государство другое. У страны было другое правительство.
− Это было плохое правительство.
− А откуда ты знаешь? Это написано в школьных учебниках? − Йохир снова рассмеялся. − Тебе врали с самого начала. С самого первого класса в школе. И всем врали.
− Но этого не может быть! Нельзя врать всем!
− Когда ты правишь страной, ты делаешь все что захочешь. А если ты, к тому же, и преступник, то ты можешь врать всем и про все.
− Ты пытаешься меня обмануть.
− Я тебя пытаюсь обмануть? − Усмехнулся Йохир. − Это как же? Я обманываю тебя что вы сидишь в тюрьме? Я обманываю тебя, что ты не заслужил этой тюрьмы? Я обманываю тебя, что люди, сидевшие вокруг тебя так же не совершали преступлений, за которые действительно надо наказывать тюрьмой. Объясни мне, почему ты должен сидеть в тюрьме? Ну, объясни. Ты же считаешь, что наше правительство справедливо. А раз так, то ты должен знать за какое ужасное преступление ты получил свой срок. Ты считаешь себя преступником? Отвечай, Рингер. Ты считаешь себя преступником?
− Нет.
− Тогда о чем ты говоришь, черт побери! Какая справедливость, если ты не преступник, а сидишь в тюрьме?! И какая справедливость, если вместе с тобой сидят тысячи таких же как ты непреступников? Скажешь, что это ошибка? А то что тебя перевели в лагерь смертников, это тоже ошибка?
− Так что, значит наши законы противозаконны? − Спросил Рингер.
− Наши законы несправедливы. Ты попал в плен и сам вернулся на родину. За подобное, по справедливости, надо награждать, а не сажать в тюрьму. Подумай хорошенько, Рингер. Подумай о том что я тебе сказал. И не думай, что все чему тебя учили незыблемо и верно. У тебя есть своя голова и ты должен сам понимать, что справедливо, а что нет. Я не заставляю тебя считать так как я. Я только прошу тебя подумать. Для того у тебя и есть голова, что бы думать. Думай, Рингер. И решай сам. Сам, это значит сам. Без всяких упоминаний об учебниках и тому подобном. В мире нет ничего что могло бы быть абсолютно верным. Разве что только арифметика.
Йохир замолчал и лег на нары. Рингер все еще смотрел на него, ожидая слов, но он молчал и словно отключился.
Рингер лег и некоторое время гнал от себя мысли о только что сказанном, но они не давали покоя. Они лезли в голову и Рингер не мог от них избавиться.
Он не смог избавиться от нох и на следующий день и через неделю. И чем больше проходило времени, тем больше Рингер убеждался, что Йохир прав. Рингер стал иначе смотреть вокруг. С его глаз словно спала пелена и он вдруг увидел, что вокруг него находятся люди. Люди, несправедливо обиженные и ни за что наказанные. Он видел, что рядом находятся другие люди. Надзиратели, надсмотрщики, начальники... И все они злы и жестоки...
− Работать! Работать! − Кричал какой-то надзиратель и его плетка прошлась по спине Рингера. Рингер ощутил боль. Не ту боль, которая пришла с ударом, а ту, которая пришла с обидой. На его глазах появились слезы...
Он вернулся вместе со всеми в барак, лег и попытался скрыть свои слезы, но ему не удалось.
− Ты понял, Рингер. − Тихо сказал Йохир.
− Да. − Ответил Рингер. Он действительно понял, что Йохир был прав. В его памяти вдруг всплыла Илина. Девчонка, которая еще десять лет назад говорила ему об этом, а он не верил. Он не хотел верить, а теперь он это понял. Понял с помощью Йохира. − Почему так, Йохир? − Спросил он.
− Я уже говорил тебе. Так потому что нами правят преступники.
− Но что нам тогда делать? Как быть? Мы должны как-то это исправить.
− Да, Рингер. И это понимают многие люди. И многие уже давно начали борьбу. Борьбу за справедливость. Их травят и сажают в тюрьмы. Их расстреливают и высылают из страны. К ним применяют самые жестокие методы. Когда я в первый раз увидел тебя, я решил, что ты один из них. На тебе стоит знак.
− Какой знак? − Удивился Рингер, поднимаясь.
− Э-э... Да ты никак, в слезах. − Рингер вытер слезы рукавом и попытался успокоиться. − Вот этот знак. − Йохир задрал рубашку Рингера и показал на шрамы, оставшиеся с давних лет, с тех самых времен, когда его пытали. − Тебя пытали, Рингер. И пытали наши. За границей таких вещей не делают.
− Это были наши. − Сказал Рингер.
− И ты еще их защищал.
− Я их не защищал. Я думал, что случайно попал к каким-то преступникам.
− Случайно? − Переспросил Йохир. Он задрал свою рубашку и показал Рингеру такие же шрамы на себе. − И такие же почти у всех здесь. И это не случайность, Рингер. Это система. Тех кто пытал тебя и меня специально обучали этому.
− Почему ты в тот первый день не сказал мне об этом?
− Я считал, что ты это поймешь сам. − Рингер больше ничего не говорил. Он поправил свою рубашку и сел опустив взгляд в пол. − Пойдем, Рингер, я познакомлю тебя со своим другом.
Рингер пошел за Йохиром и они вскоре оказались рядом с нарами какого-то человека.
− Знакомься, это Рон. − Сказал Йохир.
− Рингер. − Сказал Рингер, глядя на Рона. Рон был старше Рингера лет на двадцать.
− Присаживайтесь. − Сказал Рон, показывая на противоположные нары. − Он сегодня не придет. − Сказал он о своем соседе, когда Рингер стал смотреть вокруг.
Рингер и Йохир сели рядом с Роном и через несколько минут начались их рассказы о себе. Йохир попал в тюрьму за агитацию и пропаганду, а Рон оказался иностранным подданным, попавшимся однажды в облаву. Его схватили в аэропорту и осудили ни за что.
Через час всех подняли и отправили на работу. Особого разделения между заключенными не было и Рингер оказался в одной команде с Йохиром, Роном и еще несколькими заключенными.
Они работали в каменоломнях, а в коротких промежутках Рон и Йохир говорили с людьми. Рингер слушал их и все больше убеждался в их правоте.
Он понял.

Шли месяцы. Изнурительный труд, голод и холод наступившей зимы начали брать свое. В лагере умерло несколько человек, а Рингер начал ощущать на себе его влияние. Ему стало тяжелее работать, он больше уставал, а изнурительная работа только еще больше усугубляла его положение.
− Тебе нужна особая тренировка, Рингер. − Сказал Йохир. − Ты слишком много расходуешь сил зря.
− Но как я могу их не расходовать? − Спросил Рингер.
− Я научу тебя. Главное, не делать лишнего. Я помогу тебе.
И Йохир начал учить Рингера. Он учил его не только тому как сохранять силы, но и тому как использовать дополнительные возможности своего организма. Через несколько дней Рингер ощутил некоторое облегчение, а Йохир продолжал его учить. Рон так же показывал некоторые упражнения.
Жизнь в лагере продолжалась. Прошел почти год с момента перевода Рингера и Йохира в Шехерский лагерь. На одной из перекличек Рингера вызвали вместе с несколькими другими заключенными. В этой же группе были Рон и Йохир.
Всю группу препроводили в административный корпус и там начался настоящий допрос. Рингер уже знал что такое может произойти. Теперь ему предстояло выдержать настоящий экзамен. Экзамен на стойкость, что бы не выдать своих друзей.
− Вы участвуете в тайной организации Рона-Хан-Лидерса? − Спросил полковник, без всякого вступления, когда Рнгера ввели в его кабинет.
− Кого? − Переспросил Рингер почти не веря своим ушам. Его усадили в кресло и привязали цепью.
− Рона-Хан-Лидерса! − Выкрикнул полковник резко поднимаясь.
− Это он? − Переспросил Рингер. − Он Рон-Хан-Лидерс?!
− Не притворяйтесь!
Рингер молча смотрел на полковника и ощутил в себе нечто давно забытое. Его руки, прикованные к ручкам кресла напряглись и в кабинете послышался треск. Металл цепей лопнул какие-то ее куски со звоном полетели в стороны.
Рингер встал. Его руки сами откинулись назад, нанося удар двум охранникам, пытавшимся его схватить. Оба человека рухнули на пол, а в сознании Рингера возникла мысль, которая была подтверждена через несколько мгновений.
Полковник попытался кричать и в этот момент позади него появилась женщина, которая усадила его в кресло, приставив оружие к голове.
− Тихо, дружок. − Произнесла она и взглянула на Рингера. Перед ним была Ина. − Будешь вести себя тихо, останешься в живых. − Сказала Ина полковнику. − Руки за голову!
− Что вы хотите? − Спросил полковник, поднимая руки.
− Берите бумагу, ручку и пишите. − сказала Ина. Полковник взял бумагу и ручку и приготовился писать. − Приказ по лагерю. Чего нибудь напутаешь, считай, что ты мертвец. Пиши.
− Какой приказ? − Спросил полковник.
− Приказ об освобождении Рингера Рингера. − Ответила Ина. − И остальных.
− Кого остальных?
− Всех заговорщиков. − Ответила Ина. − Пиши всех, кого ты вызвал сюда.
Полковник начал писать и через две минуты закончил.
− Печать. − Сказала Ина. Человек сделал то что ему было сказано. − Вызовите своего заместителя и без глупостей. Я стреляю без промаха. − Ина отошла и села в кресло, в одном из углов кабинета. Полковник поднял трубку телефона и вызвал своего заместителя.
Тот явился и через минуту был вынужден так же подписать приказ.
− Теперь пишите заявления. Оба.
− Какие заявления? − Спросил полковник.
− Заявления, в которых вы просите лично Рона-Хан-Лидерса принять вас в его организацию.
− Но... − Заговорил полковник.
− Не напишете, я не пожалею никаких патронов. − Ответила Ина. − У вас две минуты!
Оба человека написали бумаги и подписались под ними. Ина взяла их со стола и одним ударом сбила с ног заместителя коменданта лагеря, предупредив его нападение.
− Отдайте распоряжение подогнать военный грузовик ко входу в здание. С полным вооружением. − приказала Ина.
Полковник вновь поднял трубку и передал распоряжение. Ина дала все инструкции полковнику. Через несколько минут в кабинет явился солдат с сообщением о готовности. Полковник отдал распоряжения и почти вся охрана ушла из здания.
Теперь все дело было за техникой. Ина передала Рингеру оружие и через несколько минут восемь человек взяв в заложники коменданта и его заместителя сели в грузовик и тот выехал от административного корпуса.
Ворота лагеря раскрылись, когда охрана увидела в кабине грузовика своего начальника. Машина выехала из лагеря и проехав несколько десятков километров по гороной дороге выехала к какому-то крупному городу.
Ина остановила машину недоезжая до города и развернулась к людям, сидевшим позади.
− Куда едем? − Спросила она.
− Сначала мы должны узнать, кто вы. − Сказал Рон.
− Меня зовут Ина. А полностью Ина Вири Калли. Рингер меня уже знает, а вы, как я поняла, и есть его банда?
− Мы не банда. − Сказал Рон.
− Извиняюсь. − Ответила Ина. − Группа, организация, как вам будет угодно. − Ина взглянула на полковника и его заместителя. − Вам пора выходить. − Сказала она им. − Только для начала вы снимете с себя кое что лишнее. − Ина заставила обоих людей раздеться и оба оказались в одном нижнем белье. − Класс! В таком наряде вам обеспечено пожизненное заключение в вашей собственной тюрьме. − Ина знаком потребовала от них выйти из машины и оба человека выскочили. − И не забудьте о тех бумагах, которые вы подписали. Ваше начальство будет очень вами недовольно, если мы попадемся. Так что, в ваших интересах сделать так что бы никто ничего не узнал о нашем освобождении. − Ина пустила машину вперед и она помчалась к городу. Через час она выскочила с другой стороны и поехала дальше.
День уже клонился к концу, и машина остановилась у обочины, рядом с небольшой поляной.
− Думаю, и нам пора выходить. − Сказала Ина и выскочила из машины. Разговоров все так же почти не было. − Да-а. − Протянула Ина. − Конспирация у вас на высоте. Только, надо сказать, что она глупа.
− Все это больше всего похоже на провокацию. − Сказал Рон.
− В таком случае, мне остается лишь откланяться. − Сказала Ина. Она взглянула на Рингера и усмехнулась. − Пока, Рингер. Может, мы и встретимся еще лет через десять. − Она развернулась и пошла к лесу.
− Куда ты пошла? − Спросил Рон, догоняя ее.
− Слушай, ты, давай, иди куда шел. И не мешай мне. Я знаю, куда иду.
− Сейчас ночь и в лесу будет слишком опасно. Там полно зверей...
− Неужели? − Усмехнулась Ина. − А зачем мне бояться зверей, если я сама зверь? Впрочем, чего вам объяснять. Вы же не верите в драконов. − Ина пошла дальше и на этот раз Рон выскочил перед ней, загораживая дорогу.
− Что ты там сказала про драконов? − Спросил он.
− Уйди с дороги, а. − Произнесла Ина. − А то задену ненароком.
Рон схватил Ину за руку и в ту же секунду перелетее через нее грохнулся на спину.
− Я предупреждала тебя. − Сказала Ина.
− Черт возьми... − Проговорил Рон, поднимаясь. − Да у тебя сила настоящего дракона.
− Мне можно идти дальше? − Спросила Ина.
− Нет. − Ответил Рон, поднимаясь. Ина вновь нанесла ему удар и он отлетев рухнул на землю.
− И теперь нет? − Спросила она.
К ней подскочил Йохир и через несколько мгновений он так же оказался на земле.
− А ты чего молчишь, Рингер? − Спросила она. − Не можешь успокоить своих дружков? Мое терпение может и лопнуть.
− Я не знаю... Рон, Йохир, пусть она идет куда хочет. − Они в этот момент уже поднимались с земли.
− Я не хотел ее задерживать. Она не поняла что я сказал. − Сказал Рон.
− Да? − Удивилась Ина. − И что же ты хотел мне сказать?
− Я хотел сказать, что ты можешь остаться с нами. Мы тебе верим. − Сказал Рон.
− А верю ли я вам, не имеет значения? − Спросила Ина.
− Ты говорила, что знаешь Рингера, а мы его друзья.
− И вы все сидели в тюрьме ни за что?
− Мы сидели потому что в Правительстве сидят преступники. − Сказал Йохир.
− Это ваше личное мнение?
− Это давно установленный факт и все честные люди страдают из-за этого.
− Хотела бы я вам верить, да не получается. − Сказала Ина.
− Это правда. − Сказал Рингер. − В лагерях сидят тысячи невинных жертв.
Ина молча посмотрела на Рингера и снова обернулась к Рону и Йохиру.
− Я могу им верить, Рингер?
− Да, Ина.
− Ты давно их знаешь?
− Уже почти год. Они лучшие и всех людей, которых я встречал.
− Ну так я могу им сказать, кто я или нет?
− Ты спрашиваешь у меня? − Спросил Рингер.
− Да. Ты меня знаешь, а я не уверена, что можно доверять им.
− Им можно доверять.
− Может, вы скажете в чем дело? − Спросил Рон.
− Может, скажу, может, не скажу. Скажу, что я освобождала только Рингера. А вы так, за компанию.
− Ты говоришь так, что мы не понимаем, наша ты или нет. − Сказал Рон.
− Я не ваша. − С улыбкой проговорила Ина. − И, честно скажу, мне не хочется оставлять Рингера с вами.
− Но почему, Ина? Они мои друзья. Они меня многому научили.
− Чему, например? − Спросила Ина.
− Не говори. − Сказал Рон.
− Я скажу. − Ответил Рингер. − Вы сами говорили, что я должен все решать своим умом.
− Как хочешь. − Ответил Рон, только я тебя предупреждал.
− Они показали мне где правда. − Сказал Рингер. − Я понял, что в нашей стране правит несправедливость.
− И давно? − Спросила Ина.
− Год назад. − Сказал Рингер.
− Я говорю не об этом. Я спрашиваю сколько в вашей стране правит несправедливость?
− Почти сто десять лет. − Сказал Рингер. − С той самой революции.
− Это, когда 'Долой богатых, да здравствует всеобщее равенство и нищета!'?
Рингер усмехнулся.
− Тогда говорили не так. − Сказал он.
− Не так, так почти так. − Сказала Ина и рассмеялась. Он словно что-то вспоминала и смеялась еще больше, пока не села на землю, закрыв лицо руками.
− Почему ты смеешься? − Спросил Рингер.
− Над собой смеюсь. Я то дура никак не могла сообразить в чем дело. Прихожу на завод, к управляющему, спрашиваю сколько стоит завод, а он смотрит на меня как на идиотку.
− Ты хотела купить завод? − Спросил Рон.
− Это уже не имеет значения. − Ответила Ина. Она все так же сидела на земле и смотрела на Рингера. − Может, ты забудешь на время, кто я, Рингер? − Спросила он. − Посидим, поговорим, расскажешь мне о том как ты жил все эти четырнадцать лет.
− Почти все время я провел в тюрьмах. − Сказал Рингер. − Здесь и за границей.
− Они не выполнили то что я приказала? − Спросила Ина, поднимаясь.
− Выполнили. − Ответил Рингер. − Ты, разве не следила за нами?
− Нет. Я же не бог, что бы следить за вами.
− Но ты же... − Заговорил Рингер.
− Не говори. − Резко сказала Ина. − Незачем говорить то, что не обязательно всем знать.
− Ты не должен скрывать от нас то что знаешь, Рингер. − Сказал Рон. − Мы твои друзья, а она неизвестно кто.
− Ина два раза спасала мою жизнь. − Ответил Рингер. − Я не буду говорить, если она меня об этом просит.
− Ты не видел ее четырнадцать лет. Ты не имеешь понятия кто она и за кого.
− Я знаю кто она. − Ответил Рингер. − И я знаю, что она не служит нашему Правительству.
− Ты не можешь этого знать.
− Я могу это знать. − Ответил Рингер. Ина поднялась и молча пошла в лес. − Ина! − Воскликнул Рингер, догоняя ее. − Я тебя обидел?
− Нет, просто мне пора уходить. − Ответила она, продолжая идти.
− Ты снова исчезнешь? − Спросил Рингер.
− Не знаю. Вполне возможно, что мы никогда не увидимся, Рингер. Ты же знаешь. Мой дом не в этом мире. Я пытаюсь улететь, но каждый раз мне что-то мешает, и я оказываюсь в будущем.
− Как? − Удивился Рингер.
− С момента нашей последней встречи для меня прошло несколько дней, Рингер. Таков космос.
− Из-за теории относительности?
− Ты ее знаешь?
− Нет, но ты говорила об этом еще когда я был в школе. Я тогда долго думал над этим и записал все что ты говорила.
Ина усмехнулась.
− Я могла наговорить всякой чертовщины, в которой сложно разобраться. − Сказала она. Они уже были в лесу и никого не было рядом. Ина остановилась. − Настало время расставаться, Рингер. − Прощай, а может быть, до встречи. − Рингер не успел ответить. Ина исчезла и лишь какая-то искра умчалась вверх.
− Прощай, Ина. Ты снова спасла меня. − Сказал Рингер, поднимая взгляд вверх. Он стоял так несколько минут, пока не услышал позади шорох. Рингер обернулся и в ту же секунду на него прыгнул зверь.
Учеба была не напрасна. Рингер среагировал молниеносно, и зверь с рычанием пролетел мимо. Рингер подхватил палку, валявшуюся рядом и встретил второй прыжок хищника ею. На этот раз его удар был силен и зверь взвизгнув убрался восвояси.
Рядом появились Рон, Йохир и еще несколько человек.
− Что здесь случилось? − Спросил Рон.
− Ина ушла, а на меня напал какой-то зверь. − Ответил Рингер.
− Она что, сошла с ума?! Куда она пошла?! − Воскликнул Рон. Рингер молчал. Он только смотрел на своих друзей, которые беспокоились о том, о чем незачем было беспокоиться.
− Рингер, да что с тобой, черт возьми! − Воскликнул Йохир.
− Ина прилетела из космоса. − Сказал Рингер.
− Что? − Переспросил Рон. − Как ты сказал?!
− Ина прилетела из космоса. Она инопланетянка.
− Ты шутишь?!
− Нет, Рон. Помнишь, я говорил, что был парализован в детстве. Она вылечила меня тогда. А потом она спасла меня, когда меня бросили в пропасть, там за границей.
− Как бросили в пропасть?
− В жертву дракону. − Ответил Рингер. − Вы можете мне не верить. Я видел дракона своими глазами. И не один раз.
− Я верю, Рингер. − Сказал Рон. − Драконы существуют и нам лучше не говорить о них. Им это может не понравиться.
− В любом случае, сейчас я должен сказать. − Сказал Рингер. − Ина сильнее драконов. Она убила Аррана Кол Херриса.
− Кого?! − Воскликнул Рон. − Ты не шутишь?! Как она могла?!
− Я не знаю, Рон.
− Это невероятно. Арран Кол Херрис жил тысячи лет на нашей планете. И он мертв? Ты уверен, Рингер?
− Я видел собственными глазами, как Ина дралась с ним, а потом они вместе упали в пропасть и оттуда вернулась только Ина.
− Дракон не может умереть от падения с высоты. Даже с километровой.
− А от когтей другого дракона он может умереть? − Спросил Рингер.
− От когтей нет, а от... − Рон замолчал. − Ина дракон?
− Ина не дракон, но тот кто ее не знает может спокойно спутать ее с драконом.
− Мы должны уходить отсюда. − Сказал Рон.
− Почему? − Спросил Рингер. − Ты думаешь, что мы сможем уйти от дракона, если он захочет за нами следить?
− У меня есть защита от драконов. − Сказал Рон и достал знак. − Это Знак Защиты.
− Только не от Ины. − Сказал Рингер. − Можешь мне поверить, на нее эти знаки не действуют.
− Почему ты так уверен?
− Потому что я уже видел такой знак у одной девчонки. Она была там же, встречалась с Иной и ее знак ничего ей не дал.
− Кто эта девчонка?! − Рон схватил Рингера за руку. − Ты знаешь ее имя?
− Знаю. Я знаю, что она искала Рона-Хан-Лидерса. Ее имя Илина-Мис-Хинг.
− Где она?!
− Думаю, как минимум, за границей. − Сказал Рингер. − Во всяком случае, она была там, когда я прощался с ней.
− Ты с ней был знаком?!
− Не просто знаком. Она рассказала мне не мало. Хотя, тогда я в это не хотел верить. Мы были в одной тюрьме и бежали вместе. Мы вместе встретили настоящего дракона и Илина прогнала его именем своей матери.
− Мы должны ее найти. − сказал Рон. − Я прилетел в эту страну только из-за нее. Я считал, что она здесь.
− Ты знаешь человека по имени Нигра-Хан-Лидерс? − спросил Рингер.
− Ты его видел?!
− Нет. Я о нем слышал и Илина направилась к нему, когда мы расставались.
− Черт возьми! Это не человек! Он хочет заманить ее в ловушку!
− Прошло почти десять лет с тех пор. − Сказал Рингер.
− Я должен идти. − Сказал Рон. − Он обернулся ко всем. − Я благодарю вас за все. − Сказал он. − Прощайте. − Рон быстро пошел в лес и его никто не остановил.
− Ты никогда не рассказывал об этом, Рингер. − Сказал Йохир.
− Я думал, мне никто не поверит. − Ответил Рингер. − Если бы я узнал, что Рон это Рон-Хан-Лидерс, я рассказал бы раньше.
Несколько дней семь человек ходили по лесам. Они двигались на север, надеясь пройти в густонаселенный район, что бы там затеряться среди людей. Они не заходили ни в какие города и селения и старались не встречаться с людьми.
Отряд карателей застал их почти врасплох в одно раннее утро. Началась перестрелка, группа была вынуждена отступать в лес. С каждой минутой их становилось меньше.
Они уходили все дальше и дальше. Впереди появилась река и четыре оставшихся в живых человека поплыли через нее. С берега послышались выстрелы и в какой-то момент Рингер ощутил, как что-то обожгло его руку, а затем он потерял сознание.

Он пришел в себя ночью. Вокруг была полная темнота и Рингер подал голос.
− Тихо. − Послышался голос Йохира. − Не кричи, Рингер, постарайся.
− Где мы? − Спросил Рингер.
− Постарайся заснуть, Рингер. Утром все узнаешь. Ты ранен.
Рингер заснул и проснулся с рассветом. Рядом сидели Йохир и Норден. Они тихо говорили друг с другом.
− Где мы? − Снова спросил Рингер.
− Мы в безопасности, Рингер. − Сказал Йохир, оборачиваясь к нему. − Мы остались только втроем. Я, Норден и ты.
− Вы не ранены? − Спросил Рингер.
− Только самую малость. − Ответил Йохир. − У меня царапина, а Нордену повезло. Тебе надо лежать. А через несколько дней ты сможешь встать. Твоя рана не опасна. Ты потерял много крови.
Рингер, Йохир и Норден отсиживались в небольшой пещере. Норден и Йохир охотились в лесу и разведывали местность.
− Мы их обманули. − Сказал Йохир. − Сделали так, что каратели решили будто мы уплыли на катере.

Им помогали люди, их слушали, у них учились. Тысячи людей обретали новую веру и готовились к решающим схваткам. Проходили годы, люди попадали в тюрьмы, бежали и вновь попадали. Борьба велась за жизнь и свободу и не редко ценой за это становилась эта самая свобода и жизнь.
Рингер Рингер, Йохир Сихин и Норден Лорд стали настоящей легендой. Они возглавили организацию противодействия власти. Было не мало трудностей, были поражения и победы, но люди желали справедливости и это желание пересиливало попытки тиранов сломить сопротивление народа.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"