НЕМКЕ
Du bist wie eine Blume...
Heinrich Heine.
Мы связаны с тобой чистейшей дружбой.
Твои глаза и ласковую речь,
простясь с Германией, с солдатской службой,
я долго буду в памяти беречь.
Твой домик с красной черепичной крышей
любил я видеть с солнечных небес.
Но в нём я часто не тебя вдруг слышал,
а милое ау и русский лес.
В рязанских рощах гулок щебет птичий.
А вечерами так волнует кровь
красавица - для всех других лесничий,
а для меня - берёзонька-любовь.
Забуду ль милой щёки-землянику
и руки, пахнущие черемшой!
Она, как ты, мне подарила книгу,
на службу провожая в край чужой.
Вот почему чистейшей были дружбой
с тобою проведённые часы.
Ты лишь цветок, и милый мне, да чуждый,
растущий возле взлётной полосы.
А та - мой дом, огонь, очаг семейный.
Но я не разрываю дружбы нить
и буду на Руси твой томик Гейне,
как Пушкина в Германии, хранить.
1960.