Аннотация: Не перевод, слишком неточно. Скорее перепев, по мотивам. Автор исходных слов к песне из кинофильма "Крёстный отец" - Ларри Кьюзик. В стихотворном плане это не шедевр, просто добротная работа. Шедевральна здесь музыка.
Speak softly love
Ты о любви со мной тихонько говори,
весь этот мир со мною заново твори,
чтоб знать о том лишь ночь могла,
как слились души и сплетаются тела.
Чтоб знать о том лишь ночь могла,
как слились души и тела.
Наш шёпот слышен только нам и небесам,
пусть лишь Господь внимает нашим голосам.
Любовных клятв простой обряд,
как много сотен лет назад, всё так же свят.
Ты о любви со мной тихонько говори.
Как это слово украшает словари!
А мы с тобой, как деды встарь,
читаем на двоих один любви букварь.
Как деды встарь, как деды встарь,
читаем мы любви букварь.
Я о любви с тобой тихонько говорю.
Скажу "Люблю!" и снова это повторю,
ко мне прижмись, любовь зови,
и говори со мной тихонько о любви.