|
|
||
|
Опился росой я медвяно-хмельною
Розы, цветущей под полной луною.
Феи летают над замком старым
с амфорами нектара.
В щелях глубоких бойниц до зари
Сычи затаились и нетопыри,
Но там, где падают капли хмеля, --
их смутные сны наполняет веселье.
Феи снисходят к смертным лишь в сказках.
Я-то за что был ими обласкан?
П. Шелли, "Вино фей"
...Образ,
Чьи зыбкие порывы праздный ум
По-своему толкует, всюду эхо
И зеркало искать себе готовый,
И делает игрушкой мысль.
С. Кольридж "Полуночный мороз"
Честней расстаться
Без ламентаций,
Чем улыбаться
И делать вид,
Что все -- как было.
Союз постылый
Сердец бескрылых
Не обновит.
Байрон, "Стансы"
Злой комар напев свой летний
С каплей яда взял у сплетни.
Гад, шипя из-под пяты,
Брызжет ядом клеветы.
У. Блейк, Из "Прорицаний невинности"
Ты -- добыча блужданий,
Как над глушью болот
Долгой ночью, в тумане,
Птичьей стаи полет.
Будет время, запомни,
На осенней заре
Ты проснёшься бездомней
Голых нив в ноябре.
П. Шелли "Разобьётся лампада..."
Созданьем зыбкой красоты
Казались мне её черты,
А май беспечный и рассвет
Дополнили её портрет
У. Вордсворт "Созданьем зыбкой красоты..."
Хоть музыка звучит, и сладострастных
Видений сонм колышет воздух жаркий,
Ты бойся танца завитков опасных,
Вдыхая этот хмель...
Джон Китс
Вместо терниев -- розы,
На вереске пустоши
Поют медоносные пчелы.
У. Блейк
Недвижных уст коснулся луч проворный.
Целуя вдохновляющий исток,
Наперекор премудрости дозорной
Он тронуть сердце, полное тревог,
Молниеносной музыкою мог;
Но поцелуй погашен смертью льдистой...
П. Шелли
Не выжимай из волчьих ягод яда,
не испивай из Леты ни глотка,
и Прозерпине для тебя не надо
сплетать из трав дурманящих венка;
для чёток не бери у тиса ягод,
не позволяй предстать своей Психее
ночною бабочкой, пускай сова
тебя не кличет, и пускай не лягут
над тенью тени: став ещё темнее,
печаль твоя останется мертва.
Джон Китс,
"Ода Меланхолии"
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"