Вэдер Ольга : другие произведения.

Глаза нежити

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Берег озера был безлюдным и бесконечным, но тропа имелась. Билл шагал в неизвестность, искренне завидуя брату, который сумел устроиться поваром к самому астрологу герцога. "Сейчас, поди, оладьи на пиве наворачивает", - подумал младший брат и сплюнул.
   Тропа сделала плавный поворот, уходя от озера, и вывела к наезженной дороге. Постояв минуту, Билл решительно пошел направо, хотя с тем же успехом мог повернуть налево. Он пылил по обочине, от скуки разглядывая следы кованых копыт: недавно здесь прошел галопом конь. "Во размах! - подивился следам Билл. - Был бы у меня конь, я б его не гонял". В пыли вдруг что-то на миг сверкнуло, когда солнечные лучи, прорвавшись сквозь облака, упали на дорогу. Обрадовавшись, Билл поспешил к находке, но денег не обнаружил: на обочине лежал овальный кулон - черный камень в железной оправе, блестящий, как стекло. Через кольцо оправы проходил витой серебристый шнур с перетершимися концами. Кто-то потерял.
   Осмотревшись, Билл поднял кулон. Можно было вернуть за вознаграждение, а если никто не отыщется, то и продать. Много за такое не дадут, но хоть что-то.
   Он двинулся дальше, с неудовольствием отметив, что начинает смеркаться. Деревень вдоль дороги не наблюдалось, до города идти и идти, ночевать в лесу не хотелось, однако пришлось. Под круглой луной Билл натаскал хворост и только хотел разжечь костер, когда в лесу раздался тихий хруст ломающейся ветки. Билл знал, что может таиться в шагах из темноты, поэтому, долго не думая, подхватил шляпу, мешок и с изрядной ловкостью забрался на ближайшую сосну.
   Устроившись в развилке дерева, Билл с опаской посмотрел вниз и обмер: на дороге стояла крупная собака с молочно-белой шерстью. Пес потянул носом и медленно повернулся в сторону человека, затем вздернул морду. Билл обхватил руками ствол сосны, чтобы не свалиться от ужаса: глазницы зверя были пусты.
   Пес подошел к выпирающим корням сосны, встал на них передними лапами и вдруг произнес:
   - Отдай мой глаз.
   - Ч-чего? - от неожиданности Билл и в самом деле чуть не упал.
   - Глаз, говорю, отдай.
   Пасть собаки открывалась и закрывалась в такт словам. Билл перекрестился.
   - К-какой глаз? - с перепугу Билл не соображал, что говорит.
   Пес снова принюхался и сказал:
   - Похоже, правый. Кидай.
   Бог свидетель, не было у Билла с собой собачьих глаз.
   - Кидай по-хорошему. По-плохому будет печально, - пес опустил голову и одним движением перекусил корень, как кусачки проволоку.
   - Нету у меня ничего, - окончательно перепугался Билл и тоскливо подумал, что это последняя ночь в его жизни.
   Пес что-то сообразил.
   - Погоди, - он снова втянул в себя воздух и чихнул. - Определенно, глаз у тебя и определенно, ты не маг, поэтому давай рассуждать логически.
   Какое "рассуждать"?! Билла трясло от страха.
   - Ты мог купить глаз, - вслух подумал пес, - ты мог его украсть, найти...
   Кулон!
   - Черный камень? - спросил Билл.
   Пес подскочил на месте.
   - ДА! - взревел он. - Черный камень в железной оправе. Разожми лапки оправы и кидай камень мне.
   Спорить со зверем Билл не стал и выполнил его просьбу.
   Через минуту камень засветился в глазнице живым блеском. Пес моргнул и улыбнулся, показав устрашающие клыки.
   - Так гораздо лучше, - заметил он, опять посмотрев наверх. - Гады эти маги, между нами говоря. Вытащили глаза из статуи, понимаешь ли, камни им понравились. Жлобы в мантиях, купить оникс у них денег нет, потом орут и возмущаются, что их преследуют... а мне каково быть слепым?
   - Ты еще и статуя? - удивился Билл.
   Его немного отпустило.
   - Был, пока глаза не вынули, - пояснил пес. - Может, слезешь? Не трону.
   - Спасибо, мне тут уютно, - отказался Билл, надеясь, что пес уйдет на поиски второго глаза.
   Пес не ушел. Он сел под деревом и начал рассказывать, как он при жизни был собакой, после смерти его изваяли в камне и поставили охранять семейный склеп его хозяев, но однажды ночью какая-то мразь вытащила из статуи ониксовые глаза. Кто знает, какая магия подействовала, но собака ожила и пошла разыскивать недостающие части. Будучи при жизни добрейшим существом, пес и после смерти остался созданием, не способным причинить вред человеку. Похитителя он преследовал, напугал до полусмерти, но тот все равно удрал, едва не загнав коня, и если бы не порвался шнурок кулона, пес вряд ли получил бы свой правый глаз.
   - Так и хожу, - завершила повествование бывшая статуя, - глаза чую, а добыть не могу. Либо магическую защиту ставят, либо оправляют камни в серебро или железо. Сегодня первый раз повезло. Кстати, я тебя напугал? Извини.
   - Второй-то глаз где? - поинтересовался Билл.
   - У герцогского астролога, - ответил пес, и Билл ахнул.
   Он мог помочь собаке.
   С первыми лучами солнца пес не исчез, но потерял материальную форму и напоминал сгусток тумана. Сероватым клубком он скользил рядом с Биллом, пока тот не свалился от усталости.
   К астрологу прибыли через сутки. Темнело.
   Пес обретал плоть, становясь осязаемым. Билл оставил его за оградой, сам решительно постучал в ворота, сказав охраннику, что пришел повидать брата-повара. Вышел Том, зевающий и недовольный, но потолстевший от хорошей жизни, провел брата в свою комнату.
   Краткий допрос позвонил выяснить, что да - черный камень у астролога есть, носит он его в перстне, перстень не снимает.
   - У него есть охрана, как ты заметил, - пробубнил Том, - ты его грабануть хочешь? Дохлый номер.
   Вместо ответа Билл тихо свистнул.
   Сквозь стену медленно, словно просачиваясь, прошел одноглазый пес. Билл вовремя зажал брату рот, иначе тот завопил бы, перебудив обитателей дома и астрономической башни. Объяснения заняли порядочно времени, еще столько же Том сомневался в целесообразности помощи собаке.
   - В долгу не останусь, - заверял пес, но Тома не убедил.
   Наконец пес поклялся вечной жизнью. Было в этой клятве что-то основательное и вызывающее доверие, несмотря на пафос, и Том проводил брата с собакой к астрономической башне звездочета, минуя охранников. Он уверил, что астролог наверняка там - либо смотрит на звезды, либо дрыхнет на диванчике.
   - Идите, - шепнул Том, - я посторожу.
   Билл толкнул пса ногой:
   - Иди.
   - Как я перстень сниму? - возмутилась ожившая статуя. - Нет уж, пошли вместе.
   - Да двигай скорей, - злобно зашептал Том брату, - может, что-нибудь полезное найдешь, прихватишь.
   Не брезговали братья мелкими кражами, что уж говорить. Пес укоризненно посмотрел единственным глазом, но понял: если прокомментирует, то второй глаз ему не обрести.
   Пес шел первым, принюхиваясь и шепотом сообщая об отсутствии опасности, Билл на цыпочках крался следом. Они поднимались по винтовой лестнице, которая заканчивалась под куполом башни, где, как сказал ранее Том, стоял телескоп.
   Билл приоткрыл люк, ведущий на площадку с телескопом, и осмотрелся. Луна, нахально светившая прямо в створки открытого купола, заливала светом астрономические приборы, длинный тонкий телескоп и хитрую систему шестеренок, с помощью которой вращался и открывался купол, а еще настраивалась труба телескопа по горизонтали и вертикали. На столе, на стуле, на полу разбросаны были астрономические карты, гороскопы, старые книги по астрологии.
   С дивана доносился мощный храп.
   Билл поднялся в купол, пес, по своему обыкновению, просочился сквозь пол. Глянув на звездочета, Билл вытаращил глаза: он ожидал увидеть тщедушного старичка, но на диване почивал здоровяк, который запросто мог сломать челюсть одним ударом.
   - Зачем ему охранники? - удивился пес.
   - Тихо, - Билл отступил к спасительному люку, понимая, что в случае заварушки пес свалит сквозь стену, а расхлебывать придется ему, но одноглазый зверь уставился на свесившуюся с дивана здоровенную ручищу с мясистыми пальцами.
   - Левый глаз, - выдохнул пес.
   Билл разглядел на пальце перстень с черным камнем, вздохнул, встал на колени и, на четвереньках подкравшись к астрологу, потянул перстень вниз. Как и следовало ожидать, перстень не двинулся, а звездочет, внезапно перестав храпеть, дернул рукой. Билл не отпустил палец и рванул перстень изо всех сил.
   Разбуженный звездочет заорал басом и попытался вскочить.
   Масла в огонь подлил пес, рыкнув на астролога. К ору, ставшему гораздо громче, прибавился неприятный запах. Осознав, что перстень наконец-то снялся с пальца, Билл бросился в люк и скатился вниз, прыгая через две ступеньки. Крики позади усиливались, запах, по счастью, нет.
   Двери башни оказались открытыми нараспашку, Том куда-то исчез, зато появились охранники. Материализовавшийся пес налетел на них, сбил с ног и устремился дальше через двор и сквозь стену. Билл перемахнул ограду так, словно всю жизнь тренировался это делать.
   - Сюда! - крикнул пес и метнулся в перелесок.
   Билл бежал за ним, не оглядываясь, но затылком чуя, что их преследуют.
   - Стой! - раздалось сзади, и они с собакой прибавили.
   - Стой, придурок!! - голос, выкрикнувший это, был хорошо Биллу знаком.
   Он обернулся. За ним, пыхтя, бежал Том.
   Билл остановился, Том догнал его и с размаху огрел тяжелым дорожным мешком. Икнув, Билл сел на землю.
   - Урод комнатный, - с чувством произнес старший брат и снова дал по голове младшего мешком, - такого места из-за тебя лишился, позор семьи.
   Остановившийся поодаль пес в семейную распрю не вмешивался и подошел только когда Том перестал ругаться и колошматить Билла.
   - Глаз... - просяще проскулила собака.
   - Связался я с тобой, - проворчал Билл, поднимаясь на ноги, и готовясь разжать кулак с перстнем.
   Том придержал его руку.
   - Мы тебе глаз, а ты нам что? - сурово спросил он: сделалось ясно, что ни в какие клятвы он больше не верит.
   Четырехлапая жертва магии вздохнула.
   - Пошли, - печально изрек пес, и они пошли.
   Через два дня пути, за время которых Том успел всласть изругать собаку, брата, магию, жлобов-волшебников, заклятия, из-за которых оживают статуи, и добрался своими проклятиями до предвечных сил, пес подвел братьев к ограде кладбища.
   - Ждите, я скоро, - скомандовала собака и исчезла.
   Если бы не светящиеся неподалеку окна большого города, не шум кабака и не лязг оружия патрульных, братья были бы сами не свои от страха.
   Пес объявился быстро, неся в пасти длинный ремень. Выплюнув его у ног Билла, зверь вильнул хвостом и сел. Билл поднял ремень, оказавшийся собачьим ошейником.
   - Ух ты! - сказал он, увидев на нем чеканные серебряные бляшки такой искусной старинной работы, что любой ювелир заплатил бы за них сумму, позволившую братьям месяца три-четыре бездельничать.
   - В расчете? - осведомился пес. - Глаз давай.
   Билл освободил камень от серебряной оправы ("Тоже продадим!" - алчно подумал он) и протянул псу. Тот ткнулся мордой в ладонь - Билл на секунду почувствовал холод - и посмотрел на братьев двумя веселыми черными глазами.
   - Спасибо, - искренне поблагодарил пес, окутываясь клубами дыма. - Мне пора на постамент.
   - Ты чего сам-то глаза добыть не мог? - вдруг спросил Том.
   - Они в оправе из железа и серебра, - донеслось из серой пелены, - я ж не могу коснуться этих металлов, на ошейнике еле место нашел, чтобы ухватиться.
   - Почему? - удивился Билл.
   Прежде чем исчезнуть, пес хмыкнул:
   - Я все-таки нежить.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"