Когда изба изрекла удивленное "Ко-ко-о-о?" и распахнула оконные створки, Баба-Яга поняла, что к ней пожаловал кто-то необычный, и бросилась к окну, опередив не менее сообразительного кота. Обитавшая в часах кукушка Тамара Георгиевна вылетела из домика и устроилась на створке, с любопытством глядя вниз.
Среди убранных грядок стоял молодой человек, одетый в узорный халат, шелковые шаровары, сапоги с загнутыми носками и чалму с пышным пером. За широкий пояс небрежно был заткнут изогнутый кинжал, рукоять и ножны которого украшали самоцветы. А на запястье красовались вполне современные электронные часы "Сейко". Не из дешевых, кстати.
Изба саркастически заскрипела и качнулась на гусеницах. Черный кот Бегемот незаметно для Яги ухмыльнулся. Гость продолжал, сравнив хозяйку избы с пери и процитировав отрывок из Фирдоуси, затем перешел на цитаты из Низами и увлекся.
- Так, стоп! - прервала поток восточного красноречия старуха. - Ты кто, вообще?
- Я - Аладдин, - торжественно провозгласил молодой человек.
- Дело пытаешь аль от дела лытаешь? - перехватила инициативу Яга.
- Не понял... - слегка растерялся Аладдин.
- По делу пришел или не туда свернул по дороге?! - гаркнула старуха.
Коту интонация не понравилась. На всякий случай он отодвинулся от хозяйки, зная, как сильно можно огрести, если попасть под горячую руку.
- По делу! - заверил Аладдин. - По очень важному делу.
- Тогда милости прошу в дом, - согнав кукушку, старуха захлопнула окно. - Изба, открой дверь.
Недовольно поскрипев, изба впустила гостя.
За чаем с блинами и клубничным вареньем Аладдин поделился горем. Лет восемь назад злой колдун из Магриба похитил единственный оставшийся ковер-самолет. Посовещавшись, Аладдин, Синдбад и Али-Баба как самые ответственные отправились на поиски колдуна, причем из солидарности с Али-Бабой поехали разбойники в каноническом составе сорок человек, а поскольку их атаман отличался умом и хитростью, он колдуна и обнаружил.
Переговорив с Магрибским злыднем (тут Аладдин почему-то почесал левой рукой кулак правой), сказочные герои выяснили, что колдун, не освоив управление полетом, продал ковер заезжему волшебнику из Европы и получил приличную сумму в евро, причем про умение ковра летать колдун не упомянул.
Яга давно ухватила суть, но все равно решила дослушать: уж больно красочно и образно говорил гость.
Далее расследование пошло быстро, в конце концов герои Востока проследили путь ковра до распродажи и вычислили последнего покупателя.
- ...и это вы, блистательная пери, - завершил повествование Аладдин.
- Ну допустим, - кивнула Яга. - А как ты сюда-то попал?
- В Аравии еще существуют честные и мудрые волшебники, жаждущие помочь в трудную минуту, - пылко начал восточный гость, но Яга быстренько прервала его.
- Ясно, - кивнула она. - Так вот, молодой человек, ковра у меня нет. Однако я не могу допустить, чтобы герои "Тысячи и одной ночи" лишились последнего волшебного ковра, поэтому... Изба! Вези нас к Кикиморе.
После лихого разворота изба покатила по наезженному маршруту.
- О! - восхитился Аладдин. - Ходовая от вездехода?
- От легкого танка, - отозвалась Яга, вслушиваясь. Судя по звуку, правую гусеницу следовало подтянуть.
В доме Кикиморы восточный гость повторил рассказ. Ему внимали сама Кикимора, Яга, отмечавшая новые эпитеты в речи Аладдина, и говорящая бегония по имени Полудикая Орхидея. Последняя изредка комментировала, сбиваясь на блатную феню, - сказывались прослушанные в ранней юности шансоны и пиво, которым бегонию поливал Леший.
- Охо-хо, - резюмировала Кикимора. - Надо организовать общество взаимовыручки между сказочными существами.
- Твой? - развернула она перед гостем персидский ковер.
Поток славословия не удавалось прервать довольно долго. Полудикая Орхидея что-то шипела про сказочных лохов, но Кикимора украдкой показала ей кулак, и растение примолкло, вспомнив про хранящуюся в том же шкафу губительную мертвую воду.
- А обратно ты как? - поинтересовалась Яга.
- На ковре, - пожал плечами Аладдин.
- Не замерзнешь? - озаботилась Кикимора. - Октябрь на дворе.
- Что вы! - удивился восточный гость. - У ковра есть функция обогрева.
Яга поняла, что испытания не выявили все особенности коврового транспорта.
- Тысяча тысяч благодарностей, о пери моего сердца, - Аладдин поклонился сначала Кикиморе, потом Яге.
Когда ковер взял курс на восток, Кикимора вернулась в дом, Яга поехала в свои владения.
Через неделю Кикимора позвонила подруге.
- Срочно жду на чай! Ведьмина служба доставки притащила здоровенную посылку со сладостями. Шербет, халва трех сортов, рахат-лукум, какой-то карамели килограмма полтора, пахлава, козинаки, нуга, земелах... Всё свежайшее. К черту ковер, все равно я на нем не летала! Такие связи с Востоком наладились!! Будем поддерживать.