Пальчун Александр Петрович : другие произведения.

Киносценарий. Андрюша с доставкой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


АНДРЮША С ДОСТАВКОЙ

Сценарий пилотной версии телесериала

Автор сценария и автор идеи

Александр Пальчун

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Александр Пальчун

palchun2000@gmail.com

  
  
  
  
  
   Действующие лица:
  
   ВЛАДИМИР БАЛАЕВ -- владелец мебельной фабрики
   КСЕНИЯ -- жена Балаева
   ЛИЗА -- дочь Балаевых
   ПОЛИНА - домработница
   ДАНИИЛ -- работник в доме Балаевых
   МАРИЯ -- сестра Балаева
   АНДРЕЙ -- беглый заключенный
   ЕФИМ - почтальон
   МИХАИЛ - отец Андрея
   БОРИС -- майор, начальник колонии
   ЛАПОХВАТ - следователь, капитан милиции
   ПЕРВЫЙ ГРУЗЧИК
   ВТОРОЙ ГРУЗЧИК
  
  
   НАТ. ЛЕТНЕЕ НЕБО НАД ГОРОДОМ - ДЕНЬ
  
   В небе над провинциальным городком кружит спортивный самолет - выполняет фигуры высшего пилотажа.
  
   КСЕНИЯ (ВПЗ)
   Володя, смотри, смотри, что вытворяет!
  
   ВЛАДИМИР (ВПЗ)
   Горючку понапрасну расходует. Когда дуракам делать нечего, они в небе кувыркаются.
  
   КСЕНИЯ (ВПЗ)
   Володя, он что-то пишет.
  
   В небе за самолетом шлейфом возникает название фильма "Андрюша с доставкой".
  
   ИНТ. ДОМ БАЛАЕВА - ДЕНЬ
  
   Владелец мебельной фабрики ВЛАДИМИР Степанович Балаев (40) и его жена КСЕНИЯ (40), обладатели только что звучавших голосов, стоят у окна в гостиной своего дома, наблюдает за пируэтами спортивного самолета.
  
   ВЛАДИМИР
   Наконец-то приехали.
  
   Из окна виден подъезжающий к дому небольшой мебельный фургон.
  
   КСЕНИЯ
   Побегу открою.
  
   Ксения убегает.
  
   ВЛАДИМИР
   (недовольно)
   Целый час два километра ехали. На земле порядка нет, а они в небо лезут.
  
   ДВА ГРУЗЧИКА вносят громоздкий ящик с надписями: "Верх", "Низ", "Осторожно стекло!" Следом за ними входит Ксения.
  
   ПЕРВЫЙ ГРУЗЧИК
   Надо было распаковать на улице - тут одних досок на центнер.
  
   ВТОРОЙ ГРУЗЧИК
   Не положено. Написано в дом, значит в дом. Скажи спасибо, что не пятый этаж без лифта.
  
   ПЕРВЫЙ ГРУЗЧИК
   И еще благодарность от моей больной спины. Куда ставить, хозяин?
  
   ВЛАДИМИР
   Вот здесь, у окна.
  
   КСЕНИЯ
   Володя, хочешь, чтобы Лизонька простужалась?
  
   ВЛАДИМИР
   Ксюша, она ведь не спиной туда будет сидеть.
  
   КСЕНИЯ
   Хорошо, ставим у окна. И музыка будет слышна в саду.
  
   ВЛАДИМИР
   Нигде от нее не спрячешься.
  
   ПЕРВЫЙ ГРУЗЧИК
   Так что, ставим у окна?
  
   ВЛАДИМИР
   Ставьте по центру. Сначала распакуем.
  
   ВТОРОЙ ГРУЗЧИК
   Это мигом. Но распаковка в наряде не указана.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот и хорошо, что не указана. Мы сами расчехлим.
   (Кричит)
   Даниил!
  
   Входит ДАНИИЛ (35).
  
   ДАНИИЛ
   О-о-о! Уже доставили.
  
   ВЛАДИМИР
   Хорош работник! Хозяин пианино таскает, а он спит!
  
   ДАНИИЛ
   Вы сами меня на фабрику послали.
  
   ВЛАДИМИР
   Послал бы я тебя!.. Найди в гараже, чем ящик открыть.
  
   ДАНИИЛ
   Сейчас.
  
   Даниил уходит.
  
   ВЛАДИМИР
   (грузчикам)
   Возьмите. Спасибо за доставку.
  
   Владимир вручает грузчикам деньги. Первый грузчик берет деньги, смотрит на них, сокрушенно вздыхает.
  
   ВТОРОЙ ГРУЗЧИК
   Спасибо за щедрость. Дай бог, чтобы инструмент у вас не ломался и работал сутками напролет.
  
   Грузчики уходят.
  
   КСЕНИЯ
   Володя, ты, наверное, мало им дал.
  
   ВЛАДИМИР
   Хватит с них. Ты слыхала, как он про больную спину кряхтел. Профессиональные вымогатели. Если больная спина, то лежи на пляже и загорай.
  
   КСЕНИЯ
   Да какой в это время загар?
  
   ВЛАДИМИР
   Тогда отправляйся симулировать в больницу - оттуда вообще калекой выйдешь!
  
   КСЕНИЯ
   Володя, а вдруг у него и правда спина?
  
   ВЛАДИМИР
   Ну и что?! У меня вон голова болит от ваших капризов. Я ведь не жалуюсь и не требую у грузчика таблеток?
  
   КСЕНИЯ
   Лиза научится играть на рояле, голова у тебя сразу пройдет.
  
   ВЛАДИМИР
   Ксения, во-первых, это пианино - рояль в два раза больше. И громче! Я когда-то слышал в городском саду. С ума сойти можно! Думал, они динамики туда затолкали.
  
   КСЕНИЯ
   На твоей мебельной фабрике еще не такой шум стоит.
  
   ВЛАДИМИР
   Моя мебельная фабрика хоть деньги приносит. За что бы ты сейчас эту бренчалку покупала?
  
   КСЕНИЯ
   За мое приданное, если бы ты не ухлопал его в фабрику.
  
   ВЛАДИМИР
   На твои копейки мы и года бы не протянули. Грызла бы сухари... слушая музыку. А я втрое приумножил наши деньги.
  
   Входит Даниил с молотком и гвоздодером в руках.
  
   ДАНИИЛ
   Может, и Лизу пригласить - все-таки пианино для нее.
  
   КСЕНИЯ
   Конечно.
   (Кричит)
   Лиза! Где Лиза?!
  
   ВЛАДИМИР
   Спит еще, где же ей быть.
  
   Входит ЛИЗА (20).
  
   ЛИЗА
   Папенька, я раньше тебя поднялась.
  
   ВЛАДИМИР
   А толку? Чтобы в телефоне сидеть и губки красить?
  
   КСЕНИЯ
   Владимир, отстань от ребенка. Ты больше ее у зеркала вертишься. Даниил, открывай.
  
   Даниил начинает распаковывать ящик.
  
   ДАНИИЛ
   Это мигом. Ломать - не строит. Досточки для гриля пойдут.
  
   ВЛАДИМИР
   Со временем и пианино туда же.
  
   ЛИЗА
   Папа!
  
   ВЛАДИМИР
   А разве не так?! Девяносто девять гитар, из ста купленных, висят над кроватями - наискосок. И к ним годами никто не притрагивается.
  
   ДАНИИЛ
   Пианино на стену не повесишь.
  
   ВЛАДИМИР
   В том-то и беда. Постоит немного, а там определим куда-нибудь.
  
   Даниил открывает верхнюю крышку ящика, заглядывает внутрь, резко отстраняется. Из ящика медленно появляются кисти двух рук, они обхватывают борт упаковки. Затем из ящика показывается мужская голова в арестантской шапочке.
  
   КСЕНИЯ
   Господи! Что это?
  
   ДАНИИЛ
   (удивленно)
   Там человек!
  
   Владимир подбегает к ящику, заглядывает в него.
  
   ВЛАДИМИР
   А где пианино?
  
   Из ящика с гримасами боли выбирается АНДРЕЙ (25) в тюремной робе, отряхивается от опилок.
  
   АНДРЕЙ
   Пианино доставят позже. Пока привезли только настройщика.
  
   НАТУРА. УЛИЦА -- ДЕНЬ
  
   Вдоль домов по тротуару, опустив голову, понуро бредет МИХАИЛ (60). Его быстро, профессиональной походкой, догоняет почтальон ЕФИМ (55).
  
   ЕФИМ
   Добрый день, Николай Иванович.
  
   НИКОЛАЙ
   Добрый, Ефим. Есть что для меня?
  
   ЕФИМ
   Сегодня нет.
  
   Николай вздыхает.
  
   НИКОЛАЙ
   Последнее время редко пишет.
  
   ЕФИМ
   Что ты говоришь?! Два дня назад письмо было.
  
   НИКОЛАЙ
   Очень короткое.
  
   ЕФИМ
   Да что он тебе - писатель? Если хочешь знать, то наш участковый -- он же следователь по каким-то там делам - и тот своей Степаниде реже пишет.
  
   НИКОЛАЙ
   Погоди. Какой Степаниде? Он ведь холостяк.
  
   ЕФИМ
   Вдовице Степаниде. Не иначе как размечтался охмурить старшенькую из Балаевых.
  
   НИКОЛАЙ
   Ефим, хоть бы ты не вспоминал эту семейку.
  
   ЕФИМ
   А я что? Я к слову. Говорю, что тебе сынок чаще всех в городе пишет. А Балаиха не очень участкового жалует.
  
   НИКОЛАЙ
   Правильно и делает - нечего с полицией связываться.
  
   ИНТ. ДОМ БАЛАЕВА - ДЕНЬ
   СРАЗУ ЖЕ ПОСЛЕ ОНАРУЖЕНИЯ АНДРЕЯ В УПАКОВКЕ ОТ ПИАНИНО
  
   ВЛАДИМИР
   Молодой человек, что все это значит?
  
   Андрей разминает затекшие ноги, осматривается по сторонам.
  
   АНДРЕЙ
   Это значит, что я снова на свободе.
  
   ВЛАДИМИР
   А пианино?
  
   АНДРЕЙ
   А пианино осталось на складе.
  
   ВЛАДИМИР
   Погодите! Так не пойдет!
  
   АНДРЕЙ
   Не волнуйтесь, я вам все возмещу, куплю роскошный Steinway. А этот недомерок никуда не годится - я внутри едва ног не лишился.
  
   ВЛАДИМИР
   Вы хотите сказать, что залезли туда вместо пианино?
  
   АНДРЕЙ
   Ну да. А кореша, как и положено, заколотили.
  
   ВЛАДИМИР
   Какие кореша?
  
   АНДРЕЙ
   Румын, Михей и еще Веня со второго отряда. Нас иногда отправляют в город, когда случается аврал. Знаете, дармовая сила везде нужна. Ну, Павлину, кончено, что-то отстегивают.
  
   ВЛАДИМИР
   Какому павлину?
  
   АНДРЕЙ
   Начальнику колонии, майору. Он что, за просто так нас посылать будет?
  
   ВЛАДИМИР
   За вашего павлина не знаю, а вы, молодой человек, обошлись нам в копеечку.
  
   КСЕНИЯ
   И Лиза осталась без музыки.
  
   АНДРЕЙ
   Я ведь сказал, все возмещу. С наваром верну.
  
   ВЛАДИМИР
   А с вами что делать?
  
   АНДРЕЙ
   А вот меня возвращать не надо.
  
   ВЛАДИМИР
   Но сюда приедет полиция!
  
   АНДРЕЙ
   Не пугайте. Вы кого-то убили? Или что-то украли?
  
   ВЛАДИМИР
   Никого мы не убивали.
  
   АНДРЕЙ
   Слава богу. А я уже начал волноваться. Если вы что-то натворили, то меня обязательно пришьют к делу.
  
   ВЛАДИМИР
   Ничего мы не творили, и дел у нас никаких нет.
  
   ДАНИИЛ
   Не скажите, Владимир Степанович. Дело всегда можно найти, например, пособничество при побеге заключенных.
  
   АНДРЕЙ
   (указывая на Даниила)
   А это кто?
  
   ВЛАДИМИР
   Даниил - наш работник...
  
   ДАНИИЛ
   ...И садовник, и водитель, и электрик, и грузчик, и открыватель ящиков...
  
   АНДРЕЙ
   Толковый малый. Правильно рассуждает.
  
   ВЛАДИМИР
   Что вы хотите сказать?
  
   АНДРЕЙ
   Ради бога! И не думал ничего такого говорить. И вам желаю всего самого наилучшего. Но не дай бог легавые прознают, куда меня доставили, проблем не оберетесь.
  
   КСЕНИЯ
   Кто доставил?
  
   АНДРЕЙ
   А я почем знаю. Я не сам сюда приехал. Был заказ, был заказчик, номер заказа, номер дома...
  
   ВЛАДИМИР
   Черт побери! Вот это музыка! Ксения, как тебе эта мелодия?
  
   КСЕНИЯ
   (Андрею)
   Но мы вас не заказывали.
  
   ВЛАДИМИР
   Теперь в суде объяснять будешь, зачем тебе пианино, если играть не умеешь!
  
   КСЕНИЯ
   Это для Лизоньки...
  
   ВЛАДИМИР
   Вот пусть теперь и поиграет на этом... Как вас зовут?
  
   АНДРЕЙ
   Заключенный номер 12448... тьфу ты, Андрей... меня зовут Андреем.
  
   ВЛАДИМИР
   ...Вот пусть поиграет на Андрее, пока мы с тобой будем по судам бегать!
  
   АНДРЕЙ
   Да что ж вы дочь свою так не бережете?! Какие суды? У вас красивая дочь.
  
   ЛИЗА
   Меня зовут Лиза.
  
   АНДРЕЙ
   Очень приятно, Андрей. Поймите правильно, у меня и в мыслях не было причинить вашему семейству какое-то неудобство.
  
   ВЛАДИМИР
   И, тем не менее, причинили.
  
   АНДРЕЙ
   Тогда забейте меня в ящик и доставьте обратно!
  
   ЛИЗА
   Что вы такое говорите?!
  
   ВЛАДИМИР
   (Андрею)
   За что отбывали наказание?
  
   АНДРЕЙ
   За какого-то жулика, ограбившего заводскую кассу.
  
   ВЛАДИМИР
   Я именно так и думал. Этот парень никого не грабил, несправедливо осужден и досрочно освобожден за хорошее поведение.
  
   АНДРЕЙ
   Я вам клянусь, и в глаза не видел эту кассу!
  
   ВЛАДИМИР
   Ладно, ладно, само собой... Я давно подозревал - у нас в тюрьмах сидят одни святые угодники.
  
   ЛИЗА
   Папа, в жизни всякое бывает.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот я и не хочу в своей жизни этого всякого! Я про тюрьму лучше в кино посмотрю.
   (Андрею)
   Документы у вас есть?
  
   АНДРЕЙ
   С документами у меня не очень...
  
   ВЛАДИМИР
   Какие именно?
  
   АНДРЕЙ
   Только вот это.
   (Указывает на номер, пришитый на груди)
   Заключенный 12448.
  
   ВЛАДИМИР
   Понятно... Одежда соответственно.
  
   Андрей виновато разводит руками.
  
   ВЛАДИМИР
   Даниил, принеси ему свой темный костюм, ты в нем как оркестрант из похоронной команды. Вы с пианистом одного роста.
  
   ДАНИИЛ
   С каким пианистом?
  
   ВЛАДИМИР
   Вот с этим.
   (Указывает на Андрея)
   Знаешь, как специалистов по замкам называют? Да он и прибыл в ящике от пианино.
  
   АНДРЕЙ
   Спасибо. Я всегда знал, что хороших людей на свете больше. А за пианино я заплачУ. Значит, я могу одеваться - и до свидания?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет. Можешь одеваться - и здравствуй! Первое время поживешь у нас.
  
   КСЕНИЯ
   Владимир, что ты придумал? Это верная статья за укрывательство беглецов.
  
   ДАНИИЛ
   Года три, не меньше.
  
   ВЛАДИМИР
   А вы хотите получить десять?! Вы что думаете, он уйдет и станет псалмы на клиросе петь?!
  
   АНДРЕЙ
   Я не умею петь.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот видите! Петь не умеет, опять примется за свое, опять попадется, опять безвинно получит новый срок. А в ходе несправедливого суда выяснится, как он бежал прошлый раз, куда его доставили и как снарядили новым костюмом на новое дело!
  
   ДАНИИЛ
   Он не новый, я его надевал раза три.
  
   ВЛАДИМИР
   А вот его робу
   (указывает на Андрея)
   будешь одевать две тысячи раз!
  
   ДАНИИЛ
   Это что, года два?
  
   ВЛАДИМИР
   В школе надо было учиться... два... В твоем случае лет десять.
  
   АНДРЕЙ
   Извините, но что я буду делать у вас?
  
   ВЛАДИМИР
   Все, что велим. Тебе после колонии не привыкать. Во всяком случае в ящик с опилками заталкивать не будем.
  
   АНДРЕЙ
   И на том спасибо.
  
   ВЛАДИМИР
   (Андрею и Даниилу)
   Идите, идите... примерочная там.
  
   Даниил и Андрей уходят.
  
   КСЕНИЯ
   Володя, ты совсем с ума сошел, вздумал укрывать заключенного.
  
   ВЛАДИМИР
   Ксения, с вами живучи, еще и не такому научишься!
  
   КСЕНИЯ
   На фабрике кинутся - лишнее пианино. Станут разбираться и все выяснят.
  
   ВЛАДИМИР
   Господи! До чего же вы, бабы, глупые! Если у меня на фабрике окажется лишний диван, с какой стати я буду волноваться? Радоваться буду - никто не требует, претензий не предъявляет. Вот так несчастье - лишний диван!
  
   КСЕНИЯ
   А если в колонии не досчитаются?
  
   ВЛАДИМИР
   Дивана или пианино?
  
   КСЕНИЯ
   Заключенного.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот у них, действительно, беда - недостача. Первое время, конечно, придется как-то замазывать в отчетах, то он в лазарете лежит, то на дальний участок отправлен... а там, глядишь, новую партию гавриков пригонят, и дело поправится. У них за решеткой с бухгалтерией намного легче, чем у нас. Это к нам налоговая по пять раз в год приходит.
  
   ЛИЗА
   Папа, так что, Андрея не будут искать?
  
   ВЛАДИМИР
   Какого Андрея?
  
   ЛИЗА
   Ну этого... красивого парня?
  
   ВЛАДИМИР
   Его зовут Андреем?
  
   КСЕНИЯ
   Можно подумать, ты не слышал.
  
   ВЛАДИМИР
   Слышал, да забыл. Кому он нужен, ваш Андрей? Такими Андреями в колониях все нары забиты.
  
   КСЕНИЯ
   А полиция? Ведь ее дело ловить.
  
   ВЛАДИМИР
   (возмущенно)
   Господи! Где ты видела полицейского, бегающего за бандитом?! А?! Где?! Что?! Тут полосатый не пробегал?!
   (Спокойно.)
   Пока сам не попадется, никто его искать не будет. Пусть помогает этому лодырю Даниилу.
  
   КСЕНИЯ
   ...И бездельнице Полине.
  
   ВЛАДИМИР
   Что ты въелась в Полину? Она и готовит, и убирает, и в саду работает, пока твой Даниил дрыхнет до обеда!
  
   КСЕНИЯ
   Почему это он мой?
  
   ВЛАДИМИР
   А почему ты его всегда выгораживаешь?
  
   КСЕНИЯ
   А ты Полину не выгораживаешь?
  
   ВЛАДИМИР
   Полина - это другое дело. Девушка даже тяжелую мужскую работу делает.
  
   КСЕНИЯ
   Как бы не легкую женскую.
  
   ЛИЗА
   Мама, папа, прекратите! Надоело вас слушать.
  
   КСЕНИЯ
   Теперь, благодаря твоему папочке, послушаешь тюремные байки!
  
   ИНТ. САЛОН ЛЕГКОВОГО АВТОМОБИЛЯ - ДЕНЬ
  
   Борис (45) - видный из себя мужчина, начальник исправительной колонии, ведет машину по городу. Он в военной форме. На пассажирском сиденье Мария (40).
  
   БОРИС
   Маша, мы неудачно выбрали время. Я думаю, он не одобрит.
  
   МАРИЯ
   А нам его одобрение и не обязательно. Сообщим и пригласим на свадьбу.
  
   БОРИС
   И как это будет? Он узнает про беглеца, и что мне тогда говорить?
  
   МАРИЯ
   Мы не лезем в его фабрику, он - в твою колонию. Думаешь, у него там все в порядке? Ты еще не знаешь моего братика.
  
   Машина остнавливается у светофора перед пешеходным переходом. Почтальон Ефим, проходящий мимо машины, в окне с опущенным стеклом замечает Бориса, приподнимает кепку.
  
   ЕФИМ
   Мое почтение, Борис Леонидович.
  
   БОРИС
   Добрый день, Ефим Пантелеевич. Садись, подвезу.
  
   ЕФИМ
   Спасибо. Мне в соседний дом.
  
   Ефим наклоняется, пытаясь рассмотреть в окне, кто сидит на пассажирском сиденье. На светофоре загорается зеленый свет.
  
   БОРИС
   Как знаешь. Привет супруге.
  
   Машина уезжает. Ефим долго сопровождает ее взглядом.
  
   ЕФИМ
   Надо было согласиться, посмотреть, кто такая? У него бандиты из колонии бегают, а он баб катает!
  
   ИНТ. ДОМ БАЛАЕВА - ДЕНЬ
  
   Владимир нервно ходит по комнате. В глубине дома слышится дверной звонок.
  
   ВЛАДИМИР
   Кого там еще нелегкая несет?
   (Кричит)
   Лиза, открой!
  
   Входит Лиза с почтальоном Ефимом.
  
   ЕФИМ
   Добрый день, Владимир Степанович! Вам заказное.
  
   ВЛАДИМИР
   Добрый, добрый... Откуда?
  
   ЕФИМ
   Из налоговой. Они в это время всем рассылают, чтобы не забыли декларацию о доходах.
  
   ВЛАДИМИР
   Какие доходы?! При нынешней жизни одни расходы. Ефим, что новенького в городе?
  
   ЕФИМ
   Ничего такого... Только старуха Никитина поколотила зятя. А Марков, с нижней улицы, окончательно разорился - дом продает. И это... говорят, из колонии заключенный сбежал.
  
   ВЛАДИМИР
   (изображая удивление)
   Что ты говоришь?! И за решеткой порядка нет.
  
   ЕФИМ
   Говорят, ночной грабитель, дерзкий и хитрый. Так что вы, Владимир Степанович, берегитесь. Вашу фабрику уже один раз грабили.
  
   ВЛАДИМИР
   Ерунда. После государства, что грабит меня налогами, никакой бандит не страшен.
  
   Входит Андрей в костюме Даниила. В новом наряде беглый заключенный выглядит превосходно.
  
   АНДРЕЙ
   Как вам мой новый костюмчик?
  
   ВЛАДИМИР
   Вел...
  
   АНДРЕЙ
   Великоват?
  
   ВЛАДИМИР
   Великолепен.
  
   ЛИЗА
   Отлично смотрится.
  
   ЕФИМ
   Лучше и не надо. Извините, я вашу семью давно знаю... Что-то не припомню этого молодого человека.
  
   ЛИЗА
   Вы его раньше не видели.
  
   ЕФИМ
   Двоюродных знаю, племянника вашего Вадика часто на велосипеде встречаю. А этот красавец кем вам доводится?
  
   ЛИЗА
   Это... это...
   (ласково прижимается к Андрею)
   это мой жених... Андрей.
  
   ЕФИМ
   Ах, вот оно что! Примите мои поздравления, Лизавета. Очень красивый молодой человек. Как его фамилия?
  
   ВЛАДИМИР
   Ефим, вы его не знаете, он приезжий.
  
   ЕФИМ
   Это ничего, что приезжий. В других городах тоже иной раз хорошие люди встречаются. Лишь бы Елизавету любил, как Владимир Степанович любит Ксению Александровну.
  
   ВЛАДИМИР
   Он любит ее еще больше.
  
   АНДРЕЙ
   Да, очень люблю... И не могу дождаться свадьбы...
  
   ВЛАДИМИР
   Ефим, я тоже очень тороплюсь. Давайте письмо, мне надо бежать.
  
   Ефим вынимает из сумки письмо, протягивает Владимиру. В это время входит Даниил, наряженный в тюремную робу Андрея.
  
   ДАНИИЛ
   (весело)
   А как вам мой прикид?
   (Замечает почтальона)
   Доброе утро, Ефим Пантелеевич!
  
   ЕФИМ
   (недоуменно)
   Доброе... Даниил, что это на вас?! Где вы нашли этот наряд?
  
   ДАНИИЛ
   (в замешательстве)
   Где нашел?.. В нашем городе, если хорошо поискать... что угодно можно найти. Не в лесу живем.
  
   ЛИЗА
   (приходя Даниилу на помощь)
   Это... это мы пошили для нашей свадьбы... костюмированный бал.
  
   ВЛАДИМИР
   Молодежь с ума сходит. Веселья хочет. А что в свадьбе веселого - не понимаю? Они хотели нарядить Даниила почтальоном, но я сказал, что Ефим Пантелеич обидится. Тогда решили нарядить его в заключенного... каналью.
  
   ЕФИМ
   Оригинально, оригинально... Можно сказать, соответствует моменту, женился - прощевай свобода. Но мне пора бежать. Всего хорошего. Лиза, не забудьте пригласить на свадьбу.
  
   Ефим направляется к двери, Владимир перехватывает его.
  
   ВЛАДИМИР
   Ефим, возьмите.
   (Дает чаевые)
   И, пожалуйста, раньше срока никому не говорите о свадьбе и нашем маскараде.
  
   ЕФИМ
   Хотите сделать сюрприз?
  
   ВЛАДИМИР
   Конечно. Иначе какой интерес?
  
   ЕФИМ
   Будьте покойны. Молчу, как глухонемой китаец. Всего хорошего.
  
   Ефим уходит.
  
   ВЛАДИМИР
   (гневно, Даниилу)
   Вот так сюрприз!
  
   ДАНИИЛ
   А я откуда знал, что он приперся?
  
   ВЛАДИМИР
   Да ты понимаешь, что натворил?! В городе нет никого болтливее, чем этот Ефим.
  
   ДАНИИЛ
   Понимаю.
  
   ВЛАДИМИР
   Ему жалованье не плати, дай только сплетни разнести!
  
   ЛИЗА
   Папа, но он обещал.
  
   ВЛАДИМИР
   (указывая на Андрея)
   Этот вон тоже обещал отсидеть положенный срок.
  
   АНДРЕЙ
   Я такого не обещал.
  
   ЛИЗА
   (игриво)
   Зато обещал на мне жениться.
  
   АНДРЕЙ
   А вот от этих слов не собираюсь отказываться.
  
   ВЛАДИМИР
   Отлично! Завидной будете парой! Господин и госпожа 12448!
   (Даниилу.)
   А ты мне еще за эту выходку ответишь!
  
   Владимир уходит.
  
   ДАНИИЛ
   Владимир Степанович, при чем здесь я, если его притаскало ни свет ни заря?
  
   Даниил убегает следом за Владимиром.
  
   АНДРЕЙ
   Да-а-а, невовремя он...
  
   ЛИЗА
   Ничего страшного. Почтальон, кажется, поверил.
  
   АНДРЕЙ
   Вы были так убедительны, что и я начал верить.
  
   ЛИЗА
   В костюмированный бал?
  
   АНДРЕЙ
   В нашу предстоящую свадьбу.
  
   ЛИЗА
   Мне показалось, папенька не в восторге от моей импровизации.
  
   АНДРЕЙ
   В наше время лучше не обращать внимания не родителей. Я вон послушал своего отца, и что получилось?
  
   ЛИЗА
   Он заставлял вас жениться?
  
   АНДРЕЙ
   Нет. У моего отца мастерская по ремонту замков, и он настаивал, чтобы я пошел по его стопам.
  
   ЛИЗА
   И насколько далеко ушли?
  
   АНДРЕЙ
   Сами видели. Нам приносили неисправные замки, но все это плохо кончилось. Пару лет назад ограбили мебельную фабрику, из сейфа унесли два миллиона. А на замке обнаружили отпечатки моих пальцев, что и понятно, - я раньше ремонтировал этот замок. Знаете, когда руки в смазке, отпечатки сохраняются очень долго.
  
   ЛИЗА
   А где эта фабрика?
  
   АНДРЕЙ
   В нашем городе. Кажется, принадлежит какому-то Балаеву.
  
   ЛИЗА
   Господи! Это же мой папа!
  
   АНДРЕЙ
   Вашего папу зовут Балаевым?
  
   ЛИЗА
   Моего папу зовут Владимиром Степановичем, а фамилия наша Балаевы. И мы владеем мебельной фабрикой.
  
   АНДРЕЙ
   Ничего себе номер! Сначала я ограбил вас на два миллиона, теперь - на стоимость пианино.
  
   ЛИЗА
   Но вы сказали, что денег не брали.
  
   АНДРЕЙ
   Я и сейчас это говорю. Но судья с прокурором решили иначе.
  
   ЛИЗА
   И вас осудили на пять лет?
  
   АНДРЕЙ
   Да. Два из них я уже отсидел. Вот и слушай после этого папу!
  
   ЛИЗА
   Так вы ни в чем не виноваты?!
  
   АНДРЕЙ
   Еще и как виноват. Кто меня заставлял слушать своего старика? Но не будем о прошлом? Сейчас надо искать приличные документы и сваливать на край света.
  
   ЛИЗА
   Но вас могут задержать где угодно.
  
   АНДРЕЙ
   Не исключено. И тогда к трем оставшимся годам добавят еще лет пять за побег.
  
   ЛИЗА
   Я знаю место, где вас никогда не отыщут.
  
   АНДРЕЙ
   С удовольствием услышу координаты.
  
   ЛИЗА
   В нашем доме.
  
   АНДРЕЙ
   У вас?
  
   ЛИЗА
   Конечно. Кому придет в голову искать вас в доме владельца фабрики, которого вы ограбили?
  
   АНДРЕЙ
   Я ведь говорил, что никого не грабил! В конце концов если бы я утащил два миллиона, то спокойно отсидел бы свое, а потом... остаток жизни провел припеваючи... не прикасаясь ни к каким замкам.
  
   ЛИЗА
   У нас вы тоже не будете ремонтировать замки.
  
   АНДРЕЙ
   Тогда в каком качестве я буду здесь?
  
   ЛИЗА
   Вы же сами сказали, что не против называться моим женихом.
  
   АНДРЕЙ
   Только называться?
  
   ЛИЗА
   Из вас получится хороший актер.
  
   АНДРЕЙ
   Случается, что и актеры с актрисами женятся.
  
   ЛИЗА
   Кажется, мы немного забегаем вперед.
  
   АНДРЕЙ
   Согласен. Ваши планы могут не совпадать с моими, а тем более, с прокурорскими. Единственное, что сейчас в наших силах, это выпить...
  
   ЛИЗА
   Вы пьете?
  
   АНДРЕЙ
   Кофе, когда предоставляется случай, да еще с такой обворожительной девушкой. Последние два года я пил какую-то бурду, и совсем в другой компании.
  
   ЛИЗА
   Так что же вы молчите?
   (Кричит)
   Полина! Полина!
  
   Входит домработница ПОЛИНА (30).
  
   ПОЛИНА
   Лиза, что у тебя горит?
  
   ЛИЗА
   Полина, приготовь, пожалуйста, кофе. Мы хотим выпить его на веранде... с моим женихом Андреем.
  
   ПОЛИНА
   С женихом?
  
   ЛИЗА
   Да, с женихом.
  
   ПОЛИНА
   Которого вытащили из ящика?
  
   ЛИЗА
   Кстати, скажи Даниилу, пусть уберет упаковку.
  
   ПОЛИНА
   Он сам ее не поднимет.
  
   АНДРЕЙ
   Я помогу. Полина, позовите его.
  
   ПОЛИНА
   Вот! Еще один командир появился!
  
   АНДРЕЙ
   Хорошо, тогда я сам.
  
   Андрей уволакивает ящик в боковую дверь.
  
   ПОЛИНА
   Ты смотри! А говорят, в тюрьмах плохо кормят.
  
   ЛИЗА
   За еду не знаю. А вот кофе там готовить не умеют.
  
   Лиза уходит следом за Андреем.
  
   ПОЛИНА
   Хороши дела. Теперь мне готовить на одного едока больше. А судя по тому, как он таскает ящики, есть он тоже большой специалист.
  
   Входит Владимир.
  
   ВЛАДИМИР
   Полина, а куда подевалась упаковка... этого... полосатого.
  
   ПОЛИНА
   Он уволок ее, как муравей.
  
   ВЛАДИМИР
   Правильно и сделал. У меня сердце обмирает, когда вижу ее. И хорошо, что он переоделся в костюм Даниила.
  
   ПОЛИНА
   А Даниил?
  
   ВЛАДИМИР
   А Даниила давно пора нарядить в то, что он напялил!
  
   ПОЛИНА
   Володенька, ты собираешься прятать в доме уголовника?
  
   ВЛАДИМИР
   Золотце, пожалуйста, тише - нас могут услышать... И не называй меня так.
  
   ПОЛИНА
   (официально)
   Хорошо, Владимир Степанович. Но меня удивляет, что вы рискуете нашим будущим.
  
   ВЛАДИМИР
   Птенчик мой, ты не все понимаешь.
  
   ПОЛИНА
   Это ты не все понимаешь! Этот парень удерет откуда угодно, а тебя за твою доброту посадят.
  
   ВЛАДИМИР
   Но ты меня все равно дождешься?
  
   ПОЛИНА
   Конечно, и жена твоя, и Даниил. Но больше всех тебя будет ждать этот... из ящика, чтобы поблагодарить.
  
   ВЛАДИМИР
   Прелесть моя, не издевайся над своим зайчиком. Ты ведь знаешь, как я люблю тебя и что я готов сделать для тебя. Но так нельзя. Этот Андрей сидел безвинно. Ты ведь знаешь, что деньги из сейфа забрал я. Разумеется, перед этим оформил страховку на случай ограбления. Чистой прибыли два миллиона! Наши с тобой - никому не известные - два миллиона! Мы можем тратить их сколько угодно.
  
   ПОЛИНА
   Что-то я не заметила особых трат.
  
   ВЛАДИМИР
   Радость моя, надо выждать немного, чтобы не было подозрений.
  
   ПОЛИНА
   Два года ждем. Сколько можно?
  
   ВЛАДИМИР
   Пока не уляжется шумиха с бегством Андрея.
  
   ПОЛИНА
   Так что, он и дальше будет жить у нас?
  
   ВЛАДИМИР
   Пусть немного поживет, если не виноват.
  
   ПОЛИНА
   А ты?
  
   ВЛАДИМИР
   И я не виноват - я взял свое... Ну, конечно, немного у страховой компании. Но у них не убудет. Я ведь не знал, что на замке обнаружат отпечатки его пальцев.
  
   ПОЛИНА
   Тогда объясни в полиции, что это не он.
  
   ВЛАДИМИР
   Ты что?! Они сразу догадаются, в чем дело. Я не собирался никого отправлять в тюрьму, но и сам не хочу туда. И последние два года меня мучает совесть.
  
   ПОЛИНА
   И от этих мучений ты поправился на пять килограммов?
  
   ВЛАДИМИР
   Да, на пять! Когда нервничаешь, всегда хочется есть.
  
   ПОЛИНА
   А там добавки не предложат.
  
   ВЛАДИМИР
   Золотце, перестань. Я уже подыскал нам уютный отдельный домик.
  
   ПОЛИНА
   Давно бы так. Тем более что народу здесь прибавляется. Гляди, с колонии еще кто-нибудь убежит.
  
   ВЛАДИМИР
   И мне перед Ксенией неловко. Ей придется открыть глаза. Она не перенесет развода.
  
   ПОЛИНА
   Если бы у нее появился кто-то, она бы меньше горевала.
  
   ВЛАДИМИР
   Я уже намекал ей, что простил бы измену... разумеется, потому, что очень люблю ее. Но она не понимает, опасается, что я застрелюсь. Я уверял, что и не подумаю из-за какого-то невинного флирта. Не верит. Приклеилась, точно магнит, не оторвешь!
  
   ПОЛИНА
   Хотя бы на Дениса позарилась.
  
   ВЛАДИМИР
   Она его не переносит.
  
   ПОЛИНА
   Тогда я попытаюсь его расшевелить, чтобы он... вошел во вкус.
  
   ВЛАДИМИР
   Как ты можешь такое говорить?!
  
   ПОЛИНА
   Не буду, не буду, мой котик. Приходи сегодня ночью, когда все улягутся.
  
   ВЛАДИМИР
   Обязательно!
  
   Входит Ксения.
  
   КСЕНИЯ
   Владимир, в чем ты так горячо клянешься?
  
   ВЛАДИМИР
   Обязательно... Обязательно вместе с Даниилом держите его в строгости.
  
   КСЕНИЯ
   Кого?
  
   ВЛАДИМИР
   Вновь прибывшего, полосатого.
  
   КСЕНИЯ
   Прекрати, у него есть имя. А ты привыкнешь и назовешь его этой кличкой при почтальоне.
  
   ВЛАДИМИР
   Хорошо, прелесть моя, больше не буду.
  
   ПОЛИНА
   Надоели мне ваши нежности... при посторонних.
  
   Полина уходит.
  
   КСЕНИЯ
   С чего она нервничает, когда ты говоришь "моя прелесть"?
  
   ВЛАДИМИР
   Откуда я знаю, что в ваших кудрявых головках?!
  
   КСЕНИЯ
   Она, кажется, влюблена в тебя.
   (Грозит пальчиком)
   Смотри мне.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот еще глупости. У тебя тоже вот здесь завихрения.
  
   Владимир стучит себя пальцем по голове и уходит.
  
   ИНТ. КОМНАТА КСЕНИИ -- ДЕНЬ
  
   Ксения сидит на диване с журналом в руках. Осторожно входит Даниил.
  
   ДАНИИЛ
   Ксения Александровна...
  
   КСЕНИЯ
   Даниильчик, входи - здесь никого нет.
  
   ДАНИИЛ
   Но лучше лишний раз не рисковать.
  
   КСЕНИЯ
   Мальчик мой, сколько можно осторожничать? Владимир бережется, так он хоть два миллиона получил, а мы бесплатно прячемся.
  
   ДАНИИЛ
   Да ты мне дороже двух миллионов!
  
   КСЕНИЯ
   А ты - дороже всех сокровищ на свете. Я больше не могу выносить эту муку. Я ему предлагаю Полину и так и этак. Намекаю, едва силком в ее постель не кладу, а он, бестолочь, не понимает. Вцепился в меня, не оторвешь.
  
   ДАНИИЛ
   Это на него похоже. Но что же нам делать?
  
   КСЕНИЯ
   Скоро все изменится. Котик мой, я присмотрела для нас отдельный домик. Мы уедем отсюда и будем только вдвоем. Дай я тебя поцелую.
  
   Ксения и Даниил целуются.
  
   НАТ. ДВОР БАЛАЕВЫХ -- ДЕНЬ
  
   Даниил и Ксения пьют чай на открытой веранде во дворе Балаевых.
  
   Ксения
   Потерпи, дорогой, мы переедем недели через две.
  
   В заборе открывается калитка, входит Мария - сестра Владимира. Ксения поднимается навстречу.
  
   КСЕНИЯ
   О-о-о, Мария! Наконец-то. Добрый день! Совсем позабыла родственников.
  
   Ксения и Мария обнимаются.
  
   МАРИЯ
   Немного приболела. Но от вашей новости вскочила, как от холодного душа.
  
   КСЕНИЯ
   Какой новости? Ты про пианино?
  
   МАРИЯ
   Зачем девушке пианино, если у нее появился жених?
  
   КСЕНИЯ
   Какой жених?
  
   МАРИЯ
   Ксения, перестань. И своему братцу я трепки задам. Такие новости узнаю от посторонних людей. Если бы не выписывала журнал мод, так бы и не узнала. Лежала бы на диване, принимала таблетки, пока у любимой племянницы не появились бы дети.
  
   КСЕНИЯ
   Это почтальон... все разболтал?
  
   МАРИЯ
   Да. Приходится узнавать новости от почтальонов, а не от родного брата. Где он, негодник?!
  
   ДАНИИЛ
   Наверное, отдыхает.
  
   МАРИЯ
   Я бы устроила ему отдых! Когда мы с Филиппом решили развестись, я ему первому сказала. Даже Филипп об этом еще не знал. А Владимир в кошки-мышки играет. Или стесняетесь? Может, жених неблагополучный? А может Лиза в положении?
  
   КСЕНИЯ
   Господь с тобой! С чего она будет в положении, если увидела его только сегодня?
  
   МАРИЯ
   Понимаю, ты увидела жениха, и он тебе не понравился?
  
   ДАНИИЛ
   Все мы увидели его только сегодня.
  
   МАРИЯ
   Да как это может быть?! И вы молчите? Из какой он семьи?
  
   ДАНИИЛ
   О-о-о! Семья у него большая, можно сказать - целый отряд.
  
   МАРИЯ
   Из интеллигентов?
  
   КСЕНИЯ
   Там всякие попадаются. Но в основном люди энергичные и мастеровые.
  
   ДАНИИЛ
   Это верно.
  
   МАРИЯ
   И где он сейчас? Хотя бы показали. Ну, Владимир, ну Владимир! Я ему тоже устрою - о своем ничего не скажу.
  
   КСЕНИЯ
   Ты Павлика женишь?
  
   МАРИЯ
   Павлик еще молодой - пусть погуляет. Сама замуж выхожу.
  
   КСЕНИЯ
   Ты?! Мария, ты ведь обещала, что после Филиппа ни на одного мужчину не глянешь! Вот так новость! Владимир не поверит. Кто он?
  
   МАРИЯ
   А вот и не скажу. Приглашу на свадьбу, тогда и увидите. Вы лучше своего жениха предъявите. Так опозорили перед почтальоном! Он поверить не мог, что я, родная сестра Владимира, ничего не знаю. Про пианино и то узнаю последняя.
  
   КСЕНИЯ
   Да нет у нас никакого пианино.
  
   МАРИЯ
   Как нет, если вон упаковка стоит?!
  
   Мария указывает на ящик от пианино.
  
   ДАНИИЛ
   Коробку оставили, а пианино продали.
  
   КСЕНИЯ
   Не подошло?
  
   ДАНИИЛ
   Лиза попробовала играть - не получается.
  
   КСЕНИЯ
   Слишком много клавиш.
  
   МАРИЯ
   Вот так дела! Надо было в магазине попробовать.
  
   КСЕНИЯ
   Кто знал. Да бог с ним, с пианино. Сколько жили, не играли... и вот привезли на свою голову!
  
   МАРИЯ
   Лизонька расстроилась, что не получилось?
  
   ДАНИИЛ
   Да нет, Лиза вроде пианино довольна.
  
   МАРИЯ
   Да что вы мне голову морочите! То есть пианино, то нет!
  
   Из дома во двор выходит Андрей, замечают Марию.
  
   АНДРЕЙ
   Марья Степановна!
  
   МАРИЯ
   Андрюша!
  
   АНДРЕЙ
   Марья Степановна, вы же в Испании?
  
   МАРИЯ
   В Испании... Оставила Испанию... вместе с Филиппом.
  
   АНДРЕЙ
   Очень приятный был кабальеро.
  
   МАРИЯ
   Был бы еще приятней, если б не играл на скачках. Половину моих денег ухлопал.
   (Ксении)
   Это Андрей - наш сосед. Я его еще вот таким помню.
   (Показывает детский рост)
   И семья у них замечательная - отец труженик, каких свет не видывал. Всей нашей улице домашнюю утварь чинил, причем - бесплатно. Господи, Андрюша, как ты вырос! И как тебе идет этот костюм!
  
   КСЕНИЯ
   Ты его еще в прежнем не видела.
  
   ДАНИИЛ
   Но этот лучше - я сам выбирал.
  
   АНДРЕЙ
   У Даниила хороший вкус.
  
   МАРИЯ
   Даниил, так это твой товарищ? Хороший человек, я за него могу поручиться.
  
   КСЕНИЯ
   Мария, за три года, что ты была в Испании, многое могло измениться.
  
   МАРИЯ
   Но только не Андрей. Папаша его, Михаил, конечно, заметно сдал. Говорят, на людях теперь почти не показывается. Андрюша, передавай привет папочке. Я как немного разберусь с вещами, обязательно навещу. У меня сгорела плойка, пылесос дует в обратную сторону и телевизор начал показывать одни наводнения, катастрофы и террористов - хоть совсем не включай! Андрюша, почини телевизор. Боже, как ты вырос! Я бы Владимира попросила, но у братца, чего там греха таить, руки не из того места растут. Если бы не Даниил, Ксения бы с ним совсем пропала. Где он, конспиратор? Гоните его сюда!
  
   ДАНИИЛ
   Пойдемте в дом.
  
   Все направляются в дом. Ксения говорит по дороге.
  
   КСЕНИЯ
   Мария, я хочу тебе сказать...
  
   МАРИЯ
   Говори, говори, хватит интриговать.
  
   КСЕНИЯ
   Мария, Андрей прибыл к нам вовсе не для ремонта.
  
   МАРИЯ
   Так-так... это интересно. Неужели вы хотите сказать... что Андрей и Лизонька?..
  
   ИНТ. ГОСТИНАЯ ДОМА БАЛАЕВЫХ -- ДЕНЬ
  
   Ксения и Мария входят в комнату. Владимир читает газету в кресле. Увидев сестру, поднимается.
  
   ВЛАДИМИР
   Маша!
  
   МАРИЯ
   Володя!
  
   Владимир и Мария обнимаются.
  
   ВЛАДИМИР
   Маша, как ты помолодела, похудела!
  
   МАРИЯ
   Прекрати. Если и похудела, то на пятьдесят тысяч, которые проиграл Филипп.
  
   ВЛАДИМИР
   А он где? Я хочу его видеть!
  
   МАРИЯ
   Если хочешь видеть, то поезжай в Мадрид, пошатайся по барам, в каком-нибудь обязательно встретишь. Мы разошлись с Филиппом.
  
   ВЛАДИМИР
   Наконец-то. Я давно тебе советовал. Зачем ты связалась с этим прохвостом? Жила бы спокойно, как наша сестрица Степанида.
  
   МАРИЯ
   Степанида спокойна потому, что шило в заднице, предназначенное для всей нашей семьи, досталось тебе.
  
   ВЛАДИМИР
  
   ...И твоему Филиппу. Хотя он лампочку вкрутить не может. Разбирается только в лошадях.
  
   МАРИЯ
   И в них ничего не смыслит - столько проиграть!
  
   ВЛАДИМИР
   Маша, и мы немного потеряли. Не хотели тебя расстраивать.
  
   КСЕНИЯ
   Обокрали нас.
  
   ВЛАДИМИР
   Но страховая компания все возместила.
  
   МАРИЯ
   Да знаю я тебя! Ты из тех, кто вдвойне возмещает.
  
   ВЛАДИМИР
   (испуганно)
   Ты о чем?
  
   МАРИЯ
   А ты не догадываешься?
  
   ВЛАДИМИР
   Что ты хочешь сказать?
  
   МАРИЯ
   Про Андрея.
  
   ВЛАДИМИР
   (Ксении)
   Ты ей все рассказала?
  
   КСЕНИЯ
   Она сама обо всем догадалась.
  
   ВЛАДИМИР
   Сестричка, поверь, я не знал, что у нас способны кого-то найти.
  
   МАРИЯ
   Братец, имея в доме такую красавицу, кто-то обязательно найдется.
  
   ВЛАДИМИР
   Мария, на что ты намекаешь?
  
   МАРИЯ
   О дочери вашей говорю, о Лизоньке.
  
   КСЕНИЯ
   О Лизоньке - это другое дело.
  
   МАРИЯ
   О Лизоньке и ее женихе Андрее.
   (Владимиру)
   Как тебе не стыдно! Узнаю о них от почтальона Ефима.
  
   ВЛАДИМИР
   Господи! Он все разболтал!
  
   МАРИЯ
   Разболтал?! Да ты свинья после этого! Весь город знает о свадьбе и будущем карнавале. А я, родная тетя невесты, узнаю последняя!
  
   ВЛАДИМИР
   Черт бы побрал нашу почту и пенитенциарную систему!
  
   МАРИЯ
   Странно. При чем здесь система? Ты всегда в таких случая поминал налоговую.
  
   ВЛАДИМИР
   И их тоже, вместе с производителями пианино!
  
   МАРИЯ
   Володя, успокойся. Научится Лизонька управляться с этим инструментом.
  
   ВЛАДИМИР
   С каким инструментом?
  
   МАРИЯ
   Что из ящика вынули. Да-да, из того, что во дворе стоит. Будет управлять им виртуозно. Пусть поначалу он не слушается, иной раз будет расстраиваться... ничего... Лизонька все равно приберет его к рукам.
  
   ВЛАДИМИР
   Пианино.
  
   МАРИЯ
   Да кого угодно! Ты вон, тоже поначалу брыкался, но Ксения, спасибо ей, сумела объездить тебя. Я думаю, у Лизоньки с Андреем все будет хорошо. Лучшей пары и не придумаешь.
  
   Владимир смотрит на жену, Ксения пожимает плечами.
  
   ВЛАДИМИР
   Сестричка... они еще окончательно не решили.
  
   МАРИЯ
   Не решили? А костюмы уже пошили.
  
   ВЛАДИМИР
   Какие костюмы?
  
   МАРИЯ
   Какие Ефим у вас видел. Полосатые, с номером на спине.
  
   ВЛАДИМИР
   Да он все наврал!
  
   КСЕНИЯ
   Конечно наврал - номер был на груди.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот видишь, он все перепутал! Мы просто задумали маскарад. Не понимаю, при чем здесь свадьба?
  
   МАРИЯ
   (сердито)
   Владимир, не хочешь приглашать на свадьбу, так и скажи.
  
   ВЛАДИМИР
   С чего ты взяла, что я не хочу?
  
   МАРИЯ
   А с того! Но я все равно приду! Буду приглашенной со стороны жениха. Уж Андрей, не чета тебе, не будет свиньей.
  
   ВЛАДИМИР
   Ты знаешь Андрея?
  
   МАРИЯ
   (Ксении)
   Вот! Недолго шифровался.
   (Владимиру)
   Да я и тебя, как облупленного, знаю. Знаю, что ты недалеко от Филиппа ушел. И зачем только Ксения за тебя цепляется?
  
   КСЕНИЯ
   Это он за меня цепляется.
  
   МАРИЯ
   Мужики всегда только о себе думают. А то, что дочка на выданье, то, что жених золотой попался - ему наплевать! Все носом вертит, все перебирает.
  
   ВЛАДИМИР
   А что, за первого попавшегося отдавать? А если бы в упаковке другой оказался? И он бы сгодился?!
  
   МАРИЯ
   За Андрея не волнуйся - мальчик хорошо упакован. Денежки у его папаши имеются. Да с такими руками, как у Андрея, он в любом месте может заработать.
  
   ВЛАДИМИР
   Скажи еще, что в ночное время.
  
   МАРИЯ
   За такие способности не знаю. А чего не знаю - того не говорю! Если такой любопытный, спросишь у Лизы после свадьбы.
  
   ВЛАДИМИР
   Да я совсем не это имел в виду.
  
   КСЕНИЯ
   И напрасно. В семейной жизни это тоже очень много значит.
  
   ВЛАДИМИР
   Тьфу на всех вас! Женитесь на ком хотите!
  
   Владимир уходит.
  
   КСЕНИЯ
   (вослед)
   Так ты разрешаешь?
   (Марии)
   Мария, ты все слышала. Если что, будешь свидетелем. Он такой, что потом обязательно откажется.
  
   МАРИЯ
   При ком угодно повторю его слова - ты меня знаешь. Но лучше всего вообще на их слова не обращать внимания - делать так, как считаешь нужным.
  
   Дверь открывается. Странным образом появляется Владимир. Пятясь назад, он втаскивает в комнату ящик-упаковку от пианино.
  
   КСЕНИЯ
   Владимир, что ты делаешь?
  
   ВЛАДИМИР
   Я хочу, чтобы этот троянский конь находился тут! Если вам захочется свадьбы, сначала посмотрите на него.
  
   КСЕНИЯ
   Ты о какой свадьбе говоришь?!
  
   ВЛАДИМИР
   Да хоть и о твоей! Мне теперь все равно!
  
   КСЕНИЯ
   Мария, еще раз будь свидетелем.
  
   МАРИЯ
   Владимир, ты с ума сошел!
  
   КСЕНИЯ
   Ничего он не сошел. Рассуждает вполне здраво.
  
   МАРИЯ
   Втаскиваешь в гостиную ящик.
  
   КСЕНИЯ
   Вот с ящиком он, действительно, чудит.
  
   МАРИЯ
   Зачем напоминать Лизоньке, что у нее не получилось с пианино?
  
   ВЛАДИМИР
   Да она обрадуется, увидев, из какого места появился жених!
  
   МАРИЯ
   Ну, братец, такой пошлости я от тебя не ожидала!
  
   ВЛАДИМИР
   А что я сказал?
  
   КСЕНИЯ
   Ничего особенного, если не считать, что как попугай твердишь о моей свадьбе.
  
   ВЛАДИМИР
   (недоуменно)
   О твоей свадьбе?!
  
   КСЕНИЯ
   Мария, ну что я тебе говорила?! Начнет отказываться. Но ты права, лучше не обращать на него никакого внимания. Особенно теперь, когда он окончательно рехнулся.
  
   Ксения уходит.
  
   МАРИЯ
   Владимир, ты меня, конечно, извини, но тебе следует обратиться к врачу. Ты не представляешь, насколько ты ранил Ксению, посоветовав искать другого мужа. Вам, мужчинам, трудно понять, как вы бываете жестоки!
  
   Мария уходит следом за Ксенией.
  
   ВЛАДИМИР
   А вы хоть что-то понимаете?! В доме два неучтенных миллиона! В любое время, благодаря этому полосатому, здесь может появиться полиция. Чертов почтальон! Его следует повесить на его длинном языке!
  
   Владимир выдвигает ящик комода, вытаскивает оттуда портфель, опускает его в ящик от пианино.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
  
   Надеюсь, в этом месте деньги искать не догадаются.
  
   НАТ. ПЛОЩАДКА У ДОМА БАЛАЕВЫХ - ДЕНЬ
  
   Борис расхаживает у своего автомобиля, стоящего возле особняка Балаева. Он поглядывает на ручные часы, затем рассматривает роскошное строение. Рядом останавливается полицейский автомобиль. Из окна выглядывает капитан Лапохват.
  
   ЛАПОХВАТ
   Боря, привет.
  
   БОРИС
   Здоров, Никодим.
  
   ЛАПОХВАТ
   (кивая на дом)
   Как тебе хижина пострадавшего от ограбления? Говорят, он еще в центре квартиру купил.
  
   БОРИС
   Кто говорит?
  
   ЛАПОХВАТ
   Сам знаешь кто - почтальон.
  
   БОРИС
   Глупости! Зачем ему квартира при таком особняке?
  
   ЛАПОХВАТ
   Для дочери.
  
   БОРИС
   Да здесь пять дочерей поместятся!
  
   Борис кивает в сторону дома.
  
   ЛАПОХВАТ
   А еще жена его вроде... жилье подыскивает.
  
   БОРИС
   Никодим, смени осведомителей. А дом они кому оставят? Нам с тобой? Может, скажешь, они и фабрику продают?
  
   ЛАПОХВАТ
   Насчет фабрики не знаю - тут дело темное. Ну ладно, давай. Марии привет.
  
   БОРИС
   Какой Марии?
  
   ЛАПОХВАТ
   Сам знаешь, какой. Чего бы ты здесь отирался? А? Смотри мне!
  
   Лапохват шутливо грозит пальцем.
  
   ИНТ. ДОМ БАЛАЕВА - ДЕНЬ
   БАЛАЕВ ТОЛЬКО ЧТО СПРЯТАЛ ДЕНЬГИ В ЯЩИК ОТ ПИАНИНО
  
   ВЛАДИМИР
   Обложили со всех сторон. Не знаешь, как уберечь, честным трудом нажитое.
  
   В комнату входит Даниил.
  
   ДАНИИЛ
   Владимир Степанович, что случилось? Софья Александровна рыдает, уверяет, что вы заставляете ее выходить за меня замуж.
  
   ВЛАДИМИР
   Замуж?! За тебя?!
  
   ДАНИИЛ
   Она так говорит.
  
   ВЛАДИМИР
   Она с ума сошла!
  
   ДАНИИЛ
   А она говорит, что вы сошли. И уверяет, что сказано при свидетелях - при вашей сестрице.
  
   ВЛАДИМИР
   Они обе полоумные. Одна развелась, а теперь и вторая размечталась!
  
   ДАНИИЛ
   Владимир Степанович, я вас понимаю. Но, пожалуйста, не подумайте, что я стану возражать. Ваше слово для меня закон.
  
   ВЛАДИМИР
   (удивленно)
   Закон?.. И ты... ты готов жениться на Ксении?
  
   ДАНИИЛ
   Ну... если прикажите, и если она распорядится, то как я -- наемный работник, могу ослушаться?
  
   ВЛАДИМИР
   Погоди... Это становится интересным...
   (Расхаживает по комнате)
   Даниил, мы знаем друг друга уже несколько лет. Мы давно уже не начальник и не подчиненный... А вот, если я и вправду попрошу тебя об одной небольшой услуге...
  
   ДАНИИЛ
   Слушаю вас.
  
   ВЛАДИМИР
   Даниил, а почему бы тебе и в самом деле ни включить все свое обаяние - я знаю, оно у тебя есть - и ни попытаться увести у меня Ксению.
  
   ДАНИИЛ
   Попытаться? Для проверки?
  
   ВЛАДИМИР
   Зачем мне проверка? Я что - ревизор? Соблазни ее и женись! Сколько ты будешь мыкаться в одиночестве?!
  
   ДАНИИЛ
   Владимир Степанович, ну что вы такое говорите?..
  
   ВЛАДИМИР
   Я дам хорошее приданное.
  
   ДАНИИЛ
   Лизе?
  
   ВЛАДИМИР
   Ксении! И Лизе тоже. Ты ведь знаешь, у меня на всех хватит.
  
   ДАНИИЛ
   А сами с чем останетесь?
  
   ВЛАДИМИР
   А я буду творить добро.
  
   ДАНИИЛ
   В каком смысле? И дальше заниматься мебелью?
  
   ВЛАДИМИР
   Гори она синим пламенем эта мебель! Ты слышал сказку о Золушке?
  
   ДАНИИЛ
   Да кто ж ее не слышал.
  
   ВЛАДИМИР
   А кто в нашем доме все чистит-блистит, готовит - разве что золу не выносит, потому что отопление газовое? Кто?
  
   ДАНИИЛ
   Известно кто - Полина.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот она и будет Золушкой.
  
   ДАНИИЛ
   В маскараде, который обещали почтальону?
  
   ВЛАДИМИР
   Почтальону лучше бы устроить светопреставление. А Полине нужна сказка.
  
   ДАНИИЛ
   А вам?
  
   ВЛАДИМИР
   И мне тоже. Сказка всякому нужна.
  
   ДАНИИЛ
   Думаю, и Ксения Александровна от сказки не отказалась бы.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот и дерзай. Только постепенно, ненавязчиво, чтобы не спугнуть ее. У этих баб на такие вещи особое чутье. Чтобы их провести, нужен талант.
  
   ДАНИИЛ
   В лепешку разобьюсь, но сделаю! Спасибо за доверие.
  
   ВЛАДИМИР
   И еще. Принеси полосатый смокинг, мы его спрячем.
   (Указывает на упаковку от пианино)
   Вдруг нагрянут с обыском, нам улики не нужны.
  
   ДАНИИЛ
   Против Андрея?
  
   ВЛАДИМИР
   Против всех. А пианино, скажем, продали. Пианино нет, беглецов нет, никаких преступлений нет - кругом одни алиби!
  
   Входит Ксения с газетой в руках.
  
   КСЕНИЯ
   (Владимиру)
   Хороший ты изобрел способ бездельничать - поссориться с женой.
  
   ВЛАДИМИР
   Я не бездельничаю, я даю указания Даниилу. Даниил, приступай.
  
   ДАНИИЛ
   Прямо сейчас?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет, лучше все-таки без меня.
  
   ДАНИИЛ
   Тогда я пойду, помогу нашей Золушке.
  
   ВЛАДИМИР
   Да-да, иди, совсем заездили Полину.
  
   Даниил уходит.
  
   КСЕНИЯ
   Это Полина у нас Золушка? Если в нашем доме кто и трудится за семерых, так это Даниил.
  
   ВЛАДИМИР
   А я и не спорю. Во всяком случае, тебе давно пора быть с ним более вежливой.
  
   КСЕНИЯ
   Пожалуйста, не командуй. Сама знаю, что мне делать. А вот как ты теперь собираешься спать по ночам?
  
   ВЛАДИМИР
   Ты о чем? Я всегда спал хорошо.
  
   КСЕНИЯ
   И тебя не мучает совесть - засадил невинного человека. На, почитай, Ефим только что принес.
  
   Ксения протягивает газету.
  
   ВЛАДИМИР
   Если Ефим, то какая-то гадость. Не буду читать.
  
   КСЕНИЯ
   Напрасно. Здесь написано, что апелляция, поданная Андреем и его отцом, удовлетворена. Они отыскали квитанцию двухлетней давности за ремонт твоего сейфа. Провели повторную экспертизу и установили - отпечатки Андрея давнишние. Мальчик не виноват.
  
   ВЛАДИМИР
   А я когда-то обвинял его?! Обращайся к судье и прокурору - это их проделки!
  
   КСЕНИЯ
   А ты совсем не виноват?
  
   ВЛАДИМИР
   С каких это пор человек, взявший свои деньги, считается виновным?
  
   КСЕНИЯ
   Но мальчик отсидел два года.
  
   ВЛАДИМИР
   Легко отделался. Я вон с тобой двадцать лет и сижу, и лежу. И никто не собирается меня амнистировать!
  
   КСЕНИЯ
   Андрей не стал дожидаться, пока его амнистируют - сам убежал.
  
   ВЛАДИМИР
   Спасибо за совет, я подумаю о побеге.
  
   КСЕНИЯ
   Вот расследуют, кто денежки прикарманил, посмотрю, как ты из колонии убежишь.
  
   ВЛАДИМИР
   Господь с тобой! Не пугай.
  
   КСЕНИЯ
   Теперь прокурор в лепешку расшибется, чтобы оправдаться и найти преступника.
  
   ВЛАДИМИР
   Не говори при мне таких слов.
  
   КСЕНИЯ
   Осудили невинного! Да после этого их вместе с судьей самих судить надо. Уж они на тебе отыграются!
  
   ВЛАДИМИР
   А я возьму и положу деньги на место.
  
   КСЕНИЯ
   Я тебе положу! Хочешь сразу засыпаться? Да тебя возле сейфа давно уже с наручниками ожидают.
  
   ВЛАДИМИР
   Ксения, и что нам делать?
  
   КСЕНИЯ
   Владимир, не говори при мне этого слово - "нам". Я ничего о твоих проделках не знаю.
  
   ВЛАДИМИР
   Как не знаешь?!
  
   КСЕНИЯ
   Абсолютно. Кто ты? Что ты? С кем ты? И вообще, в таких случаях умные люди разводятся и, чтобы избежать конфискации, все имущество переписывают на жену.
  
   ВЛАДИМИР
   (растерянно)
   Этот дом?
  
   КСЕНИЯ
   Да. Этот дом с мебелью и со всеми работниками.
  
   ВЛАДИМИР
   Э-э-э, так не пойдет! Дом забирай, Даниила, так и быть, забирай, а Полина и часть мебели остается у меня.
  
   КСЕНИЯ
   Какая мебель?
  
   ВЛАДИМИР
   Вот эта.
   (Указывает на упаковку от пианино)
   Ведь должны у меня остаться хоть какие-то приятные воспоминания?!
  
   КСЕНИЯ
   Ящик забирай. Если Андрей в нем поместился, то и твоя Полина поместится.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот и хорошо. Так и порешили. Мне фабрика, ящик с Полиной, а тебе дом с Даниилом.
  
   КСЕНИЯ
   Погоди, дорогой. О фабрике разговора не было. Даниил способен управлять фабрикой не хуже тебя. Во всяком случае, свои сейфы подламывать не станет.
  
   ВЛАДИМИР
   Ты хочешь и фабрику отобрать?
  
   КСЕНИЯ
   А вдруг тебя посадят? С чего я передачки буду носить?
  
   ВЛАДИМИР
   Почему это меня посадят?
  
   КСЕНИЯ
   (с угрозой, недвусмысленно)
   Не отдашь фабрику - обязательно посадят.
  
   ВЛАДИМИР
   (кричит)
   Это грабеж! Среди бела дня!
  
   Вбегает Андрей.
  
   ВЛАДИМИР
   Она украла... она украла у меня... веру в человека!
  
   АНДРЕЙ
   Господи! Как вы меня напугали. Я думал вас и в самом деле ограбили, и мне пора смываться, пока не прибыла полиция.
  
   ВЛАДИМИР
   (Андрею)
   Дорогой мой мальчик...
  
   АНДРЕЙ
   (удивленно)
   Дорогой?
  
   ВЛАДИМИР
   Да, Андрюша, ты с каждым днем становишься мне все дороже.
  
   АНДРЕЙ
   Владимир Степанович, я ведь обещал, что компенсирую пианино.
  
   ВЛАДИМИР
   А фабрику?
  
   АНДРЕЙ
   Какую фабрику?
  
   ВЛАДИМИР
   Которую ты не грабил. Я всегда знал, что ты порядочный человек. Да и зачем тебе грабить своего тестя?
  
   АНДРЕЙ
   Какого тестя?
  
   ВЛАДИМИР
   У которого единственная дочь, и имущество которого останется дочери... рано или поздно.
  
   КСЕНИЯ
   Чем раньше, тем лучше!
  
   АНДРЕЙ
   Владимир Степанович, о чем вы говорите?
  
   ВЛАДИМИР
   Мальчик мой, мы с мамой
   (поворачивается в сторону Ксении)
   решили на свадьбу подарить вам фабрику.
  
   АНДРЕЙ
   На какую свадьбу?
  
   ВЛАДИМИР
   Э-э-э, так не пойдет! Уже весь город, благодаря этому чертову почтальону, знает, что я отдаю свою дочь за тебя. И теперь ты спрашиваешь, какую?
  
   АНДРЕЙ
   Я не спрашиваю, я уточняю.
  
   КСЕНИЯ
   Он подумал, что ты начал увиливать.
  
   АНДРЕЙ
   Я ничего такого не думал.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот и не думай! Забирай фабрику вместе с Лизонькой, все равно ей пропадать.
  
   КСЕНИЯ
   Почему это Лизоньке пропадать?
  
   ВЛАДИМИР
   Я говорю о фабрике.
  
   АНДРЕЙ
   Нет, я не могу принять такой дорогой подарок.
  
   ВЛАДИМИР
   Ты возражаешь против Лизоньки?
  
   АНДРЕЙ
   Я говорю о фабрике.
  
   КСЕНИЯ
   А Лизоньку?
  
   АНДРЕЙ
   А Лизоньку беру.
  
   ВЛАДИМИР
   А что мне делать с фабрикой?
   (Указывает на Ксению)
   Прикажешь ей отдавать?!
  
   КСЕНИЯ
   Не надо мне твоей фабрики. Я проверяла тебя.
  
   ВЛАДИМИР
   Ну уж нет! Если вцепилась в предприятие, то забирай! Хочешь, чтобы конфисковали?
  
   АНДРЕЙ
   Владимир Степанович, что с вами?
  
   ВЛАДИМИР
   На старости лет я поумнел, как тот бородатый писатель.
  
   АНДРЕЙ
   Какой писатель? Достоевский?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет. Который граф.
  
   АНДРЕЙ
   Толстой?
  
   ВЛАДИМИР
   Во-во! Который много лет перекладывал на русские рельсы "Госпожу Бовари" Флобера.
  
   АНДРЕЙ
   Говорят, Флобер тоже писал ее пять лет.
  
   ВЛАДИМИР
   Толстой мучился с Карениной еще дольше.
  
   КСЕНИЯ
   Видишь, как гении стремились постичь внутренний мир женщины!
  
   ВЛАДИМИР
   А когда постигали, так сразу бросали под поезд. Лев Толстой не зря говорил, что наивно думать, будто с богатством по жизни идти легче. Это все равно, что с тащиться с тяжелой ношей за плечами.
  
   АНДРЕЙ
   И вы, начитавшись Толстого, решили избавиться от фабрики?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет, лучше следуя примеру, я сначала избавлюсь от Ксении Александровны.
  
   АНДРЕЙ
   Господи!
  
   ВЛАДИМИР
   Нет-нет, толстовского паровоза не будет. Просто подарю Ксению Даниилу. А с фабрикой пока повременю.
  
   АНДРЕЙ
   Владимир Степанович, вы с ума сошли - отдавать жену!
  
   КСЕНИЯ
   С головой у него все нормально - фабрику-то не отдает. И насчет меня и Даниила рассудил вполне здраво. Вы с Лизонькой женитесь - и у нас будет сразу две свадьбы.
  
   АНДРЕЙ
   Какие две?
  
   КСЕНИЯ
   А я что, с Даниилом незаконно жить стану?!
  
   ВЛАДИМИР
   Ничего подобного! Двум свадьбам не бывать!
  
   КСЕНИЯ
   И против какой возражаешь?
  
   ВЛАДИМИР
   Не возражаю. Еще одну прибавлю - мою с Полиной!
  
   АНДРЕЙ
   Да что ж это творится?! Я бежал из колонии, а попал в дом бракосочетаний.
  
   ВЛАДИМИР
   Никто тебя не заставлял бежать. А на свободе в такую историю вляпаться можно - ни один адвокат не отмоет!
  
   КСЕНИЯ
   Сам вляпался, сам и выбирайся!
  
   ИНТ. ДОМ БАЛАЕВА - ДЕНЬ
   ДЕСЯТЬ МИНУТ СПУСТЯ
  
   Мария выговаривает Владимира.
  
   МАРИЯ
   Владимир, с тобой невозможно иметь дело! Ты опять нагрубил Ксении. И утаил свадьбу от родной сестры...
  
   ВЛАДИМИР
   Ничего я не таил. Спроси у Андрея. Я только что распорядился устроить три свадьбы.
  
   МАРИЯ
   Какие три?
  
   ВЛАДИМИР
   Все, какие только возможны. Вот его
   (указывает на Андрея)
   с Лизонькой, Ксении - с Даниилом... Ты не станешь возражать?
  
   МАРИЯ
   Лишь бы Ксения не возражала.
  
   ВЛАДИМИР
   И моя - с Полиной.
  
   МАРИЯ
   А вот здесь я возражаю!
  
   ВЛАДИМИР
   Что ты имеешь против Полины?
  
   МАРИЯ
   Я спрашиваю, почему только три свадьбы?
  
   ВЛАДИМИР
   А что - больше?! Где мы для этих целей невест наберем?
  
   МАРИЯ
   А я?
  
   ВЛАДИМИР
   Что ты?
  
   МАРИЯ
   Что я, по-твоему, замужняя?
  
   ВЛАДИМИР
   Тогда иди и ищи себе жениха!
  
   МАРИЯ
   Я уже нашла и приехали знакомиться. Но ты здесь такое устроил, что можешь опозорить!
  
   ВЛАДИМИР
   А ты нас со своим испанцем не позорила?! Где твой новый ненаглядный?
  
   МАРИЯ
   У дома - в машине сидит, ждет распоряжений.
  
   ВЛАДИМИР
   Тогда командуй, пусть заходит - я не кусаюсь.
  
   МАРИЯ
   Смотри, ты обещал.
  
   НАТ. ПЛОЩАДКА У ДОМА БАЛАЕВА - ДЕНЬ
  
   Борис курит у машины. Мария выходит к нему из калитки.
  
   МАРИЯ
   Боря, пойдем. Я сказала ему.
  
   БОРИС
   А он?
  
   МАРИЯ
   Ты не представляешь, как обрадовался.
  
   БОРИС
   Обрадовался?
  
   МАРИЯ
   И у него сюрприз - мы будем не одни.
  
   БОРИС
   В смысле?
  
   МАРИЯ
   Сейчас все узнаешь.
  
   ИНТ. ДОМ БАЛАЕВА -- ДЕНЬ
   ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
   Владимир недовольно кивает на дверь.
  
   ВЛАДИМИР
   Она помешалась на иностранцах.
  
   АНДРЕЙ
   Филипп у нее был веселым мужичком.
  
   ВЛАДИМИР
   И я бы хохотал за чужие деньги.
  
   Входит Мария и Борис.
  
   БОРИС
   (громко)
   Разрешите представиться, майор Борис Прохоров.
  
   2Борис прикладывает ладонь к козырьку форменной фуражки, затем снимает фуражку.
  
   ВЛАДИМИР
   Владимир Балаев, а это...
  
   Владимир поворачивается к Андрею, но Андрей отворачивается и мелкими шажками направляется к выходу.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
   Андрей, что с тобой?
  
   АНДРЕЙ
   (измененным голосом)
   У меня... я сейчас... я забыл в той комнате...
  
   Андрей уходит.
  
   МАРИЯ
   Боря, ты напугал его своим громким голосом.
  
   БОРИС
   Мне бы побольше таких пугливых. А то урки ничего не боятся.
  
   МАРИЯ
   Борис скромничает. Он начальник колонии. У него в подчинении полтыщи преступников, и все они ходят по струнке.
  
   БОРИС
   Пусть только попробуют иначе!
  
   МАРИЯ
   Борис не смотрит, земляк ты или родственник, если наказан - получай по заслугам!
  
   БОРИС
   Это верно. Нет, отца родного, конечно, я бы в карцер не отправлял, а остальные - мигом на перековку!
  
   ВЛАДИМИР
   Господи!
   (Хватается за живот)
   Что там случилось с Андреем?
  
   Владимир быстро уходит.
  
   БОРИС
   Что это с ним - я ведь не из налоговой? Чего он пугается?
  
   МАРИЯ
   У него сегодня тяжелый день -- с утра все не заладилось. Привезли пианино, а оно Лизоньке не подошло.
  
   БОРИС
   Пианино?
  
   МАРИЯ
   Вот это.
  
   Мария указывает на ящик. Борис подходит к ящику, заглядывает внутрь, извлекает оттуда арестантскую робу.
  
   МАРИЯ
   Это они приготовили для маскарада. Вместе с нашей свадьбой намечается еще три. Сам понимаешь, при таком гулянии без маскарада не обойтись.
  
   Борис рассматривает робу, замечает номер
  
   БОРИС
   Номер 12448... четвертый отряд.
  
   МАРИЯ
   Боря, положи костюм на место. Они хотят сделать сюрприз.
  
   БОРИС
   Уже сделали.
  
   Борис кладет робу в ящик, задумчиво ходит по комнате. Входит Ксения.
  
   МАРИЯ
   Боря, это Ксения, пока еще жена моего брата.
  
   Борис щелкает каблуками.
  
   БОРИС
   Майор Борис Прохоров!
  
   МАРИЯ
   Борис руководит колонией в нашем городе - перевоспитывает преступников.
  
   КСЕНИЯ
   Очень приятно, Борис. Но ваша свадьба с Марией может быть под большим вопросом.
  
   МАРИЯ
   Не пугай нас.
  
   БОРИС
   Почему?
  
   КСЕНИЯ
   Все из-за городской газеты.
  
   БОРИС
   Опять эта пресса!
  
   КСЕНИЯ
   В газете пишут, что один из молодых людей нашего города осужден несправедливо и даже отбыл двухгодичное наказание. Теперь общественность требует...
  
   БОРИС
   Эти писаки, когда боятся указать свое имя, всегда говорят "общественность требует".
  
   КСЕНИЯ
   ...Общественность требует, чтобы наказали не только судью и прокурора, но и начальника колонии, который не отличил порядочного человека от бандита.
  
   БОРИС
   Мое дело не разбираться с людьми, а перевоспитывать их в обратную сторону: из преступников делать честных, а из честных...
  
   МАРИЯ
   (подсказывая)
   А из честных - еще честней.
  
   КСЕНИЯ
   Скорее всего, по этому поводу будут общественные слушанья, а то и суд.
  
   БОРИС
   И как зовут этого невинно осужденного?
  
   КСЕНИЯ
   Пишут какой-то Андрей, специалист по замкам.
  
   МАРИЯ
   Андрей? Сын Михаила?
  
   КСЕНИЯ
   Вроде бы он.
  
   МАРИЯ
   Так это ведь ваш жених!
  
   КСЕНИЯ
   (изображая удивление)
   Наш Андрей?
  
   МАРИЯ
   Сама говоришь, Андрей. Но при чем здесь Боря? Если бы в колонии Бориса над Андреем издевались, тогда другое дело.
  
   КСЕНИЯ
   А еще пишут, что начальник колонии - скорее всего, это не про вас, Борис - использовал своих подопечных как бесплатную рабочую силу...
  
   БОРИС
   А что им, в карты играть и дурака валять?
  
   КСЕНИЯ
   ...И отсылал их на объекты за пределы колонии.
  
   БОРИС
   Но ведь должны они привыкать к свободе?
  
   КСЕНИЯ
   ...Где заключенные работают, словно в каменоломнях.
  
   БОРИС
   А на воле не так?! А у меня им бесплатная кормежка. А здесь иной раз заработанного на пропитание не хватает. Так что меня не осуждать, а награждать надо.
  
   МАРИЯ
   Вот именно.
  
   БОРИС
   Мы все заработанное моими архаровцами пускаем в общий котел.
  
   МАРИЯ
   А на ваших фабриках все идет в бездонный карман жадных собственников.
  
   БОРИС
   И кого после этого надо судить? И вообще, Андрей давно на свободе и, кажется, неплохо устроился.
  
   КСЕНИЯ
   Какой Андрей?
  
   БОРИС
   Сами знаете какой - номер 12448. Вас за его укрывательство тоже по головке не погладят.
  
   МАРИЯ
   Так его нашли?
  
   БОРИС
   Если я скомандую, мигом найдут.
  
   КСЕНИЯ
   Ну и что? Если не виновен - то сразу отпустят.
  
   БОРИС
   А тех, кто укрывал беглеца, ожидает срок. А виновен он или нет, это к делу не относится. Если не виновен, то куда подевались деньги? А?! Отдал бы их судье и был бы, как и раньше, человеком с незапятнанной репутацией. А так - деньги спрятал, делиться не хочет, еще и побег устроил. И это, по-вашему, порядочный человек?!
  
   МАРИЯ
   Борис, это ты напрасно. Я не встречала людей, порядочней Андрея. И отец у него честный труженик.
  
   БОРИС
   Честный... Это надо же... профессию выбрал - специалист по замкам! Лучше бы ящики делал.
  
   МАРИЯ
   Какие ящики?
  
   БОРИС
   Вот такие!
   (Указывает на упаковку)
   Или форму шил.
  
   КСЕНИЯ
   Какую форму?
  
   БОРИС
   Хотя бы вот такую!
  
   Борис подходит к ящику, извлекает из него тюремную робу.
  
   БОРИС (ПРОД.)
   Практичную и удобную для беглецов... из четвертого отряда.
  
   МАРИЯ
   Борис, ты хочешь сказать?..
  
   БОРИС
   ...Что маскарад отменяется.
  
   МАРИЯ
   А свадьба?
  
   БОРИС
   Наша с тобой в любом случае состоится.
  
   МАРИЯ
   А ее?
   (Указывает на Ксению)
  
   БОРИС
   А она разве не замужем?
  
   МАРИЯ
   При чем здесь замужем?! Кто сейчас обращает внимание на такие мелочи?
  
   КСЕНИЯ
   Моя свадьба тоже состоится. Все необходимые разрешения я получила.
  
   БОРИС
   От кого?
  
   КСЕНИЯ
   От своего мужа - от Владимира. Это его приказ.
  
   БОРИС
   Мария, куда ты меня привела?
  
   МАРИЯ
   К самой послушной родственнице. У них в семье порядки не хуже, чем в твоей колонии - всем руководит Владимир. Что скажет, то Ксения и делает. И я тоже обязуюсь быть послушной.
  
   БОРИС
   Одобряю твое намерение. Но как быть еще с одним человеком?
  
   МАРИЯ
   С которым?
  
   БОРИС
   С ее мужем - Владимиром?
  
   Борис указывает на Ксению.
  
   КСЕНИЯ
   Он тоже женится.
  
   БОРИС
   (удивленно)
   И он?
  
   КСЕНИЯ
   Второй раз. С моей стороны было бы несправедливо найти себе нового мужа, а его оставить в одиночестве.
  
   БОРИС
   Это вы с Марией придумали?
  
   КСЕНИЯ
   Что вы! Он сам себя приказал женить.
  
   МАРИЯ
   И Полина не посмела ослушаться?
  
   БОРИС
   Какая Полина?
  
   МАРИЯ
   Их домработница. У них в семье Владимир командует.
  
   БОРИС
   Молодец Владимир. Мне бы в колонию такого зама! В общем, расклад понятен - я не возражаю.
  
   КСЕНИЯ
   Против чего?
  
   БОРИС
   Против четырех свадеб одновременно. Только вот это надо выбросить.
  
   Борис указывает Ксении на упаковку от пианино.
  
   БОРИС (ПРОД.)
   Вам бы, дорогая невеста, лучше избавиться от контейнера для беглого зятя.
  
   КСЕНИЯ
   Да хоть сейчас.
   (Кричит)
   Владимир!
  
   Входит Владимир.
  
   ВЛАДИМИР
   Что, дорогая?
  
   КСЕНИЯ
   Борис обо всем уже знает.
  
   ВЛАДИМИР
   Обо всем?
  
   КСЕНИЯ
   И про наши свадьбы, и про Андрея.
  
   ВЛАДИМИР
   Про Андрея?
  
   БОРИС
   Да я знаю его лучше вас. Он мне за два года так глаза намозолил, что пришлось отправить на фабрику пианино, чтобы он имел возможность удрать.
  
   МАРИЯ
   Вот видите, какой Борис у меня порядочный!
  
   БОРИС
   Только этот ящик со всем содержимым надо выбросить. Владимир, не делайте такие большие глаза - я все знаю.
  
   ВЛАДИМИР
   И что в ящике... тоже выбросить?
  
   БОРИС
   Как можно скорее.
  
   ВЛАДИМИР
   Нет! И еще раз нет! Ящик останется на этом месте! Иначе никаким свадьбам не бывать!
  
   БОРИС
   Владимир, похоже, женщины говорили о вас правду - характер у вас железный. Но зачем вам эти дрова?
  
   ВЛАДИМИР
   Я тоже порядочный... И не могу выбросить... что принадлежит другому.
  
   БОРИС
   Кому другому? Чей этот ящик?
  
   ВЛАДИМИР
   Андрея. Он в нем приехал, значит - его.
  
   КСЕНИЯ
   Только и всего?!
   (Кричит)
   Андрюша! Андрюша!
  
   Ксения уходит, вскоре возвращается обратно, вводя за руку упирающегося Андрея.
  
   КСЕНИЯ
   Андрюша, знакомься.
  
   АНДРЕЙ
   (хмуро)
   Мы... кажется, знакомы.
  
   КСЕНИЯ
   Это наш близкий родственник - твой дядя.
  
   АНДРЕЙ
   Какой дядя?
  
   КСЕНИЯ
   Будущий муж Марии. Она доводится Лизоньке тетей, значит Борис - твой дядя.
  
   БОРИС
   Здравствуй, племянничек.
  
   АНДРЕЙ
   Здравия желаю, товарищ майор! Четвертый отряд, номер...
  
   БОРИС
   Отставить! Забудь про номер и про все остальное. Тем более что мы родственники, а в газетах пишут, что ты ни в чем не виноват.
  
   АНДРЕЙ
   Так точно, товарищ майор, не виноват!
  
   БОРИС
   Этот ящик надо немедленно выбросить.
  
   Борис указывает на ящик.
  
   АНДРЕЙ
   Разумеется. Я в нем едва ног не лишился.
  
   БОРИС
   А твой тесть возражает.
  
   АНДРЕЙ
   Какой тесть?
  
   БОРИС
   Будущий. Вот этот.
  
   Борис указывает на Владимира.
  
   ВЛАДИМИР
   Я полагаю, что мы просто обязаны сохранить его, как память о твоем чудесном возвращении.
  
   АНДРЕЙ
   Ноев ковчег не сохранили, а этот ящик и подавно никому не нужен. Как увижу его, так ноги скрючивает.
  
   ВЛАДИМИР
   Андрюша, если бы мы знали о твоих планах, то купили бы рояль - там упаковка больше.
  
   БОРИС
   Раньше надо было думать, а теперь выбрасываем, и все!
  
   ВЛАДИМИР
   Ради бога не надо... соседи увидят.
  
   БОРИС
   Ну и что?
  
   ВЛАДИМИР
   Станут завидовать... Каждый день что-то приобретаем.
  
   КСЕНИЯ
   Владимир, ты о чем? Мы купили только пианино.
  
   АНДРЕЙ
   ...И то продали.
  
   ВЛАДИМИР
   (Андрею)
   А себя ты не считаешь?
  
   АНДРЕЙ
   Меня вы не покупали.
  
   КСЕНИЯ
   Правильно, ты нам дарован свыше.
  
   БОРИС
   Если опасаетесь завистников, мы сейчас разберем его на досточки и сложим в гараж. Используем как топливо для барбекю.
  
   ВЛАДИМИР
   Нет! А что я покажу внукам, когда они будут спрашивать, при каких обстоятельствах я впервые увидел их папу?
  
   БОРИС
   Вот это покажите.
  
   Борис подходит к ящику, извлекает из него арестантскую робу.
  
   МАРИЯ
   Господи! Борис, и ты заставлял ходить Андрея в этом балахоне?!
  
   БОРИС
   У нас на складе других фасонов нет.
  
   АНДРЕЙ
   Он меня не заставлял. Мы сами себе выбираем по размеру. А вот с этим ящиком выбора не было.
  
   БОРИС
   Андрей, ящик твой?
  
   АНДРЕЙ
   Мой.
  
   БОРИС
   То, что в ящике, твое?
  
   АНДРЕЙ
   Мое.
  
   БОРИС
   Тогда решай, что с ним делать.
  
   АНДРЕЙ
   Выбрасывать.
  
   КСЕНИЯ
   И пусть соседи лопнут от зависти!
  
   ВЛАДИМИР
   Погодите!
  
   БОРИС
   Что еще?
  
   ВЛАДИМИР
   Я хочу окончательно внести ясность. Чей это ящик?
  
   КСЕНИЯ
   Да тебе уже сто раз сказали - Андрея!
  
   ВЛАДИМИР
   А если я платил за него?
  
   БОРИС
   Не имеет значения. Мы с Марией могли приехать на такси, и оплатить поездку, так что - такси тоже наше? Все! Прекращаем разговорчики! Андрей на складе из сотен упаковок выбрал именно эту. Андрей, ты ее выбрал?
  
   АНДРЕЙ
   Да, я выбрал, а кореша заколотили.
  
   БОРИС
   Значит, ящик твой.
  
   ВЛАДИМИР
   А содержимое ящика чье?
  
   КСЕНИЯ
   Тебе же сказали - все Андрея!
  
   ВЛАДИМИР
   Нет, это несправедливо. Давайте все разделим поровну.
  
   КСЕНИЯ
   Володя, ты заболел? Зачем делить тюремную одежду?
  
   ВЛАДИМИР
   Я совершенно здоров. Ксения, мы с тобой за ящик платили?
  
   КСЕНИЯ
   Допустим, платили.
  
   ВЛАДИМИР
   Андрей выбирал, так?
  
   АНДРЕЙ
   Так.
  
   ВЛАДИМИР
   Наш будущий родственник - начальник колонии, направлял Андрея на фабрику для выбора ящика...
  
   БОРИС
   Пусть будет так.
  
   ВЛАДИМИР
   Значит все, что в ящике - общее.
  
   АНДРЕЙ
   Мне эта роба не нужна. За два года осточертела.
  
   ВЛАДИМИР
   А остальное?
  
   АНДРЕЙ
   Опилки? Хорошо, пусть будут общими.
  
   ВЛАДИМИР
   И опилки и остальное. Вы слышали?
  
   МАРИЯ
   Не глухие.
  
   ВЛАДИМИР
   Отпираться не будете?
  
   КСЕНИЯ
   Я вызываю скорую.
  
   ВЛАДИМИР
   Немного погоди.
  
   Владимир подбегает к ящику, вытаскивает из него портфель с деньгами, отряхивает портфель от опилок.
  
   БОРИС
   Что это?
  
   ВЛАДИМИР
   А я откуда знаю? Похоже на портфель.
  
   КСЕНИЯ
   А что в портфеле?
  
   ВЛАДИМИР
   Я не ясновидящий. Сейчас посмотрим.
  
   Владимир расстегивает портфель, вытряхивает деньги, сложенные пачками, на пол.
  
   БОРИС
   Черт побери!
  
   ВЛАДИМИР
   (изображая удивление)
   Разрази меня гром, если это не деньги!
  
   АНДРЕЙ
   Вот это номер!
  
   МАРИЯ
   Господи! Чьи они?
  
   ВЛАДИМИР
   Да мы ведь только что все вместе решили, что наши.
  
   БОРИС
   И сколько там... наших?
  
   ВЛАДИМИР
   На глазок - миллиона два.
  
   МАРИЯ
   Но кто их туда положил?
  
   ВЛАДИМИР
   А вот это ясно, как божий день! Как то, что мы ни в чем не виноваты! И как то, что теперь они наши!
  
   БОРИС
   Не совсем понял. Объясни.
  
   ВЛАДИМИР
   Да что же тут непонятного?! Все проще простого. Борис, увы, еще не все жулики воспитываются в вашей колонии. Кто-то из них, обойденный вашим вниманием, окопался на фабрике по производству пианино, и всю неучтенную выручку хранил вот в этой удобной таре.
  
   Владимир указывает на ящик.
  
   БОРИС
   Похоже на правду.
  
   ВЛАДИМИР
   А бедный Андрей не имел возможности разогнуть ноги.
  
   АНДРЕЙ
   Не мог, хоть убей!
  
   ВЛАДИМИР
   И вот теперь он вознагражден за причиненные ему неудобства.
  
   МАРИЯ
   Но что нам делать с деньгами?
  
   ВЛАДИМИР
   Ясное дело, как и договорись, поделить.
  
   МАРИЯ
   Чужие деньги?
  
   ВЛАДИМИР
   Мария, о чем ты говоришь?! Мошенники обязательно должны наказываться! Это в любой книге написано - чтобы в следующий раз неповадно было. А мы, как граждане с незапятнанной репутацией, просто обязаны преподать им урок. Или ты хочешь заявить в полицию, чтобы махинаторы оказались в тюрьме? Спроси Бориса, желает ли он, чтобы у него в колонии прибавилось арестантов?
  
   БОРИС
   С меня и нынешних хватает.
  
   ВЛАДИМИР
   Так что будем милосердны, не станем доносить на оступившихся людей. Мы ведь не знаем этих прожженных матерых преступников... может, они согрешили впервые? Пусть живут на свободе и, проученные нами, больше не жульничают. Не знаю как вы, а я не хочу брать грех на душу - отправлять людей за решетку.
  
   АНДРЕЙ
   А я тем более.
  
   БОРИС
   Их бесполезно перевоспитывать, если наказывать - то рублем!
  
   ВЛАДИМИР
   Правильный подход! И опять же, устроить четыре свадьбы, это не в четыре руки на пианино играть. Тут потребуются денежки.
  
   МАРИЯ
   Эти?
  
   Мария указывает на деньги.
  
   ВЛАДИМИР
   А то какие же.
  
   Владимир становится на колено, сгребает деньги в портфель.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
   А иначе что? Я один должен за всех платить?
  
   Владимир поднимается, весело напевает.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
   Четыре свадьбы, четыре свадьбы, без этих денег нам не сыграть бы...
  
   КСЕНИЯ
   А ящик?
  
   ВЛАДИМИР
   Да что вы прицепились ко мне с этим ящиком?! Я сразу сказал - выбрасывать.
  
   МАРИЯ
   А соседи-завистники?
  
   ВЛАДИМИР
   А соседей приглашайте на свадьбы!
  
   КСЕНИЯ
   Тогда надо обрадовать Даниила.
  
   ВЛАДИМИР
   И отметить находку.
  
   ИНТ. ЛЕТНЯЯ ВЕРАНДА -- ДЕНЬ
  
   Владимир, Борис и Андрей сидят за столом на открытой летней веранде дома Балаевых. На столе бутылка вина, закуска. Мужчины отмечают счастливую "находку" денег и предстоящие свадьбы. С веранды видны зелень, ухоженные кусты, сад, забор, ограждающий участок. Портфель с деньгами стоит на стуле рядом с Владимиром. Владимир поднимает рюмку.
  
   ВЛАДИМИР
   А теперь выпьем за тех, кто никогда не нарушает закон, и тех, кто помогает им в этом.
   (Поворачивается к Борису)
   За вас, Борис!
  
   Все выпивают. Открывается входная калитка, в форме входит капитан полиции Лапохват.
  
   ЛАПОХВАТ
   Добрый день, господа! Извините, у вас тут не заперто.
   (Представляется)
   Капитан Лапохват - следователь по особо важным делам.
  
   ВЛАДИМИР
   Да полно тебе, Никодим. Проходи, гостем будешь.
  
   ЛАПОХВАТ
   Спасибо. Но я из тех гостей, которым не всегда рады.
  
   ВЛАДИМИР
   Перестань! Мы всегда рады тебя видеть.
  
   Владимир пододвигает стул Лапохвату.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
   Садись.
  
   Лапохват садится на стул. Владимир наполняет бокал для Лапохвата.
  
   ЛАПОХВАТ
   Спасибо.
  
   ВЛАДИМИР
   (Лапохвату)
   За твое здоровье.
  
   Все выпивают.
  
   ВЛАДИМИР
   Никодим Иванович, как продвигается наше дело с ограблением?
  
   ЛАПОХВАТ
   (поставив бокал)
   Очень хорошо. Так продвинулось, что если по совести, то можно и закрывать.
  
   БОРИС
   Закрывают, когда деньги возвращают владельцу.
  
   ЛАПОХВАТ
   Вот их и возвратили.
  
   ВЛАДИМИР
   С чего вы взяли, Никодим Иванович?
   (Поднимает портфель)
   Эти денежки - совершенно другие, и к тем, что исчезли из сейфа, не имеют никакого отношения.
  
   ЛАПОХВАТ
   Я по вашим портфелям не лажу, хотя при желании и мог бы заглянуть. Я говорю о других, о тех, что подбросили.
  
   ВЛАДИМИР
   Я не совсем тебя понимаю, Никодим Иванович.
  
   ЛАПОХВАТ
   Я тоже не во всем разобрался. Только что сообщили. Поэтому и приехал.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот и хорошо, что приехал. Приглашаем на свадьбу. Лизу замуж выдаем.
  
   ЛАПОХВАТ
   И кто этот счастливец?
  
   ВЛАДИМИР
   (указывая на Андрея)
   Вот он, красавец!
  
   БОРИС
   А еще и сам хозяин решил поменять женскую половину - взять помоложе.
  
   ВЛАДИМИР
   И товарищ майор присмотрел у нас невесту.
  
   ЛАПОХВАТ
   У вас?
  
   ВЛАДИМИР
   Мою сестрицу - Марию. Так что у нас сразу несколько свадеб. И теперь ломаем голову, как их организовать? Вот немного скинулись,
   (поднимает портфель)
   да не уверены, хватит ли?
  
   ЛАПОХВАТ
   Тех, что подбросили, могло бы хватить. Но, боюсь, пока их нельзя использовать - подлежат изъятию.
  
   ВЛАДИМИР
   О чем вы? Говорите туманно, но мне уже как-то неспокойно.
  
   ЛАПОХВАТ
   Изъятие - не конфискация. Их дальнейшую судьбу определит следствие.
  
   ВЛАДИМИР
   (приподнимая портфель)
   Судьбу этих денег?
  
   ЛАПОХВАТ
   При чем здесь ваши крохи?! Я говорю о двух миллионах.
  
   ВЛАДИМИР
   Капитан, хоть убей - не понимаю.
  
   ЛАПОХВАТ
   Я говорю о деньгах, которые подбросили в ваш сейф.
  
   ВЛАДИМИР
   В наш сейф? Подбросили?
  
   БОРИС
   Капитан, впервые слышу, чтобы миллионы подбрасывали. Ты ничего не путаешь?
  
   ЛАПОХВАТ
   Вы еще не знаете? Странно. Позвонил кассир с мебельной фабрики и сообщил, что утром обнаружил два миллиона. Говорит, вечером, когда закрывал сейф, никаких денег не было.
  
   ВЛАДИМИР
   (хватаясь за голову)
   Вот же дурья башка! Вот идиот!
  
   ЛАПОХВАТ
   Что с вами?!
  
   ВЛАДИМИР
   Ничего... ничего... Мог бы позвонить!..
  
   ЛАПОХВАТ
   Он и позвонил.
  
   ВЛАДИМИР
   Мне надо было звонить... прежде чем вас беспокоить - занятого человека. А мы тут головы ломаем, на какие шиши свадьбы справлять?
  
   ЛАПОХВАТ
   Это уж ваше дело. Но на те, что обнаружили, не рассчитывайте - их придется изъять.
  
   ВЛАДИМИР
   Как изъять?! Грабители изымают, налоговая изымает, а теперь и полиция подключилась?!
  
   ЛАПОХВАТ
   Сначала надо установить их происхождение.
  
   ВЛАДИМИР
   Хороши дела! Лежат в моем сейфе. И спрашивают происхождение!
  
   БОРИС
   Это, скорее всего, деньги грабителя. Раскаялся, решил возвратить украденное. Стал на путь исправления.
  
   ВЛАДИМИР
   (Лапохвату)
   А вы, товарищ капитан, препятствуете.
  
   АНДРЕЙ
   Он вообще может потерять веру в справедливость. Вернул деньги... в полицию. Да ему на зоне за это... сами знаете, что сделают!
  
   ЛАПОХВАТ
   На какой зоне, если он ночью на фабрике орудовал? Что у него
   (указывает на Бориса)
   на ночь увольнительные выдают?
  
   БОРИС
   Для тех, кто деньги возвращает, не мешало бы и выдавать.
  
   ВЛАДИМИР
   А я и сигнализацию бы отключил, лишь бы каждую ночь по два миллиона подбрасывали.
  
   ЛАПОХВАТ
   Он и без вас отключил. Но кто это мог сделать?
  
   ВЛАДИМИР
   Порядочный человек. И вы, товарищ капитан, могли бы закрыть глаза на мелкое происшествие. Деньги вернул - дело в архив!
  
   ЛАПОХВАТ
   В архив?! А кто при прошлом ограблении такой шум поднял, что меня наверх вызывали? И пообещали, не найду грабителя - погоны долой!
  
   ВЛАДИМИР
   Так он больше не грабитель... а человек положительный... если положил.
  
   ЛАПОХВАТ
   И что получается? У нас когда хотят - воруют, а когда пьяные - назад кладут?!
  
   ВЛАДИМИР
   С чего это он пьяный?
  
   ЛАПОХВАТ
   А кто, будучи трезвым, с такими деньжищами расстанется? Может быть, он их в другом месте украл, а в ваш сейф временно спрятал?
  
   ВЛАДИМИР
   Вот идиот! Вот идиот!
  
   ЛАПОХВАТ
   Кто идиот?
  
   ВЛАДИМИР
   Кассир идиот. Никодим Иванович, это дело надо спустить на тормозах.
  
   ЛАПОХВАТ
   Поздно уже -- газетчики пронюхали. Страховщики, понесшие убытки в прошлый раз, тоже оживились.
  
   ВЛАДИМИР
   Господи! Эти уж точно на чужое рот разинут.
  
   ЛАПОХВАТ
   Так что деньги пока останутся у нас. Дело о несанкционированном проникновении в сейф возбудили. Если есть какие-то соображения на этот счет, буду рад услышать. Координаты мои знаете, звоните в любое время.
  
   Лапохват поднимается.
  
   ВЛАДИМИР
   Никодим Иванович, посидите еще.
  
   ЛАПОХВАТ
   Не могу -- в управление вызывают.
  
   Лапохват уходит.
   ВЛАДИМИР
   Плохи дела - не захотел остаться.
  
   АНДРЕЙ
   Я знаю, что надо сделать -- напоить кассира.
  
   ВЛАДИМИР
   Убить его надо, а не поить!
  
   АНДРЕЙ
   А когда окосеет, убедить, что деньги лежали там с вечера. Просто он в своем свинском состоянии все позабыл.
  
   ВЛАДИМИР
   Что свинья, то свинья! Теперь обязательно начнется проверка - откуда неучтенные деньги? Это хуже ограбления. Что скажите, Борис Федорович?
  
   БОРИС
   У меня восемнадцать человек сидят за махинации в отчетах.
  
   ВЛАДИМИР
   (Андрею)
   Вот видишь.
  
   БОРИС
   Я и сам могу сесть за этого молодого человека.
  
   ВЛАДИМИР
   (указывая на Андрея)
   За него?
  
   БОРИС
   Да, за 12448. Он у меня до сих пор на построениях откликается. Думаете, это легко устроить?
  
   ВЛАДИМИР
   Я вас понимаю, Борис Федорович. Мы как-то изготовили неучтенную партию диванов, пока сбыли - страху натерпелись. Покупатели на моих диванах сладкие сны видели, а я как на иголках вертелся. Нехорошее было предчувствие.
  
   АНДРЕЙ
   От лишних денег всегда нехорошее случается.
  
   ВЛАДИМИР
   Значит, и ему было плохо.
  
   БОРИС
   Вы о ком?
  
   ВЛАДИМИР
   О том, кто деньги подбросил. Кому у нас может быть плохо?
  
   БОРИС
   О-о-о! Так мы его никогда не узнаем. Вот если бы искать, кому хорошо - таких по пальцам сосчитать. Банкиры, страховщики, олигархи...
  
   ВЛАДИМИР
   ...Они же банкиры и страховщики. Но эта публика не станет миллионы подбрасывать. Скорее наоборот... это они могут.
  
   БОРИС
   (Владимиру)
   А враги у вас есть?
  
   ВЛАДИМИР
   Только производители кушеток. Мы их с рынка нашими диванами потеснили. Но враждуем по-дружески - не настолько, чтобы миллионы подбрасывать. Иногда они в нашу продукцию клопов подпустят, потом шум в печати поднимут. Но и мы их не жалуем. Об их вонючей фанере пишем, об аллергии, о сколиозе, что от маломерности кушеток развивается. Но миллионами не компрометируем. Мы люди порядочные. А этого гаврика, что деньги подбросил, я все равно вычислю. У меня после первого ограбления в бухгалтерии скрытая камера установлена.
  
   БОРИС
   Господи! И вы все время молчали?
  
   ВЛАДИМИР
   А что, при полицейском рассказывать о тайных меценатах? Он у меня еще не так раскошелится!
  
   БОРИС
   Тогда быстрее несите запись.
  
   ВЛАДИМИР
   Она в домашний компьютер пишется. А компьютер подключен к телевизору - не в пятнадцатом веке живем.
  
   ИНТ. ГОСТИНАЯ ДОМА БАБУКИНЫХ - ДЕНЬ
  
   Владимир, Борис и Андрей вбегают в гостиную. Владимир ищет пульт от телевизора.
  
   ВЛАДИМИР
   Где пульт?
   (Кричит)
   Даниил! Даниил! Вечно этот бездельник его куда-то закинет.
  
   Входит Ксения.
  
   КСЕНИЯ
   Что случилось?
  
   ВЛАДИМИР
   Где Даниил?
  
   КСЕНИЯ
   На фабрику пошел.
  
   ВЛАДИМИР
   Зачем? Я его туда не посылал.
  
   КСЕНИЯ
   Ближе знакомиться со своим предприятием.
  
   ВЛАДИМИР
   С каким?
  
   КСЕНИЯ
   А ты не понимаешь с каким? Как и договорились, фабрика отходит нам с Даниилом.
  
   ВЛАДИМИР
   Да ты знаешь, что там случилось?!
  
   КСЕНИЯ
   Пока ты командовал, там все время что-то случалось. Но Даниил наведет порядок, и мы наконец-то заживем спокойно. Тебя тоже не обидим... если будешь вести себя разумно. Уж не за тобой ли приходил капитан?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет, совсем по другому поводу. Где пульт?
  
   КСЕНИЯ
   Где бросил - там и ищи!
   (Уходит)
  
   БОРИС
   Это что же получается? У вас фабрику отбирают?
  
   ВЛАДИМИР
   Шантажирует. Но не на того напала.
  
   Владимир находит пульт на диване, нажимает на кнопки. На экране появляется слабоосвещенное помещение бухгалтерии. В бухгалтерию с сумкой в руках заходит Даниил в маске, осматривается по сторонам, подходит к сейфу, вынимает из кармана ключи.
  
   ВЛАДИМИР
   (потрясенный)
   Это мои ключи! И брелок мой!
  
   АНДРЕЙ
   Не может быть!
  
   БОРИС
   Вы в летаргическом сне... прячете свои миллионы.
  
   ВЛАДИМИР
   Мне и во сне такая глупость не придет в голову! Узнаете, кто это?
  
   АНДРЕЙ
   Нет.
  
   БОРИС
   А мне откуда знать? Тем более в маске.
  
   ВЛАДИМИР
   А кудряшки? Это Даниил!
  
   БОРИС
   Даниил? Ваш работник?!
  
   ВЛАДИМИР
   Он самый.
  
   БОРИС
   Решил познакомиться с фабрикой среди ночи?
  
   АНДРЕЙ
   Ничего не понимаю.
  
   ВЛАДИМИР
   Я тоже. Откуда у него такие деньги?
  
   АНДРЕЙ
   Хорошее жалованье, наверно, платите.
  
   БОРИС
   Это вам компенсация за Ксению Александровну. Как вам сумма - устраивает?
  
   ВЛАДИМИР
   Бессмысленно говорить о деньгах, которые лежат в полиции.
  
   БОРИС
   Поскольку фабрика теперь его, он прячет деньги в надежном месте?
   (Владимиру)
   Где ваши ключи?
  
   Владимир хлопает себя по карманам, затем указывает на экран.
  
   ВЛАДИМИР
   У него.
  
   На экране Даниил ставит сумку в сейф, закрывает дверцу, уходит из бухгалтерии. Владимир выключает телевизор.
  
   АНДРЕЙ
   А теперь Даниил отправился полюбоваться на свои доллары средь бела дня. А они - в полиции. Как бы не повесился с горя.
  
   Входит жизнерадостный Даниил.
  
   ДАНИИЛ
   Владимир Степанович, вы меня искали?
  
   ВЛАДИМИР
   (после паузы)
   Пульт потерял.
  
   ДАНИИЛ
   Да он в руках у вас. Может вы и миллионы свои таким образом теряете?
  
   ВЛАДИМИР
   Уже нашел... Надо два пульта завести... на всякий случай.
  
   ДАНИИЛ
   И ключей два комплекта.
  
   ВЛАДИМИР
   Правильно. А то я свои где-то оставил.
  
   ДАНИИЛ
   Да вот они - лежали в прихожей.
   (Протягивает ключи)
   Того и гляди, из дома все вынесут, не то что с фабрики. Кстати, там такое творится!
  
   АНДРЕЙ
   На фабрике?
  
   ДАНИИЛ
   Да. Полиции понаехало!
   (Владимиру)
   Говорят, у вас в сейфе нашли большие деньги.
  
   ВЛАДИМИР
   Теперь не у меня, а у вас с Ксенией. Вот и разбирайтесь.
  
   ДАНИИЛ
   За свое мы всегда ответим, а за ваши проделки, будьте добры, уж как-нибудь сами.
  
   ВЛАДИМИР
   Хорошо, я отвечу. Ключи можешь оставить себе.
  
   ДАНИИЛ
   Но мы фабрику еще не переоформили.
  
   ВЛАДИМИР
   Ты и на Ксению не дожидался поповского благословления.
  
   ДАНИИЛ
   А вы с Полиной дожидались?
  
   ВЛАДИМИР
   Ладно, ладно... Насчет свадеб давно решили...
  
   БОРИС
   ...Включая и нашу с Марией.
  
   АНДРЕЙ
   И нашу с Лизой.
  
   ВЛАДИМИР
   Разумеется. Но как бы не пришлось повременить - с деньгами у нас заминка.
  
   ДАНИИЛ
   С какими?
  
   ВЛАДИМИР
   С теми, что оказались в полиции.
  
   ДАНИИЛ
   При чем здесь полиция?! На свадьбы у нас давно заготовлено. А полиция может годами искать. Первые два миллиона до сих пор ищут.
  
   ВЛАДИМИР
   Десять лет искать будут - не найдут.
  
   ДАНИИЛ
   (с нехорошим намеком)
   Как сказать... Все от вашего поведения зависит.
  
   Даниил уходит.
  
   ВЛАДИМИР
   Вы видели, что он щебечет?!
  
   БОРИС
   Шантажирует?
  
   ВЛАДИМИР
   Да я его за ночные походы в бухгалтерию, к вам, Борис, отправлю.
  
   АНДРЕЙ
   Думаю, не получится.
  
   БОРИС
   Это верно. В уголовном кодексе нет статьи за подбрасывание миллионов.
  
   АНДРЕЙ
   А вот он при желании очень может насолить.
  
   БОРИС
   Беглый заключенный в одной свадебной компании с начальником колонии.
  
   ВЛАДИМИР
   И что теперь? Сносить его выходки?
  
   АНДРЕЙ
   Хорошо то, что он не знает, что мы знаем... о его ночном походе.
  
   БОРИС
   Это его уязвимое место.
  
   ВЛАДИМИР
   А я со всех сторон уязвим... даже со стороны музыки. Не покупайте пианино - видите, как оно вышло!
  
   АНДРЕЙ
   Вы правы - рояль намного просторней.
  
   ИНТ. ГОСТИНАЯ ДОМА БАЛАЕВЫХ -- ДЕНЬ
  
   Владимир нервно ходит по комнате.
  
   ВЛАДИМИР
   Господи, помоги мне что-то придумать!
  
   Входит Полина.
  
   ПОЛИНА
   Володя, пришел почтальон.
  
   ВЛАДИМИР
   Гони его в шею! От него больше вреда, чем от пианино.
  
   ПОЛИНА
   Но это другой почтальон, не Ефим.
  
   ВЛАДИМИР
   Другой? Слава тебе господи, может Ефим скопытился? Пригласи.
  
   Полина уходит. Входит Михаил - отец Андрея.
  
   МИХАИЛ
   Добрый день, Владимир Степанович!
  
   ВЛАДИМИР
   Добрый, добрый... Как вас по имени?
  
   МИХАИЛ
   Михаил.
  
   ВЛАДИМИР
   А с прежним товарищем что приключилось?
  
   МИХАИЛ
   Захворал.
  
   ВЛАДИМИР
   Слава тебе господи!
  
   МИХАИЛ
   ???
  
   ВЛАДИМИР
   ...Что не умер. В прошлый раз он бледно выглядел.
  
   МИХАИЛ
   Уже поправляется. А меня попросил корреспонденцию разнести.
  
   ВЛАДИМИР
   Вы его товарищ?
  
   МИХАИЛ
   Хороший приятель.
  
   ВЛАДИМИР
   И он вам рассказывает, что в городе происходит?
  
   МИХАИЛ
   Он - мне, а я - ему.
  
   ВЛАДИМИР
   И какие последние новости?
  
   МИХАИЛ
   Хорошие. Будто бы у вас на фабрике два миллиона нашли.
  
   ВЛАДИМИР
   (возмущенно)
   Так и знал! Больше говорить не о чем, как о несуществующих миллионах.
  
   МИХАИЛ
   Так уж и несуществующих?
  
   ВЛАДИМИР
   Ни копейки не было - это сплетни. Вот же подлый народ! Стоит человеку немного подняться, начинают фантазировать.
  
   МИХАИЛ
   Так уж и фантазировать?
  
   ВЛАДИМИР
   Не верите? Все это глупости! И будете по домам ходить, так и говорите: Владимир Степанович честен, беден, а все его миллионы - выдумка.
  
   МИХАИЛ
   И те, что раньше пропали, тоже выдумка?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет, те были настоящими. Были, да сплыли!
  
   МИХАИЛ
   А говорят, якобы не сплыли?
  
   ВЛАДИМИР
   Кто говорит?
  
   МИХАИЛ
   Люди говорят.
  
   ВЛАДИМИР
   И куда они по-ихнему подевались?
  
   МИХАИЛ
   Никуда. У вас остались.
  
   ВЛАДИМИР
   Так и говорят?
  
   МИХАИЛ
   Именно так.
  
   ВЛАДИМИР
   А в полиции по-другому считают.
  
   МИХАИЛ
   Это пока не дозналась...
  
   ВЛАДИМИР
   ...О ваших сплетнях?
  
   МИХАИЛ
   О доказательствах.
  
   ВЛАДИМИР
   На что намекаете? Шантажировать вздумали?!
  
   МИХАИЛ
   А толку шантажировать, если безвинный человек уже сидит.
  
   Входит Андрей, увидев своего отца, застывает на месте.
  
   МИХАИЛ
   (удивленно)
   Сынок?!
  
   АНДРЕЙ
   Папа?!
  
   МИХАИЛ
   Сыночек! Не может быть!
   (Поворачивается к Владимиру)
  
   ВЛАДИМИР
   Может, может... Зря меня тут грязью обливали.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, я тебе все расскажу.
  
   МИХАИЛ
   Андрюша, тебя выпустили?
  
   АНДРЕЙ
   (с заминкой)
   Не совсем.
  
   ВЛАДИМИР
   На побывке... по моей просьбе. Только не вздумайте и об этом в городе болтать.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, я убежал.
  
   ВЛАДИМИР
   А мы его приютили. Но никто не должен знать.
  
   МИХАИЛ
   Даже родной отец?
  
   ВЛАДИМИР
   Почтальоны не должны знать!
  
   МИХАИЛ
   (сокрушенно)
   Значит все, что я затеял, напрасно.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, ты о чем?
  
   МИХАИЛ
   О твоем освобождении. Можно сказать - о выкупе.
  
   ВЛАДИМИР
   Хотели купить пианино? Рекомендую рояль.
  
   МИХАИЛ
   Зачем старому человеку рояль? Мне сына надо было вызволять!
  
   ВЛАДИМИР
   Теперь уже не надо... благодаря мне.
  
   МИХАИЛ
   Значит, наши деньги пропали.
  
   ВЛАДИМИР
   (с интересом)
   Какие деньги?
  
   МИХАИЛ
   Два миллиона.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, они не пропали. Как мы и предполагали, они остались у Владимира Степановича. Никто его не грабил... кроме самого себя.
  
   МИХАИЛ
   Я не о его деньгах, я о наших.
  
   АНДРЕЙ
   О каких наших?
  
   МИХАИЛ
   О тех, которые мы собирали всю жизнь, и которые я положил в сейф... чтобы тебя отпустили.
  
   АНДРЕЙ
   Ты... положил деньги в сейф?!
  
   МИХАИЛ
   Два миллиона. Если грабитель раскаялся и вернул их обратно, значит, грабил не ты, сидящий в это время за решеткой. Это лучшее доказательство твоей невиновности.
  
   ВЛАДИМИР
   До чего же почтальоны глупые! Стоит одеть униформу -- сразу тупеют. Отдать полиции два миллиона!..
  
   МИХАИЛ
   ...Чтобы освободить сына.
  
   ВЛАДИМИР
   ...Который в это время гуляет на свободе и женится на моей дочери.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, я тебе все расскажу.
  
   ВЛАДИМИР
   Пусть лучше твой папа расскажет кому-нибудь другому свои фантазии насчет миллионов. Никаких денег он на фабрику не относил.
  
   МИХАИЛ
   А я и не говорю, что относил. Главное - деньги мои!
  
   ВЛАДИМИР
   Так, так... Далее не надо. Я, слава богу, не почтальон и все понимаю. Деньги положит Даниил - кретин безголовый!
  
   МИХАИЛ
   Откуда вы знаете? Он обещал молчать.
  
   ВЛАДИМИР
   Он и папе с мамой обещал в школе учиться, а вырос дурак дураком! Господи! Подарить два миллиона! Если голова чугунная, так сдай в металлолом, а ко мне приходи за советом.
  
   МИХАИЛ
   Я запретил ему болтать.
  
   ВЛАДИМИР
   Почему?
  
   МИХАИЛ
   Вы бы и эти деньги к рукам прибрали.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, не надо так плохо думать о Владимире Степановиче. Он и те деньги разделил между нами.
  
   ВЛАДИМИР
   И фабрику свою отдаю.
  
   МИХАИЛ
   Фабрику?
  
   ВЛАДИМИР
   Вашему дружку Даниилу.
  
   АНДРЕЙ
   Еще и супругу в придачу.
  
   МИХАИЛ
   Даниилу?
  
   ВЛАДИМИР
   Но дураку что ни дай - он все профукает. Ему самое время идти к вам на почту - сумки таскать.
  
   МИХАИЛ
   Не такой уж он и дурак. Почитайте, что в газетах пишут.
   (Протягивает газету)
  
   ВЛАДИМИР
   (берет газету)
   Ясное дело что - ваши сплетни пересказывают.
   (Смотрит в газету)
   Что?!
   (Читает)
   Деньги, изъятые на мебельной фабрике Балаева, оказались фальшивыми!
  
   МИХАИЛ
   Это они, конечно, врут. Деньги были настоящие.
  
   ВЛАДИМИР
   (читает дальше)
   Об этом нам сообщил следователь по особо важным делам капитан Лапохват. Таким образом, есть все основания предполагать, что предприятие Балаева специализировалось не только на мебели, но и на изготовлении фальшивых банкнот...
  
   АНДРЕЙ
   Я, кажется, скрываюсь не в самом удачном месте. Сюда могут нагрянуть с обыском.
  
   ВЛАДИМИР
   Я в глаза никогда не видел фальшивых денег.
  
   АНДРЕЙ
   И хорошо, что не видели... и не пересчитывали. С них в эту минуту снимают отпечатки пальцев...
  
   ВЛАДИМИР
   ...Твоего папеньки. Так я и поверил, что он решил отдать два миллиона.
  
   МИХАИЛ
   Вам трудно поверить, потому что вы только берете.
  
   АНДРЕЙ
   Не спорьте. Я знаю - деньги были настоящими. Папа не мог пойти на такую глупость.
  
   ВЛАДИМИР
   Тогда зачем вырядился почтальоном?
  
   МИХАИЛ
   Владимир Степанович, смотрите, чтобы вас в полоску не одели!
  
   ВЛАДИМИР
   Меня? За что?! За то, что приютил вашего сына и отдал ему свою дочь с хорошим приданным...
  
   МИХАИЛ
   ...За счет денег страховой компании!
  
   ВЛАДИМИР
   Деньги всегда возникают за чей-то счет. Это вам не тараканы - сами не родются! Возьмите любое состояние и посмотрите, откуда оно появилось? Деньги ходят из рук в руки, из кармана в карман, пока не попадают в чей-то сейф...
  
   МИХАИЛ
   ...А из сейфа - в полицию.
  
   ВЛАДИМИР
   ...Если они нарисованы.
  
   МИХАИЛ
   Да они настоящие! Это кассир подменил.
  
   ВЛАДИМИР
   Кассира я давно знаю, он из племени почтальонов - на такое не способен.
  
   МИХАИЛ
   Тогда все это устроила полиция. Настоящие - себе, а для печати - фальшивые.
  
   ВЛАДИМИР
   Да зачем они станут трезвонить о фальшивых?! Забрали - и все. Никаких денег не было. А кассира идиота - в кутузку, чтобы меньше вякал!
  
   МИХАИЛ
   Заодно и хозяина фабрики, чтобы не возмущался.
  
   ВЛАДИМИР
   А я что? У меня к полиции претензий нет.
  
   АНДРЕЙ
   Зато у них появятся, по себе знаю.
  
   ВЛАДИМИР
   К невинному человеку?
  
   АНДРЕЙ
   Я же говорю - по себе знаю.
  
   МИХАИЛ
   Мой сынок по вашей милости два года отсидел. Еще мы два миллиона потеряли.
  
   ВЛАДИМИР
   Это не по моей милости, а по вашей глупости. Никто вас не заставлял по ночам в сейфы лазить... Отдали бы мне эти деньги в руки... среди бела дня - и никаких проблем.
  
   МИХАИЛ
   Вы сначала с прежними разберитесь.
  
   АНДРЕЙ
   Значит, наши свадьбы теперь под вопросом?
  
   ВЛАДИМИР
   Если бы только свадьбы. Мне надо хорошенько подумать.
  
   МИХАИЛ
   Подумайте. Не исключено, что на свободе вам недолго осталось думать. А нам, сынок, надо подумать о твоей безопасности.
  
   Михаил и Андрей уходят. За дверью слышится громкие голоса Бориса и Лапохвата.
  
   БОРИС (ВПЗ)
   Где он?! Сгною мерзавца!
  
   ЛАПОХВАТ (ВПЗ)
   Я его там видел!
  
   ВЛАДИМИР
   Вот и все.
   (Крестится)
   Господи, спаси и помилуй!
  
   Владимир прячется за штору у окна. Вбегают Борис и Лапохват.
  
   БОРИС
   Далеко не уйдет!
  
   ЛАПОХВАТ
   Черт побери! Он был в моих руках!
  
   БОРИС
   Скоро окажется в моих! Мария рыдает, говорит, от стыда хоть опять в Испанию уезжай.
  
   ЛАПОХВАТ
   Он у меня в Сибирь поедет! Наверное, во дворе загорает.
  
   Лапохват и Борис убегают на поиски Владимира. Владимир осторожно выходит из-за шторы, но опять слышит голоса. На этот раз это голоса Даниила и Полины. Владимир снова прячется за штору. Входят Даниил и Полина. У Даниила в одной руке портфель Владимира, в другой - дорожная сумка.
  
   ДАНИИЛ
   Все! Теперь ему крышка.
  
   ПОЛИНА
   Даня, я боюсь.
  
   ДАНИИЛ
   Пусть он боится. Наше дело маленькое - прислуживать и выполнять все, что скажет хозяин. Вот и посмотрим, что он скажет в суде!
  
   ПОЛИНА
   А если тебя поймают с деньгами?
  
   ДАНИИЛ
   С этими?
   (Приподнимает сумку)
   Мы их временно спрячем. А прятать всегда надо на самом видном месте.
  
   Даниил ставит сумку с деньгами за вторую штору - противоположную той, за которой стоит Владимир. Поправляет штору.
  
   ДАНИИЛ (ПРОД.)
   А когда найдут его портфель с фальшивым баблом - вот с этим...
  
   Даниил поднимает портфель, затем ставить его на диван.
  
   ДАНИИЛ (ПРОД.)
   ...Мы наши денежки определим в более надежное место.
  
   ПОЛИНА
   Только не в сейф!
  
   ДАНИИЛ
   Я что, похож на Балаева?! Сейфы для того и существуют, чтобы подсказывать грабителям, где можно поживиться. А вот если захотят ограбить нас, то им придется поискать нашу квартирку.
  
   ПОЛИНА
   Наше гнездышко, что купил на чужое имя?
  
   ДАНИИЛ
   Да. И где мы имеем возможность спокойно встречаться, и где будем запускать наш денежный станочек.
  
   ПОЛИНА
   Даниил, дай слово, что ты избавишься от него.
  
   ДАНИИЛ
   Само собой. Когда получу контроль над фабрикой, нет никакого смысла рисковать - печатать деньги. А теперь пойдем, посмотрим, как будут вязать твоего несостоявшегося муженька?
  
   ПОЛИНА
   И как перенесет его арест твоя несостоявшаяся женушка?
  
   ДАНИИЛ
   Ксения? Огорчится. Но не очень. А вот когда я сообщу, что передумал жениться на ней, упадет в обморок.
  
   ПОЛИНА
   Но тогда она не отдаст тебе фабрику?
  
   ДАНИИЛ
   А я сообщу не сразу. Только после того, как переоформит.
  
   ПОЛИНА
   Ты думаешь, она сделает это?
  
   ДАНИИЛ
   Влюбленная женщина сделает что угодно. А иначе я не женюсь.
  
   ПОЛИНА
   Но ты и так не собираешься жениться?
  
   ДАНИИЛ
   Конечно. Но она-то об этом не знает.
  
   ПОЛИНА
   И мы будем владеть предприятием?..
  
   ДАНИИЛ
   ...И друг другом.
  
   ПОЛИНА
   Дай я тебя поцелую, мой финансовый гений.
  
   ДАНИИЛ
   Не сейчас, вечером, когда его повяжут.
  
   Даниил и Полина уходят. Из-за шторы, пошатываясь от потрясения, выходит Владимир.
  
   ВЛАДИМИР
   За все мои деньги дайте пистолет! Я застрелю их.
  
   Владимир подходит к дивану, расстегивает портфель, вынимает пачку денег, рассматривает их.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
   От настоящих не отличишь - совсем как моя жизнь.
  
   Владимир идет к ящику от пианино, вытряхивает в него фальшивые деньги из портфеля, затем возвращает портфель на диван. Берет сумку с настоящими деньгами, оставленную Даниилом за шторой.
  
   ВЛАДИМИР (ПРОД.)
   Самое время и эти деньги отдать сестрице Степаниде.
  
   За дверью слышатся голоса Ксении и Даниила. Владимир с сумкой в руках вновь прячется за штору, на прежнее место. Входят Ксения и Даниил.
  
   ДАНИИЛ
   Я понимаю, приютить беглеца - это еще можно объяснить милосердием. Но обнаглеть настолько, чтобы печатать фальшивые деньги?!
  
   КСЕНИЯ
   Боже! Я двадцать лет жила с фальшивомонетчиком!
  
   ДАНИИЛ
   Не волнуйся, дорогая. Ближайшие десять лет ты его не увидишь. Балаева уже ничто не спасет.
  
   КСЕНИЯ
   А если полиция узнает про Андрея?
  
   ДАНИИЛ
   Конечно узнает. Если этот ящик и дальше будет мозолить глаза.
  
   КСЕНИЯ
   Тогда всех нас арестуют?
  
   ДАНИИЛ
   А я-то при чем?
  
   КСЕНИЯ
   Ты распаковывал и отдал Андрею свой костюм.
  
   ДАНИИЛ
   Черт побери! Я сейчас вызову мусоровозку. Не притрагивайся ни к чему.
  
   Даниил уволакивает ящик на улицу через входную дверь.
  
   КСЕНИЯ
   Володя, что ты натворил?!
  
   Входит Андрей и Лиза.
  
   ЛИЗА
   Мама, и что теперь будет? Андрея тоже арестуют?
  
   КСЕНИЯ
   Борис Федорович обещал не узнавать его. Но Андрею лучше где-то пересидеть.
  
   АНДРЕЙ
   Нет, я не оставлю вас. И опасаться мне нечего. Ящик сейчас увозят на свалку. А в полиции теперь знают, что я непричастен к ограблению.
  
   КСЕНИЯ
   Все мы знаем, кто причастен. Но кто думал, что он еще и деньги печатает!
  
   ЛИЗА
   Мама, я уверена, папа не делал этого.
  
   КСЕНИЯ
   Лиза, ты плохо знаешь своего папу. Я и полюбила его за то, что он не такой, как все. Сейчас кто угодно делает мебель. А он диваны превращал в шедевры. С его головой только в правительстве работать. Я все время пыталась его сдерживать.
  
   ЛИЗА
   Слабо ты его сдерживала.
  
   КСЕНИЯ
   Как умела. Уж очень он был норовистым.
  
   АНДРЕЙ
   Значит и на этот раз выкрутится.
  
   КСЕНИЯ
   В крайнем случае Борис Федорович поможет ему пересидеть.
  
   ЛИЗА
   Мама, не надо ему сидеть!
  
   КСЕНИЯ
   Я не в том смысле.
  
   АНДРЕЙ
   У майора и так неприятности из за моего... увольнения.
  
   Входят Даниил, капитан Лапохват и Михаил.
  
   ЛАПОХВАТ
   Он не мог убежать далеко - за домом ведется наблюдение.
  
   ДАНИИЛ
   И где он тогда?
  
   ЛАПОХВАТ
   А где ящик, стоявший на этом месте?
  
   ДАНИИЛ
   Уехал на свалку.
  
   ЛАПОХВАТ
   Вы сами отправляли?
  
   ДАНИИЛ
   Для этого существуют мусорщики.
  
   ЛАПОХВАТ
   (в отчаянии)
   Все! Он укатил в ящике!
  
   АНДРЕЙ
   Товарищ капитан, он не поместится туда. Я знаю, что говорю.
  
   ДАНИИЛ
   Я тоже думаю, он прячется где-то в доме. Забился в какой-то уголок. С перепугу даже портфель оставил.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Указывая на портфель)
   Это его?
  
   ДАНИИЛ
   А чей же. Он всегда расхаживал с ним.
  
   ЛАПОХВАТ
   (приподняв портфель)
   С пустым?
  
   ДАНИИЛ
   Не думаю.
  
   ЛАПОХВАТ
   (расстегивает портфель)
   Думай не думай, а здесь ничего нет.
  
   ДАНИИЛ
   Как?!
  
   Даниил подбегает к Лапохвату, выхватывает портфель, заглядывает в него.
  
   ДАНИИЛ (ПРОД.)
   Здесь были деньги!
  
   ЛАПОХВАТ
   Какие деньги?
  
   ДАНИИЛ
   Не знаю... его...
  
   АНДРЕЙ
   (крестится)
   Значит, у него будет возможность обустроиться в новом месте.
  
   ЛАПОХВАТ
   В каком еще месте?
  
   АНДРЕЙ
   (в замешательстве)
   Э-э-э... в нехорошем, в колонии. Там пацаны любят рассказы о портфелях с деньгами.
  
   КСЕНИЯ
   А вот обо мне он ничего плохого не скажет.
  
   ЛАПОХВАТ
   С чего вы взяли?
  
   ЛИЗА
   Его просто не поймают.
  
   ДАНИИЛ
   Поймают. Так опозорить Ксению Александровну! Она как чуяла - решила с ним развестись. А я со своей стороны могу заверить, что готов связать свою судьбу с ней. Все это знают. А он,
   (указывает на Андрея)
   берет Лизу. А начальник колонии берет в жены родную сестру сбежавшего -- Марию.
  
   ЛАПОХВАТ
   (возмущенно)
   Вот оно как! Заранее поделили имущество фальшивомонетчика и думаете, провели?!
  
   КСЕНИЯ
   Никодим Иванович, никто и не думал вас обижать. У Владимира есть еще одна сестра - незамужняя Степанида.
  
   ЛАПОХВАТ
   Сам знаю! Живет на улице генерала Толбухина. Но я застрелю его, если вздумает прятаться у Степаниды! Хватит того, что вас опозорил!
  
   КСЕНИЯ
   Вы знаете Степаниду?
  
   ЛАПОХВАТ
   А что здесь такого? Мы со школы знаем друг друга. Она мне даже письма в армию писала.
  
   КСЕНИЯ
   А вы?
  
   ЛАПОХВАТ
   А я их читал... И до сих пор читаю... Золотая женщина.
  
   КСЕНИЯ
   Так что ж вы молчите?! Мы тут заказали банкет на четыре свадьбы, но одна из-за этих недоразумений расстроилась.
  
   ЛАПОХВАТ
   Чья именно?
  
   ДАНИИЛ
   Сбежавшего уголовника... с Полиной. И вы могли бы вместо него...
  
   ЛАПОХВАТ
   Вместо уголовника? С Полиной? Исключено!
  
   АНДРЕЙ
   Пока человек не осужден, его нельзя называть уголовником.
  
   ЛАПОХВАТ
   Вы договоритесь до того, что и беглецы из тюрем - герои. А Степаниде я скажу, может она и согласится... заменить брата...
  
   ДАНИИЛ
   ...Преступника.
  
   ЛАПОХВАТ
   Сестра за брата не отвечает. Она, в отличие от него, ангел.
  
   ДАНИИЛ
   Вся под стать Ксении Александровне, которая так намучалась.
  
   ЛАПОХВАТ
   С Балаевым?
  
   ДАНИИЛ
   С его мебельной фабрикой, где печатали деньги. Но я фабрику перепрофилирую... по ее прямому назначению. Стану заниматься только мебелью.
  
   ЛАПОХВАТ
   А что об этом думает Степанида?
  
   ДАНИИЛ
   При чем здесь Степанида?
  
   ЛАПОХВАТ
   При том, что после ограбления ее братец начал опасаться за имущество и фабрику на всякий случай переоформил на Степаниду.
  
   ДАНИИЛ
   (удивленно)
   Как на Степаниду?!
  
   ЛАПОХВАТ
   Нотариально.
  
   ДАНИИЛ
   И что ж это получается?!
  
   ЛАПОХВАТ
   Совсем худо получается.
  
   АНДРЕЙ
   Вас смущает, что Степанида стала владельцем фабрики, а вы - бедный капитан полиции?
  
   ЛАПОХВАТ
   Нет, смущает другое. Если теперь Балаев не владеет фабрикой, то и правонарушения на фабрике его не касаются.
  
   АНДРЕЙ
   Правильно. Да и с какой стати он стал бы вредить родной сестре?
  
   ДАНИИЛ
   А вот супруге своей он здорово подгадил!
  
   КСЕНИЯ
   Напротив, Даниил. Теперь между нами исчезло материальное неравенство. Остались только чувства.
  
   ДАНИИЛ
   Вот и оставь их себе!
  
   Даниил уходит
  
   КСЕНИЯ
   Даниил! Даниил!
  
   Ксения убегает следом за Даниилом.
  
   АНДРЕЙ
   У меня такое впечатление, что он ее разлюбил.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Андрею)
   Молодой человек, покажите все комнаты в этом доме.
  
   АНДРЕЙ
   Да-да, конечно. Я всегда мечтал помогать полиции в поимке беглецов.
  
   Андрей Лиза и Лапохват уходят.
  
   МИХАИЛ
   Да-а-а! Ну и родственников себе подыскал Андрюша!
  
   Владимир выходит из-за шторы с сумкой в руках.
  
   ВЛАДИМИР
   Вам меньше всего следует жаловаться на нашу семью.
  
   МИХАИЛ
   (удивленно)
   Владимир, вы прятались тут?!
  
   ВЛАДИМИР
   Вы знаете лучшее место?
  
   МИХАИЛ
   И вы все слышали?
  
   ВЛАДИМИР
   Не глухой.
  
   МИХАИЛ
   Но вас могут арестовать, как фальшивомонетчика.
  
   ВЛАДИМИР
   Если перестанете кричать, не арестуют. И вообще - кричать не в ваших интересах.
  
   МИХАИЛ
   Угрожаете?
  
   ВЛАДИМИР
   Предупреждаю. Будете шуметь - лишитесь двух миллионов.
  
   МИХАИЛ
   У меня уже нет никаких миллионов.
  
   ВЛАДИМИР
   Сейчас появятся. Держите.
  
   Владимир протягивает сумку с деньгами.
  
   МИХАИЛ
   Что это?
  
   ВЛАДИМИР
   Ваши денежки. И чтобы ни случилось, утверждайте, что вы пришли с этой сумкой, и все что в ней - только ваше. Тем более что это и в самом деле так.
  
   МИХАИЛ
   (заглядывает в сумку)
   Я пришел с двумя миллионами?
  
   ВЛАДИМИР
   Да. У вас с детства такая привычка - не выходить из дому, если в кармане меньше двух миллионов.
  
   МИХАИЛ
   Но они в сумке?
  
   ВЛАДИМИР
   Хорошо. Значит, с сумкой в два миллиона.
  
   МИХАИЛ
   Но как они оказались у вас?
  
   ВЛАДИМИР
   Это долго рассказывать. А теперь уходите, погуляйте по городу - сейчас отличная погода.
  
   МИХАИЛ
   С двумя миллионами всегда отличная погода. Но вы потом все расскажите.
  
   Михаил уходит.
  
   ВЛАДИМИР
   (вослед)
   Обязательно. Но только если дадите слово никогда не подрабатывать почтальоном.
  
   Вбегает заплаканная Ксения, увидев Владимира, застывает на месте.
  
   КСЕНИЯ
   Володя?!
  
   ВЛАДИМИР
   Да, Ксюша.
  
   КСЕНИЯ
   Тебя повсюду ищут.
  
   ВЛАДИМИР
   Значит найдут.
  
   КСЕНИЯ
   Тебе надо бежать. Я помогу тебе скрыться.
  
   ВЛАДИМИР
   А кто поможет тебе? Что говорит Даниил?
  
   КСЕНИЯ
   Ты не представляешь - он оказался подлецом!
  
   ВЛАДИМИР
   Очень даже представляю.
  
   КСЕНИЯ
   Ему нужна была вовсе не я, а наши деньги.
  
   ВЛАДИМИР
   Полина ему под стать. Они с Даниилом хотели нас ограбить.
  
   КСЕНИЯ
   С Даниилом?
  
   ВЛАДИМИР
   Да, с Даниилом. Он и Полина - любовники.
  
   КСЕНИЯ
   Не может быть!
  
   ВЛАДИМИР
   Мне тоже трудно в это поверить.
  
   КСЕНИЯ
   Я давно знала, что она мерзавка.
  
   ВЛАДИМИР
   А я узнал об этом недавно.
  
   КСЕНИЯ
   И что дальше?
  
   ВЛАДИМИР
   Выгоним их к чертовой бабушке.
  
   КСЕНИЯ
   Но капитан нашел в подвале аппарат для печатанья денег?!
  
   ВЛАДИМИР
   Значит, и выгонять не придется - сам убежит.
  
   КСЕНИЯ
   Кто убежит?
  
   ВЛАДИМИР
   Даниил. Они с Полиной хотели отправить меня за решетку...
  
   КСЕНИЯ
   ...Чтобы никто не мешал им владеть фабрикой?..
  
   ВЛАДИМИР
   ...И друг другом.
  
   Быстро входит Даниил, на секунду застывает, увидев Владимира.
  
   ДАНИИЛ
   Владимир Степанович, вас приглашает в подвал капитан Лапохват. Он там что-то обнаружил.
  
   ВЛАДИМИР
   Скорее всего, ему нужны понятые. Но я не гожусь для этой роли.
  
   ДАНИИЛ
   Я тоже не стану свидетельствовать против вас. И вообще - мы с Полиной решили оставить этот дом.
  
   КСЕНИЯ
   Что случилось?
  
   ДАНИИЛ
   Тут укрывают беглых преступников. Не ровен час и нас обвинят в пособничестве. Так что - до свидания!
  
   Даниил отодвигает штору с намерением забрать сумку с деньгами. Не обнаружив ее, застывает на месте, удивленно смотрит на Владимира.
  
   ДАНИИЛ
   Здесь... здесь была... сумка?
  
   ВЛАДИМИР
   Мы тебе купим новую.
  
   ДАНИИЛ
   Но она была... полной.
  
   ВЛАДИМИР
   Мы и новую наполним.
  
   Входят капитан Лапохват, Андрей и Лиза.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Владимиру)
   Вот он голубчик!
  
   ВЛАДИМИР
   (Лапохвату)
   Капитан, пока вы меня искали, у нас случилось еще одно происшествие - у Даниила пропала сумка. Даниил напомни, что там лежало?
  
   ДАНИИЛ
   (не зная, что ответить)
   Ничего у меня не пропадало... Не надо выдумывать.
  
   ВЛАДИМИР
   Значит, никакой сумки не было?
  
   ДАНИИЛ
   (переборов себя)
   Не было.
  
   ВЛАДИМИР
   И в сумке ничего не было?
  
   ЛАПОХВАТ
   Разумеется, если сумки не было.
  
   ВЛАДИМИР
   (Даниилу)
   Тогда что тебя удерживает здесь?
  
   ДАНИИЛ
   Ничто не удерживает. Прощайте!
  
   Данил уходит.
  
   ЛАПОХВАТ
   А вас, Владимир Степанович, я отпускать не имею права. В подвале обнаружено прелюбопытное устройство... И я вынужден задержать его хозяина.
  
   ВЛАДИМИР
   Обязательно задержите, но только не сейчас.
  
   ЛАПОХВАТ
   Это почему же?
  
   ВЛАДИМИР
   Потому что он убежал.
  
   КСЕНИЯ
   Я думаю, вместе с Полиной.
  
   ЛАПОХВАТ
   Вы о Данииле? Мне нет дела до ваших работников. Пусть катятся на все четыре стороны с кем угодно.
  
   АНДРЕЙ
   Если бы вся полиция так рассуждали.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Владимиру)
   Мне нужны вы. И я не посмотрю, что вы брат Степаниды.
  
   ВЛАДИМИР
   Все было вовсе не так.
  
   ЛАПОХВАТ
   Пойдемте в подвал, я покажу, как у вас было, и где у вас печатали деньги.
  
   ВЛАДИМИР
   Да зачем я буду их печатать, если я умею делать диваны?..
  
   АНДРЕЙ
   ...Которые хорошо продаются.
  
   ВЛАДИМИР
   Это вам не пианино, что покупается раз в жизни... на свою голову!
  
   ЛИЗА
   Папа!
  
   ВЛАДИМИР
   Лиза, я не против музыки.
  
   АНДРЕЙ
   А я с некоторых пор, можно сказать - ценитель.
  
   ВЛАДИМИР
   На диванах всегда можно сделать прибыль.
  
   ЛАПОХВАТ
   И что?! Если половина младенцев в нашем городе сделаны на ваших диванах, так можно печатать фальшивые деньги?!
  
   ВЛАДИМИР
   Я о финансовой прибыли. Зачем я буду рисковать? Оказаться в заключении, вдали от моей любимой супруги. Где я найду еще такую женщину?
  
   АНДРЕЙ
   В тюрьме точно не найдете.
  
   ЛАПОХВАТ
   Тогда чей аппарат в вашем подвали? Он что ли на нем работает?
  
   Лапохват указывает на Андрея.
  
   ЛИЗА
   Что вы такое говорите! Андрей только приехал.
  
   ЛАПОХВАТ
   Знаю, откуда он приехал. И ручки его мастеровые знаю.
  
   ВЛАДИМИР
   Это не он.
  
   ЛАПОХВАТ
   А кто?
  
   ВЛАДИМИР
   Даниил - наш работник.
  
   ЛАПОХВАТ
   И вы не знали, чем занимался ваш работник в вашем доме?
  
   ВЛАДИМИР
   Не подозревал.
   (Андрею)
   Позови его, если не удрал.
  
   Андрей уходит.
  
   ИНТ. КОМНАТА ПОЛИНЫ - ДЕНЬ
  
   Полина складывает вещи в чемодан. Вбегает Даниил.
  
   ДАНИИЛ
   Полина, срочно уходим!
  
   ПОЛИНА
   Я поняла - собираю вещи.
  
   В руках Полины бюстгальтер.
  
   ДАНИИЛ
   А вот это оставь на память своему Володе. Он обратился в полицию!
  
   ПОЛИНА
   В полицию?
  
   ДАНИИЛ
   Капитан уже здесь. И я думаю, Балаев обо всем догадался.
  
   ПОЛИНА
   А твоя Балаиха - владелица фабрики?
  
   ДАНИИЛ
   Она уже не владелица.
  
   ПОЛИНА
   Значит, фабрика уже наша?
  
   ДАНИИЛ
   И не наша. Потом расскажу.
  
   Даниил и Полина торопливо уходят.
  
   ИНТЕРЬЕР. ДОМ БАЛАЕВЫХ - ДЕНЬ
  
   В комнате Владимир, Лиза и Лапохват. Лапохват допрашивает Владимира.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Владимиру)
   Садитесь, садитесь.
   (Указывает на диван)
   И сколько вы успели напечатать?
  
   ВЛАДИМИР
   Никодим Иванович, это недоразумение. Я не умею печатать... даже на пишущей машинке.
  
   Входит Андрей.
  
   АНДРЕЙ
   Товарищ, капитан, я не понял, о каком аппарате вы говорили? В подвале ничего нет. И Даниила нет.
  
   Капитан устремляется в дверь. Андрей и Владимир убегают следом.
  
   ИНТ. ПОДВАЛ ДОМА БАЛАЕВЫХ - ДЕНЬ
  
   Просторное захламленное помещение с покалеченной мебелью и ребрами отопительных и водопроводных труб. Лапохват указывает на стол рядом с продавленным диваном.
  
   ЛАПОХВАТ
   Он только что стоял здесь.
  
   ВЛАДИМИР
   Кто стоял?
  
   ЛАПОХВАТ
   Цветной принтер... или как вы его там называете.
  
   Лапохват бегает по подвалу, ищет принтер, наконец извлекает из-за дивана спрятанную там хозяйственную сумку. Ставит находку на стол, расстегивает молнию. Сумка доверху набита деньгами. Лапохват берет одну пачку.
  
   ЛАПОХВАТ
   А вот и ваша продукция! Что на это скажите?
  
   Владимир изучает банкноты.
  
   ВЛАДИМИР
   Хорошо сделаны. Я недооценил подлеца.
  
   ИНТ. РАБОЧИЙ КАБИНЕТ ЛАПОХВАТА - ДЕНЬ
  
   Лапохват сидит за столом, напротив сидит Владимир.
  
   ЛАПОХВАТ
   Итак, гражданин Балаев, вы по-прежнему утверждаете, что не имеете никакого отношения к подпольной типографии в вашем доме?
  
   ВЛАДИМИР
   Товарищ капитан, ну зачем мне типография?! Мне и с мебельной фабрикой горя хватает!
  
   ЛАПОХВАТ
   Хлопотно?
  
   ВЛАДИМИР
   А как вы думали? Сначала наладка оборудования, которое вечно ломается, затем, заготовка и покупка материалов, которые все время дорожают. Потом изготовление продукции. А уж о сбыте я молчу - годами продаем!
  
   ЛАПОХВАТ
   Вот вы и решили упростить процесс.
  
   ВЛАДИМИР
   О чем вы?
  
   ЛАПОХВАТ
   Оптимизировали производство. Выкинули все лишние операции и сразу получили конечный результат - деньги в чистом виде.
  
   ВЛАДИМИР
   Не видел я никаких денег.
  
   ЛАПОХВАТ
   И номера на фальшивых банкнотах, что обнаружены в сейфе на фабрике, и тех, что нашли в вашем подвале, одинаковы! Что скажете?
  
   ВЛАДИМИР
   Недоброжелатели... и конкуренты.
  
   ЛАПОХВАТ
   Что-то мне конкуренты миллионы в сейф не подбрасывают. Одни трупы на мой участок перетаскивают, чтобы себе отчетность не портить.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот видите!
  
   ЛАПОХВАТ
   Не путайте деньги с покойниками! Последний раз предупреждаю, только чистосердечное признание облегчит вашу участь.
  
   ВЛАДИМИР
   Никодим Иванович, чистосердечно признаюсь - не виновен!
  
   Лапохват поворачивается в сторону двери.
  
   ЛАПОХВАТ
   (кричит)
   Сержант, заводи!
  
   Входит СЕРЖАНТ (40), вводит Даниила. Владимир вскакивает со стула.
  
   ВЛАДИМИР
   Вот он голубчик!
  
   ЛАПОХВАТ
   Оба вы голубчики.
   (Даниилу)
   Садись.
  
   Даниил садится на стул. Лапохват расхаживает по кабинету.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Даниилу)
   А теперь послушаем твою версию.
  
   ДАНИИЛ
   Я уже все вам рассказал, и все написал.
  
   ЛАПОХВАТ
   Ты ему расскажи. Зачем среди ночи пошел на фабрику?
  
   ДАНИИЛ
   Деньги положить.
  
   ЛАПОХВАТ
   А днем некогда было?
  
   ДАНИИЛ
   Он сказал, чтобы ночью.
  
   ЛАПОХВАТ
   Кто он? Твои слова пишутся.
  
   ДАНИИЛ
   Ясное дело кто - он.
   (Указывает на Владимира)
   Он так и сказал - чтобы деньги обнаружил этот дурак.
  
   ЛАПОХВАТ
   Какой дурак?
  
   ДАНИИЛ
   Я подумал, говорит о кассире, но, скорее всего, он вас имел ввиду. Я только теперь это понял.
  
   ВЛАДИМИР
   Да как я мог такое сказать?! Тем более - о вас, Никодим Иванович.
  
   ЛАПОХВАТ
   А вот о кассире при мне такие слова говорил.
   (Даниилу)
   И ты видел, как он печатал деньги?
  
   ДАНИИЛ
   Видел... за станком... вот как вас сейчас.
  
   ЛАПОХВАТ
   А если видел, то почему не сообщил в полицию?
  
   ДАНИИЛ
   Что мне, жить надоело? И вообще, я не из тех людей, которые доносят на своих работодателей. Конечно, виноват, струсил, в чем раскаиваюсь, и обещаю в следующий раз обо всем докладывать.
  
   ВЛАДИМИР
   В тюрьме ты будешь докладывать.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Даниилу, указывая не Владимира)
   И где он, по-твоему, мог спрятать свой фальшивый станок?
  
   ДАНИИЛ
   А это у него спросите: где станок и где его деньги?
  
   ВЛАДИМИР
   Какие деньги?
  
   ДАНИИЛ
   (указывая на Владимира)
   Посмотрите, как взвился. Бывало зайду в подвал, а принтер еще теплый. Он туда бумагу для печати мешками таскал.
  
   Владимир бросается на Даниила, пытается его задушить.
  
   ВЛАДИМИР
   Да я тебя!
  
   Сержант и Капитан растаскивают дерущихся. Даниил вытирает лицо после схватки.
  
   ДАНИИЛ
   Не нравится правда...
  
   ВЛАДИМИР
   (Даниилу)
   Грабитель!
  
   ДАНИИЛ
   А вот этого не надо! Я Ксению не воровал - ты сам уговаривал.
  
   ЛАПОХВАТ
   Что уговаривал?
  
   ДАНИИЛ
   Чтобы я жену у него увел. Смотрите, пятнами покрылся, не знает что ответить. Четыре свадьбы решил устроить! Еще и вам, товарищ капитан, предложил поучаствовать - и вас замарать хотел.
  
   ЛАПОХВАТ
   Свадьбы к делу не относятся.
  
   ДАНИИЛ
   А деньги на свадьбы? Относятся?!
  
   ЛАПОХВАТ
   (Сержанту)
   Давай следующих. Этих уведи.
  
   Сержант уводит Владимира и Даниила. В дверь робко заглядывает Андрей.
  
   ЛАПОХВАТ
   Заходите.
  
   Входят Андрей и Мария.
  
   МАРИЯ
   Никодим Иванович, что же это получается? Суда еще не было, а их уже под конвоем водют?
  
   ЛАПОХВАТ
   Пусть привыкают... чтобы не сразу. Садитесь, поговорить надо.
  
   Андрей и Мария садятся.
  
   ЛАПОХВАТ
   Вы в курсе, что обнаружили в подвале?
  
   МАРИЯ
   Мы совсем ничего не слыхали.
  
   Лапохват идет к сейфу. Андрей, сидящий на его пути, поднимается. Капитан открывает сейф, берет сумку с деньгами, ставит ее на стол, достает пачку банкнот.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   И это тоже не слыхали?
  
   Мария непонимающе смотрит на деньги. Андрей в это время за спиной Лапохвата с повышенным интересом изучает замок на открытой двери сейфа.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   Все до одной фальшивые. А станочек я сам видел!
  
   АНДРЕЙ
   (отойдя от сейфа)
   И куда он подевался?
  
   ЛАПОХВАТ
   Хорошенько прижмем - расскажут куда. И объяснят, зачем деньги на фабрику таскали.
  
   МАРИЯ
   Никодим Иванович, хоть бы сам подумал, какой резон Володе относить деньги на фабрику, если она не его?
  
   ЛАПОХВАТ
   Я в курсе - на Серафиму переоформил.
  
   АНДРЕЙ
   Никодим Иванович, да вас в суде засмеют, если не объясните, зачем ему на фабрику деньги носить?
  
   МАРИЯ
   И доказательствов никаких нет. Сплошной наговор. Не по-родственному это, Никодим Иванович.
  
   ЛАПОХВАТ
   Мы еще с Серафимой не расписаны.
  
   МАРИЯ
   И не будете расписаны, если узнает, как вы с ее братом обходитесь.
  
   ЛАПОХВАТ
   Так что, мне теперь глаза закрывать на его проделки?
  
   АНДРЕЙ
   А проделок-то и не было. Это все ваше служебное рвение. Я вон тоже два года безвинно отсидел.
  
   МАРИЯ
   Посадили, не разбираючись. А теперь у Бориса проблемы.
  
   ЛАПОХВАТ
   Нет у твоего Бориса никаких проблем.
  
   МАРИЯ
   Как это нет?! Одни в газетах ругают, что безвинного человека держал за решеткой, а другие - что у него заключенные бегают, куда захотят. Кругом виноват получается.
  
   АНДРЕЙ
   Как бы и с вами, товарищ капитан, такого не вышло.
  
   ЛАПОХВАТ
   Хорошо. Пусть пока погуляет под подписку о невыезде.
  
   Лапохват идет к сейфу, ставит сумку с деньгами на прежнее место, закрывает дверцу.
  
   МАРИЯ
   А вот это правильно. Дай я тебя поцелую.
  
   ЛАПОХВАТ
   Бориса своего целуй... в нерабочее время.
  
   НАТ. ВЕРАНДА ЛЕТНЕГО КАФЕ - ДЕНЬ
  
   Владимир и Андрей сидят за столиком. На столе легкая закуска. Андрей пьет кофе, Владимир потягивает вино.
  
   АНДРЕЙ
   Стало быть, наша свадьба с Лизой отменяется?
  
   ВЛАДИМИР
   Э-э-э, так не пойдет. У меня не колония - не убежишь.
  
   АНДРЕЙ
   Я в том смысле, что откладывается - денег-то нет.
  
   Владимир с опаской озирается по сторонам.
  
   ВЛАДИМИР
   Немножко осталось.
  
   АНДРЕЙ
   И батя наши два миллиона на фабрику отнес.
  
   ВЛАДИМИР
   Ничего он не отнес - на месте ваши миллионы.
  
   АНДРЕЙ
   Как на месте?
  
   ВЛАДИМИР
   На месте... если еще кому-нибудь не подарит.
  
   АНДРЕЙ
   Но их Даниил прикарманил?
  
   ВЛАДИМИР
   Не до конца. Я потом все расскажу. Меня другое беспокоит.
  
   АНДРЕЙ
   Меня теперь все беспокоит.
  
   ВЛАДИМИР
   В доме нашли фальшивые деньги. Ты видел, какая сумка? Если он даст ход этому делу, мне не отвертеться.
  
   АНДРЕЙ
   Но ведь печатали не вы?
  
   ВЛАДИМИР
   Это еще доказать надо. Главное - нашли у меня в подвале. Как думаешь, двумя годами обойдусь?
  
   АНДРЕЙ
   Думаю, лет двенадцать, не меньше.
  
   ВЛАДИМИР
   (опешив)
   Да ты что?!
  
   АНДРЕЙ
   Статья уж больно серьезная.
  
   ИНТ. ДОМ МИХАИЛА И АНДРЕЯ - ДЕНЬ
  
   Михаил сидит за столом с паяльником в руках. На столе инструменты, припой, разрозненные детали. Входит Андрей.
  
   АНДРЕЙ
   Па, что это?
  
   МИХАИЛ
   У Марии Степановны плата сгорела.
  
   АНДРЕЙ
   В телевизоре?
  
   МИХАИЛ
   Ну не у нее же. Сынок... ты это... прости меня за глупость.
  
   АНДРЕЙ
   За какую глупость?
  
   МИХАИЛ
   Ну... что я деньги на фабрику отнес.
  
   АНДРЕЙ
   Не на фабрику, а Даниилу. Он, когда все кончится, тебе открытку с Канарских островов пришлет.
  
   МИХАИЛ
   Ничего он не пришлет - нечего ему там делать.
  
   АНДРЕЙ
   Ну тогда из Майями. Ему все равно, где наши денежки тратить.
  
   МИХАИЛ
   До наших он не дотянется - они в надежном месте.
  
   АНДРЕЙ
   Ты знаешь, где они лежат?
  
   МИХАИЛ
   Не знал бы - не говорил.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, все равно не подбивай меня. Даже если они наши, я больше не собираюсь прикасаться к сейфам.
  
   МИХАИЛ
   Да они у нас в сарае лежат.
  
   АНДРЕЙ
   У нас? В сарае?
  
   МИХАИЛ
   За верстаком. Их Владимир Степанович вернул. Так и сказал: Михаил Иванович, держите и больше не вздумайте никому отдавать. А если уж совсем невтерпеж, то принесите их мне, а я передам Андрею.
  
   АНДРЕЙ
   Вот и хорошо. Давай их, а я верну.
  
   МИХАИЛ
   Владимиру Степановичу?
  
   АНДРЕЙ
   В полицию, папа. В полицию надо возвращать, иначе Владимиру Степановичу крышка.
  
   МИХАИЛ
   Сынок, я не против. Но как это сделать? Все-таки охраняется... полицейский участок.
  
   АНДРЕЙ
   Папа, это я раньше не умел. А теперь, после двухлетнего университета, это проще простого.
  
   НАТ. УЛИЦА - ДЕНЬ
  
   Андрей идет с увесистой сумкой в руках, встречает Ефима, идущего навстречу, который тоже с сумкой, но почтовой.
  
   ЕФИМ
   Андрюша, добрый день! С возвращеньицем!
  
   АНДРЕЙ
   Добрый день, Ефим Пантелеевич!
  
   ЕФИМ
   И куда путь держим?
  
   АНДРЕЙ
   Прогуливаюсь.
  
   ЕФИМ
   Вот и я, Андрюша, как начал в твои годы гулять с этой сумкой, так до сих пор и таскаю. И в дождь, и в холод.
  
   Ефим с интересом рассматривает сумку Андрея.
  
   ЕФИМ (ПРОД.)
   А вот тебе, Андрюша, я бы не советовал знаться с Балаевым.
  
   АНДРЕЙ
   Что случилось, Ефим Пантелеевич?
  
   ЕФИМ
   Тебе, как честному человеку, скажу по секрету: сторонись этого мебельщика - у него фальшивые деньги нашли.
  
   АНДРЕЙ
   Кто вам такое сказал?
  
   ЕФИМ
   Люди говорят. От людей ничего не скроешь. На этот раз ему с рук не сойдет. Смотри, как бы и тебя не утащил за компанию.
  
   АНДРЕЙ
   Да сплетни все это.
  
   ЕФИМ
   Тем более - обидно будет за сплетни снова в тюрьме оказаться. Как здоровье у папы?
  
   АНДРЕЙ
   Нормально. Все у него нормально.
  
   ЕФИМ
   Передавай привет.
  
   АНДРЕЙ
   Обязательно передам.
  
   Андрей и Ефим расходятся в разные стороны.
  
   ЕФИМ
   (оглядываясь)
   А сумка у него пуда на два будет, и фасон необычный. Что-то я раньше у них такой не замечал.
  
   ИНТ. КАБИНЕТ КАПИТАНА - ДЕНЬ
  
   Лапохват сидит за столом, Сержант прохаживается от безделья.
  
   СЕРЖАНТ
   Никодим Иванович, а как думаешь, на этот раз у Балаева получится отвертеться?
  
   ЛАПОХВАТ
   Только в одном случае. Ведь мы с тобой немного оплошали.
  
   СЕРЖАНТ
   Когда сумку изымали?
  
   ЛАПОХВАТ
   Конечно. Надо было сразу оформить как положено, с понятыми, по акту.
  
   СЕРЖАНТ
   Но он, вроде, не отказывается.
  
   ЛАПОХВАТ
   Сейчас не отказывается, а дойдет до суда, адвокаты научат. Его сейчас надо прижать. Давай его сюда.
  
   СЕРЖАНТ
   Вместе с женишком?
  
   ЛАПОХВАТ
   Давай обоих.
  
   Сержант открывает дверь, кричит в коридор.
  
   СЕРЖАНТ
   Заходите!
  
   Входят Владимир и Андрей.
  
   ЛАПОХВАТ
   Садитесь.
  
   Владимир и Андрей садятся на стулья.
  
   ЛАПОХВАТ
   Ну что, дорогие мои, подумали?
  
   ВЛАДИМИР
   Вы о чем, Никодим Иванович?
  
   ЛАПОХВАТ
   О чистосердечном признании.
  
   ВЛАДИМИР
   Да я всегда как на духу.
  
   ЛАПОХВАТ
   Правильно поступаешь - против такой улики не попрешь.
  
   ВЛАДИМИР
   Никодим Иванович, что у вас за привычка говорить загадками.
  
   ЛАПОХВАТ
   (Сержанту)
   Нет, ты видел? Совсем не понимает, зачем его пригласили!
  
   Лапохват открывает сейф, вынимает сумку с деньгами, ставит ее на стол.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   Это для вас тоже загадка?
  
   ВЛАДИМИР
   Нет, тут все понятно - сумка.
  
   ЛАПОХВАТ
   И что сумке?
  
   АНДРЕЙ
   Ясное дело что - денежки.
  
   ЛАПОХВАТ
   И откуда они появились?
  
   ВЛАДИМИР
   Что вы все крутите? Вроде не знаете, откуда.
  
   АНДРЕЙ
   Их в подвале нашли.
  
   Лапохват многозначительно переглядывается с Сержантом.
  
   ЛАПОХВАТ
   Правильно! В вашем подвале.
  
   СЕРЖАНТ
   Я тому свидетель.
  
   ВЛАДИМИР
   Положим, вас, товарищ сержант, там и близко не было. Но мы не спорим - сумка из нашего подвала.
  
   ЛАПОХВАТ
   Вот это правильно.
  
   Капитан берет лист бумаги, что-то пишет, затем протягивает лист Владимиру.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   Вот здесь распишись.
  
   ВЛАДИМИР
   Что это?
  
   ЛАПОХВАТ
   Расписка об изъятии. А то скажете потом - насильно забрал.
  
   ВЛАДИМИР
   А разве не так?
  
   ЛАПОХВАТ
   Так, так... Надо по форме, по закону. Вот здесь.
  
   Лапохват указывает, где расписаться. Владимир ставит подпись.
  
   ЛАПОХВАТ
   И на втором экземпляре.
  
   Владимир расписывается. Капитан быстро забирает бумагу, чтобы подписант не передумал.
  
   ЛАПОХВАТ
   (повеселев)
   Вот это другое дело!
  
   Лапохват зачитывает полученный документ.
  
   ЛАПОХВАТ
   Мы, нижеподписавшиеся, подтверждаем, что капитаном Лапохватом из нашего подвала изъята хозяйственная сумка...
  
   Лапохват наклоняется, ставит свою подпись.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   Я тоже заверяю по всей форме... Сумка с деньгами в количестве двух миллионов рублей.
  
   Лапохват отдает один лист Владимиру.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   Это ваш экземпляр.
  
   Второй экземпляр Капитан кладет в папку на столе.
  
   ЛАПОХВАТ (ПРОД.)
   А денежки-то, Владимир Степанович, оказались самодельными. Хотя изготовлены, надо признать, неплохо.
  
   ВЛАДИМИР
   (спрятав расписку в карман)
   Э-э-э! Такого уговору, что самодельные, не было.
  
   ЛАПОХВАТ
   А это пусть экспертиза устанавливает. Вот она - ваша макулатура!
  
   АНДРЕЙ
   Нехорошо вы, товарищ капитан, об отечественной валюте.
  
   ВЛАДИМИР
   Конечно, против доллара она немного слабее будет...
  
   СЕРЖАНТ
   Ничего себе немного!
  
   ВЛАДИМИР
   Но все равно негоже. Так можно и герб с национальным флагом охаять. Какие-никакие, а все-таки деньги.
  
   Лапохват вынимает пачку из сумки, пренебрежительно бросает на стол.
  
   ЛАПОХВАТ
   Это?! Деньги?!
  
   СЕРЖАНТ
   Сами посмотрите!
  
   Сержант берет одну банкноту, смотрит на просвет, затем берет вторую, третью, недоуменно ощупывает.
  
   СЕРЖАНТ
   Хорошо... сделано...
  
   Андрей берет банкноту.
  
   АНДРЕЙ
   В Гознаке плохих не делают. И номера на всех разные.
  
   Лапохват подходит к столу.
  
   ЛАПОХВАТ
   Как разные?
  
   СЕРЖАНТ
   (недоуменно)
   Были все одинаковы...
  
   ВЛАДИМИР
   Это котята все одинаковы родются... и то отличаются. Вам, может быть, макулатура, а мне и такие сгодятся.
  
   Лапохват изучает деньги.
  
   ЛАПОХВАТ
   Черт побери! Ничего не понимаю.
  
   ВЛАДИМИР
   Потому, что к зеленым привыкли, свои ни во что не ставите.
  
   АНДРЕЙ
   Так что, денежки надо вернуть их законному владельцу.
  
   ВЛАДИМИР
   Тем более что расписка имеется.
  
   АНДРЕЙ
   И в самом деле, не обращаться же нам в суд.
  
   ВЛАДИМИР
   (ворчит)
   Ворвались, отняли... Думаете, при погонах, так управу на вас не найдем?
  
   ЛАПОХВАТ
   А станок?! А принтер в вашем подвале?!
  
   ВЛАДИМИР
   Чтобы деньги отнять, можно что угодно придумать. Не было у меня никакого принтера...
  
   АНДРЕЙ
   Иначе бы вы и его загребли.
  
   ВЛАДИМИР
   (капитану)
   Никодим Иванович, деньги сейчас забрать, или потом подойти? Нам к свадьбам надо готовиться.
  
   ИНТ. КВАРТИРА БАЛАЕВЫХ - ДЕНЬ
  
   Владимир сидит в кресле, читает газету. Входит Лиза с Андреем. Лиза в свадебном платье, но без фаты - она только готовится к бракосочетанию.
  
   ЛИЗА
   Папа, как тебе мое платье?
  
   ВЛАДИМИР
   Чудесно. Будешь на свадьбе такая же красивая, как и твоя мама.
  
   За окном слышен звук спортивного самолета, делающего виражи в небе.
  
   АНДРЕЙ
   (глядя в окно)
   Что вытворяет, что вытворяет!
  
   ВЛАДИМИР
   Горючку понапрасну расходует.
  
   ЛИЗА
   Папа, а ты знаешь, что Андрюша придумал?
  
   ВЛАДИМИР
   Откуда мне знать.
  
   ЛИЗА
   Папа, у нас сразу три свадьбы.
  
   ВЛАДИМИР
   В том-то и беда.
  
   ЛИЗА
   Наша с Андрюшей, тети Маруси с Борисом Алексеевичем, и тети Степаниды с капитаном -- с Никодимом Ивановичем.
  
   ВЛАДИМИР
   Дал же бог родственничков.
  
   ЛИЗА
   А у каждого из нас столько знакомых, что придется созывать весь город.
  
   ВЛАДИМИР
   Разумеется. Потому и наметили гулянье в городском саду.
  
   АНДРЕЙ
   А Ефим отказывается разносить приглашения, говорит, за неделю не управится.
  
   ВЛАДИМИР
   Сплетней его снабдите, он за день всех оббежит.
  
   ЛИЗА
   Андрюша придумал приглашение с самолета сбросить.
  
   АНДРЕЙ
   И быстро и празднично. Все равно надо весь город созывать.
  
   ВЛАДИМИР
   Если дешевле, чем Ефим, я не против.
  
   ЛИЗА
   Ура! Я маму обрадую.
  
   Лиза убегает.
  
   ВЛАДИМИР
   Только надо приличную типографию подыскать.
  
   АНДРЕЙ
   Зачем типография? У нас самих хороший принтер... имеется.
  
   ВЛАДИМИР
   (удивленно)
   У нас? Принтер?
  
   АНДРЕЙ
   Владимир Степанович, Даниил тогда не успел прихватить свой станочек. А я его подальше от греха спрятал... чтобы капитану на глаза не попался.
  
   ВЛАДИМИР
   Ах, вот оно что! И где он?
  
   АНДРЕЙ
   В гараже.
  
   ВЛАДИМИР
   (испуганно)
   Ты с ума сошел! Быстро на свалку, куда и ящик твой отправили!
  
   АНДРЕЙ
   Владимир Степанович, это обычный принтер.
  
   ВЛАДИМИР
   Обычный?!.
  
   АНДРЕЙ
   Ну... цветной, хорошего качества, с дополнительными функциями. Но все равно это всего лишь принтер. Конечно, дорогой.
  
   ВЛАДИМИР
   Дорогой?
  
   АНДРЕЙ
   Очень. Жалко на свалку.
  
   ВЛАДИМИР
   А если Никодим узнает?
  
   АНДРЕЙ
   Не узнает. Зачем ему узнавать - свою свадьбу расстраивать. Степанида его быстро из женихов разжалует.
  
   ВЛАДИМИР
   И ты хочешь на нем печатать приглашения?
  
   АНДРЕЙ
   А почему бы и нет. И с самолета... Хоть какая-то польза от его полетов будет.
  
   Андрей кивает в сторону окна, за которым кружит спортивный самолет.
  
   ВЛАДИМИР
   Хорошо. Только заранее - никому.
  
   АНДРЕЙ
   Сделаем сюрприз.
  
   ВЛАДИМИР
   Особенно Ефиму, которому без сплетен тяжело ноги переставлять. Приглашения спрячешь в подвале, там где деньги лежат. А деньги уберем в надежное место. Надо еще от страховщиков отбиться - до чего у людей на чужое нюх натренирован!
  
   НАТ. ПРОВИНЦИАЛЬНЫЙ АЭРОПОРТ - ДЕНЬ
  
   Легковой автомобиль подъезжает к небольшому зданию аэропорта на краю взлетного поля. Владимир и Андрей выходят из машины. В руках у Андрея большая тяжелая сумка.
  
   ВЛАДИМИР
   Разбрасывай понемногу. Не вздумай вывалить все сразу.
  
   АНДРЕЙ
   Лучше сразу, а ветер разнесет.
  
   ВЛАДИМИР
   ...По всей округе. А нам надо над городом.
  
   Андрей уходит в сторону стоящего вдалеке спортивного самолета. Владимир идет к зданию аэропорта, подходит к стойке летнего кафе, прилепленному к стене аэровокзала.
  
   ВЛАДИМИР
   (бармену)
   Один кофе.
  
   Бармен готовит кофе. Владимир замечает сидящих за столиком Даниила и Полину. Владимир берет кофе, подходит к своим бывшим работникам.
  
   ВЛАДИМИР
   Добрый день, господа!
  
   Даниил испуганно озирается по сторонам.
  
   ВЛАДИМИР
   Сиди, сиди... я без полиции.
  
   ДАНИИЛ
   А нам бояться нечего, мы от страховых компаний не бегаем.
  
   ВЛАДИМИР
   Так уж и не бегаете? Тогда куда собрались?
  
   ПОЛИНА
   Отсюда не видно. Лучше скажи, куда сам намылился?
  
   ВЛАДИМИР
   Я? Приехал вам ручкой помахать.
  
   ДАНИИЛ
   Спасибо, обойдемся без провожатых. А вот вас с Андреем вскоре проводят, куда следует.
  
   ВЛАДИМИР
   Да мы с Андрюшей безгрешнее ангелов. Особенно он. У него, кстати, в ближайшую субботу свадьба. Видите, приглашения развозит.
  
   Над аэродромом пролетает самолет, с неба падают белые листочки.
  
   ВЛАДИМИР
   Мы весь город созываем. Берите приглашения, приходите - мы зла не помним.
  
   ПОЛИНА
   Как-нибудь обойдемся.
  
   Несколько пригласительных билетов, сброшенных с самолета, падают к ногам беседующих и на столик. Даниил берет одно приглашение со столика, изучает, затем наклоняется, поднимает с земли второй, третий.
  
   ДАНИИЛ
   (Полине)
   Твой дружок совсем с ума спятил - деньги разбрасывает!
  
   ВЛАДИМИР
   Что?!
  
   Владимир поднимает с земли пригласительный билет, который оказывается тысячной купюрой.
  
   ФИНАЛЬНАЯ ЦЕНА
  
   Размахивая руками, Владимир бежит в сторону взлетной полосы, кричит в небо.
  
   ВЛАДИМИР
   Андрей, обратно в ящик затолкаю! Ты сумки перепутал!
  
   В небе за самолетом шлейфом возникает надпись

КОНЕЦ

  
  
   No Александр Пальчун
   Все авторские права защищены
  
   palchun2000@gmail.com

2020 г.

  
  
  
  
  
  
  
  

1

  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"