Потянулось неспешно время. Отряд три дня сидел без дела. И если на полигоне военного лагеря еще имелась возможность себя чем-нибудь занять - сходить в тир, на тренировочную площадку, в палатку отдыха, где полным-полном разного вида автоматов для игр, то на корабле пойти, кроме как в столовую, было некуда. Однообразие серых стен, тесные помещения, неясность граней дозволенного - всё это делало ребят унылыми и даже немного напуганными. Капитан нисколько не заботилась о персонале, предоставляя их самих себе. Сама же она пропадала в грузовом отсеке или в комнате для совещания, не потрудившись даже распределить дежурство по уборке или составить график проверки обмундирования.
Морган, как мог, поддерживал боевой дух, сплачивая подчиненных под различными предлогами. То проверил казарму на предмет запрещенных товаров, то устроил раннюю побудку и построение, то принялся планировать гипотетическую операцию с неутешительными изначальными данными. Капрал, в отличие от новой начальницы, работал на износ, даже в свободное время.
Клара, Морган и Боббьер ужинали в столовой, обсуждая между собой возможные стратегии действий при разных боевых ситуациях. Разговор вели в основном мужчины, Клара только рассеянно кивала головой. Это её больше всего раздражало в катаре. Он всегда думал только о работе. Всё свое свободное время Морган посвящал исключительно тренировкам, обучению тактикам и маневрам, о чем радостно делился с окружающими. Иногда ей казалось, что ничего его действительно не интересует в жизни. Только война, бой, оружие, победа. Боббьер же, напротив, будучи рад поучиться, с жадностью впитывал новые для себя знания от старшего товарища.
Их беседу прервала неожиданно раздавшаяся громкая музыка из общей комнаты. Заиграл медленный плавный мотив, сопровождающийся ритмичными ударными и ведущей темой на электрогортиге. Все переглянулись. Морган нервно зарычал, злясь, что его прервали, и вышел из столовой в намерении устроить хорошую проволочку мешавшему их отдыху рядовому.
На диване в излюбленном своем углу сидел Ванно. Выглядел он, мягко говоря, странно. С силой сжимая края сидения огромными ручищами, вакуй словно под гипнозом, неотрывно смотрел на капитана, которая...
Мурси запалила кальян и стояла напротив, непринужденно облокотившись о стол локтями. Она втягивала в себя дым и тоненькой струйкой медленно выпускала его в сторону монстра, от чего тот только периодически нервно сглатывал и еще больше сминал обшивку бедного дивана. Казалось, что вакуй сейчас отломит края, но так и останется сидеть на месте, не в силах преодолеть сковавший его магнетический взгляд.
- Прекрати, - едва слышно, на грани своих внутренних сил произнес Ванно. - Мне тяжело.
Брови капитана приподнялись, она сделала еще одну затяжку и замерла, выдувая дым. На её теле при этом не дрогнул ни один мускул. Только покачивалась едва заметно из стороны в сторону эта странная каменная маска, что служила ей сейчас лицом. Наставленная на жертву, она требовала плату от ручного чудовища за возможность находиться рядом.
- Курить на корабле? - не обращая внимания на происходящее, возмутился Морган.
- Тренируйся на катаре, девчонка, - взмолился Ванно.
Мурси медленно повернула голову, ловя возмущенный взгляд Моргана своими глазами. Хищная улыбка расплылась на её лице. Не отрывая от него глаз, она сделала затяжку и, сложив губы аккуратной трубочкой, выпустила дым в направлении капрала, отчего тому сразу стало тяжело дышать, хотя кумар, не преодолев и половину пути, рассеялся. Но воздух вокруг вдруг показался каким-то тягучим, давящим, мутящим сознание. Словно Морган оказался в патоке и теперь утопал в ней. Отчаянно хотелось одного - бежать, но катар не мог ни крикнуть, ни пошевелиться, а только продолжать зачарованно смотреть на эти зазывно манящие к себе губы, обещающие какое-то невиданное удовольствие. Непонятное волнение охватило его полностью, позволяя только изредка дышать. Легкий непривычный запах пробился в ноздри, окутывая и будоража.
Мурси игриво приподняла брови и едва заметно облизнулась. У Моргана пересохло во рту. Борясь с собой, он еще больше нахмурился, но никаких других действий сделать не удавалось. Продолжалось это несколько мгновений, хотя ему показалось целую вечность, время застыло вместе с воздухом.
- Фу, надымили, - следом вышла Клара и оторопело уставилась на друга. - Морган?
Как только Мурси отвела от катара взгляд, он смог встряхнуть головой и прогнать наваждение. Что сейчас произошло, Морган не понимал, но зато отлично осознавал, что злится и очень.
- Это неприемлемо, сэр! - только и смог выпалить он. Спроси его сейчас, что именно, он не объяснил бы этого даже Кларе.
- Ну, должна же я тренировать свои навыки, - усмехнулась капитан и, смотря в спину убегающему вакуйю, громко рассмеялась.
- Тренируйте, но курить на корабле запрещено, сэр!
- Да бросьте, капрал. Нужно же как-то и расслабляться между боями.
- Можно придумать для этого что-то, менее расшатывающее дисциплину.
- Небось, еще и пить запретите? - съязвила Мурси.
- Пить? - задохнулась от возмущения Клара.
- О, камо-он! Вы же как-то до этого развлекали себя в ожидании очередного приказа? - удивилась капитан и посмотрела на вышедшего из столовой твилекка. Тот едва заметно дрогнул.
- Тренировками, сэр. Но в это никогда не входило курение.
- Супер. Давайте тогда тренировать ваши навыки. Надеюсь, Джимми хорошо танцует стриптиз. Кто-нибудь в команде поет? Может, стихи продекларируем?
- Мы боевой отряд, сэр, - зло зашипел Морган, - а не бродячая труппа цирка.
- Фуй! Сложно. Ну, в карты вы хотя бы играете, боевой бродячий отряд?
- Я еще раз вам повторяю, сэр, - упрямо проговорил Морган. - Мы бойцы, а не артисты! Я думал, вы имеете понятие о военизированных структурах. Вас тут никто развлекать не намерен, вам придется с этим смириться!
На их перебранку из казармы вышли Джимми и Ваццлав.
- Я думала, мы развлечёмся вместе, - спокойно проговорила капитан и направилась в их сторону, плавно ступая и покачивая бедрами. Но вопреки ожиданиям катара, она теперь смотрела в упор на твилекка. Боббьер очень шумно задышал, вероятно, задыхаясь от её экспрессии так же, как и капрал несколько минут назад. Морган загородил собой ученика, прерывая зрительный контакт, чем вызвал только усмешку капитана.
- Я могу и всех вас, - едва слышно произнесла она властным голосом, обращаясь к капралу, и уже громко добавила спокойным тоном: - Знала бы, шо вы такие скушные, заказала бы вместо вас роботов. Садитесь уже, че стоите, в ногах правды нет, - она развернулась и плюхнулась на диван. - Что, желающие на кальян отсутствуют? Это не травка и даже не табак. Обычная смесь. Хорошо прочищает голову.
Джеймисон первый завалился в кресло и, с наслаждением затянувшись, выпустил дым в потолок. К нему присоединился Ваццлав.
- Отличная вещь, капитан, - выдыхая очередную затяжку, радостно прокомментировал Джимми. - Давно я такое не курил. Обычно не позволяется делить радости существования с вышестоящими. Я, честно говоря, вначале расстроился, что нас отправили в поле, но с таким заботливым командиром и помереть не страшно.
- Это только начало. Мы можем придумать что-нибудь и погорячее, - с легким зовущим оттенком проговорила Мурси. - Был у меня в отряде один БМ-55, жахал так, шоб ты знал, ты б заплакал. Гранатами жонглировал, все диву давались, как ловко. Жаль, подорвался неудачно. Там, по углам в казарме его останки еще валяются. Хотела ему велик одноколёсный купить и волынку.
Джимми и Ваццлав заржали.
- Что вы несете? - прошипел Морган.
- А че, представь, сидишь ты в засаде, никого не трогаешь, а тут на тебя такое чудо несется, жонглируя взрывчаткой и наигрывая имперский марш. Только ради этих лиц я бы нового БМ прикупила бы. А так он, конечно, дорогой и тупой, занудней любого солдафона, даже хуже вас, наверное. Хотя, - капитана понесло, и она уже открыто просто насмехалась над Морганом. - Может быть, закатим пирушку, и вы нас приятно удивите, капрал?
- Такое несоблюдение субординации просто неприемлемо! - выкрикнул взбешенный катар.
- Хорошо, вас мы, значит, вычеркиваем из списка приглашенных на эту вечеринку. Можете идти, свободны!
- Вы забываетесь! Я не позволю творить подобное с моим отрядом, сэр. Я напишу на вас докладную коммодору Флинту!
- А вы уверены, что этот старый развратник не пожелает присоединиться к нам?
- Проверим, - с вызовом ответил Морган и, подойдя к терминалу, нажал на кнопку созвона с коммодором. Музыка прервалась, уступая место гудкам.
Капитан настолько удивилась такой неожиданности, что психосилой отправила щипцы для углей точно в лоб капрала. Резко встав, она нажала отбой, не отрывая гневного взгляда от Моргана, которого немного отрезвил удар начальника.
- Это мой отряд, капрал. И забываетесь тут вы!
- Есть некоторые правила приличия, которые вы обязаны соблюдать, чей бы отряд это ни был, сэр, - уже спокойней проговорил Морган. - Курить, ходить, виляя задом, призывать к интиму подчиненных - это всё запрещено на любом предприятии, а тем более в военных подразделениях. Это называется харассмент! А ваше рукоприкладство - это буллинг! Или вы заканчиваете цирк, или я пишу полный отчет о ваших действиях руководству.
- Да я вас и пальцем не тронула!
- Психосила тоже считается, сэр.
Их прервал входящий звонок на холотерминал от коммодора Флинта. Не сводя злобного взгляда с Моргана, капитан нажала на ответ.
- Я пропустил ваш вызов, капитан, что-то случилось? - взволнованно спросил коммодор.
- Во-первых, просто вас увидеть это уже большая радость! - радушно пропела Мурси. - Ну и у нас тут спор с капралом вышел. Он утверждает, что вы достаточно стары и немощны для банкета. А я вот считаю, что такие мужчины - украшение любой, даже самой безумной вечеринки. Вот рассудите нас, пожалуйста.
- Кхм, - закашлял явно не ожидавший такого вопроса коммодор. - Кхм.
- А, да бросьте! Меня не обманешь ложной скромностью. Я же проводник, я вижу, какой вы горячий! - Мурси задорно рыкнула, приоткрывая верхние зубы. - Думаю, что вы не прочь присоединиться к нам.
- Непременно, как отпуск получу, - заверил её совсем потерявший своё лицо Флинт. - Только не забудьте позвать!
- Обязательно, мой неутомимый герой, - Мурси послала воздушный поцелуй и отключилась. Потом глянула на катара и очень протяжно вздохнула. - Морган, я не хочу с вами войны. Я уважаю ваш авторитет перед этими ребятами. И за то, что кинула в вас той штуковиной, тоже простите. Просто сорвалась, давно с людьми не работаю. Для меня стало неожиданностью такое стойкое сопротивление здравому смыслу. Всё, чего мне хочется - это немного расслабиться, позалипать на какой-нить фильмец в хорошей компании, покурить. Что плохого в этом?
- Просто это против правил, сэр, - сухо проговорил Морган.
- Давайте установим новые правила! Например, по вечерам вне задания хорошо проводить время. Без харассмента и буллинга, чтобы все нормально чилили, идет?
- Без курения, громкой музыки, алкоголя, сэр, - принялся перечислять катар.
- Оукей, - вздохнула разочарованно Мурси.
- И еще один раз что-то подобное, я пишу докладную, сэр. Я предупредил, - строго добавил Морган.
Мурси печально закивала головой.
***
Но наутро Моргана разбудил громкий смех капитана, проникающий, казалось, во все отдаленные уголки корабля. Резонируя с металлической обшивкой, он эхом возвращался обратно куда-то в центр общей комнаты. Капрал поморщился. Нет, смех-то вполне себе мелодичный и не вызывает отвращения, в отличие от вторившего ему гогота Джеймисона, но слишком уж громкий. Морган взглянул на циферблат наручного холофона. Девять утра, и судя по времени, это капрал как раз заспался. Он давно уже должен быть умытым и позавтракавшим. Но, по всей видимости, сегодня очередной выходной, поэтому можно сильно не беспокоиться о режиме.
Морган немного размял затекшие за ночь мышцы зарядкой, умылся, оделся и вышел из каюты. На диване уютненько, слишком близко на взгляд катара, расселись капитан и Джеймисон, неотрывно смотря в центральный холотерминал, который показывал старый мультик из детства Моргана. Мурси залезла босыми ногами на диван и, поджав их под себя, вольготно облокотилась на могучее плечо Джеймисона, держа в своей хамской манере оперативника чуть выше колена рукой. Она сжала кисть и, смеясь, выкрикнула:
- Вот, вот сейчас буит, сатри! - на экране мельтешили яркие нарисованные зверюшки, испытывающие различные способы убийства и самоубийства на себе и своих друзьях. От очередной удачной попытки оба смотрящих залились смехом.
- Доброе утро, - пробурчал Морган, проходя мимо них на кухню. Видимо, его лицо выражало крайнюю степень презрения, так как капитан тут же громко прошептала Джеймисону:
- Видел, красавчик? Зырит с укором!
Морган бесшумно выдохнул и выглянул из проема кухни:
- Я просто не ожидал, сэр, что среди ваших увлечений, затесается настолько низкосортное, - и спрятался обратно.
- О, раз ты там, - крикнула ему Мурси, - забацай мне какаву, а?
- Не в моей компетенции, сэр, - Морган вышел из кухни с кружкой в руках и сел в кресло.
- Противный вы, фуй! - причмокнула капитан.
- Я могу! - радостно сообщил Джеймисон.
- Ты ж моя прелесть, - капитан похлопала его по лысой голове. - Будь лапой, кофеечку, а?
- Так точно, сэр! - Джеймисон стремглав помчался на кухню. Мурси сердито посмотрела на капрала, показала язык и демонстративно уставилась на мультфильм.
Все эти манипуляции, вкупе с артистичной мимикой капитана, заставили Моргана усмехнуться. Ему в начальники достался ребенок, хоть и покуривающий. Ничего, кальян и весь набор для розжига конфискован и надежно спрятан в каюте капрала. Придется этой девочке немного повзрослеть.
Вернулся Джимми с кружкой ароматного кофе. Мурси, принимая заветный дар, закрыла глаза и блаженно вдохнула запах напитка.
- Джимми, ты мой герой! - Джеймисон растекся улыбкой от комплимента и уселся рядом, придавив край футболки своего начальника.
- И всё же, сэр, почему? - закрывшись кружкой, Морган искоса продолжил наблюдать за ними.
- Так и знала, что проснется капрал и испортит веселье, - проворчала под нос капитан, а потом сердито взглянула на Моргана. - Что почему?
- Почему мультики, сэр? - пропуская мимо ушей её едкий тон, уточнил катар.
- А ты думаешь, в монастыре нам это разрешалось? - и трагически, с надрывом, произнесла: - Я - несчастный человек, лишенный детства!
- Что? - опешил Морган.
От его реакции Джеймисон залился новым приступом смеха. Мурси печально смотрела на Моргана, её нижняя губа даже слегка подрагивала, казалось, она вот-вот заплачет. Но смех настойчиво прорывался наружу. На лице расплылась широкая улыбка, вычерчивая красивые высокие скулы. Она умиротворенно ответила:
- Капрал, я ж в монастыре прозябала до..., - капитан немного задумалась, видимо считая, - до двадцати лет. Это троху больше пулки всей моей никчемной жизни. Братья не смотрят художку вообще, а мультики тем более. Даже совсем маленьким сироткам низя! Теперь вот наверстываю упущенное, а вы мне мешаете.
- Принято, сэр. И я не собирался портить веселье, я просто спросил, - спокойно ответил Морган.
- Доброе утро, - зевая и потягиваясь, пробормотала появившаяся из своей каюты Клара. - Мы сегодня выходные?
- О, да камо-о-он! - Мурси нетерпеливо притопнула босой ногой по полу. - Дайте же досмотреть, изверги. Что вы из нор своих повылазили? Еще и одновременно. Берите пример с малыша Бобби, сидит себе спокойно в казарме, в носу ковыряет, никому не докучает.
Мультик прервался на входящий звонок. Капитан подпрыгнула.
- Чтоб тебя, - она отдала кружку Джеймисону и нажала на ответ, явно собираясь откусить голову звонившему. Пред ними предстал коммодор Флинт. - Опять мой любимый коммодор! - капитан тут же преисполнилась дружелюбием. - Как я скучала по вашей ро... импозантному лицу! Чао!
- Кхм, - откашлялся коммодор. - Капитан, срочное задание для вашего отряда. Захвачено небольшое поселение на Нибу. Оно как раз в вашем секторе. Это стратегически важный объект, да еще и кишит гражданскими. Поступающие данные с этой точки очень важны для нас. Они дают возможность контролировать передвижение большей части имперского флота.
- И кроме нас никого послать нельзя?
- Вы ближе всего, к тому же, некоторая неопределенность всё же присутствует. Надежнее послать кого-то более склонного к импровизациям, - неожиданно, сигнал начал пропадать. Изображение замигало, а звук пошел искаженным и шипящим. Флинт по ту сторону, судя по всему, тоже испытывал какие-то трудности.
- Слышно? Слышно? - едва доносилось сквозь фоновый шум.
- Что за..? - Мурси слегка стукнула по столу. Прямо посреди изображения высветились ярко-зеленые буквы.
"Сорян. Жаль прерывать вашу милую беседу. Но горшочек варит и не останавливается. Боюсь, у капитана немного другие планы. Сестрица, шефе хочет лично с тобой побалакать."
- Что это значит? - недовольно спросил коммодор, изображение и голос которого внезапно стало отчетливым. - Ваш отряд в моем подчинении. И шеф у вас только один - я!
"Коммодор, СРС забирает у вас полномочия. Нам нужна агент Мо".
- Найдите себе другого агента!
"Найдите себе другой отряд!"
- Капитан, - Флинт грозно наставил палец на Мурси. - Я не собираюсь тут спорить и препираться с тем, кто не имеет смелости присоединиться к разговору открыто. Надеюсь, ваша лояльность к регулярным войскам СШГ выше, чем к СРС. Я высылаю подробности задания. Коммодор аут, - Флинт нервным движением руки отключился.
"Сестрица, дело крайне серьезное. Набери Шефа. Братец Фи аут".
- Капец, - Мурси плюхнулась обратно на диван. Она скрепила пальцы рук в замок и с силой сжала их так, что костяшки побелели. - Так, и кого слушаем?
- А в чем проблема? - подал голос оперативник. - Где больше заплатят, туда и полетим.
- Хм, ты голова! - усмехнулась Мурси. - Но, что будет с людьми на точке? Я знаю коммодора, он принципиально не пошлет туда никого другого. Флинт терпеть не может СРС. На "стратегически важный объект" плевать, мне жалко заложников.
- Ну, тогда летим спасать людей, - заключила Клара.
- Да, но для начала в любом случае надо поговорить с шефом. Ванно! - заорала капитан на весь корабль. - Ком хир!
Вакуйя она уже встретила возле комнаты для совещания. Капитан открыла дверь и по привычке обернулась, проверяя, нет ли хвоста. Тот болтался как раз за ней в виде Моргана. Её брови поползли вверх.
- Капрал, аут, - она прощально помахала ему рукой, всё еще не веря своим глазам.
- Вы уверены, что я вам не нужен? - спокойно спросил Морган.
- Нет! Это уж точно не ваше дело.
***
- Нет, ты видел? - ошарашено прошептала Мурси вакуйю, когда они заперли за собой дверь и уселись на широкий удобный диван в комнате для совещаний.
- Он что-то мутит, я тебе говорю, - Ванно удовлетворенно качнул головой. - Следит за тобой.
Капитан промолчала и быстро набрала Шерифа. Шеф почти сразу ответил на звонок. По обычаям СРС вместо его изображения на холотерминале высветилась темная болванка, а голос звучал очень неприятным искусственным оттенком.
- Наконец-то, агент Мо. Поступила расшифровка полных данных с завода. Идиоты из регулярной армии нам недодали много чего. И это не только сведения о поставщиках, но и сами закупки. Кто-то очень боится, что мы что-то раскопаем.
- Не только имперская верхушка погрязла в коррупции. Война им всем выгодна, - презрительно прокомментировала Мурси.
- Всё еще хуже. Мы отправили агентов по следу, и они добыли очень интересные данные. Оружие на оружейном заводе, как бы это парадоксально не звучало, только прикрытие. Для пока неясных целей закупалось огромное количество октазиана. Не тебе объяснять, какое свойство имеет этот металл. Ниточка привела к одной незначительной лаборатории, которой официально владеет проводник вне Пути по фамилии Кромор. Всем известно, что он шестерка Лорда Владиса. Туда же стекалось тридцать процентов всех закупаемых в галактике проводящих кристаллов.
- Срань какая-то, - напряженно прошептала Мурси.
- Верно. Официально лаборатория работает над улучшением конструкции мечей для Ордена ВР. Что там исследуют, осталось загадкой, так как лаборатория пережила взрыв. Почти на километр он уничтожил всё живое, оставив только выжженное пятно и сильную ауру темной энергии. А значит, кроме октазиана и кристаллов, поставлялось еще что-то. Теперь территория под юрисдикцией Ордена, но посланные туда братья не вернулись. Сдается мне, кто-то очень могущественный спешно уничтожает улики на месте. Ваша с Ванно задача проникнуть на объект и осмотреть все своими глазами. Не лезть на рожон, не вступать в бой без надобности. Не забывай, что ты больше шпион, нежели боец. Шериф аут.
Ванно и Мурси переглянулись. Из-за остаточного свечения темной энергии выбор агентов СРС для миссии сильно сокращался. Другие проводники могли быть заняты на полях, а значит для них с Ванно ситуация, действительно, выглядела безвыходной.
Мурси набрала агента Ла, чтобы посоветоваться с ней.
- Уже знаю, - начала Лена даже не поздоровавшись. - Добавлю свои пять кредиток. Возмущения темной энергии на локации не просто сильное, оно зашкаливает. Тебе нужно сконцентрироваться на защите в первую очередь. Дальше. Лорд Владис спит и видит, как свергнуть Императора, но не для того, чтобы закончить эту чертову войну. Мои контакты передали, что лорд свято верит в своё успешное покорение Ордена Вселенского Разума. На одной из вечеринок, перебрав с наркотиками, он заявил, что подготовил сюрприз для каждого проводника и полупроводника в Галактике. Может быть, это были всего лишь галлюциногенные фантазии, а может... Сама понимаешь. И последнее, - в хрипловатом голосе Лены проскользнула тревога, - будь осторожна, сестра.
"Тебе понадобится Ваццлав", - высветились зеленые буквы на экране.
- Зачем мне интеллигенция для этого задания? - удивилась Мурси.
"Возьми фенечку с камерой. Пусть болтается на шее, а ты сможешь сосредоточиться на защите и не вляпаться, как обычно, в неприятности. А Ваццлав нужен, чтобы перенаправлять видео мне".
- Сколько приятных слов от названного братца, - саркастически заметила Мурси. - А что насчет людей? Коммодор хочет, чтобы я отправилась спасать "стратегически важную деревню".
- Не нравится всё это мне, - Лена задумчиво посмотрела куда-то сквозь Мурси. - Сдается, кто-то сильно не хочет, чтобы СРС успешно расследовало это дело, вот и придумывают странные миссии по спасению. И этот кто-то знает о тебе больше, чем коммодор Флинт.