Мир возник в бесконечно малой точке, и из нее расширился до размеров в 13.5 миллиардов световых лет. В духовном мире нет параметра пространства, и поэтому любая точка Вселенной в духовном мире все еще находится в той самой бесконечно малой исходной точке. Мы наблюдаем мир вокруг, находясь в исходной точке Творения, глазами нашего Творца. Мы это Он, и наши ощущения это Его "точка зрения" на наш мир, потому, что Он в каждом из нас, а мы все в Нем.
Идеи познания мира подобны волнам духовного эфира, в нашем подсознании. Настроив подсознание в резонанс с какой-либо идеей нам удается вычленить ее из бесконечного духовного океана, как вытащить рыбу удочкой из вод моря, оформить в конкретную законченную форму, осознать ее (эврика) и запомнить.
Каждый человек и все человечество проходят три стадии жизни.
В младенчестве человек беспомощен, боязлив, нуждается в заботе и защите родителей. Человечество на этой стадии развития боится оторваться от своих корней, своих богов, создавших и вскормивших его. Это древние времена. Народы крайне религиозны, свято верят своим (родителям) богам. Это духи их предков (их родителей), духи местности, домов, где они живут и где жили их родители, духи огня и воды, лесов и полей, гор, озер и рек. Это этап язычества. В идолах люди ищут духовную опору и поддержку в борьбе за жизнь. На этом этапе основная проблема человечества - борьба с природой, превратностями климата.
В этот период явился Авраам, начался процесс построения веры в истинного Бога, "подлинного хозяина мира", возник еврейский народ, поднявший знамя новой веры, открывший истинное положения вещей в мире и позицию человека в нем.
В зрелом возрасте, человечество уже лишилось большинства "детских" страхов. Оно, как "взрослый человек", возмужало, "познало" окружающий мир, "материю", микромир и макромир, больше не страшится местных и иных богов. Оно вооружилось технологией, наукой, меньше зависит от климатических изменений и стихийных бедствий. Существование человеческого общества в значительной степени обеспечивается развитой технологией. Человечество уже "меньше зависит от природы". Теперь оно само диктует природе свои требования: Нам нечего ждать милостей от природы. Взять их у нее - вот наша задача!. Да теперь природу на просят, не молятся ей. Ее берут силой, как насильник беззащитную женщину, и удовлетворяют свои потребности, когда хотят и как хотят.
На этом этапе человечество забросило все верования в богов. Зачем нам боги или Бог, если технология, наука, промышленность, сельское хозяйство обеспечивает нас всем необходимым, вопреки прихотям природы. В любом случае, при любом стихийном бедствии, при любой эпидемии и море ("мор" от слова смерть) наука, технология придумают как выкрутится из возникшего положения. Нет, не страшно! Мы все сделаем сами, все преодолеем.
Вот почему научные и технологические достижения человечества сопровождаются усилением атеизма. Наука, казалось бы, действительно заменила Бога, которому не осталось места.
Второй этап жизни человечества характерен экстенсивным характером его развития. Человек раширяет владения, пользуясь силой интеллекта. Он берет в окружающем мире все, что ему необходимо. Этого ему вполне достаточно. Его духовная составляющая, мораль пока ему особенно не нужна, и даже отчасти мешает успеху завоевания природы и мира.
Но приближается третий и последний период жизни человечества, период его зрелости и старости, подходит время подумать о душе. Именно на третьем этапе значение Торы станет незаменимым. Вера в фетиш науки предыдущих столетий, станет уроком в назидание человечеству, которое отчаявшись вернется к Торе. На этом этапе начинают сталкиваться уже не только и не столько физические, материальные, сколько духовные интересы человечества.
До сих пор человек много не задумывался о своем положении в мире. Он шел вперед, напролом и брал все, что ему нужно силой. Он не видел для себя препятствий в этом направлении, не задумывался над тем, что такое окружающий мир, как с ним правильно обращаться. Он просто насиловал его для своего удовлетворения.
Но наступают времена, когда человек начинает осознавать, что окружающий мир, природа, материя, не существует сами по себе. Природа не стоит бедная и жалкая, беспомощная и беззащитная наедине со своим насильником, человеческим обществом. Да и сам человек не одинокий бандит с большой дороги, которому в руки досталась эта несчастная, и делай с ней все, что пожелаешь.
Во-первых, оказывается, что бандит тут не один а их много, и награбленного на всех явно не хватит. Начинается передел. Кому именно достанется эта несчатная и беззащитная, по имени Природа?
Хороший пример тому объявленные Россией права на Северный Ледовитый океан. Кому достанется право если не "первой", то, уж по крайней мере, "последней полярной ночи"? Кто заслужит его? Чья идеология, технология, чье знамя более достойны. Кому будет принадлежать эта измученная и истерзанная вконец женщина? Кому она станет напоследок "рожать" своих детей?
Еще одним примером недалекого будущего планеты и человечества является катастрофа нефтяной скважины компании "Бритиш Петролеум" в мексиканском заливе.
Вот когда понадобится не сила оружия, не храбрость и отчаянность, но убежденность и вера, осознание своего истинного места в мире.
Мир-то, оказывается, не состоит из двух несвязанных компонент: слепой беззащитной природы, отданной на растерзание хищнику - человеку, и человека "разумного", вольного распоряжаться природой по своему "разумному" усмотрению. Мир намного сложней! В нем есть организующее и направляющее начало.
И "неразумная" слепая природа, и "разумный" "свободный" человек это звенья более сложного единого замкнутого целого, и существуют они только в согласии и сочетании с чем-то всеобъемлющим. Это своеобразный ЛОГОЦЕНОЗ или БОГОЦЕНОЗ (по аналогии с экоценозом) - разумное взаимосвязанное единение усилий человека зрелого с Творцом и Хранителем этого мира, с Богом, перед которым человечеству вскоре предстоит держать ответ.
Похищение Дины.
Яков, преодолел ужасные испытания последних 20 лет, и верил, что в Эрец Исраэль найдет заслуженый покой. Но его ожидало очередное разочарование. *) Его семья подверглась непрерывной цепи напастей: изнасилование Дины, смерть Рахель, исчезновение Йосифа. (291 в 384 - 75:5): Я сказал веселящемуся: останови свое веселье, ибо веселье есть промежуток. **) Будущий народ священников, носителей образа Бога на земле, должен был испытать моральное оскорбление, которое вызвало резкую, безкомпромиссную реакцию священного характера. Это оскорбление закалит душу на все времена (422; 16). ***)
*) И это уже на своей родине, в Эрец Исраэль, где обитает Шехина.
**) О, Боже, как это совпадает с чувствами автора, в 4-х летнем возрасте: он радостно бежал навстречу отцу, неожиданно споткнулся, упал и сильно разбился.
***) 4000 лет истории потомков Якова это страдания и оскорбления для непрерывной закалки их души.
Вот последние стихи 33-й главы (33:18-20):
И пришел Яков в целости и сохранности в город Шхем, что в земле Ханаана, вернувшись из Падан Арама, и разбил лагерь перед городом. И купил за 100 кешита у сынов Хамора, отца Шхема, участок поля, на котором поставил свой шатер. И возвел там жертвенник и назвал его "Сила Бога Израиля".
Вот Яков благополучно вернулся на родину, в Ханаан, как обещал ему Бог. Теперь он мог вздохнуть с облегчением: все беды и напасти уже позади. Начинается новая спокойная жизнь. Он купил участок земли, разбил шатры, возвел жертвенник. Но рано успокоился Яков - его главные испытания и жертвы еще впереди.
Яков потерял бдительность, ощущение опасности. Сказался преклонный возраст и пережитые испытания с Эсавом, от которых он долго отходил в Сукоте. Новые испытания застали Якова врасплох. Видимо, Сукот не восстановил его полностью.
Мы помним, как при встрече с Эсавом, Яков один вышел навстречу Эсаву, прикрыв грудью своих детей. С тех пор прошло больше 18-ти месяцев. Его дети существенно повзрослели.
Теперь они самостоятельны и независимы от отца: сыновья вдали от него в поле пасут скот, а дочь Дина сама рискует выйти из шатра, хотя еще недавно Яков прятал Дину от Эсава у себя на груди.
Тора сдвигает Якова на второй план событий. Вперед выходят дети: Дина, Шимон, Леви, которые в критический момент самостоятельно принимают решения от имени всей семьи, защищают Якова от внешних угроз. Они ставят его перед свершившимся фактом, оставляя ему лишь моральную оценку их поступков. Все практические решения теперь дело рук детей.
Другая особенность этого периода в том, что Яков потерял связь с Богом. Бог отныне опирается на его сыновей.
Исаак в старости ослеп: потерял видение грядущего. Яков теперь оглох: не слышит Бога.
Мы помним, как Авраам почувствовал угрозу в Египте, у Авимелеха, как Исаак почувствовал угрозу у Авимелеха, и как Яков чувствовал угрозу Лавана и Эсава.
Но прибыв в Ханаан, расположившись перед Шхемом, Яков расслабился, успокоился, потерял бдительность и был немедленно наказан.
Наказания Якова продолжатся до конца его дней. Его постигла страшная судьба. Он подлинный символом своих потомков, народа Израиля, наказания которого продолжаются уже 4000 лет, и конца им не видно.
1. ותצא דינה בת לאה, И вышла Дина дочь Лии... *) (*)
(21): это наказание за несколько грехов Якова **): 1) Он сказал Лавану (30:33): "Пусть моя честность свидетельствует обо мне в будущем", и Бог ответил: "В будущем твоя дочь будет унижена". 2) Он прятал Дину в сундуке, не дал Эсаву жениться на ней. А ведь она могла оказать доброе влияние на него и вдохновить его к раскаянию. ***) При большей вере в Бога, он бы не скрывал ее в сундуке, а молился, чтобы Эсав не женился на ней, как делала Лия. ****) 3) Он самонадеянно считал себе Властителем нижнего мира. (1;6): это наказание за отсрочку возвращения домой (в Сукоте) и исполнения клятвы. Яков наказан, ибо позволил своей дочери бродить одной, в драгоценностях, вне дома (164; 18). *****) ...из своего шатра возле Шхема (116; 7). Дина названа дочерью Лии. Она вышла, нарушив правила скромности дочери Якова. Лия тоже была предрасположена к прогулкам (יצאנית), а "дочь подобна матери" (125 - 16:44-45;1;6;164). (*) (42;52): Шхем соблазнил Дину, выманил ее из дому.
Не ребенок, а самостоятельная девушка, которую ни матери, ни отцу не спрятать у себя на груди.
*) דינה, ее суд, ее приговор. И был издан закон, приговор дома Лии. Каждый из детей Якова на свой манер начинают "судить" своего отца. Первой выносит отцу свой "приговор" Дина, за ней - Шимон и Леви.
(*) Но есть в этой истории и чисто бытовой, практический момент.
Яков до сих пор был обитателем шатров. Он пас скот совершенно один в степях, и горах, вдали от городов. Его шатры, жены и дети были в полном уединении. Его дети выросли в условиях изоляции от соседей. Так они чувствовали полную безопасность, свободно выходили из шатров и резвились вокруг. Ни Якову, ни его женам в голову не приходило опасаться чего-нибудь, оберегать детей от каких-либо неожиданностей. Семья была вдали от окружающих народов.
Тора не напрасно сообщила, что Яков теперь поставил свой шатер возле Шхема. Это совершенно новые условия, непривычные для Якова и семьи. Они впервые в жизни поселились вблизи города, в окружении незнакомого народа. Когда-то Яков жил в этой местности, но о нем Тора сказала (25:27): ... а Яков человек наивный, простодушный, сидящий в шатрах.
Ни у Якова, ни у его жен и детей нет опыта жизни среди народов Ханаана. Они не представляли себе всех опасностей, которыми чреваты эти места. Их маленькая дочь Дина, как обычно для нее, вышла из шатра погулять и поиграть. Никто ее не остановил, ибо никто не знал, чем это грозит.
В жизни автора была ситуация подобная описанной.
Его маленькая дочь отдыхала все лето в деревне. За лето она подросла, окрепла, стала самостоятельной. Она одна свободно гуляла по деревне, в полях и садах с раннего утра и до темна, возвращаясь домой лишь поесть и поспать. Там было очень интересно просторно безопасно.
Но лето кончилось, дочь вернулась в город. Утром после завтрака она решила по деревенской привычке пойти прогуляться. И тут мы ее остановили. Город это не деревня. Здесь много чужого, незнакомого. Здесь много людей, которые могут быть враждебны, здесь автомобили, здесь много всяких напастей, которых не было в деревне. Без старших ей выходить из дому нельзя. Так закончилась "свобода" нашей дочери. Ей пришлось ждать, пока кто-то из нас выйдет вместе с ней.
Нечто подобное случилось с Диной. Но Лия и Яков не были умудрены опасностями жизни в Шхеме и не могли ее предупредить и остановить, и произошло несчастье.
Есть в этом событии и более обобщающий подтекст.
Яков, наместник Бога на земле, пока еще совершенно не знаком с жизнью иных народов. А без этого знания как управлять народами? И аШем решил научить Якова плавать среди людей, прекратив Свою опеку, Он сбросил его со Своей лодки в людское море. Случай с Диной это первый результат свободного плавания Якова и его семьи среди людей.
**) Грешил Яков, а наказали Дину.
***) Так же, как Дина вдохновила на раскаяние Шхема.
****) Разве было бы плохо, если бы Лия стала женой Эсава? Она могла бы оказать благоприятное влияние на Эсава?! Яков должен был молиться Богу, чтобы Шхем не позарился на Дину?
*****) А как быть с Авраамом и Сарой? Как получилось, что народ Египта увидел Сару? Она тоже вышла из шатра, и жители Египта увидели ее? А что произошло с Ривкой и Авимелехом? Кто куда вышел, и кто кого заметил?
(*) Комментаторы явно предвзяты к мужчинам в ущерб женщинам. Все отрицательные свойства детей приписывают матерям, а положительные - отцам. Вот и здесь: Дина вышла из дому, как ее мать Лия, а Шхем полюбил Дину, как дочь Якова.
אשר ילדה ליעקב לראות בבנות הארץ, Которую она родила Якову, посмотреть на дочерей этой земли.
Яков упомянут, ибо шхемцы хотели взглянуть на его дочь (52). Ее изнасиловали, она родила, но как "дочь Якова" заслуживает уважения (16). (2): все дети Якова встали на защиту ее чести. (13): она вышла посмотреть, как девушки одеваются и какие носят украшения (192). Она была юной и любопытной (16). (75): Посмотреть и показать себя, свою красоту. (42; 38): Дина всегда была дома и не бродила по улицам. *) Шхем знал, что у Якова есть дочь, и привел девушек к ее дому, чтобы развеселить ее, сыграть на цимбалах. Дина вышла посмотреть, он схватил ее и изнасиловал. **) Дина родила Аснат (30:26), будущую жену Йосифа.
*) По каким улицам бродила/не бродила Дина? Они жили в степи и в горах, где нет никаких улиц.
**) Как Зевс Европу.
2. שכם בן-חמור החוי וירא אתה, И увидел ее Шхем, сын Хамора-хивийца. *)
Взгляд грешника несет в мир проклятие! (460) Он был аморит, а не хивиец (48:22). Скорее חוי, извивающийся, змеиный, на арамейском (3 к 3:1). Манера поведения Шхема была змеиной. Царь Соломон (461 - 10:8): Тот, кто ломает ограду (нарушает нормы поведения) будет укушен змеей. Дина сломала ограду скромности и была "укушена" змеей (6).
*) חוי, впечатлительный, от слова חויה, переживание, глубокое впечатление. И дальше видно, что Шхем так впечатлился Диной, что выкрал ее и изнасиловал, а затем так сильно влюбился в нее, что ради женитьбы, с легкостью согласился на обрезание.
נשיא הארץ ויקח אתה וישכב אתה ויענה, Принца этой земли. И он взял ее, и лег с ней, и изнасиловал ее. *)
(2;52): Дина сопротивлялась, но никто ей не помог. Шхем изнасиловал ее. (138): он (силой) взял ее к себе домой. (1;6;4;2): Это двойной проступок: он лег с ней естественно, и изнасиловал ее неестественно. ויענה, изнасилование с применением силы. Тора: хотя Шхем был принцем, Дина не подчинилась и была взята силой. (53; 1; 6): порядок слов намекает на неестественное изнасилование вслед за первоначальным естественным актом.
*) ויענה, это не только изнасиловал, но это также унизил, причинил страдания, мучил, ответил; подтексты фразы: и лег с ней и унизил ее; и лег с ней и причинил (ей) страдания; и лег с ней и ответит (за это). Тора не имела в виду никакого неестественного акта насилия, ибо следующая фраза говорит о вполне естественных чувствах Шхема к Дине:
3. ותדבק נפשו בדינה בת יעקב, И прилепилась его душа к Дине, дочери Якова. *)
Она была красавицей и дочерью великого Якова (7). Тора не упоминает красоту Дины, как Сары, Ривки и Рахель, ибо красота Дины уничтожила ее. Тора говорит о достоинствах праведников, а красота Дины привела к трагедии. Сара и Ривка, также, были похищены, но не были физически осквернены (2; 12). (*) Слово נפשו, его душа, указывает, что чувства Шхема были глубоки. *) Такое влияние на Шхема мог произвести лишь объект равный ему, без разрыва в воспитании и культуре. **) Шхем имел сильные чувства к Дине, дочери великого человека (24).
(*) Сара и Ривка жили в мире, которым управлял аШем. Случай с Диной произошел уже в ином мире, где управляет Яков, наместник аШема.
*) Поэтому в (34:2) написано חוי, впечатлительный.
**) Между Диной и Шхемом не было ничего общего ни в воспитании ни в культуре.
ויאהב את הנער וידבר על לב הנער , И влюбился в девушку, и обратился к ее сердцу (ее чувствам).
נערה, девушка, пишется тут без конечной ה (נער), как נער, юноша. (295 - 40б): только однажды в (398 - 22:19) оно написано полностью, и это касается двенадцатилетней девушки - полностью развитой женщины. Все дети Якова родились во второй семилетний период, и Дина была старше Йосифа, родившегося в конце этого периода: Дине было 8 лет. (21): Яков проработал еще 6 лет прежде, чем бежал и провел 18 месяцев в Сукоте. И еще около полугода, пока Дина родилась, ибо дети рождались каждые 7 месяцев; поэтому Дине было чуть больше 8 лет. (111): в 4 Шхем назвал ее ילדה, маленькая девочка. Сердце в Писании - это место эмоций и чувств. Он говорил к сердцу девушки: "Смотри, как много денег твой отец потратил на крошечный кусочек земли; если я женюсь на тебе, ты получишь этот город и всю эту землю!" (346 - 77б; 1). Запертая в его доме, она протестовала и плакала; а он успокаивал ее, говорил о женитьбе (2; 7; 4). (24): После насилия над ней Шхем глубоко привязался к ней, полюбил ее и раскаялся.
4. ויאמר שכם אל-חמור אביו לאמר קח-לי את-הילדה הזאת לאשה, И сказал Шхем Хамору, отцу: возьми эту девочку мне в жены.
5. כי טמא את-דינה בתו ויעקב שמע, И Яков услышал, что осквернена его дочь Дина. *)
Дина была заперта в доме Шхема. (169): Яков послал двух слуг вернуть ее домой, но Шхем прогнал их. Слуги видели как Шхем заигрывал с ней, рассказали Якову, и он понял, что Шхем осквернил Дину. טמא, осквернена - постыдный статус женщины на всю жизнь (2).
*) И Яков услышал, что осквернен закон (דינה, Дина, закон) его дома (בתו). Мы помним слова Фараона Аврааму: как ты мог подумать, что я совершу такое. Это было в Египте, где у жителей не было страха Божьего. Аналогично с Авимелехом. И теперь это случилось в Ханаане. Где же в Ханаане страх Божий?
ובניו היו את-מקנהו בשדה והחרש יעקב עד-באם, А его сыновья были со стадом в поле и оглох Яков до их возвращения. *)
Он ждал их прибытия (52). (18): Яков не позвал их: шок от известия был слишком велик. Он хранил молчание и ждал их прибытия к концу дня. Слово החריש, хранил молчание, пишется с пропуском, без י (החרש). Его молчание было абсолютным - он онемел (59). Шхем уже изнасиловал его дочь. Никакие жертвы помочь теперь не могли (24; 83).
*) Это был страшный психологический удар, шок, потрясший Якова. Он потерял дар речи, онемел, оцепенел.
Здесь Тора очень тонко показывает новый статус Якова. Теперь не он защищает и оберегает сыновей. Теперь Яков надеется на помощь и поддержку сыновей: ждет их прибытия. Все переговоры с Хамором и Шхемом проходят в присутствие Якова, но без его участия.
Что так поразило Якова?
Во-первых, факт похищения и изнасилования Дины.
Во-вторых, потеря прозорливости: он не смог предвидеть это. Провидение отвернулось от него.
В-третьих, аШем не защитил Дину, как защитил Сару и Ривку.
В четвертых, это случилось на земле Ханаана, на его родине, где у людей, казалось бы, есть страх Бога.
В пятых, это случилось именно тогда, когда Яков почувствовал себя Израилем, ощутил величие своей миссии, возвел жертвеник Богу, потребовал соответствующего к себе уважения.
Это потрясло его духовные основы и надежды. Он вдруг перестал понимать окружающую действительность.
Таким был первый результат, выхода Якова из уединения, из шатра в мир людей.
6. ויצא חמור אבי-שכם אל-יעקב לדבר אתו, И вышел Хамор, отец Шхема к Якову поговорить с ним.
Но Яков молчал, пока дети не вернулись домой (17;19).
7. ובני יעקב באו מן השדה כשמעם, И дети Якова вернулись с поля, когда услышали.
Ужасная новость настигла их в поле. Они прибыли в шатер Якова, где был Хамор, и не успели поговорить наедине со своим отцом (116; 24).
Если написано באו, пришли, то должно было быть написано כשמעו, услышали, а не כשמעם. Почему Тора написала כשמעם? Слово כשמעם может быть представлено как сочетание двух слов: כשמע, когда услышал и עם, народ. До братьев дошел слух, שמועה о произошедшем с Диной, который распространился в народе: Дина стала притчей во языцех, предметом слухов и насмешек. Вот почему страшный гнев обуял братьев.
ויתעצבו האנשים ויחר להם מאד כי נבלה עשה בישראל לשכב את בת יעקב, И огорчились мужчины. И очень сильно рассердились, ибо он опозорил Израиль, изнасиловав дочь Якова.
От оскорбления, нанесенного Шхемом (17;16). עצב, печаль, огорчение - оскорбление. Он оскорбил их, ибо ужасно для детей Израиля быть в связи с необрезанным мужчиной (18). חרה гнев и жажда мщения. Они пылали гневом, ибо он физически надругался над ней, что недопустимо даже для язычников. Это оскорбление Израиля, позор и презрение (103). (2): Это было оскорблением Израиля, но не язычников, погрязших в аморальности. Корень слова נבל разрушать, морально падать, позорить, загрязнять. נבלה оскорбительный поступок, полное моральное разложение и презрение к жертве (16). (422): впервые потомки Авраама, Исаака и Якова названы именем Израиль еще до того, как Бог присудил это имя Якову. Они уже считали себя частью этого народа, который станет "народом священников", призванных "сражаться за Бога". Высшая концепция долга, целомудрия и морального величия уже была связана с этим величественным именем! Первая "борьба во имя Бога", что в имени Израиль (ישר-אל) связана с защитой священного идеала моральной чистоты. *)
*) Вот важнейшее отличие потомков Израиля от Патриархов - Авраама, Исаака и Якова. Израиль это защита священного идеала моральной чистоты.
וכן לא יעשה, И так не поступают!
Такое насилие над девушкой недопустимо, язычники объявили это аморальным после Потопа, который был вследствие такого греха (1; 6). Шхем похитил ее, изнасиловал и был полностью виновен (28). (2): Видимо, это было традиция в Ханаане. Авраам и Исаак опасались, что их могут убить, а их жен опозорят (12:13 и 20:13). Прийдя из Харана, Авраам называл Сару сестрой, куда бы они не шли. *) (2): Ибо он совершил оскорбление Израиля ..., что недопустимо в Израиле, хотя приемлемо у язычников.
*) По-видимому, Авраам не боялся, что опозорят и изнасилуют его сестру, как он назвал свою жену Сару?
Нельзя согласиться с Рамбаном (2), что Патриархи повсюду в Эрец Исраэль скрывали свои отношения с женами для защиты от аморальных жителей Ханаана. И хотя, возможно, так оно и было, но Тора почему-то скрывает это, подчеркивая, что, когда Авраам и Исаак покидали пределы Эрец Исраэль в сторону Египта или Филистии, то там они действительно наталкивались на аморальность жителей и выдавали своих жен за сестер.
Почему-то братья Дины возмущены поступком Шхема и собираются ему жестоко отомстить за поруганную честь сестры, ибо это позор в Израиле, а Авраам и Исаак, называвшие себя братьями своих жен с легкостью отдали жен (или сестер) в руки необрезанных Фараона и Авимелеха не очень беспокоясь об их (и своей) чести, но очень волнуясь за собственную жизнь?
Возможно, это был позор для Израиля, но это не был позор для Авраама и Исаака. Но по какому же такому кодексу морали можно так легко вручать свою жену (сестру) чужому необрезанному человеку? Хорошо еще, что во всех тех случаях на выручку Саре и Ривке приходил Сам Бог, но что было бы, если бы Он "замешкался"?
Бог, видимо, хорошо понимал моральную ущербность Авраама и Исаака. И это, вероятно, явилось причиной шока Якова: почему в случае Дины Бог не вступился за нее, за него, не защитил их честь, как в случае Сары и Авраама?
После истории с Лаваном Бог явно перестал вмешиваться в дела Якова. А сам Яков потерял способность предвидения и оказался החרש, глухой, потерял духовный слух (чутье). Все последующие несчастья, посыпавшиеся на него как из рога изобилия, были совершенно неожиданными для него.
Яков сделал далекое предвидение в борьбе с ангелом Эсава о своей конечной победе и награде именем Израиль. Но он не смог предвидеть событие, случившееся буквально у него под носом - похищение Дины. А ведь это была его личная ответственность и вина. Он был единственным мужчиной в доме. Его сыновья, кроме малолетнего Йосифа, ушли в поле.
Это проишествие сильно подорвало авторитет Якова в глазах сыновей, которые отныне им пренебрегают. И это еще одна причина шока Якова.
8. תנו נא אתה לו לאשה וידבר חמר אתם לאמר שכם בני חשקה נפשו בבתכם, И говорил Хамор с ними сказав: Шхем, мой сын влюбился в вашу дочь. Дайте, прошу, ее ему в жены. *)
Хамор встретился с братьями в шатре Якова и вежливо обратился к ним (116). Шхем и Хамор говорили так, будто ничего не случилось! Хамор предложил дружбу, торговлю, женитьбу: свадьба оправдает насилие, все будет прощено и забыто (41).
Совершив ужасное злодеяние, эти люди даже не пытаются объясниться, признать свой грех, попросить прощения за нанесенный непоправимый моральный ущерб. Такие вещи ниже их понимания. Они сразу же приступают к деловой части взаимоотношений. Видимо, похищение женщин и изнасилование было у них в порядке вещей.
*) А как Хамор попал в шатер онемевшего Якова? Кто пустил его туда? Ведь перед этим Шхем не пустил в свой дом посланников Якова!
9. בנתיכם תתנו-לנו ואת בנתינו תקחו לכם והתחתנו אתנו, И переженитесь с нами. Ваших дочерей дадите нам и возьмете наших дочерей.
Жениться с чужаками запрещалось. Как принц он дал (18) сыновьям Якова право брать и отдавать, кого захотят. Но своим горожанам (21) он сказал, что решать будут они (116).
10. שבו וסחרוה והאחזו בה ואתנו תשבו, И живите с нами. Селитесь и торгуйте, приобретайте собственность здесь.
Как равные с нами (138). Хамор предлагает поселиться на постоянно (18). Это особое предложение - чужакам торговать не позволено (17). האחוזו, овладевайте от אחוזה, недвижимость (95). Своим горожанам в 23 Хамор пообещал, что это прибыльно для них, и они завладеют богатством Якова (61).
Хамор (חמר, Хамор от слова חמר, хомер, материя, вещество) совершенно не видит какой-либо этической проблемы в произошедшем и предлагает массу материальных благ.
Его предложение кажется заманчивым только на первый взгляд. Он "разрешил" поселиться, жениться, торговать и приобретать земли. Он "разрешил", но в следующий раз точно также, "по своей воле" он может запретить это и изгнать их с этой земли. Они, свободные люди, становятся заложниками "воли" правителя, попадают в полную зависимость от его желаний.
11. ואשר תאמרו אלי אתן אמצה הן בעיניכם ויאמר שכם אל אביה ואל אחיה, И сказал Шхем ее отцу и ее братьям: Найду (ли) милость в ваших глазах, и что скажите мне, я дам.
Шхем набрался наглости заговорить (25). Он предлагает огромное приданое ради прощения и искупления их унижения (24;138). (138): Смешанная женитьба неприемлема для вас, но позвольте мне, найти вашу милость и заплатить вам всем, что вы пожелаете; назовите величину выкупа.
12 . ואתנה כאשר תאמרו אל הרבו עלי מאד מהר ומתן, Увеличьте как можно больше мой выкуп и подарок, и я дам все, только скажите мне.
Шхем предлагает примирение, просит разрешение на свадьбу, чтобы преодолеть протест Дины. Если ее семья позволит замужество, то и она уступит (2). (1): מהר, выкуп, свадебный контракт об обеспечении жены при разводе или смерти мужа. (4;35): מהר, Ктуба, права жены по свадебному контракту. (2): מהר, подарки жениха; מתן, золотые и серебряные подарки отцу и братьям невесты.
13. במרמה ויענו בני-יעקב את שכם ואת חמור אביו, И ответили сыновья Якова Шхему и Хамору, его отцу обманом. *)
Ответили мудро (1; 4; 220). Это исключает другие возможные трактовки слова במרמה, обманом. Тора: сыновья Якова думали нарушить запрет на смешанные браки. Они хотели освободить Дину (138). **) (7): במרמה с обманом говорили только братья. Яков молчал. Братья обманули, ибо Шхем изнасиловал их сестру. (2): сыновья говорили первыми из уважения к отцу, чтобы разделить с ним унижение. Яков присутствовал, и они, как бы, были заодно. Он, видимо, понял их намерение и молчаливо согласился. Но почему он был зол (30)? Его гнев запутывает. Невероятно, что он согласился на замужество дочери с ханаанейцем, который изнасиловал ее. Его молчание - согласие с их планом. Если все братья задумали это, то почему Яков наказал лишь Шимона и Леви (49:7)? Братья хотели отговорить народ Шхема. Они верили, что те не согласятся на обрезание, а если согласятся, то братья подождут третьего дня и силой спасут Дину. Но Шимон и Леви убили всех людей в городе. Яков не думал, что они совершат массовое убийство. Яков был сердит, ибо жители города были невиновны; фраза намекает, что эта идея касалась только Шхема и Хамора.
Сыновья Якова отвечали вместо отца, ибо Яков шокирован, оглушен, оцепенел. Он в разговоре не участвует. Он там физически, но ментально отсутствует.
Слово ויענו, и ответили ... сыновья Якова ... , уже встречалось в 34:2: ויקח אתה וישכב אתה ויענה, и взял ее, и лег с ней, и изнасиловал ее. Слово ענה имеет несколько значений: отвечать, провозглашать, унижать, притеснять, мучить, насиловать, скромничать, быть кротким. Здесь ויענו это ответ на ויענו из 34:2: братья Дины отвечали с кротостью, но собирались (в отместку за поступок Шхема) изнасиловать их обоих - Шхема и Хамора, что следует из последнего слова этой фразы - обманом.
*) במרמה, обманом, хитро может быть представлено в виде соединения двух слов במר + רמה с сильной горечью, очень горько.
**) План братьев не прост. Он впору взрослому умудренному опытом человеку. Так, что вряд-ли эта идея приналежала братьям Дины, детям возраста 13 или 14 лет. Она явно подсказана им.
Коллективная ответственность народа Шхема; 7 законов Ноя.
В этом трактате Рамбан (2) обсуждает поступок сыновей Якова, вырезавших мужчин Шхема, коллективную ответственность и 7 Универсальных Законов. *) (5 в 323 гл. 9): 7 Законов Ноя обязательны для идолопоклонников (2:16). Первые 6 запрещают: (1) идолопоклонство; (2) богохульство; (3) кровосмешение; (4) убийство; (5) грабеж; (6) поедание живой плоти. 7-ой закон - דינים, суд справедливости. **) Суд нужен для принуждения людей исполнять 6 правил. Нарушающий эти законы подлежит смерти. Свидетель нарушения, скрывший, подлежит смерти, ибо нарушил суд справедливости. **) "Жители Шхема видели, знали, что Шхем был виновен в похищении, но не привлекли его к суду" (*). (2): если бы наказание жителей было справедливо, то Яков первым бы убил их; и не ругал бы Шимона и Леви за это (49:7)! (**) (2): суды охраняют законы. Нарушение законов требует смертной казни. Но не обращение в суд не ведет к смертной казни. (411): еврейскому судье запрещено отказывать в суде: вы не будете бояться ни одного человека (398 - 1:17), но языческий судья не защищен как судья. Грех наказуем, но не отказ от совершение поступка. (2): люди Шхема виновны в нарушении 7 Законов Ноя, но Яков и сыновья - не судьи. ***) Шимон и Леви взяли дело в свои руки и отомстили самостоятельно. Они нарушили доверие Шхема и Хамора в 16. Кто может судить об искренности их обрезания? Может быть они обратились к Богу. Шимон и Леви несправедливы. Яков и сыновья лишь хотели спасти Дину. Все совершили Шимон и Леви. ****) (5; 2; 463 - 2:14) согласны, что язычники ответственны за соблюдение законов их страны. Нарушение Законов Ноя требует смертной казни. Но (5) считает обращение в суд основным требованием, и его нарушение карается смертью. А (2) считает его второстепенным. (32): Как можно судить принцев, перед которыми судьи дрожат? (5; 179; 169): Иуда защитит Шимона и Леви перед Яковом: никто в городе не осудил поступок Шхема. В этом их коллективная ответственность (464). (4): поступок Шимона и Леви не жестокость: они защищали честь сестры. (31): Чтобы он обращался с нашей сестрой как с проституткой? (***) (32): Шимон и Леви не связаны законами Ноя. Только для отдельных лиц такие законы действуют, и ответственность суда приходит в действие. Тора: народ, жертва агрессии может идти войной против напавшего. Ханаан и Израиль - отдельные народы, Шхем совершил акт агрессии против Израиля, Шимон и Леви объявили войну. А как и когда нападать - вопрос стратегии. Шимон и Леви использовали обман, а Яков, ответственный за всю семью, был осторожным, чтобы разрешить ответное насилие. ****)
*) Помнится, вопрос коллективной ответственности успешно решил еще Авраам с ангелами и Богом, обсуждая судьбу Содома и Аморы. В Содоме была такая же ситуация. Жители хотели изнасиловать пришельцев. Заметим, не изнасиловали, а лишь хотели изнасиловать. И заметим еще, не все жители города хотели этого, но лишь часть: к попытке изнасилования никак не могли быть причастны старики, женщины и дети. И, тем не менее, Бог покарал весь город, всех жителей, включая "стариков, женщин и детей". Так в чем проблема наших мудрецов? Они хотят быть более праведны, чем Авраам, чем Господь Бог? Шимон и Леви руководствовались в своих действиях прецедентом Содома, хорошо известным в то время.
**) Вопрос דינים, суда и кода справедливости был поставлен самим именем пострадавшей девочки - דינה, Дина. Именно Дина была истинным Божьим судом, судом Элоким Шхема и его жителей. По этому суду они все, кто за совершение насилия, кто за насмешки и слухи о насилии, были преданы смерти или пленению.
Это удивительный пример еврейской логики. Мы ничем не отличаемся от древнего Якова и наших предков 3000 и 2000 лет назад. Все те же сомнения, колебания, размышления и рассуждения вместо действий.
(*) Коллективная ответственность в данном случае следует непосредственно из текста Торы: имя преступника Шхем, это и частное лицо, и город, все его жители. Ох, не хорошее имя у этого преступника. Этому городу еще предстоит уничтожение, подобное Содому и Аморе.
(**) Яков не способен на убийство. Он никого ни разу в жизни не убил и никогда бы не посмел.
***) А как же оценить роль "наместника Бога" - Израиля на земле? Теперь Израиль подобен аШему, и его суд это суд аШема. Братья исполнили роль Израиля, о чем прямо заявили в Торе. Братья были более мягки с жителями Шхема, чем Господь Бог с жителями Содома. Они оставили в живых женщин и детей, которых Бог в Содоме и Аморе всех поголовно уничтожил лишь за попытку их мужей и сыновей совершить преступление. Да, события в Шхеме есть полный аналог событий в Содоме.
(***) Жестокость братьев оправдана еще и тем, что они узнали о совершенном с Диной из слухов, שמועה, распространявшихся народом, עם Шхема כשמעם, которые с насмешкой и издевкой говорили об этом. Именно тогда (Радак (7)) и именно поэтому они воспылали гневом ויחר להם מאד. Сразу стало понятно, что виновен не только исполнитель этого деяния - правитель Шхема, виновны все распространители насмешливых и издевательских слухов - весь народ Шхема.
****) Мидраш (6) и Гур Арье (32) справедливы и ясны. Было совершено жестокое без малейшего повода нападение одного народа на другой. Такая агрессия должна быть безкомпромиссно наказана, чтобы впредь не было повадно ее повторить.
Агрессия подобного рода имела место в годы Авраама (в отношении Сары) и в годы Исаака (в отношении Ривки). Оба Патриарха позорно уступили своих жен агрессорам и не предприняли никаких ответных действий. Они также не надеялись на помощь Бога в этом вопросе хотя бы потому, что, если бы надеялись на него, то не испугались бы и не выставили бы своих жен в качестве щита. Ситуация была спасена лишь благодаря неожиданному вмешательству Бога.
Но в случае Дины, помощь со стороны Бога не пришла. Именно поэтому Яков был оглушен этим известием и так долго безмолствовал. Он явно растерялся: почему Бог не защитил Дину, как Сару и Ривку?
Но его дети, Шимон и Леви, которым было не более 13-14 лет от роду, встали на защиту чести сестры, чего не был готов сделать Яков, бравший пример со своего отца и деда. Яков был готов, как Исаак и Авраам, пожертвовать честью дочери ради мира с соседями. Но его дети, истинный Израиль, не допустили этого.
Это первые ростки Израиля на земле. Это новый тип наследственности, новый народ, созданый Богом. И Бог благословил их вопреки Якову. Именно на их примере на Синае Бог будет диктовать свои законы народу Израиля. Шимон и Леви на практике осуществили законодательство аШема на земле, которое Бог передал в руки Якова вместе с духовным правлением народами, но которое Яков принял только на словах, формально, но не практически.
Как уже сказано в главе 33, Яков еще не способен стать первородным. Его потомкам потребуются тысячелетия для такого перехода. Шимон, Леви, их братья, символ будущих потомков Якова-Израиля, дали пример такого поведения.
Это пример подлинной диалектики развития еврейского духовного мировоззрения. Здесь мы наблюдаем возникновение новых противоречий и конфликтов уже внутри еврейского народа: противоречие между Яковом и Израилем, которое пройдет сквозь тысячелетия и особенно обостриться сегодня, когда возникло государство Израиль.
Яков до конца жизни так и не понял логику сыновей, логику Израиля. И на смертном одре через много лет он проклянет их поступок в Шхеме. А сыновья, Израиль не смогут понять отца, который так и не видел случай Шхема совершенно неприемлемым для народа Израиля.
А ведь Шимон и Леви поступили со Шхемом значительно милосердней, чем Господь Бог поступил с Содомом. Какой же после всего этого Яков Израиль? Нет, Яков так и не стал Израилем. Этот внутренний конфликт Якова с Израилем будет длиться тысячелетими.
וידברו אשר טמא את דינה אחתם, И они говорили, ибо он осквернил их сестру Дину. *)
(4): эти слова прерывались восклицаниями Божественного Духа, оправдывающего их "мудрое" предложение и отрицающего любой намек, что они במרמה, обманывали. (89): "Это не был обман? Нет, это Божий Дух говорил в них, ибо он изнасиловал их сестру Дину. (1): Тора (Святой Историк) упоминает это, чтобы оправдать братьев: их действия не были обманом, ибо Шхем изнасиловал их сестру Дину. Очевидно, эти слова были сказаны Богом: сыновьям Якова было тяжело говорить об этом (28). (6): Они ответили... и они говорили со Шхемом, ибо он изнасиловал их сестру Дину. (17): эти слова подразумевают: подарки Шхема неприемлемы, ибо он уже изнасиловал их сестру, и принятие денег выглядит как оплата проституции. Они полагали, что обрезание будет неприемлемым для Шхема, Хамора и их соплеменников, и использовали его, как уловку, чтобы отказать в свадьбе и вернуть Дину.
*) И сделали (это) из-за осквернения (нарушения) закона (законного права) их сестры.
14. ויאמרו אליהם לא נוכל לעשות הדבר הזה לתת את אחתנו לאיש אשר לו ערלה, И сказали им, мы не можем отдать нашу сестру человеку, который не обрезан. *)
Мы не можем принять денежный выкуп за нашу сестру (59). Это ниже нашего достоинства. Тут принципиальный вопрос; проблема более высока, чем деньги (12). ערלה, крайняя плоть.
*) В этой фразе нет хитрого или злого умысла. Они не могут отдать сестру необрезанному человеку. Таков закон Израиля, о котором они сказали в предыдущей фразе. Это позор для Израиля:
כי חרפה הוא לנו, Ибо он позорит нас.
Замужество с необрезанным мужчиной позорит нашу семью на всю жизнь (4). Этот позор будет в поколениях. Оскорбительны слова: "Ты не обрезан", или: "У тебя сын не обрезан" (1). Необрезанный муж сестры - неприемлемый позор. Обрезания выделило еврев из идолопоклонников. Позор и унижение для еврейской женщины замужество с необрезанным (422).
В этом важнейшее нарушение закона (דינה).
15. אם תהיו כמנו להמל לכם כל זכר אך-בזאת נאות לכם, Лишь если это подходит вам, *) если вы станете как мы, обрезаны все мужчины
(1): נאות, согласиться, отметка, знак. От слова תאוה, желание. Все мужчины, чтобы не было различия между нашими и вашими людьми, тогда мы можем свободно объединиться. Слова: если вы станете как мы, а не просто: если вы произведете обрезание, намекали, что кроме обрезания они должны принять на себя обязательства Небесного Царства. Но жители Шхема, согласившись на обрезание, **) не приняли их (217). Обрезание наносило удар по тому органу тела, которым Шхем совершил свое преступление (120).
*) Только с таким знаком, с такой отметиной на вас.
**) Но дальше видно, что жители не дали согласие на обрезание.
16. וישבנו אתכם והיינו לעם אחד ונתנו את-בנתינו לכם ואת-בנותיכם נקח לנו, И дадим наших дочерей вам, а ваших дочерей возьмем себе, и будем жить среди вас и станем единым народом.
(1): мы дадим ... и мы возьмем ... Своим соплеменникам в 21 Шхем описывает все по-иному, пытаясь привлечь их. (2): поэтому Яков возмутился, когда братья убили жителей Шхема. Хотя они были злыми, но братья сами нарушили свои условия!
Еще раз сравним случай Авраама и Сары в Египте и случай Якова, Дины и братьев в Шхеме.
Авраам (из страха) отдал Сару Фараону в жены и получил за нее от Фараона большой מהר, подарок. Фараон не тронул Сару, ибо Бог не позволил ему этого. Но Авраам охотно принял מהר, подарок.
Шхем похитил Дину и изнасиловал ее. Потом, решив жениться на ней, он предложил за нее огромный מהר, подарок. Братья с гневом отвергли מהר, подарок Шхема и убили его.
Различие между этими событиями:
1) Авраам добровольно отдал (свою сестру) Сару, а Дину насильственно похитили.
2) Сару не тронули, ибо она была под защитой Бога, а Дина была под защитой Якова, который не защитил ее. Дину защитили братья.
3) Авраам охотно принял מהר, подарок за Сару, а братья מהר, подарок за Дину отвергли.
4) Авраам с благодарностью покинул Египет, а братья в гневе уничтожили Шхем.
В обоих случаях речь о вожделении местных правителей красотой еврейской женщины. В обоих случаях речь о любви правителей к этим женщинам. В обоих случаях речь о предложении большого выкупа за этих женщин.
Итак, случаи Авраама в Египте и Якова в Шхеме - практически зеркальное отражение один другого. Но реакция Авраама и сыновей Якова совершенно разная.
Следует сказать, что если бы не сыновья Якова, то реакция самого Якова была бы аналогична реакции Авраама. Но у сыновей уже иная ментальность, ментальность Израиля, и Яков их за это проклял. Реакция сыновей абсолютно неприемлема для Якова. Вот он тысячелетний конфликт Якова с Израилем.
Тора привела эти случаи, чтобы показать: потомство Израиля абсолютно иное, чем Патриархи.
С появлением Якова изменилось отношение Бога к человеку. Яков стал "Богом" на земле. Ему следует судить и миловать людей. аШем отошел в сторону, передал Свои функции Якову, его потомству. Однако Яков все еще в переходном состоянии между прошлым и будущим. Он не рискует взять на себя ответсвенность аШема - ответственность Израиля. Но его дети, Израиль уже в новом статусе и действуют, как аШем.
Становится понятным - Тора привела случай Содома как прецедент для всего человечества и, в первую очередь, как урок Израилю. Увы, Израиль все еще не Бог.