Подымов Владлен Владимирович : другие произведения.

Господин Лянми. Каменный сад

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Глава 8 -- Каменный сад
  
  

-- --

  
   Проводив красную машину взглядом, Серж с досадой стукнул кулаком по ладони.
   А ведь он возблагодарил всех богов удачи за точную заброску. Место и время совпали с расчетными с весьма достойной точностью!
   И тут...
   Какие неудачные сведения!
   Какое разочарование!
   Серж рассмеялся, поняв, что начал думать почти теми же словами, что и жители Кинто. Это хорошо. Так ему будет легче выдавать себя за местного. За месяц жизни в Кинто он увидел довольно много людей такой же, как и у него внешности.
   Не обязательно всегда выдавать себя за таревца. Еще месяц, и он научится вести себя как жители Кинто. Пожалуй, только в одежде ему придется так и пользоваться советами девушек-продавщиц из магазинов. Сам он еще слабо понимал, как правильно одеваться в местном стиле.
   Еще немного. Еще месяц. Может быть, тогда ему будет проще выполнить задание. Может быть, офицер полиции ошибся.
   Серж окинул взглядом вечернюю улицу. Мимо проползла темно-серая машина. Сержу показалось, что он ее уже видел, но не был в том уверен. В любом случае, подобных машин в городе сотни.
   Не надо быть слишком подозрительным.
   Машина остановилась в полусотне шагов вверх по улице. Из нее вышло двое мужчин и устроились за столиком открытого кафе.
   Приятная погода -- почему же не поужинать на улице?
   Серж тоже решил, что еще не поздно, и можно пройтись по городу. Зайдя в таверну, он узнал у вечернего прислужника, что рядом есть неплохой парк со старинными каменными скульптурами. Его так и называют, Каменный Сад. Серж согласился с тем, что это будет очень интересно, и отправился вверх по улице. Как раз мимо кафе.
   Двое из серой машины довольно оживленно беседовали. Один из них что-то показывал товарищу руками. Тот недоверчиво качал головой и пару раз сказал собеседнику что-то резкое.
   Не верил?
   Агент Кубикса окончательно успокоился. Грызшая его тревога спряталась в дальнем уголке сердца, да так и уснула. Не может быть, чтобы за ним следили -- он ни разу не заметил открытой слежки.
   Через два десятка минут впереди показалась красная гранитная стена высотой по грудь взрослому человеку. Большие камни были неровно обтесаны и кое-как положены друг на друга. Вместе с тем стена производила впечатление мощи и несокрушимости. Как этого сумел добиться мастер-строитель -- Серж так и не понял.
   Меж красных гранитных глыб были устроены полукруглые железные ворота -- вход в сад. Но это были не ворота. Две металлические конструкции высотой в три человеческих роста тянулись друг к другу, тянулись, но так и не встречались. Сержу они напомнили две человеческие руки укрывающие нечто невидимое.
   Как символично.
   Рассмотрев кованые полуарки во всех подробностях и, даже, потрогав одну из них, Марахов понял, что на сегодня ему впечатлений хватит. Смотреть на Каменный Сад уже не хотелось. Но раз уж пришел сюда, то хоть посидит в одиночестве и подумает. Парк -- место отдохновения. Тут должны быть скамейки или что-то подобное.
   Серж зашел в Каменный Сад и осмотрелся.
   Из широкой центральной аллеи, на которой он стоял, тут и там выхлестывались дорожки-побеги, которые скрывались в сплошной массе деревьев и кустов. В центре парка аллея перекрещивалась с такой же широкой аллеей, которая вела куда-то вглубь парка.
   Марахов медленно направился к центру парка, осматривая деревья и аккуратно подстриженные заросли колючих кустов. Местами росли кусты ишивики, в других местах -- какой-то другой, но не менее колючий кустарник. Серж потрогал длинные шипы и усмехнулся. Только не бросай меня в терновый куст!
   Он дошел до центра Каменного Сада, постоял и свернул направо, разглядывая деревья, дорожки и редких прохожих. В парке и, правда, были изящные каменные скамейки. Их резное кружево напомнило Сержу пенные гребни на вершинах волн и шелестящие на весеннем ветру листья. Он с интересом осмотрелся, выбрал себе скамью в глубине парка и сел на нее, с удовольствием откинувшись на спинку.
   Трудный день, нерадостные новости. Надо хорошенько их обдумать.
   Однако поразмыслить ему не дали. По узенькой аллее прямо к нему направлялся старик в поношенном синем халате с каким-то темным мешком на плечах. На нем была маленькая потрепанная черная шапочка, пестрые штаны той же степени поношенности и неопределенного цвета мягкие туфли. Халат затянут крепким кожаным поясом.
   Когда старик подошел ближе, мешок на его плечах пошевелился.
   С некоторым оторопением, Серж вместо мешка вдруг увидел двух небольших обезьян, что держались за плечи старика. Глаза у них блестели. Обезьянки явно наслаждались прогулкой.
   Старик был худ и высок. Подойдя к скамье, на которой сидел Серж, он внимательно осмотрел того с головы до ног. Оглядев, остался доволен.
   -- Уважаемый господин, вы обязательно хотите купить обезьяну, -- уверенно сказал он.
   -- Обезьяна? Разве по мне видно, что мне нужна обезьяна? -- удивленно спросил Серж.
   Старик подумал, затем стащил с плеча одну из обезьян.
   -- Господин, посмотрите, какая красивая обезьяна! Нигде такой не найти, лишь у Старого Ву! Только Старый Ву умеет приманивать обезьян. Он ласково с ними обращается, и они сами к нему приходят жить. И никогда не уходят!
   Обезьяна жалобно посмотрела на Сержа и звякнула цепочкой, которой была пристегнута к поясу старика.
   Старик тем временем нахваливал свой товар.
   -- Молодой господин, посмотрите, какой мех! Какие зубы!
   Левой рукой он заставил обезьяну открыть рот.
   Зубы, и правда, были.
   -- А какой нос! Какой великолепный нос, даже у вас, молодой господин, такого нет! -- вскричал торговец обезьянами.
   Тут Сержу пришлось согласиться -- такого носа у него не было.
   -- Пощупайте, пощупайте нос! -- старик схватил руку Сержа и ткнул ее в морду обезьяне, чудом не попав в глаза.
   Серж пощупал нос у обезьянки. Нос был холодный.
   -- Хороший нюх, -- согласно кивнул Серж.
   -- Нюх? -- удивленно переспросил Старый Ву.
   -- Да, если нос холодный, то и нюх хороший. Так люди говорят.
   -- Я не слышал о таком раньше, -- пораженно сказал старик.
   Он задумчиво потрогал свой нос. Нос был теплым.
   Старика это не смутило.
   -- Берите обезьянку, господин! Берите, отдам за ничтожнейшую сумму, она не покроет даже расходов на обучение обезьянки разным забавным вещам! Танцам, вычесыванию блох... Берите -- это хороший подарок вашей любимой жене! -- тут старик запнулся и спросил. -- Ведь вы женаты, господин?
   Нереальность происходящего дошла до Сержа, и он расхохотался. Он достал из кармана пачку сэгнату. Отделил одну бумажку и подал старику.
   -- Возьмите. Обезьяны мне без надобности, уж так решила Светлая Луна, но пусть у нас останутся только добрые воспоминания о встрече.
   Старик задумался -- слова Сержа его явно удивили. Но молчал он недолго -- вновь принялся расхваливать товар, обращая внимание на длину и толщину хвоста, густую шерсть, длинные чуткие уши.
   И холодный нос, что говорит о замечательном нюхе, молодой господин!
   Тем временем обезьяна схватила бумажку и зажала ее в кулачке. Вторая обезьяна, сидящая на плечах у старика, разочарованно мяукнула. Она перебралась на другое плечо старика, поближе к Сержу.
   Агент смотрел на нее, не отрываясь. У обезьяны было шесть рук. Две из них обезьяна поджимала к животу, и они были почти незаметны на фоне густой шерсти.
   -- А ведь Старый Ву торгует вовсе не обезьянами, -- задумчиво сказал он. -- Городские чиновники знают об этом?
   Старик мгновенно закрыл рот и торопливо посадил обезьянку себе на плечо.
   -- Недостойно такого господина, как вы, пугать бедного старого Ву! Но вы были щедры, а Старый Ву не забывает такого.
   Старик подал ему желтый плотный листок с адресом и номером телефона.
   -- Если вдруг вам понадобятся интересные подарки или странные вещи, Старый Ву всегда будет рад увидеть молодого господина.
   После этого он отвернулся и направился к выходу из сада. Обезьяны ссорились у него на плечах.
   Старый Ву пару раз шлепнул обезьян, и те успокоились. Широкий рукав халата чуть съехал и на правой руке старика сверкнул изумрудным взблеском браслет. Это могло быть простое стекло, но Серж мог поклясться, что старик не так прост, чтобы носить дешевые побрякушки.
   Отойдя на десяток шагов, старик вдруг повернулся и сказал:
   -- Старый Ву даст вам совет, молодой господин. Уходите из сада. Прямо сейчас. Вам нельзя здесь быть.
   Затем он отвернулся и пропал за высокими кустами.
   Серж смотрел вслед старику. Нельзя здесь быть? Почему?
   Он встал со скамейки и внимательно огляделся. Вечерние тени ложились на сад, но было еще вполне светло. Сержу показалось, что поблизости кто-то идет. Осторожные и тихие шаги. Высокие кусты закрывали обзор, и увидеть, кто это был, он не мог. Агент настороженно прислушивался. Шаги теперь были явственно слышны.
   Серж не выдержал и высоко подпрыгнул. В прыжке он увидел, что по соседней аллее идет девушка, а у нее за плечами висит маленький ребенок. Марахов сел на скамейку и усмехнулся. Непонятные слова старика -- и он уже готов делать глупости. Вести себя подобно лососю весной -- поправил он себя. Всегда надо думать так, как думают местные.
   И вообще, может быть, торговец обезьянами имел в виду что-то иное. К примеру, что Сержа кто-то ждет в таверне. Он пожал плечами. Хотя нет. Если бы там его кто-то ждал, то вечерний прислужник наверняка бы позвонил Сержу.
   Телефон, это было едва ли не первое, что он купил в Кинто. Телефон оказался неплохой вещью, с хорошим экраном и довольно легкий. С теми, что были в его родном времени, этот телефон не сравнить, но все равно -- удобен.
   Агент Кубикса решил пройтись по саду -- ведь он сюда пришел и должен осмотреть Каменный Сад. Будет, что рассказать родственникам в Ла-Тареве. Серж усмехнулся. Если они вдруг обнаружатся. Он встал и отправился на поиски каменных скульптур.
   Вечер собирался вступить в свои права, когда Серж завершил прогулку по парку. Вдоль аллей медленно разгорались разноцветные фонари. За последний час Серж успел обойти весь парк, осмотреть его почти целиком, включая аллеи, скамейки и изрядно колючие кусты. Одного он не смог -- не смог обнаружить ни одной скульптуры.
   Странно.
   Или это не Каменный Сад, или он чего-то здорово пока не понимает в местной жизни. Пожав плечами, Серж направился к выходу из парка.
  
   Удар в голову бросил его на гравий дорожки.
   В последний миг он успел увидеть мелькнувший кулак и пригнул голову, но все равно -- попало крепко. В голове зашумело, как будто сотни тысяч водопадов решили посетить мысли Сержа и захватили с собой весь свой грохот.
   Он мгновенно перекатился в сторону.
   Вовремя. Над ним мелькнула обутая в ботинок нога. Ее обладатель едва удержал равновесие и выругался. Судя по тому, с какой силой он бил -- дела Сержа были плохи. Похоже, его собирались убить.
   Проведя обыкновенную, но очень быструю подсечку, Сержу удалось выиграть несколько секунд. Обладатель ботинка с размаху упал на гравий и зашипел. Больно!
   Серж вскочил и увидел, что на него напал не один человек. Вокруг него стояло пять человек, и двое из них были из той самой темно-серой машины, которую он видел недавно. Четверо из людей были молодыми парнями, а пятый -- постарше, лет тридцати. Последний остановился слева, позади подчиненных, -- явно это был командир! -- и скрестил руки. Он коротко усмехнулся и спокойно уставился на Сержа. На плече у него сверкал золотой значок.
   Парни разошлись в стороны и перекрыли Сержу дорогу к отступлению.
   Серж окинул их внимательным взглядом. Они казались довольно опасными. Особенную тревогу у него вызывал тот, с золотым значком, что стоял позади. Не зря он так спокоен, да и выглядел он заметно опытнее своих подчиненных.
   Двое, что стояли ближе к Марахову, были близнецами. Высокие и темноволосые, они одинаково кривились в довольных ухмылках. Еще один стоял чуть позади -- страховал, чтобы Серж не попытался убежать. Он был крепким, невысоким и широким в кости, похожий на комок мускулов.
   С дорожки поднялся тот, что напал на Сержа первым. Это был мускулистый рыжий парень среднего роста. Он, держась за бок, отступил на пару шагов от Сержа, ближе к приятелям. Рыжий уставился на него с яростью в глазах, обшаривая внимательным взором. Искал оружие?
   Серж бросил быстрый взгляд по сторонам.
   Весьма неудачно. Он оказался едва ли не в самом глухом месте парка. Довольно широкая аллея извивалась меж высокими и плотными стенами из колючих кустов. Продраться сквозь них не было никакой возможности, Серж десяток минут назад пробовал пройти через кусты -- бесполезно. Перепрыгнуть -- легко, но если бы кусты росли узкими полосами. Так нет! Кустарник образовывал весьма густые и широкие заросли. Серж представил себе, как падает в жесткие и колючие объятия, где его ждут острые шипы в палец длиной, и его слегка передернуло.
   Он рискнул еще раз оглядеться. На удивление, на аллее никого не было видно.
   Серж был не уверен, что справится сразу с пятью противниками. Все его специальное оборудование было в горах неподалеку от города, а сам он -- отнюдь не мастер-воин из Кубикса Плоской Линии. Он всего лишь специалист по разнообразию культур и переговорщик, хотя и неплохо тренирован для активных действий.
   Ладно, посмотрим.
   В этот момент старший из бандитов повелительно рявкнул.
   Двое близнецов бросились на Марахова. Тот отскочил чуть назад, чтобы высокие и густые кусты закрыли ему спину, и пригнулся. Один из бандитов вдруг с разбега прыгнул на него, второй упал на бок, подкатился ближе и попытался достать ударом обеих ног.
   Серж едва успел перехватить летящего ему в лицо близнеца и чуть поправил его полет. В результате бандит вломился в кусты и ненадолго в них застрял. Его брату тоже не повезло -- Серж слегка подпрыгнул, перевернулся в воздухе и ударил рукой. Попал в колено. Бандит откатился в сторону и вскочил, но сразу же со стоном припал на правую ногу.
   Серж позволил себе секунду порадоваться. Так быстро вывести из строя одного бандита!
   Этот миг радости стоил ему удара в спину.
   Тот, что улетел в кусты, сильно приложил его ногой и с ревом выпрыгнул на дорожку. К счастью, Серж почувствовал его движение и успел слегка повернуться, принимая удар вскользь. Затем Марахов метнулся в сторону, но тут его блокировали сразу двое -- рыжий и мускулистый.
   Сержу удалось поймать рыжего в болевой захват за локоть и вывернуть его руку за спину. Затем он сильным пинком в спину отправил его подальше от себя. Рыжий влетел в кусты напротив Сержа и надолго застрял в них.
   Вовремя.
   Тот близнец, что выбрался из кустов, вовсе не терял времени. Он вдруг совершил резкий подкат к Сержу и ударил ногой, целясь в живот. Чтобы уклониться от удара Сержу самому пришлось упасть на дорожку. Он крутанулся на спине и обеими ногами ударил одновременно по обоим близнецам.
   Попал только в подраненного, окончательно выведя его из боя. Бандит схватился уже за левую ногу и со стоном отполз подальше, к стене кустов с другой стороны аллеи. Но второго близнеца Серж почти не задел. Тот откатился подальше от Марахова, вскочил, бросил взгляд на брата и выругался.
   Рыжий, наконец, выбрался из кустов и предстал перед Мараховым с расцарапанными колючками руками и лицом. Подскочив ближе, он нанес несколько ударов руками в грудь и пах Сержу. Тот уклонился от ударов в корпус, а от удара в пах ушел в прыжок. Когда он прыгнул, рыжий слишком увлекся и провалился чуть не под Сержа. Тот воспользовался ситуацией. Удар! Получив сильный пинок в плечо, рыжий отлетел в сторону. Но тут же вскочил и медленно направился к Сержу.
   Самого Марахова от толчка развернуло, и он приземлился рядом с кустами, ободрав левую руку. Чудом он сумел уберечь лицо от длинных колючек.
   Старшему бандиту надоела неловкость подчиненных. Он резко расцепил руки и ткнул пальцем в Сержа:
   -- Прекратите бессмысленные танцы диких котов, хватайте его!
   Мускулистый, который до того осторожно двигался к Марахову, и один из близнецов выхватили из-за спин черные дубинки длинной в локоть и бросились к Сержу. В этот миг рыжий подпрыгнул и ударил Сержа ногой. Тот быстро присел, уводя голову из-под удара, но рыжий резко дернул ногой и попал Сержу в плечо. Серж не успел уклониться.
   Жесткий толчок отправил его под ноги к бандитам с дубинками.
   Один из них удачно пнул Сержа в голову. Парк в глазах у Сержа расплылся темным пятном. Он едва удержался на грани сознания и даже как-то умудрился минуту крутиться под ногами у бандитов, уклоняясь от ударов.
   Но вот один из них ухватил его за руку...
   В этот момент из малой боковой аллеи появился человек и бросился к ним. В два длинных прыжка он достиг места боя и с разворота ударил ногой рыжего бандита в голову. Этим человеком оказался сен-шангер Янни Хокансякэ.
   Следующие несколько минут Серж запомнил плохо.
   Вот он поднимается на левой руке и бьет кого-то в живот. Вот мимо него медленно проплывает нечто перекошенное и исцарапанное, а он никак не может поднять руку и ударить в это ненавистное лицо.
   Вот он видит, как сен-шангер безжалостно молотит одного из близнецов по голове и корпусу. Тот слабо отбивается, закрыв одной рукой лицо. Проведя еще два сильных удара в голову, сен-шангер вдруг резко пригнулся. Из-за его спины взметнулась увесистая дубинка. Ее обладатель явно целил в затылок офицера, но попал прямо в лицо своему товарищу.
   Тот как раз рискнул убрать руку от лица, чтобы осмотреться. Дубинка резко впечаталась ему в нос. Брызнула кровь, и бандит со стоном повалился на колени.
   Сен-шангер занялся мускулистым парнем -- тот оказался необычно увертлив, и офицеру никак не удавалось его достать.
   Перед Сержем вдруг мелькнуло плечо с золотым значком, затем спина -- старший из бандитов убегал.
   Нет! Нельзя! Не отпущу!
   Серж подхватил валяющуюся на аллее дубинку и побежал вслед за убегающим бандитом. Его шатало.
   Бандит свернул на малую тропинку меж кустов и метнулся к дальней от входа стене парка. Серж, прихрамывая, последовал за ним. Левая нога здорово болела -- видимо кто-то из бандитов по ней попал. От постепенно отставал.
   Когда до стены оставалось с полсотни шагов, агент понял, что командир бандитов сейчас уйдет. Сержу в его нынешнем состоянии через стену не перелезть. Носитель золотого значка ухватился за торчащие из стены камни и быстро пополз вверх.
   Агент Кубикса остановился, расставил пошире ноги и постарался успокоить дыхание. Через мгновение он резко метнул дубину вслед бандиту. Тот как раз обернулся посмотреть на преследователя. Вечерние тени превратили его лицо в маску страха. Тяжелый конец дубинки ударил его в висок. Руки бандита разжались и он рухнул с четырехметровой высоты.
   Серж осторожно подошел к бандиту. Странно, что он убегал, он был весьма крепким и вполне мог... Серж только сейчас понял, какую глупость совершил, что побежал вслед.
   Но что-то его гнало за бандитом... Какая-то мысль.
   Агент Кубикса сжал раскалывающуюся от боли голову. Мысли шатались по ней бездомными бродягами. Он никак не мог ухватить ту из них, что его бросила в погоню. Но одно он знал точно -- этого человека он ни за что бы не отпустил. Серж тяжело вздохнул и принялся связывать бандита его же собственной одеждой.
   Уж это он умел хорошо.
   Через десять минут он нашел сен-шангера на месте, где произошло историческое побоище. Так сказал Сержу сам офицер, не преминув добавить, что в парке необходимо поставить небольшой памятник в честь победы северного гостя над варварами-бандитами. Серж только усмехнулся в ответ. Его больше всего волновало, откуда так удачно появился офицер?
   Телефон сен-шангера пискнул. Тот мельком глянул на экран и сказал:
   -- Едут. Через две минуты здесь будут мои коллеги. Я передам им этих недостойных людей, -- он кивнул в сторону лежащих на аллее бандитов, -- и, наконец, отправлюсь домой.
   -- Скажите, уважаемый сен-шангер, а как вы меня здесь нашли? И, прошу меня простить, я необыкновенно рад, что вы так вовремя появились. Но как? -- спросил Серж.
   -- Все очень просто -- я хотел вас кое о чем спросить. Надеюсь, у вас найдется в ближайшие дни время поговорить? Я вернулся в "Ван-ван" и мне указали на Каменный Сад.
   -- Да, -- кивнул Серж, -- вечерний прислужник в "Ван-ван"... Он знал, куда я ушел.
   Серж помолчал и спросил:
   -- Интересно, зачем они на меня напали?
   Сен-шангер взглянул на лежащих бандитов и задумчиво ответил:
   -- Не могу сказать. Возможно, они видели ваши деньги, а я знаю, вы носите с собой много денег. Возможно, они хотели от вас чего-то еще -- связанного с вашей родиной. К сожалению, последние годы эти недостойные люди стали слишком часто встречаться на улицах Кинто.
   -- И что тому причиной?
   -- Слишком мирно прошли последние дюжины лет. А может, люди забыли, что такое войны между людьми. Вам надо поговорить с кем-то, кто знает мир лучше меня, -- улыбнулся молодой офицер.
   Он нагнулся и поправил узлы на руках одного из бандитов. Серж обратил внимание, что бандиты были увязаны довольно странной веревкой. Она состояла из коротких отрезков, которые соединялись гибкими, но прочными защелками.
   Сен-шангер проверил узлы у остальных лежащих. Все было нормально.
   -- Знаете, вот мы говорили сегодня о... о серьезных вещах. Я бы так сказал -- стоило бы вызвать Дракона. И раз и навсегда избавиться от ханзаку!
   Серж с новым интересом посмотрел на валяющихся на гравийной дорожке людей. Так это люди из ханзаку!
   -- Думаете, это вероятно? -- с сомнением спросил Серж.
   -- Не знаю. Для Сущностей мало невозможного. Но вот достойно ли таким путем решить эту давнюю проблему? Я не знаю.
   Агент Кубикса задумался. Офицер навел его на интересную мысль. Может быть это именно то, что ему нужно?
   Тем временем офицер озабоченно спросил:
   -- А тот, за которым вы гнались, где он?
   Серж помолчал немного. Похоже, этот старший бандит -- шанс осуществить идею, которая сейчас пришла ему в голову. Посмотрим. В случае чего сдать его в полицию он еще успеет.
   -- Видимо, он перелез через стену, -- пожал плечами Серж, -- я не смог сделать того же. Слишком сильно кружится голова.
   Посмотрев на темнеющее небо, сен-шангер вновь достал телефон и запросил медицинскую машину. Сложив трубку, он улыбнулся:
   -- Вот увидите, у нас отличные медики. Кэнб Плоского Дракона просто творит чудеса. Наша медицина лучше таревской -- это всем известно.
   Если бы Серж не чувствовал себя так отвратительно, он обязательно постарался бы избежать встречи с местными врачами. Но что делать? Он на самом деле чувствовал себя очень плохо.
  
   Через полчаса Серж сидел в "Ван-ван" и лениво ковырялся палочками в блюде с рисовой лапшой. Есть совершенно не хотелось, но надо было убить время, да и старый врач-дрэгхэ посоветовал заказать именно лапшу с особой хонской приправой. По его словам, она была полезна при сотрясениях мозга.
   Дрэгхэ пошептался с поваром, и тот убежал тереть желтый хонский перец и черную морковь. Еще врач выписал рецепт, по которому сам же и выдал лекарство. Пять раз в день, по одной пилюле, уважаемый господин!
   Наконец, все уехали, и сен-шангер с коллегами-полицейскими, и врач. Серж остался один, и можно было бы и отдохнуть, но... Но не все дела на сегодня были еще завершены. Вот он и сидел, ждал подходящего момента.
   В таверне было почти пусто. Из полутора десятков столиков было занято всего три. За стойкой стоял грустный управляющий таверной. Такое прискорбное происшествие! И неподалеку от "Ван-ван". Что подумает о Кинто северный гость? И о "Ван-ван"?
   Сам же северный гость размышлял над тем, когда будет правильно уйти из таверны. Он не сомневался, что старший из бандитов так и лежит в парке -- уж узлы-то Серж завязал накрепко.
   И еще одно его беспокоило. Сен-шангер. Слишком вовремя он появился. Совпадение? Серж качнул головой.
   Как удивительно.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"