Подсознание. Практика по-хогвартски
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Сие есть фанфик, к тому же фанфик неподцензурного рода, из чего автоматически проистекают все полагающиеся дисклеймеры...
|
- Демо Крациус? - переспросил Гарри, не до конца веря своим ушам. - По-моему, необычное имя для заклинания.
Они вместе с Гермионой и Роном пребывали в обширнейшем зале библиотеки Хогвартса. Пространство, и так всегда вытворявшее странные шутки в помещениях волшебной школы, внутри библиотеки как будто окончательно забывало о приличиях и даже о самых элементарных правилах этикета.
Вроде "Внутреннее должно быть меньше внешнего".
Ряды книжных стеллажей, казалось, уходят в глубь библиотеки на много миль, переплетениями своими образуя нечто наподобие лабиринта. Периодически из какой-нибудь стеллажной стены вдали выплывал бледно-колышущийся призрак - и на мгновение медлил, прежде чем с завыванием скрыться в противоположной стенке.
Гермиона высокомерно усмехнулась:
- Звучание заклинания Империус, стало быть, тебя не особо смущает? Большинство современных заклинаний созданы на основе переработанной латыни - тут же мы имеем явное влияние Эллады. Хотя, я согласна, смысловая аллюзия здесь довольно странная.
- Что это заклинание собой представляет? - поспешил перебить отличницу Рон, прежде чем она вновь уйдёт в дебри рассуждений о взаимовлиянии античных культур и о влиянии Ренессанса на магические ритуалы Европы.
- О нём удалось раздобыть очень мало информации. Похоже, что его пытались разработать в эпоху крупномасштабных волшебных конфликтов как своеобразную альтернативу - или меру противодействия - традиционным заклинаниям подавления психики вроде Империуса. Однако что-то не сложилось. - Словно ощущая неловкость за древних магов, Гермиона опустила глаза. - По иным косвенным упоминаниям создаётся впечатление, что заклинание Демо Крациус было признано ещё более опасным и несущим риск злоупотреблений, чем уже известные нам Недозволительные Чары. Благодаря новизне заклятья сведения о нём ещё не успели широко распространиться по миру и их постарались уничтожить.
Друзья на некоторое время замолчали, подавленные открывшимися им фактами. Где-то далеко внизу послышался тонкий девичий визг и довольный хохот Пивза.
Должно быть, ещё одна каверза полтергейста удалась.
- Вряд ли нам это пригодится, - наконец выразил, как ему казалось, общее мнение Рон. - За использование Запрещённых Заклятий, пусть даже в целях написания о них главного годового сочинения по дисциплине чар, нас бы исключили из Хогвартса. За использование же такого заклинания, которое ещё хуже Запретных, Филеас Флитвик нас тоже едва ли погладит по головке.
- Почему? - вдруг возразил Гарри. - Ведь, в отличие от запретных заклинаний, Демо Крациус фактически не воспрещён к употреблению. - Он кинул взгляд на Гермиону. - Я прав? - Та нехотя кивнула. - Поскольку же главные годовые сочинения просматриваются преподавателем индивидуально, то никакой утечки информации здесь грозить не может и у Флитвика просто не будет формального повода придраться к нему. И вряд ли он пожелает - вы его знаете.
Рон кивнул, поджав губу. Гермиона промолчала.
- Зато какая уникальная, эксклюзивная тема, - мечтательно проговорил Гарри. - Заклинание, которое, возможно, не применялось никем уже пару столетий...
- На это наверняка были причины, - нахмурилась Гермиона. - Волшебники - не трусливые куры. Если они что-то запретили - даже не то что запретили, но постарались вычеркнуть упоминания об этом из всех анналов, - то не без веских оснований.
- Ты так и не сказала, что это заклинание делает, - помолчав, произнёс Гарри. - Лишает воли, как Империус? Отупляет? Веселит? Убивает? Внушает страсть к коллекционированию марок?
- Вселяет в твоё тело демонов? - предположил Рон.
Гермиона и Гарри недоумённо посмотрели в его сторону. Под их перекрещёнными взглядами Рон замялся.
- Просто... допущение. Звучит-то как угрожающе. Демо... Крациус.
- Из тех немногих сохранившихся косвенных упоминаний, которые мне удалось найти в старых трудах, - задумчиво произнесла Гермиона, - можно сделать вывод, что заклинание это каким-то образом высвобождает тёмную сторону натуры человека. Хотя подробностей установить так и не удалось.
- Как так?
- Мне показалось, что авторы сами... стесняются, что ли, особо вдаваться в подробности.
Гермиона отвела глаза.
- Вроде бы разработка заклинания потребовала слаженных усилий величайших волшебников былого века. - Она назвала несколько имён, от которых дыхание слушателей перехватило. - Впоследствии чары были испытаны создателями на самих себе. Результат, по всей видимости, оказался столь смущающим, что все как-либо замешанные в опыте избегали впоследствии прямых упоминаний о нём.
- Мавридикий Неотвратный благополучно дожил до ста тридцати лет, - пробормотал Гарри, - пока на беду свою не связался с энтузиастами идеи поиска незримого Астрального Полюса.
- Такова лишь одна из версий его исчезновения, - поморщилась педантичная Гермиона.
- А остальные? - нетерпеливо спросил Гарри. - В смысле, остальные волшебники? Если не ошибаюсь, они благополучно дожили до естественной кончины от старости - либо же погибли по причинам, далёким от экспериментального колдовства.
- К чему ты клонишь, Гарри?
Мальчик-Который-Выжил - хотя, вернее, давно уже подросток - почувствовал себя неловко под въедливым взглядом Гермионы и настороженным взглядом Рона.
- Так, ни к чему, - попытался улыбнуться он.
Рон слегка расслабился, но Гермиона продолжала недоверчиво смотреть на него.
- Просто по всему получается, - Гарри почувствовал необходимость объясниться, - что заклинание Демо Крациус легко обратимо и не оставляет после снятия сколь-либо глубоких отпечатков на психике.
Во взгляде Рона появился испуг.
- Ты ведь не собираешься предложить...
- Эй, - запротестовал Гарри. - Это лишь мысль, не более того. Нам совершенно ничего неизвестно о механизме и о последствиях действия заклинания, по которому мы собрались писать сочинение. С другой стороны, нам известно, что оно как будто безвредно - ну, или достаточно безвредно, если его своевременно успеть снять. Чтобы составить сочинение, нам так или иначе необходим практический материал.
- Практический материал? - эхом повторил Рон. - И ради этого ты собираешься наложить на кого-то из нас заклинание, о механизме действия которого, как ты сам сказал, никто из нас не имеет ни малейшего понятия? Ты забыл лекцию профессора Флитвика о последствиях небрежного обращения с заклинаниями?
Не будучи изначально уверен сам в осмысленности своей идеи, теперь Гарри считал необходимым держаться уже из чистейшей воды упрямства.
- Во-первых, волшебникам, тестировавшим заклинание, оно не особо повредило. Во-вторых, среди нас Гермиона. Она умница и настоящий талант, она поправит нас и удержит в случае чего от ошибки при использовании заклинания.
Столь неуклюжей лестью Гарри надеялся хотя бы отчасти смягчить подругу, если и не переведя её на свою сторону, то по крайней мере выведя из стана непримиримых противников его идеи.
Гермиона нахмурилась.
- Гарри...
- Анти-заклинание у тебя? - перебил её он, не предоставляя ей времени, чтобы остановиться и задуматься.
- Да. - Гермиона скосила глаза в сторону стопки бумажных листов со сделанными ею выписками из самых разных источников. - Авто Крациус.
Гарри выхватил палочку.
- Прекрасно. Разница между названием и произношением заклинания, надо полагать, подчиняется стандартным правилам?
Гермиона и Рон смотрели на него с тихим ужасом.
- Сейчас я применю это заклинание к себе самому.
Гарри поднял волшебную палочку. Он и сам не ожидал от себя столь резкого перехода от слов к действиям. Его вели вдохновение, интуиция, азарт.
И, может быть, упрямство.
- Только не надо паниковать, - поспешно проговорил он. - Вы правы, действие заклинания может оказаться неоднозначным, а поскольку идея моя, то не стоит подвергать вас подобному риску. Не надо меня отговаривать, лучше стойте на подхвате - и минут через пять произнесите контрзаклинание. Или раньше, если случится что-то не то.
- По-моему, что-то не то происходит сейчас, - произнесла Гермиона. Совершенно сухим и лишь слегка саркастичным тоном, прежде практически ни разу не звучавшим в её устах.
В интересах своего душевного равновесия Гарри Поттер предпочёл не заметить изменившихся интонаций подруги.
- Лучше проверь, правильно ли я держу палочку.
С безжизненным выражением лица восковой куклы Гермиона чуть поправила положение локтя Гарри.
Направив палочку на себя, юный чародей с выражением произнёс:
- Демо крацио!
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
- Это, собственно, всё?
Гарри с некоторым недоумением хлопал глазами, ощущая себя исследуемым объектом под пристальными взглядами Рона и Гермионы. Хотя внешне в нём ничего не изменилось - с момента попадания в него выпущенной его волшебной палочкой искры малинового оттенка.
- Но что-то же ты должен был почувствовать? - настаивал Рон. - Когда заклинание попало в тебя.
- Что-то похожее на удар током. Только слабенький и, пожалуй, скорее приятный, чем болезненный. Щекочущий.
- Током?
Гарри махнул рукой. Время от времени он забывал, что его приятелю Рону Уизли в силу объективных обстоятельств неведомы даже самые элементарные для маглов вещи.
- Неважно. В общем, ничего серьёзного.
В разговор вступила Гермиона:
- Что-нибудь внутри тебя изменилось? Как ты чувствуешь себя?
Юный чародей прислушался к себе.
- Вроде бы более или менее обычно. Бурчит желудок. Но позывов наброситься на вас и съесть живьём я не ощущаю, если ты это имеешь в виду.
Рон неловко посмотрел на Гермиону.
- Может, заклинание выдохлось? Так вроде бы бывает иногда. Где-то я читал об этом.
- Не думаю, - отрезала Гермиона.
Не отводя от Гарри взора, она сделала несколько косых шагов вокруг него, словно пытаясь рассмотреть соученика со всех сторон. Черты её лица заострились.
Без предупреждения она подняла палочку.
- Авто крацио!
Слетевшая с конца её волшебной палочки бело-голубоватая искра на миг обожгла Гарри Поттера стужей.
- Брр-рр-р... Предупреждать надо! - передёрнулся юный маг. - Жутко холодное заклинание.
- Что ты теперь ощущаешь? - насела на него Гермиона.
Гарри зябко повёл плечами.
- Что могу простыть.
- Значит, как сейчас, так и прежде ты не ощущал в себе абсолютно никаких перемен? - нахмурилась Грейнджер.
- Нет вроде бы.
Поттер взглянул на хмурую собеседницу.
- Эй, - вдруг нахмурился он сам. - Ты что, подозревала, что под действием заклинания я превратился в дикого гада и пытаюсь специально скрыть это?
Гермиона немного смутилась:
- Надо было рассмотреть все возможности.
- У маглов это зовут паранойей, - вставил шпильку Рон. Кажется, он понемногу стал отходить от потрясения происходящим. Теперь, словно пытаясь компенсировать своё недавнее онемение, он принялся прямо-таки фонтанировать идеями. - Кстати, почему никто не подумал, что на Гарри могут и не действовать некоторые заклинания? Вот та же Авада Кедавра от Того-Кого-Нельзя-Называть - срикошетила от его лба обратно к отправителю. Что, если Демо Крациус просто не срабатывает на Гарри?
Грейнджер замерла, покусывая губы.
- Это возможно.
- Надо испытать чары на мне, - от души предложил Рон. Похоже, ему было неловко не только за недавний панический столбняк, но и за былые признаки страха перед последствиями неизвестных чар, столь эффектно преодолённого Гарри Поттером. - В какой карман я положил свою волшебную палочку?
- Ну уж нет!
- Почему? Гарри прав, мы сами не понимаем, чего боимся. Империус, и тот опасен лишь в случае злонамеренности использующих. А тут - какое-то смешное заклинание с нелепым греческим названием.
Рон наконец нащупал волшебную палочку в одном из карманов мантии.
- Коротенькая проверка на минуту. Демо Крациус, Авто Крациус - и мы будем знать, что это заклинание делает.
- И не думай! - вспыхнула Гермиона.
- Всего на минуту.
Гермиона Грейнджер несколько мгновений яростно стояла перед Рональдом Уизли, ноздри её раздувались, а щёки алели от едва сдерживаемого гнева.
Гарри было показалось, что она сейчас убьёт Рона.
- Хорошо, - с ненавистью выдохнула она, - если вам так угодна эта дурацкая затея - я сделаю это сама.
И, прежде чем друзья успели её остановить или хоть предугадать её действия, она направила свою собственную палочку себе в грудь.
- Демо крацио!
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Малиновая искра крохотным молниевидным разрядом соскользнула с конца волшебной палочки Гермионы и стремительно впиталась в её тело.
Рон и Гарри так и застыли рядом с ней как вкопанные. Гарри - с приоткрытым ртом, Рон - с вытянутой вперёд рукой в запоздалой попытке отобрать палочку.
- Герми...
Гарри бессильно замолчал.
- Довольны?
Гермиона Грейнджер посмотрела сначала на Гарри Поттера, затем - значительно более долгим взглядом - на Рональда Уизли.
- Вам этого хотелось?
- Ты... с тобой всё в порядке? - потерянным тоном спросил Рон.
Минута ледяного молчания была ему ответом.
- В порядке, - по истечении отмеренного срока соизволила ответить собеседница. - В порядке, хотя по идее и не должно.
Рон невольно издал облегчённый выдох.
- Может быть, заклинание и вправду потеряло магическую силу. Такое иногда случается.
- Только не в этом случае, - наморщила нос Гермиона. Похоже, происходящее наконец заинтересовало её саму - как научная проблема. - Заклинанию была придана метастабильная форма. Нумерология, привязка к планетам...
Как будто вдруг вспомнив о чём-то, она принялась рыться в стопке своих бумажных листов с выписками из старинной литературы.
- Ага, вот. "По утверждениям его товарищей по экспедиции, на второй и третий день после укуса двуглавого богомола Дизикус вёл себя, как профессор Фенециатр после Демо Крациуса, направленного на него магистрами Швэйкиссом и Огнешкуром".
- Что за двуглавого богомола? Какая экспедиция?
Гарри ничего не понимал.
- Неважно, - вздохнула Гермиона. - Я же говорила, что большая часть сведений об этом заклинании носит сугубо косвенный и отрывочный характер. Все прямые упоминания о нём постарались выкинуть из книг, но, похоже, многие авторы тихо игнорировали запрет - или просто не знали о нём - и ссылались на историю с Демо Крациусом ради приведения нравоучительного или ещё какого-либо примера.
- Но к чему ты привела этот отрывок?
Грейнджер пожала плечами.
- Ни к чему. Просто подумалось. Не так важно.
- Не томи! - взмолился Рон.
Гермиона перевела на него взгляд и, судя по выражению лица, едва сумела удержаться от колкости.
- В общем-то всё довольно просто, - зевнула она. Напустив при этом на себя столь ненавидимый Роном учительский вид. - Иные чары, особенно экспериментальные, не обладают точно дозированной силой, а некоторые - изначально рассчитаны на коллективное использование. Здесь говорится, что профессору Фенециатру понадобилось сразу два заряда Демо Крациуса, направленных на него магистрами.
- То есть ты предполагаешь...
Гермиона вновь пожала плечами, уже с устало-обречённым видом.
- Я ничего не предполагаю. Я вижу, однако, что вы не оставите эту безумную идею и начнёте ставить опыты друг на друге, если не закончить это прямо сейчас.
Она вздохнула.
- Так что лучше извлекайте из карманов свои волшебные палочки и - как там сказал Рон? Демо Крациус, Авто Крациус - и вы будете знать, что делает это заклинание. Столь интересное вам и столь необходимое вам для написания годового сочинения.
В голосе Грейнджер прозвучали отчётливо различимые насмешливые нотки. Гарри и Рон неловко переглянулись.
Гермиона притопнула ногой. В глазах её и в голосе её, когда она заговорила вновь, проявился прежде неведомый друзьям лёд.
- Мне долго ждать?
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
- Демо крацио!
Пара малиновых искр - или скорее миниатюрных молний? реализация чар часто зависит от деталей их применения, в то время как Гарри и Рон под нажимом Гермионы выпалили заклинание едва ли не во всю глотку и взмахнули палочками весьма экспрессивно, - на миг почти окутали Гермиону.
Пробежав ветвистыми извилистыми разрядами по её одежде, чуть ли не просветив последнюю насквозь, на миг сделав чётко видимыми контуры тела под её мантией.
"Жаль, что на миг".
Мысль эта, пусть не облечённая в слова, тем не менее на секунду невольно мелькнула в умах гриффиндорцев.
Впрочем, Гарри с Роном тут же неловко отвели глаза.
Чтобы спустя мгновение взглянуть на Гермиону вновь пристальным изучающим взглядом. Всё-таки они только что испытали на своей подруге малоизвестное и давно вычеркнутое из всех книг заклинание.
Внешне она изменилась мало.
По сути, никак.
- Как ты... себя чувствуешь? - немного помедлив, спросил Рон. Неоригинальный вопрос. Но не о погоде же им её ныне спрашивать.
Гермиона притормозила с ответом, явно вслушиваясь в собственные ощущения. Чуть покусывая губу и покачиваясь взад-вперёд на носках.
- Обычно вроде. - На щеках её заалел лёгкий румянец. - Хотя твёрдой уверенности нет.
Словно стремясь от вдруг охватившего её холода плотнее закутаться в мантию, она сложила руки на груди - в действительности дюймами двумя ниже - производя впечатление испуганного воробья. Вероятно, осознав, сколь беспомощное впечатление производит, она смущённо расплела руки и неспешно разгладила складки на пришедшей в беспорядок мантии.
- Значит, чары не подействовали? - Гарри старался не замечать неторопливых и словно бы чуть театральных движений ладони Гермионы.
- Значит, так. - Гермиона облизнула губы. - Может быть. - Ладонь её тем временем, словно вытянутый кораблик или лодочка, отправилась в путешествие по оранжевому морю ученической мантии от пространства чуть ниже плеч к ещё более низменным и глубоким пространствам. - Возможно, впрочем, и другое.
- Что именно?
Гарри, хотя и ругая себя за неуместные сейчас мысли, всё же не мог отвести взгляд от её руки.
Проведя ладонь мимо двух дивных бурунов плоти, Гермиона, будто вдруг внезапно смутившись под взглядом Гарри, отдёрнула руку от ткани.
- Не все заклинания одинаково проницаемы. Некоторые воздействуют на большую площадь сразу, некоторые сами находят мишень, некоторые требуют контактного действия. Иные же из них столь слабы или специфичны, что даже тонкая кольчуга или обычная ткань может защитить от них. Возможно, мне, - Гермиона Грейнджер вновь облизнула губы, - придётся снять мантию и верхнюю часть одежды, чтобы заклинание подействовало.
Рон и Гарри, словно поражённые громом, не дыша смотрели на неё. В то время как ученица Хогвартса, будто ни в чём ни бывало, окинула взглядом сначала одного из них, потом - другого.
- Нам ведь необходимо узнать, в чём состоит действие этих чар, не так ли? - Рон механически, словно полусонный, кивнул. - Опасно применять их сразу к двоим из нас, а расколдовывать одного, чтобы тут же заколдовать другого, уже просто нелепость. Так что логичней всего направить это заклинание сызнова на меня. Мы же друзья, и я надеюсь, что у вас не будут появляться в головах разные глупые мысли при виде меня полураздетой? - В уголках губ Гермионы почему-то на миг возникла едва заметная дразнящая полуулыбка.
Гарри, отводя глаза, покачал головой.
- Нет, но... - встрял Рон. Красный, как кровь мантикоры.
- Ты, Рон, если стесняешься, то можешь отвернуться, - слегка насмешливо произнесла Гермиона. - Но я вообще-то полагала, что ты разумней и что ты мой друг.
Под пристальным взглядом Гермионы Грейнджер Рон запылал ещё гуще.
- Не буду отворачиваться, - наконец буркнул он. Так быстро и так смущённо, что отдельные слова в этой его фразе едва можно было уловить.
Улыбка в уголках губ Гермионы стала ещё более явственной, ещё более дразнящей, ещё более ощутимой.
Отступив на пару шагов, будто для предоставления лучшего обзора, ученица Хогвартса медленно протянула руку к нижней пуговице оранжевой ученической мантии. Пары движений тонкими пальчиками оказалось достаточно, чтобы пуговица рассталась со своим гнездом. Следующие движения опытных гибких пальцев, знающих толк как в тончайшей дозировке ингредиентов для Оборотного Зелья, так и в управлении волшебной палочкой, помогли ученице освободиться от отягощавшего её предмета одежды.
Оставшись в синевато-зелёных джинсах и в туго обтягивающей верхнюю часть её тела белой маечке, Гермиона глубоко вздохнула. Вздох этот заставил чётче обозначиться контуры её груди.
Включая соски.
Кажущиеся - хотя Гарри и Рону особенно не с чем было сравнивать - заметно заострившимися.
Даже через ткань.
Под неотрывно направленными на неё взглядами её друзей Гермиона провела кончиками пальцев по натянувшейся над правым бугорком плоти тонкой белой ткани. Будто смутившись, отодвинула руку и даже отступила на шаг, хотя ослепительный блеск её глаз едва ли мог говорить о смущении.
Пожалуй, в этот момент - стоя чуть подбоченившись, рассматривая Гарри и Рона как бы свысока испытывающим и при этом чуть провоцирующим взглядом, всё ещё демонстрируя сквозь белейшую ткань следы неподдельного возбуждения, - Гермиона была предельно соблазнительна.
И предельно непохожа на себя.
Пожалуй, в этот момент - именно этот - её друзья могли бы особенно легко заподозрить, что с ней происходит что-то не то, что двойное действие чар оказалось отличающимся от одинарного и что Гермиона сейчас не в себе.
Могли б опомниться, стряхнуть наваждение, выкрикнуть "Авто крацио!" и предотвратить то, что произойдёт.
Могли бы, но...
...не хотели.
Отчасти потому, что им трудно было в этот момент размышлять вообще о чём бы то ни было.
Перенасыщенная гормонами кровь набатом стучала в их виски. Затуманивая рассудок и обрывая на полунити любую мысль.
Чуть улыбнувшись знакомой им скромной улыбкой лучшей ученицы Хогвартса, Гермиона Грейнджер проскользнула кончиками пальцев под краешек верхней части своего нынешнего одеяния и изогнула пальчики на манер рыболовного крючка. Изогнув в локтях теперь уже руки в целом, кончики пальцев которых продолжали цепко держать краешек её майки, их подруга достигла того, что меж синевато-зелёными джинсами и белейшей маечкой возник стремительно растущий просвет нагой плоти. Полоса неприкрытой кожи, включающей в себя нежный живот, стыдливый пупок, нижнюю часть небольших и при этом столь желанных живых холмиков...
Гарри ощутил, что палочка выскальзывает из его вспотевшей руки, но нашёл в себе силы лишь чуть передвинуть пальцы.
Лучшая ученица школы и их подруга стояла перед ними полунагая, переминаясь с ноги на ногу и изучая их загадочно блестящими глазами.
"Хорошо ещё, что в это время суток в библиотеке никого не бывает", - невольно подумал Гарри.
Тут же, разумеется, ощутив стыд от этой мысли.
- Вы так на меня смотрите, как будто никогда не видели девчонку без одежды, - неспешно проговорила Гермиона. Глаза её смеялись. - Особенно ты, Рон.
Она сделала шаг вперёд. Навстречу пунцовому, дрожащему, готовому на месте потерять сознание от волнения Рону Уизли.
- Ты смотришь на меня, как на привидение. Как на боггарта, - поправилась девочка, поняв несостоятельность магловской метафоры. - Как на дементора.
Пальцы её коснулись дрожащей руки Рона - нет, всего лишь рукава. Коснулись и тут же отдёрнулись.
- Я материальная. Живая. Потрогай меня.
Рон несмело вытянул руку вперёд, очевидно, собираясь коснуться её бока, живота или вообще лишь руки. Но Гермиона перехватила на полпути его ладонь и слегка изменила маршрут, заставив его пальцы припортоваться на левом чуть набухшем бугорке плоти.
- Чувствуешь?
Глаза Гермионы сияли.
Рон шумно сглотнул слюну и, смелея, чуть-чуть сжал пальцы. Осмелев ещё более, провёл ладонью по обнажённой груди Гермионы. Приоткрыв невольно рот, обвёл подушечкой большого пальца нежную кожу вокруг соска.
Гарри ощутил себя зрителем одной из тех запретных телепередач, которые любил за полночь смотреть Дадли. В кои-то веки он был рад, что его ученическая мантия - как и, кстати, мантия Рона - так по-консервативному длинна.
Он закусил губу, лишь бы только не издать случайно какой-нибудь звук.
Гермиона перехватила его взгляд.
- Ты тоже подойди, Гарри. Не бойся. Что делать, если вам обоим так хочется убедиться, что я не развоплотилась, не превратилась в боггарта или в бестелесный призрак. Придётся с этим разобраться, прежде чем возвращаться к исследованиям.
Он чуть помедлил. Что-то в происходящем казалось ему неправильным... противоестественным...
- Или ты стесняешься? - Её откровенно насмешливый тон резанул его уши.
Не отводя взгляда от мерцающих глаз Гермионы, Гарри сам не заметил как ноги его сделали один шаг вперёд.
Ещё шаг.
Он просто не мог устоять, не мог сопротивляться соблазну. Ладонь его сама собою легла на слегка упругий холмик девичьей плоти и Гарри чуть не застонал от затопивших сознание ощущений.
Как-то так само собой получилось, что территория груди их подруги оказалась поделена между ними самым простым и самым наипошлейшим образом из всех возможных. Рону достался левый бархатный холмик - то есть находящийся по левую руку Гермионы - Гарри же выпало изучать правый.
Подчиняясь неожиданному импульсу, он резко наклонил голову и приоткрыл губы, коснувшись кончиком языка пунцового соска.
Привкус оказался солоноватым.
- Эй. - Голос Гермионы был предельно сладок и как будто дрожал от еле сдерживаемого смеха. - Не забудьте, я вам всё это позволяю только потому, что мы друзья. Чтобы без глупых мыслей.
- К-конечно, - хрипло произнёс он. Скорее на автомате, чем осознанно, плохо понимая даже смысл произнесённого.
Иначе б он задумался: "Интересно, а какие мысли здесь и сейчас не могут считаться глупыми?"
- Надеюсь, вы убедились, что я живая? - Смех по-прежнему так и звенел в каждом произносимом ею слове.
Гермиона отступила на несколько шагов.
- Теперь пора подвергнуть меня действию экспериментальных чар. Выяснить, наконец, что и как осуществляет это заклинание - если вы ещё не позабыли об этом своём намерении.
Чуть повернувшись боком и словно красуясь, лучшая ученица Хогвартса - стоя полунагая, в одних синевато-зелёных брюках, невообразимо манящая и зовущая своим видом, - неспешно провела рукой по ложбинке меж двумя волнующими холмиками плоти. Губы её вновь дрогнули в едва заметной улыбке.
Ни Гарри, ни Рон не были в силах отвести от неё взгляд. Языки их словно присохли к нёбу, они даже не могли воспроизвести в памяти текст заклинания - хотя припоминали смутно, что в звучании его было нечто политическое.
- Вас что-то смущает? - Она взмахнула ресницами.
Жест, совершенно ей не свойственный, скорей бы уж приличествовавший Флёр Делакур.
Рон и Гарри так и не набрались отваги взглянуть друг на друга. По отдельности же каждый из них не имел ни малейшего представления, что следует произнести.
Рон всё же приоткрыл рот, собираясь что-то сказать.
- Гермиона, - начал он. Глаза его так и стреляли вверх-вниз по телу их общей подруги и соученицы. - Ты...
- Ты полагаешь, что для абсолютной гарантии мне следует освободиться и от нижней части одеяния? - на свой лад поняла его взгляд Гермиона. Рука её упёрлась в её нагой бок на уровне талии и скользнула ниже, взор же её упёрся в Рона со странным изучающе-снисходительным выражением. - Что ж, в этом есть нечто. Заклинание вполне может использовать в своих опорных пунктах магию Меркурия, а для неё весьма существенна широкая контактная площадь.
Рассуждая так, Грейнджер не спеша разместила обе ладони чуть ниже уровня талии и проскользнула кончиками пальцев под зеленовато-синеватые джинсы. Мгновение - и вот уже пальчики её правой ладони паучком перебегают вперёд под пряжку опоясывающего брюки ремня. Мимолётное движение тонких натренированных пальчиков - и ремешок распадается пополам.
Так же неспешно, будто поигрывая им или находясь в лёгкой нерешительности, Гермиона потянула за блестящий язычок молнии.
Ценой неописуемых усилий - или, может, случайно? - Гарри сумел отвести взгляд от разворачивающегося перед его глазами невероятного зрелища и перевести его на Рона.
Рональд Уизли пребывал в полнейшей и глубочайшей прострации. Не сводя взгляда со своей школьной подруги, застыв в экстатической позе, он внешне напоминал загипнотизированного, и если из уголка его рта не свисала слюна, то только лишь потому, что времени успело пройти не столь много. "Неужели я выгляжу так же?" - смутно поразился Гарри.
Тут же вновь обернувшись к Гермионе и сызнова позабыв обо всём.
Брюки их школьной подруги были спущены наполовину; взгляд Гарри на миг застыл на её атласных, тоненьких узорчато-красных, спущенных до коленок вместо с брюками трусиках. Но все соображения относительно цвета и фасона, которые столь неожиданно было увидеть у белья скучноватой отличницы, молниеносно вылетели у него из головы, едва он приподнял взгляд чуть-чуть выше.
Под его взглядом - под их с Роном разгорячёнными взорами? - Гермиона, будто чуть застеснявшись, заслонила рукой багряные складочки кожи в районе промежности.
Проведя при этом краешком пальца по соблазнительному треугольничку плоти чуть выше.
И слегка улыбнувшись.
Гарри испытал чувство, что его брюки под мантией вот-вот лопнут. Что испытал Рон, сказать было затруднительно; Гарри опасался даже кинуть взгляд в его сторону.
- Нравлюсь? - в интонациях её звучали насмешка и смущение сразу.
Гермиона шагнула вперёд.
Брюки её на этом кратком шаге окончательно соскользнули с её колен, позволив ей следующим же шагом элегантно покинуть их.
- Ты... - Гарри не нашёлся, что ответить.
Она звонко рассмеялась.
- Ты прямо как Рон. Чего вы стесняетесь? Я уже давно поняла, что вы с Роном втихомолку любуетесь мною, лишь только делая вид, будто позабыли заклинание.
Она подошла к Гарри почти вплотную. Застыв на расстоянии всего пары футов от него - такое же расстояние, впрочем, отделяло её от Рона, - и спросив чуть приглушенным голосом:
- Правда же? Ведь вам с Роном нравится видеть меня без одежды?
- Очень, - помолчав, хрипло выдавил Гарри. Краска немилосердно заливала его щёки.
Гермиона приподняла брови.
Так, с удивлённо-недоумевающим видом, она посмотрела сначала на Гарри, затем - на давно уже лишённого дара речи Рона.
- Почему же вы не сказали мне об этом раньше? Или не знали сами? - в глазах Гермионы, вопреки её притворно-непонимающим интонациям, перекатывались искорки смеха. - Почему же вы тогда не попросили меня раздеться, если уж вам этого так сильно всё время хотелось?
Она кинула осуждающий взгляд на Рона.
- Особенно ты, Рон Уизли. Почему ты даже не сказал мне, что никогда в жизни не видел девочку без одежды?
Рон запылал так, что от него можно было бы зажечь все свечи королевской люстры в Большом Зале.
- Но я...
- Мы же друзья? - беззлобно упрекнула она его.
Рон безвольно скис, даже не став спорить. Можно ли вообще спорить с ожившей фантасмагорией, экстраваганцей, небывальщиной, воплощённым видением из постыдных солоноватых снов, принявшим ко всему прочему обличие нагой Гермионы Грейнджер?
Она оборотилась к Поттеру.
- Не пора ли, наконец, нам продолжить наш рискованный эксперимент, предложенный, - тут, на миг воспарив к высотам сдержанного сарказма, голос её стал почти как у прежней Гермионы в нелучшие дни существования, - самим Мальчиком-Который-Выжил? Надеюсь, ныне все уже сполна мною налюбовались? Или, - тут голос её внезапно стал тягуче-задумчивым, - мне стоит продемонстрировать себя ещё и со спины?
Гермиона и впрямь повернулась к друзьям задней частью тела. Плавно провела левой ладонью по ягодицам...
- Не надо, - поспешно произнёс Гарри. В очередной раз удивившись, что этот высушенный хриплый голос принадлежит ему.
Он приподнял палочку.
- Демо Крациус, - напомнила Гермиона. - Это я подсказываю на тот случай, если вы столь залюбовались мною, что забыли наименование чар.
В голосе её вновь зазвучала отчётливая насмешка.
Гарри кинул на Рона беспомощный взгляд - увидев в ответном взгляде лишь обречённую покорность. Что бы ни предложил Гарри, Рон поддержит этот вариант, - только вот что ему предложить?