알파타르트 : другие произведения.

Глава 10. "Я не могу поверить, что он делает это со мной (1)"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Выкладка 01.10.2019


   10. Глава.
  
   Я не могу поверить, что он так со мной поступает (1)
  
   - Этого не может быть! Почему императрица должна заниматься поисками фрейлины для наложницы?
  
   Мои фрейлины были в гневе узнав, о чём просил меня император.
   От таких новостей графине Элизе, всегда страдавшей от высокого давления, стало плохо. Виконтесса Верди обмахивала графиню веером и как могла пыталась её успокоить.
  
   - Слава богу, Лаура всё ещё отдыхает. С её характером я даже не знаю, что она могла бы вытворить будь она здесь.
  
   Всё это время я молчала, а дамы нервно смотрели на меня.
  
   - Что вы будете делать, Ваше Величество?
  
   - Вы действительно собираетесь заняться поисками?
  
   - Никто не изъявил желания стать ее фрейлиной когда секретари императора этим занимались.
  
   Я ответила со вздохом:
   - Хотела бы я ничего не делать, но император лично приказал мне.
  
   Глаза фрейлин наполнились слёзами негодования.
   Я снова вздохнула. Обычно фрейлина была такого же или более низкого статуса, чем дворянка, которой она служила. Проблема в том, что Рашта не дворянка, а значит бесполезно просить кого-то из дворянок, они все выше статусом. Можно было бы найти фрейлину среди низших или павших дворян... Но людям такого статуса запрещено находиться во дворце. Ещё раз всё обдумав я обратилась к графине Элизе:
  
   - У нас мало времени на поиски так, что будем искать в столице. Пожалуйста, разошлите приглашения молодым столичным дамам.
  
   - Как прикажете, Ваше Величество.
  
   ***
  
   - Чаепитие со всеми дворянками? Вы уверены? - округлив глаза спросила Рашта.
  
   Личная горничная Черили, сообщившая Раште эту новость, ответила сердито:
   - Конечно, уверена!
  
   - Его проводит императрица. Вы даже не представляете как это здорово. Несколько часов назад все столичные дамы собрались во дворце. Приглашения были разосланы вчера.
  
   - А как же Рашта? - обиженно спросила Рашта.
  
   - Ах! Даже если вы не из благородных, мисс Рашта, вы являетесь наложницей императора... Это действительно ужасно, что вас не пригласили.
  
   У Рашты опустились плечи, она сказала с хмурым видом:
   - Так вот почему сегодня так шумно во дворце...
  
   - Императрица так не справедлива. Из-за Нового года мы пропустили банкет в честь мисс Рашты, а она устраивает чаепитие, на которое даже не приглашают вас.
  
   Чаепития и банкеты отличались масштабами проведения и количеством гостей, но для Черили и Рашты, которые не видели различия в этих мероприятиях, они были равны. И, конечно, им казалось не справедливым то, что Рашта не была приглашена.
  
   Рашта плюхнулась на кровать.
  
   - Видимо, Рашту ненавидят...
  
   - Императрица просто завидует тому, что император любит вас.
  
   - Почему бы вам не нарядиться и не пойти во дворец?
  
   - Но ведь Рашту не пригласили..?
  
   - Разве императрица единственная кто живёт во дворце? Вы тоже здесь живёте.
  
   Обе горничные готовы были собрать Рашту, но та качнув головой закуталась в одеяло:
   - Я не пойду, они не хотят меня видеть.
  
   Глаза горничных наполнились слезами сочувствия:
   - Бедная мисс Рашта.
  
   ***
  
   Хотя приглашены были только дворянки, гостей было больше чем я ожидала, видимо это из-за того, что приглашения рассылались всем дворянкам независимо от их статуса. Я даже не знала имён и лиц некоторых из них, так как они не появлялись в обществе.
  
   В саду были расставлены всевозможные десерты, закуски и напитки, чтобы во время прогулки и бесед дамы могли перекусить. Сначала все были удивлены увидев буфет с угощениями, но вскоре обстановка изменилась и дамы непринуждённо смеясь вели беседы.
  
   Когда настало подходящее время я привлекла их внимание:
  
   - Его Величество Император попросил меня найти фрейлину для его наложницы, мисс Рашты. Поскольку близится Новый год, у меня нет возможности рассылать приглашения всем дворянкам в империи.
   Есть ли у кого-нибудь из вас знакомые дамы, которые хотели бы стать компаньонкой для мисс Рашты?
  
   Я не стала спрашивать прямо: "Кто из вас хочет быть фрейлиной мисс Рашты?". Несмотря на то что статус большинства присутствующих дам был невысок (ведь, стандарты были занижены) я всё равно старалась тщательно подбирать слова, чтобы не задеть гордость дворянок, живущих в столице. Конечно, статус дворян в столице и в провинции ничем не отличался. Но, между тем, столичные дворянки испытывали некую гордость перед провинциальными. В любом случае, нынешняя наложница императора была ниже по статусу и тех и других.
  
   Закончив речь, я ждала когда кто-нибудь ответит. В полной тишине дамы переглядываясь, качали головами и пожимали плечами. Затянувшуюся паузу осторожно нарушила близкая подруга Лауры, леди Алишут:
  
   - Ваше Величество, это было темой разговоров последние несколько дней... Пожалуйста, не передавайте императору то, что я сейчас скажу.
  
   - Вы можете говорить леди Алишут, - я готова была внимательно её выслушать.
  
   - Ходят слухи, что она беглая рабыня. Кто-то мог бы захотеть служить ей даже если бы она была простолюдинкой, но если слухи верны... Никто не захочет служить беглой рабыне.
  
   Остальные дамы кивали, соглашаясь со словами леди Алишут.
  
   - Невозможно сохранить свою репутацию если служишь фрейлиной у рабыни.
  
   - Даже если и найдётся кто-то подходящий для этой должности, его будут презирать в обществе, независимо оттого будет это порядочный человек или нет.
  
   - Быть фрейлиной беглой рабыни - не честь, а наказание.
  
   Похоже сплетни распространились сильнее, чем можно было предположить. Дамы некоторое время колебались, но потом всё же задали интересовавший всех вопрос:
   -Правдивы ли слухи, Ваше величество?
  
   Что мне оставалось делать? Я рассказала им то, что узнала от Совешу, что она была простолюдинкой, которая случайно была ранена.
   К вечеру все дамы разъехались по домам, а я вернулась к себе. Сегодня был один из совместных ужинов с Совешу. И я собиралась на нём рассказать о том, что не сумела найти фрейлину.
  
  
   Придя на ужин к Совешу, я смущённо смотрела на пустой стол.
  
   Совешу первым начал разговор, его голос звучал спокойно:
   - Я слышал, что вы устраивали чаепитие для столичных дам и целый день ели закуски. Я переживал, что императрица будет сыта и распорядился не накрывать на стол.
  
   - Но как же вы?
  
   - Не переживайте, я могу поужинать с Раштой.
  
   - ...
  
   - Что там с поисками фрейлины? Нашли кого-нибудь?
  
   - Я собрала всех молодых столичных дам, но никто не вызвался быть фрейлиной, Ваше Величество.
  
   - Ни одна?
  
   - Да.
  
   - Этому должна быть причина.
  
   - Вероятно, дело не в размере оплаты.
  
   - Что вы хотите этим сказать?
  
   Если бы я рассказала что всё дело в слухах о том, что Рашта беглая рабыня, я бы предала доверие дворянок. Леди Алишут просила не передавать императору её слова. Поэтому я не сказала об этом ни слова.
  
   - Это только моё предположение, но возможно из-за новогодних праздников, никто не хочет сейчас брать на себя заботу о ком-то ещё. Ведь в таком случае придётся быть занятым в два раз больше.
  
   Совешу задумался на мгновение, затем спросил полушутливым тоном:
   - Императрица сказала дворянкам что-то странное?
  
   Хотя он и притворялся весёлым, в его голосе слышалось недовольство.
  
   - Разумеется нет, я ничего не знаю о твоей наложнице и не говорила ничего странного.
  
   - Бывает люди говорят о том, чего не знают.
  
   - Вы правы. А есть люди, которые сомневаются в своём партнёре, когда их держат в неведении...
  
   На мгновение, тень вины промелькнула на лице Совешу.
   Мы молча смотрели друг на друга.
  
   Первым нарушил молчание Совешу:
   - Если бы эти слова касались меня, я бы сказал, что никогда не сомневался в императрице.
  
   - Я тоже не сомневаюсь в вас.
  
   Когда я уступила ему, Совешу улыбнулся и сказал успокаивающе:
   - Я просто спросил, не надо обижаться.
   к10йглаве []
   Но я уже была обижена, а если бы в открытую пошла на конфликт, то проиграла бы. Я переступила через свою гордость и волна тошноты пронеслась по телу.
  
   Я одарила его дежурной улыбкой и ушла.
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"