Ретранслятор : другие произведения.

Рецензия на Олег Дивов - Храбр

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Рецензия выложена на МОСК - 18.07.2010

  ВНИМАНИЕ. Материал выложен здесь не полностью. Ознакомиться с полной версией, а также оставить свои комментарии, вы можете здесь - Олег Дивов - Храбр
  Автор: Олег Дивов
  Название: Храбр
  Серия: нет
  
  Аннотация: Он знает цену золоту, но выше ставит дружбу, а всего выше - долг перед Родиной. Верует в Господа, но побаивается старых богов. Говорит на нескольких языках и сражается любым оружием. У него своеобразное чувство юмора, и он очень добрый. Неравнодушный, живой, в чем-то весьма ранимый человек. Храбр по имени Илья Урманин. Он живет в мире, где "людьми" называют лишь свободных. Это мир Древней Руси.
  Новая книга Олега Дивова - опыт глубокого погружения в этот яркий и сложный мир. Чтобы рассказать о нем простыми и честными словами, понадобился особенный герой. На самом деле Илья Урманин знаком вам с детства, только вы еще не видели его таким. Сейчас князь выпустит Илью из погреба - и тут герой себя покажет. Ему предстоят затеи, каких раньше не бывало, и чем он победит, никому не ведомо.
  Узнайте, как все было на самом деле. Не пожалеете.
  Или пожалеете, но будет уже поздно.
  
  Награды: РосКон, 2007 // Роман. 2 место ("Серебряный РОСКОН"); Портал, 2007 // Средняя форма; Мраморный фавн, 2006 // Повесть; Мир фантастики, Итоги 2006 // Лучшая необычная книга
  
  Рецензия:
  
  Давненько я не пополнял категорию МАСТ РИД. Всё попаданцы, ура-патриоты да альтернативная история. Сплошная РусФа в общем. А вот литературы маловато. Так и отупеть недолго. Посему, это досадное недоразумение нужно исправить. Что я сейчас и проделаю.
  
  Сегодня у нас в прозекторской роман Олега Дивова - "Храбр". Роман отнюдь не новый и далеко не самый обсуждаемый. Но для пополнения МАСТ РИДА он подходит как нельзя лучше. Почему? Во-первых, тематика. Движуха вокруг "Царя Фёдора" и альтернативной истории, а также романы поцреотов напомнила мне об этой вещи. Она удивительным образом показывает, что самый заезженный, самый пережёванный, самый залапанный сюжет, в руках настоящего писателя раскрывается с неожиданной стороны. Причём раскрывается так, что может и дух вышибить и разрыв шаблона обеспечить. Не верите? А я вот сейчас попробую доказать.
  
  "Храбр" - о Киевской Руси. Об Илье Муромце и Добрыне Никитиче, о князе Владимире. Написан в 2006 году, когда течение "славянской фэнтези" было весьма и весьма ещё популярно. Это сейчас оно стало "немодным", успешно потеснённое у целевой аудитории альт. историей про ВОВ и храбрых попаданцев. А тогда... Не протолкнуться от "гой еси" и прочих "гей-хлопцев". Недостатки этого течения РусФы все помнят? Ну, эти каноничные диалоги, где герои, вплоть до высшей аристократии изъясняются как недалёкие гопники, где архаичные выражения используются не по назначению, и обязательно автор занимает одну из двух позиций - либо язычество либо христианство. И всё это приправлено размышлениями о "величии славянского народа", "сакральной роли славянской мании" и многими другими штампами. Учитывая популярность неоязычества в начале-середине нулевых, ничего удивительного нет - пипл хавал, авторы производили. Мракобесие царило такое же, как сейчас в упомянутой уже альтернативке.
  
  Именно в то время и создавался "Храбр". Это - роман противопоставление, роман, который настолько не похож на всю остальную "славянку" насколько не похожи на эти опусы исторические монографии. Он лишён рассуждений о сакральности, лишён речевых штампов и архаизмов, в нём даже образ Ильи Муромца поставлен с ног на голову. Всё в "фирменном" дивовском стиле - автор сам признавался, что его любимое развлечение - взять избитый сюжет и выгнуть его о колено. Что же в нём есть?
  
  Прежде всего - язык и стиль. Автор владеет этими вещами в совершенстве. Да-да, именно так. Среди всех русских фантастов только у Дивова фразы построены правильно, диалоги логичны и ненатянуты, и, похоже, он единственный знает о существовании такого зверя как Розенталь. Почему я начал характеризовать книгу с этого аспекта? Всё очень просто. Для писателя - язык и стилистика - основные инструменты. Можно придумать сколь угодно "увлекательный сюжет", "проработанный мир" и "аутентичного ГГ", но за частоколом корявых словоформ их просто не заметят. Писатели РусФы всех мастей частенько относятся к своим основным инструментам как к чему-то второстепенному, неважному - из-за такого отношения качество произведений страдает постоянно. В подтверждение моих слов - несколько цитат:
  
  Цитата:
  "Да завелся тут... Разбойник. У Девятидубья. Вышел из леса на дорогу. Громадный, соловой масти. И ладно бы один. Семья целая.
  Илья поднял сапоги и продолжил свой мерный шаг со двора. Впереди засуетились стражники, отворяя ворота. - Зима лютая, - сказал боярин. - Плохая зима. Думаю, в этом дело. Им в лесу жрать нечего, вот и полезли к дороге кормиться. А там как назло место узкое. Они сначала на дороге разбойничали, ели коней, побили людишек человек пять. Дорога сразу встала, ни туда, ни сюда. А потом... Потом они съели Девятидубье"

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"