Рябиков Андрей Александрович : другие произведения.

Мечи Киммерии. К.1.Ч.3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Эта часть упорно не лезет в раздел "роман". Модераторы, ау!

  ЧАСТЬ 3
  ГЛАВА XV
  
   На берегах великой Реки Черных раскинулся самый большой город Шамоникса (а другие народы городов вовсе не имели) -Амо, заложенный еще атлантами. Круглые башнеобразные дома в несколько этажей толпились целыми рощами -здесь ютились беднейшие жители столицы. Ближе к реке спускались огромные дворцы, утопающие в зелени, обиталища благородных дворян и военачальников. Широкие улицы оканчивались площадями, на которых стояли ступенчатые пирамиды -места совершения священных обрядов. Для развлечения народа были построены гигантские цирки, театры, бассейны и зверинцы.
   Генерал Гес Лоперо взирал на все это великолепие без малейшей радости. Даже недавние победы над варварами, прославившие его, как величайшего полководца Империи, теряли свой смысл, когда он знал, что императора появился новый фаворит -этот никчемный книжный червь, принц Девернон. Генерал решил возвратиться в столицу неожиданно, чтобы застать своего противника врасплох, и изгнать его с позором из дворца. В своей победе он был уверен.
   Вот и императорский дворец, лежащий на высоте, с которой открывался вид на весь город. По своей площади и населению, он сам превосходил любой из других городов.
   Стражники у ворот дворца узнали своего военачальника, и беспрепятственно пропустили внутрь. Лоперо поразился тому, как изменился дворец. Пропали богато наряженные дворяне и рыцари, а вместо них деловито сновали монахи в серых тогах. На стенах висели изображения летучей мыши -герб Девернона.
   -Кажется, он уже возомнил себя императором! -в сердцах сплюнул воин, и направился в покои императора.
   У самых дверей путь ему преградил какой-то монах.
   -Кто ты такой? -дерзко спросил он у генерала.
   -Прочь с дороги, крыса! -рявкнул тот, все больше распаляясь, -Ты не узнаешь главного защитника Империи?
   Но монах и не подумал уходить:
   -Император сейчас не готов тебя принять...
   Гранитный кулак рыцаря поверг его на пол. Наступив на бесчувственное тело, Лоперо распахнул двери в покои повелителя.
   Император был здесь, и конечно же, вместе с Деверноном. Этот упырь когда-нибудь оставляет его?
   Лоперо поразился тому, как изменился Венс за эти полгода. Он оставлял тринадцатилетнего мальчика, а теперь видел перед собой уже взрослого юношу. Лицо его осунулось, побледнело и покрылось глубокими морщинами. Лоперо взглянул на Девернона и невольно вздрогнул: император и принц теперь были похожи, как родные братья и даже больше.
   -Зачем ты штурмуешь мой дворец, как вражескую крепость? -хмуро спросил Венс, и Лоперо понял, что император совсем не рад его видеть.
   -Я только хотел сообщить тебе о нашей победе... -генерал еще не мог поверить в свое поражение.
   -Я знаю о ней. Но у нас ведь еще так много врагов. Сейчас тебе не время отдыхать в столице.
   Девернон довольно кивнул, как учитель, слушающий прилежного ученика.
   Лоперо понял, что ему указывают на дверь. Стараясь сохранять достоинство, он поклонился:
   -Я буду ждать твоих приказаний, повелитель.
   -Ты их вскоре получишь...
   Лоперо покидал дворец с позором, как будто он не выиграл, а проиграл войну. Вслед ему ехидно улыбались монахи Девернона...
  
   Медленно остывающее солнце опускалось за далекий степной горизонт. Либийская орда готовилась к ночевке. Повозки были расставлены в круг, за которым, как за стеной укрылись люди. Спутанные кони были выпущены на ночное пастбище. Часовые внимательно вслушивались в звуки ночной степи.
   Кампания варваров еще сидела перед костром, уничтожая запасы вина.
   -Вместе с либийцами мы все-таки возьмем этот шамонийский город на берегу! -грозился Алан -И никакая магия уже не спасет этих псов!
   -Был-бы с нами Пэ, он мог рассказать много важного об этих жрецах Вужу! -вставил Солл
   -Но он со своими знаниями уже растворился в желудках титанов! -ответил Бобо
   -Да, больше ему некуда было деться.
   -Зачем вам Пэ? -спросил Доминик. -Я тоже знаю священные места Вужу, куда ходят поклоняться его главные жрецы. Там можно их подстеречь!
   -Какое коварство! -восхитился Али -Мы сможем отплатить им сполна!
   -А что-же с этими Мертвыми землями? -спросил Адриан. -Мне хочется посмотреть на этих птицеголовых!
   -Мы еще вернемся сюда... -успокоил его Солл.
   -Зачем уходить, а потом возвращаться... -не соглашался варвар, но ответом ему был только храп собутыльников.
   Вскоре вся орда спала глубоким и беспечным сном победителей.
  
   Бобо проснулся незадолго до рассвета от желания опустошить мочевой пузырь. Какие-то непонятные звуки привлекли его внимание. Он поднял голову, и ему показалось, что он видит какие-то тени на фоне звездного неба. Сжимая дубинку, гладиатор пошел на звук. Теперь он уже ясно видел каких-то летающих существ над степью за стоянкой.
   Не ведающий страха боец двинулся дальше, что посмотреть поближе, а возможно и сразиться с этими непрошеными гостями. И тут какой-то звук, похожий на пение, плач и вой одновременно, поплыл с неба, оттуда, где кружили эти крылатые тени. Он заполнил ночную тишину, горячим воском заливался в уши, парализуя волю и разум. Выронив дубинку, Бобо упал на колени, но когтистые лапы подхватили его, а мощные крылья подняли к звездам...
  
   С рассветом орда ожила. Пастухи погнали лошадей на водопой, задымились костры, на которых готовилась нехитрая походная снедь либийцев.
   Алан потянулся за флягой, желая промочить горло последними каплями вина, когда заметил отсутствие Бобо.
   -Где этот чертенок? -спросил он у товарищей.
   -Наверное, опорожняет где-то свои кишки.. -предположил Али
   -Обычно он гадил на месте. -ответил Адриан. -как крыса...
   -А зачем он взял оружие? -заметил Доминик. -Что еще он задумал?
   Варвары разбрелись по лагерю в поисках своего товарища. Вскоре Алан нашел дубинку гладиатора.
   -Что-то случилось, это точно. Он не мог бросить оружие, это слишком даже для него...
   -Ты больше ничего не нашел там? -спросил Солл.
   -Ничего, кроме этого. -и киммериец протянул ему огромное перо.
   -И никаких следов, - добавил он.
   -Это понятно. -ответствовал Солл, вертя перо в руках. -На воздухе следов не остается...
   -Ну, что же, -обрадовался Адриан. -Нам все-таки придется посетить эти Мертвые земли.
   Через несколько минут они были уже в седлах.
   -И куда же мы поедем? -поинтересовался Доминик
   -В самое сердце этой страны! -ответил Солл -На север!
   Авилла хотел ехать с ними, но Кэндл уговорил его остаться и дать зажить ранам. Либийский вождь махнул им на прощание, и пятеро всадников рванулись навстречу неизвестности.
  
   Степь вокруг них становилась все более безжизненной, превращаясь в настоящую пустыню. Трава росла редкими сухими пучками, а под копытами коней гудела, как камень, высохшая, потрескавшаяся земля. Солнце нещадно палило путников с высоты безоблачного неба, а мелкая пыль клубилась позади них огромным хвостом.
   -Нас видно издалека! -недовольно проворчал Али.
   -Ну и пусть знают, что мы уже идем! -воскликнул Адриан.
   Солл только покачал головой, вглядываясь вдаль.
   -Я что-то вижу. -неуверенно сказал он.
   Проехав еще немного, все пятеро разглядели то, что вначале показалось им миражом -огромный замок, несколькими узкими башнями врезающийся высоко в небо.
   Они перевели коней на шаг, чтобы не поднимать пыли.
   -Ну и что мы будем делать? -спросил Доминик. -Штурмовать замок впятером?
   -Он кажется совершенно мертвым. -присматривался к замку Али.
   -О, нет, -ответил Солл. -Мне кажется, что нас там ждут!
   Они решили дождаться темноты, и тогда обследовать окрестности замка.
   Кровавое солнце рухнуло за ровный горизонт пустыни, и теперь безжизненный пейзаж освещался призрачным светом луны. Отпустив своих коней, варвары осторожно двинулись к замку.
   Только приблизившись почти вплотную, они обнаружили, что попасть внутрь укрепления не так-то легко. Замок был построен на вершине скалы, торчавшей из песка как ствол огромного дерева, и высотой в десять человеческих ростов. Затем, на такую же высоту, возвышались стены, а вытянутые башни, казалось, сливались со звездным небом.
   -Похоже, нам придется отрастить крылья, чтобы пробраться внутрь! -проворчал Али, оглядывая скалу. Даже такому прирожденному скалолазу, как он, не хотелось вступать в единоборство с этой высотой.
   -Что-то не нравится мне в этом замке. -заметил Доминик, осторожно проверяя почву под собой. -Обычно вокруг крепости строят полосу засад и ловушек.
   -Наверное, они думают, что и так неприступны. -ответил Солл.
   Алан решительно двинулся вперед:
   -Сейчас проверим эти... - и он провалился под землю.
   -Вот она ловушка! -завопил Доминик, выхватывая меч.
   Киммериец в это время еще кувыркался в воздухе, одной рукой ухватившись за ножны своего меча. Он по-кошачьему спружинил на дно ямы, пытаясь сориентироваться. Здесь была полная темнота, но варвар почувствовал чье-то присутствие. Что-то или кто-то бросилось на него из темноты, но воин среагировал, и взмахнул своим мечом, который он еще не успел вынуть из ножен. Хруст ломающейся кости, и стук падающего тела порадовали слух киммера. Теперь его меч уже покинул ножны, и тонкий луч луны блеснул на его лезвии. Теперь он уже видел в темноте несколько пар тускло светящихся глаз.
   -Я вижу вас, псы! -завопил варвар и бросился в бой...
   Его товарищи на краю ямы слышали звуки отчаянной рубки, но ничем не могли помочь своему другу. А пока они, склонившись над краем ямы, пытались рассмотреть что-нибудь внизу, сверху на них упали крылатые тени...
   Адриан первым почувствовал дуновение ветра от взмаха огромных крыльев, и бросился на спину, выставив свой меч. Огромная туша навалилась на него, пронзенная отточенной сталью, и потоки горячей крови обожгли варвара. Он беспомощно дернулся, но мертвое чудовище было слишком тяжело. В это время Солл уже пищал в когтях крылатого демона, уносящего его наверх. Али и Доминик стояли спиной к спине, ощетинившись своими клинками, а еще три чудовища кружили вокруг них, выжидая момента для атаки. Эти существа были размером с лошадь, с мощными львиными лапами, и огромными крыльями. Головы их были похожи на человеческие, но в три раза больше, и это было самое уродливое в их облике.
   Один из демонов метнулся к Али, пытаясь схватить и его, но сабля горца вмиг отсекла ему лапу, и чудовище, потеряв контроль, рухнуло на землю. Али вскочил на спину раненого зверя, и вонзил обе свои сабли ему в затылок. Этот смертельный удар свалил наповал даже такое могучее существо. Горец радостно завизжал. Адриан в этот время наполовину выкарабкался из-под убитого им демона. Он был полностью залит кровью. Его длинные волосы, слипшиеся от горячей влаги, плотной шапкой облегали череп варвара, и он почти ничего не слышал.
   В это время два оставшихся демона, и третий, вернувшийся сверху, подали голос. Доминик и Али выронили оружие, схватились за головы, и чудовища схватили их. Адриан понял, что демоны применили какую-то магию и замер, притворяясь тоже загипнотизированным, но не выпуская оружия. Третий демон подхватил его, и взмыл к башням замка.
  
   Алан с упоением рубился в темноте, не слыша, что происходит наверху. Его противники не превосходили по силе обычных людей, а вооружены были короткими саблями, что делало их совершенно беззащитными перед разъяренным киммерийцем. Вскоре пятеро мертвых тел лежало у ног Алана, а сам он получил лишь одну скользящую рану. Киммериец двинулся на ощупь вдоль стены, и в одном месте обнаружил начало длинного коридора. Он оценил доблесть своих врагов, имевших возможность бегства, но выбравших смерть, и двинулся вперед, в неизвестность.
   Вскоре он обнаружил, что темнота начинает рассеиваться. За ближайшим углом в стену был воткнут факел. Теперь двигаться приходилось осторожнее. Ноги варвара, обернутые шкурами, неслышно ступали по полу, а мышцы дрожали от напряжения, готовые в любую минуту бросить тело в хищный прыжок.
   В глубине коридора он увидел первого противника. Часовой стоял к нему спиной, как будто ожидая кого-то. Алан еще сделал два шага, приняв за это время решение атаковать. Он хотел подойти еще ближе, но тут враг начал поворачиваться, и киммериец рванулся вперед, нанося чудовищный удар своим мечом. Часовой повалился ничком без единого звука, разрубленный почти до пояса. Варвар подошел к нему, перевернул на спину и отпрянул, удивленный: на него смотрел огромный мертвый птичий глаз.
   Это было первое, что бросилось в глаза киммерийцу. Но затем он понял, что на человеческом теле посажена птичья голова. Огромный желтый клюв раскрылся в последнем вздохе, сухие перья шевелились, но шевелил их воздух подземелья.
   -Еще одно отродье Нечисти! -плюнул варвар.
   Он схватил убитого за голову, решив проверить, не маска ли это, но лишь выдернул полные пригоршни перьев.
   -Ну ладно, -пробормотал Алан, -главное, что вас можно убивать!
  
   В это время четверо его спутников были брошены на пол в зале на вершине самой высокой башни. Демоны уже молчали, и Доминик и Али начали приходить в себя. Адриан также осторожно оглядывался вокруг. Он увидел рядом с собой окровавленного Солла, лежащего без сознания. Раны он получил, когда сопротивлялся уносящему его демону, и тот схватил его покрепче своими когтями. Впрочем, эти царапины были неглубокими и неопасными. Киммериец пнул его, и Солл зашевелился и поднял голову.
   Зал был пятиугольный, довольно большой, с огромными окнами в четырех стенах и без единой двери даже в полу. У пятой стены возвышался богато отделанный трон. Густая тень укрывала его, но все равно было видно человеческую фигуру, неподвижно сидящую на престоле и внимательно разглядывающую пленников. Около трона стояло около десятка воинов с птичьими головами, вооруженных широкими саблями. Три крылатых демона бродили тут же, помахивая длинными хвостами.
   Сидящий на троне человек встал, и пленники увидели, что это женщина маленького роста, с черными волосами, одетая в короткую позолоченную кольчугу. Она подошла к варварам, а ее охранники двинулись за ней, держа клинки наготове.
   -Значит, вы и есть те герои, победившие короля титанов? -спросила хозяйка замка.
   -Не такой уж это подвиг! -гордо выпрямился Али.
   -А кто ты такая, и зачем ты похитила нашего друга? -задал ей вопрос Солл
   -Глупые варвары! -рассмеялась она. -Конечно, чтобы заполучить вас всех! Я знала, что вы придете! Спасение товарища, -какая прекрасная наживка! Сколько дураков я уже поймала на нее...
   Она гордо посмотрела на пленников:
   -Вы слышали про Иштар -повелительницу неба? Это я...
   -Прости наше невежество, но мы не знали о тебе
   -Вы и правда, невежественные варвары! -обиделась Иштар.
   -Зачем же тебе понадобились такие дураки и невежи, как мы, -проворчал Доминик, -у тебя здесь и своих хватает...
   -Мне вы не нужны. Но кое-кто захотел увидеть этих героев.
   -Догадываюсь, кто этот кое-кто. -пробормотал Солл.
   Глаза Иштар злобно сверкнули:
   -Вы убили нубийского короля, захватили его трон, призвали в союзники либийскую орду, но всё это зря -Империю вам не победить. Скоро вы увидите, как ваши союзники подчиняются Шамониксу -черные без своего вождя будут завоеваны шамонийцами, а либийская орда будет уничтожена моими воинами!
   -Либийцев не смогли победить даже титаны! -усмехнулся Али. -Как же ты хочешь их одолеть?
   -Так же как вас, -фыркнула повелительница неба, -Мои сладкоголосые сирены заманят варваров в ловушку, где их будут ждать мои воины. Принести вам голову их вождя?
   -Чертова сука! -рванулся Доминик, но стражники сбили его с ног.
   -Значит ты служишь Шамониксу? -спросил ее Солл
   -Не Шамониксу, а тому, кто правит им. На самом деле правит...
   -Я знаю, о ком ты говоришь...
   -Если знаешь его, то знаешь, насколько он силен. Только глупцы могут выступить против него.
   -Что же теперь ты думаешь делать?
   -Отправлю вас в Шамоникс, вместе с вождем черных людей. А мой повелитель сам решит, что делать с вами. -она обернулась к стражникам: -Бросьте их в подвал!
   Воины плотным кольцом окружили пленников.
   -А теперь я скажу свое слово! -рявкнул Адриан, выхватывая меч
  
  ГЛАВА XVI
  
   Расправившись с первым часовым, Алан двинулся вглубь подземелья. Он заметил, что земляные стены и пол коридора сменились хорошо отесанным камнем. Теперь он уже находился под самим замком.
   Какие-то неясные звуки слышались вдали. Сжимая рукоять меча, киммериец крался вдоль стены, готовый ко всему, но появление нового противника застало его врасплох. Что-то огромное, хлопающее крыльями рухнуло на него сверху, раздирая спину и плечи когтями. Варвар вырвался из цепких объятий, оставляя куски кожи, и отскочил в сторону, чтобы разглядеть нового врага.
   Это было что-то похожее на птицу с человеческим торсом и головой. Костлявые руки с длинными когтями тянулись к человеку, а перепончатые крылья яростно хлопали за спиной чудовища.
   Алан поудобнее перехватил меч.
   -Отродье тьмы! -прорычал он. -Тебе не место в этом мире!
   Он уже хотел нанести свой убийственный удар, но чудовище бросилось в атаку первым. Пронзительный визг парализовал варвара, а затем длинные когти снова впились в его тело. Такие раны свалили бы другого человека, но только не закаленного в боях киммерийца. Его огромный кулак молотом обрушился на отвратительную морду твари, и ее жуткий визг сразу прекратился. Ударом ноги варвар отбросил ее далеко от себя. Чудовище отчаянно захлопало переломанными крыльями, но безжалостный меч киммерийца уже опустился на него...
   Алан замер, прислушиваясь. Кажется, все было тихо. Но теперь он понял, насколько обманчива эта тишина. Он увидел и нишу в потолке, где пряталась эта тварь, и теперь внимательно смотрел не только вперед, но и вверх. Оставляя за собой кровавый след, варвар продолжал идти вперед.
   Свет впереди разгорался ярче. Это уже были не факелы, а что-то другое. Чуткий слух варвара уловил и какие-то звуки, похожие на людские голоса.
   Прижимаясь к стене, он продолжал продвигаться вперед. Вскоре он разглядел двух птицеголовых, стоящих на страже у какой-то решетчатой двери. За ней виднелись мечущиеся тени, как будто там полыхал большой огонь.
   -Можете сожрать меня живьем, но вы не услышите, как кричит от страха гладиатор! -послышался вопль из глубины подземелья.
   Алан встрепенулся. Это был голос Бобо. Теперь киммериец не медлил и не прятался. Выскочив из тени, он помчался к двери.
   Птицеголовые ринулись ему навстречу. Первый уже заносил обе свои сабли для удара, когда Алан с чудовищной силой, помноженной на скорость его бега, нанес свой удар. Голова и руки врага отлетели в сторону, но тело осталось еще на ногах, и Алан с ходу налетел на него и покатился под ноги второму охраннику. Сабли просвистели над ним, а варвар уже вскочил, нанося противнику страшный удар головой в грудь. Раздался хруст костей, но демон, отбросив оружие, впился своим клювом в грудь воина, вырывая куски мяса. Алан тоже выронил меч, сжимая врага в могучих объятиях, он отбросил его к стене, и несколькими безжалостными ударами размозжил его голову о камень.
   Подхватив свой меч, он шагнул за дверь.
   Глазам его предстала камера пыток. Посредине ее, как гигантский плод, болтался подвешенный Бобо. Ему уже хорошо досталось - кожа свисала с него кусками, внизу натекла большая лужа крови. Гладиатор с трудом поднял голову, уставившись на своего спасителя.
   Каким-то звериным чутьем Алан почувствовал смертельную опасность. Резко бросившись в сторону, он развернулся, и увидел появившегося из какого-то укрытия палача. Это был первый человек из обитателей замка, увиденных киммерийцем. В руках он сжимал огромные раскаленные щипцы, а лицо его скрывалось под грубой маской, из прорезей которой сверкали злобные глаза.
   Внезапная атака ему не удалась, и теперь он с опаской взирал на длинный меч варвара, который не оставлял ему шансов на победу в поединке. Алан уже примеривался, чтобы нанести удар, но тут Бобо прохрипел:
   -Пусти меня, я хочу убить его сам!
   Киммериец с ухмылкой перерубил веревку, на которой висел Бобо, и он мешком опустился на землю, но тут же вскочил, будто вспрыснутый живой водой. Палач попятился, но Алан преградил ему путь к бегству.
   Гладиатор тем временем схватил в одну руку широкий нож, а в другую - большой заточенный крюк, еще недавно терзавший его тело. Его противник сам шагнул навстречу смерти, сделав резкий выпад своим оружием. Он даже не мог предположить такой прыти от своего истерзанного узника. Бобо ловко поднырнул под его руку и пронзил ее крюком. Палач еще пытался дотянуться до его лица раскаленным железом, но гладиатор нанес могучий удар по его запястью, и рука беспомощно повисла, переломленная, выронившая оружие. Бобо снова заработал крюком, вонзив его под ребра своему мучителю, который еще размахивал здоровой рукой, нанося удары в лицо гладиатору. Затем Бобо пустил в ход и нож, вонзив его в грудь палачу, и подняв его двумя руками, швырнул в пасть огромной печи, освещавшей и согревавшей камеру пыток.
   Алан раскатисто захохотал:
   -Вот это расправа! Видно ты не раз показывал это представление на арене!
   -Я и не такое показывал. -ответил Бобо. -Но теперь нам надо уходить!
   -Если знаешь дорогу -веди, -согласился киммериец.
   Они снова оказались в коридоре.
   -Позади одни трупы! -подал голос Алан. -Если мы пойдем вперед...
   -То сможем убить еще кого-нибудь! -радостно продолжил Бобо.
   Вскоре они увидели еще одну камеру, такую же как та, в которой был заключен Бобо. Какой-то человек, черный, как-будто облитый смолой, бессильно лежал на полу, опутанный тяжелыми цепями. Алан, никогда не видевший черных африканцев, с удивлением уставился на него, а Бобо уже открывал дверь, рассуждая:
   -Если он пленник этих демонов, то он наш друг!
   -Кто ты, черный человек? -громко спросил киммер.
   Пленник с трудом приподнял голову:
   -Я -Кабута, вождь зулусов.
   Алан почесался:
   -Кажется я слышал о тебе. Если ты поможешь нам выбраться, мы возьмем тебя с собой.
   -Хорошо, только развяжите меня...
  
   Тем временем, в главной башне замка Адриан устроил настоящую бойню. Охранники не ожидали такого поворота событий и поплатились за свою беспечность - два удара варвара уложили замертво троих из них. Но киммериец помнил, что главная опасность исходит не от птицеголовых, а от сирен, которые уже встревожено захлопали крыльями. Одним прыжком Адриан очутился около одной из них, из отсеченная голова чудовища покатилась прямо под ноги Иштар.
   -Убейте этого дикаря! -взвизгнула она, прячась за троном.
   Адриан ответил злобным рычанием. Его волосы уже растрепались, и он снова обрел слух. Поэтому он так спешил. Два оставшихся демона уже расправили крылья, чтобы взвиться в воздух. Варвар понял, что только в полете они обретают свои магические голоса. Неудержимо он ринулся ко второй сирене. Путь ему преградил еще один охранник, но киммер так ударил его ногой в грудь, что его противник вылетел в окно.
   Вторая сирена уже была в воздухе, когда он настиг ее, и могучим ударом отсек одно крыло. Тварь бессильно рухнула на пол, а он продолжал наносить удары, пока не превратил ее к кровавое месиво. Его друзья тоже очнулись и бросились на врагов. Али подхватил с пола саблю убитого охранника и пластал воздух и противников перед собой. Доминик дрался руками, выкинув еще одного демона в окно. Вражеские удары кромсали его доспехи, но он, казалось, не замечал этого.
   Последняя сирена все таки прорвалась к окну, но даже за окном ее настигло копье, метко брошенное Соллом. Смертельно раненый демон устремился к земле...
   Вскоре все было кончено. Пол залы был залит кровью, в разных местах валялись изуродованные тела стражников. Правительница замка оцепенело смотрела на своих недавних пленников, так неожиданно вернувших себе свободу. Забрызганные кровью врагов и своей собственной, покрытые ранами, они окружали ее плотным кольцом.
   -Что сделать с ней? -спросил Доминик
   -Выкинуть вслед за ее слугами! -прорычал Адриан
   -Стойте! -крикнул Солл, -Разве вы забыли, что она говорила про либийцев? Им угрожает опасность!
   -О да, -засмеялась Иштар, -и вам уже не спасти их!
   Хлесткая пощечина Солла повергла ее наземь.
   -Как же нам выбраться отсюда? -спросил Доминик, высовываясь в окно.
   Вдруг что-то огромное мелькнуло в воздухе. Доминик в ужасе отшатнулся.
   -Еще один демон! -завопил он.
   Какое-то тело зависло напротив окна залы. Оттуда послышался голос:
   -Это что-ли тронный зал?
  
   В своем дворце на берегу реки Гес Лоперо отбывал унизительное забвение. Он бродил по берегу с луком, стреляя лебедей и фламинго, чертил на песке планы походов и осад, швырял камнями в крокодилов, лениво плескавшихся на отмелях.
   Сегодня он принимал гостя -одного из немногих офицеров, уцелевших в киммерийском походе. Они сидели в тени апельсиновых деревьев, потягивая старое вино.
   -Это была резня... -с дрожью в голосе вспоминал солдат. -И мы сами в ней виноваты. Мы позволили запереть себя в этой никчемной крепости на берегу, как в мышеловке. Только те, кто попытался вырваться, спаслись. Остальные были перебиты, а крепость сгорела.
   -Как же вы спаслись? -поинтересовался генерал.
   -Мы пробивались к морю, но варвары оттеснили нас к соленому озеру, огражденному от моря песчаной косой. Берега озера были окаймлены глубокой грязью, и она остановила атаку вражеской кавалерии. Тем временем наши воины перетащили несколько кораблей через косу на руках, под стрелами киммерийцев. На эти корабли мы и сели, а затем отплыли, и отставили позади главные силы варваров. Затем мы снова перенесли корабли к морю. Некоторые варвары все-таки успели сюда. Жаркое было дело. Вся коса была завалена убитыми и ранеными, их втаптывали в песок, их уносили морские волны. И все-же мы вырвались. Не знаю, зачем нам нужен был этот поход.
   -Император Уттор думал, что киммерийцев можно победить также, как других варваров. -проворчал генерал. -Но они не так просты. Об них уже многие поломали зубы.
  
   Голос был жутко знакомый. Адриан, Солл, Али и Доминик бросились к окну. Глазам их предстало поразительное зрелище: длинное деревянное тело, очень похожее на боевой корабль, застыло прямо в воздухе, в нескольких метрах от башни. На его палубе стояли Алан и Бобо, а рядом с ними -чернокожий человек.
   -Что уставились? -завопил гладиатор. -Прыгайте сюда, эта штука не падает!
   Али, Доминик, а затем Солл перескочили на летающий корабль. Адриан остановился, будто задумавшись.
   -Ты что, испугался? -крикнул ему Алан.
   Киммериец шагнул назад, схватил Иштар, и намотал ее длинные волосы на свой кулак.
   -Пойдешь с нами! -сообщил он ей.
   Через несколько минут корабль уже стремительно удалялся от замка. Беглецы еще не могли прийти в себя от такого поворота событий.
   -Как вы оказались здесь с этой штукой? -спросил Солл у киммерийца.
   -Это вам лучше расскажет он! -указал варвар на чернокожего, который с достоинством поклонился.
   -Я знаю, кто ты, -заявил ему Солл, -ты вождь черных Кабута!
   Чернокожий еще раз поклонился:
   -А я думаю, что ты -Солл. Те двое рассказали мне о том, как вы все здесь оказались. Они спасли меня из плена, а я нашел это магическое судно и залечил их раны. Надо сказать, нам всем изрядно досталось.
   Солл бросил взгляд на Бобо и Алана. Они действительно были перевязаны во многих местах.
   Кабута усмехнулся:
   -Лечить доставляет мне большее удовольствие, чем убивать.
   -Но все-таки нам придется вскоре этим заняться! -отозвался Солл.
   Он обернулся к Иштар, которую киммериец привязал волосами к перилам борта:
   -Твоим планам не сбыться! Мы спасем либийцев!
   Она лишь злобно прорычала в ответ.
   Задержавшись на несколько минут, чтобы собрать свое оружие, оставшееся на месте, где их атаковали демоны, они продолжили полет. Алан устроился на носу, всматриваясь вперед. Пока все было спокойно - безжизненная пустыня проносилась под брюхом корабля. Но вот на горизонте появилось что-то, похожее на тучи. Вскоре стало понятно, что это облака пыли, поднимаемые либийской конницей.
   -Куда они скачут? -удивился варвар.
   -В ловушку... -откликнулся Солл.
   -Нужно подняться повыше! -обернулся он к Кабуте. -Здесь должны быть летающие демоны.
   Чернокожий, стоявший у руля, согласно кивнул и корабль, задрав нос, начал забираться дальше от земли.
   -Посмотрите вниз! -крикнул Доминик.
   Корабль проходил над глубоким оврагом, за которым стоял большой отряд птицеголовых демонов. Их было не менее нескольких тысяч: Иштар выслала против либийцев всю свою армию.
   -Они ведут либийцев сюда! В этом овраге они их и перебьют! -догадался Бобо
   -Похоже на то,- согласился Солл, -Но где сирены?
   Зоркие киммерийцы почти одновременно выкрикнули:
   -Вон там!
   Над либийской ордой летели три крылатых демона. Корабль быстро приближался к ним.
   Кабута вытащил из своей сумки кусок воска:
   -Залепите уши!
   Солл быстро раздал всем воск. Варвары с проклятьями запихивали его себе в уши. Два киммера встали у носа корабля, там же расположился Али с копьем. Демоны тоже заметили корабль, и устремились ему навстречу.
   Схватка в воздухе была стремительной. Кабута, управлявший кораблем, увеличил его скорость, и нос судна с хрустом врезался в тело одной из сирен. Вторая тварь, пораженная двумя стрелами, покатилась по палубе и погибла под мечами Доминика и Солла. Последняя сирена, пронзенная копьем горца, беспомощно рухнула вниз, под копыта либийских коней...
   Кабута направил корабль к земле, где их ожидали очнувшиеся кочевники. Авилла направил своего коня навстречу варварам.
   -Вы спасли нас от этого наваждения! -воскликнул он, обнимая своих товарищей.
   -Не спеши радоваться! -ответил ему Алан. -Там, за оврагом, стоит войско демонов. Они не должны уйти отсюда.
   -Мы изрубим их! -прорычал вождь либийцев.
   -К ним не подобраться! -ответил Солл, -Но можно их угостить стрелами.
   -Тогда вперед! -рванул коня либиец.
   Вслед за ним двинулась вся орда. Вскоре варвары оказались на краю оврага. Он был достаточно глубоким, чтобы остановить атаку всадников. Можно было ясно представить себе, как тысячи всадников обрушиваются вниз, давя и калеча друг друга, а оставшиеся погибают под мечами демонов.
   Птицеголовые стояли плотным строем на другом краю оврага. Вооружены они были, как и охрана замка -широкими саблями, доспехов и щитов у них не было. Неожиданное поведение либийцев, не попавших в ловушку, похоже привело их в замешательство и они не знали, что делать.
   -Здесь ни одна наша стрела не пропадет! -воскликнул Авилла.
   По взмаху его руки кочевники обрушили содержимое своих колчанов на врагов, расстреливая их почти в упор. Их залпы произвели ужасное опустошение в рядах воинов Иштар. Склон оврага усеялся телами раненых и убитых. Через четверть часа все было кончено. Оставив горы трупов, птицеголовые обратились в беспорядочное бегство.
   -Сейчас мы обойдем овраг, и начнем преследование. -заявил Авилла. -Ни один из них не должен уйти.
   Но тут их внимание было отвлечено от бегущих врагов. С востока показалось какое-то маленькое облачко, стремительно приближавшееся к либийскому войску. Через несколько минут можно было разглядеть, что это стая каких-то летающих существ.
   -Что это, новые демоны? -спросил Авилла
   -Я видел одного такого в подземелье замка! -отозвался Алан. -Кажется они не так опасны.
   Это были действительно летучие демоны, одного из которых он прикончил в замке Иштар. Но киммериец недооценил их. Демоны теперь были вооружены пучками дротиков, и когда они оказались прямо над варварами, на либийцев обрушился смертельный дождь. В рядах кочевников началось замешательство. Убитые и раненые валились из седел, обезумевшие кони метались в стороны, топча тела людей. Самые опытные воины вскоре опомнились, и в атакующих демонов полетели копья и стрелы. Несколько либийцев бросилось защищать своего вождя, под которым уже пал раненый конь. Солл успел поразить двух тварей из лука, но тут один из дротиков пронзил его руку. Киммерийцы надели шлемы, и теперь от их голов то и дело отскакивали дротики. В других частях тела варваров уже торчали стрелы, но они не обращали на это внимание. Либийцы выдержали первый удар и теперь встречали демонов ответными залпами. Те, кто не имел луков, добивали раненых тварей на земле. Наконец победа начала склоняться на сторону варваров. Демонов оказалось не так много, и численный перевес сыграл свою роль. Но летучие твари не желали отступать, и вскоре были все перебиты. Последние из них еще кружили над летучим кораблем, где была привязана Иштар, пока стрелы не сразили и их.
   Солнце еще не зашло, когда все было кончено. Либийцы собирали убитых и раненых, ловили лошадей, оставшихся без хозяев.
   Авилла получил несколько легких ран. Больше досталось его колдуну -Кэндлу, который в начале боя был сражен тремя дротиками, и теперь истекал кровью. Черный вождь осмотрел его раны:
   -Ему нужен покой. Я смогу спасти его.
   -Почему ты не помог нам своей магией? -спросил его Солл, -Разве ты не знаешь никаких боевых заклятий?
   Кабута обижено посмотрел на Солла.
   -Я очень помог вам. Я помешал Иштар руководить действиями летучих демонов, и поэтому их атака была неорганизованной. Если бы она направляла их, все могло кончиться намного хуже.
   Солл сжал его руку:
   -Прости меня, я был глупцом.
   В сражении пало около двух сотен варваров. Летающих демонов было уничтожено три сотни, а птицеголовых -полтысячи. Еще две тысячи их бежали через пустыню на восток. Авилла, его товарищи и несколько сотен воинов на следующий день начали преследование, и уничтожили еще несколько сотен врагов, почти не понеся потерь. Уцелевшие демоны добрались до большой реки и укрылись в зарослях камышей на ее берегах. Либийцы не стали их выслеживать.
   Через много столетий последние демоны еще встречались на берегах реки, и поселившиеся здесь люди рисовали их изображения на стенах своих храмов.
  
  ГЛАВА XVII
  
   Либийская орда простояла на поле боя еще несколько дней. Наконец все убитые были похоронены, раны залечены, и войско приготовилось двинуться в обратный путь. Кабута приготовился расстаться со своими спасителями.
   -Я чувствую угрозу для моего племени! -говорил он, готовая коней. -Должно быть, эти шамонийцы готовят поход против моих людей. Я должен быть с ними. Но мы еще встретиммся!
   -Когда? -спросил Солл
   -Когда придет час последней битвы. -ответил Кабута из седла, и его конь пустился вскачь.
   Варвары проводили его взглядами, затем Алан сказал:
   -Нам тоже нужно собираться в путь. Я уже забыл, когда убивал последнего шамонийца.
   -А что будем делать с кораблем? -спросил Али. -Неужели бросим его здесь?
   -Я смогу повести его, -ответил Солл, -мы полетим впереди всей орды и сможем заметить любую опасность.
   -Вы смелые люди, -заметил Авилла, -и даже больше -вы безумцы!
   Он с опаской посмотрел на корабль, мирно застывший над волнами степных трав.
   -Безумцы! -повторил либиец.
  
   Гес Лоперо считал, что император забыл о нем навсегда, и вызов во дворец был для него полной неожиданностью.
   -Зачем я ему понадобился? -думал воин. -Что-то снова затевается?
   Он был приятно удивлен, когда не увидел рядом с императором Девернона.
   -Неужели этот чертов колдун попал в опалу? -обрадовался генерал, кланяясь императору.
   -Мне снова нужен твой меч. -прямо сказал молодой правитель.
   Генерал снова склонился.
   -Кого же он должен поразить на этот раз?
   -Черных варваров. Их развелось слишком много. А нам как раз нужно много рабов.
   Лоперо задумался.
   -Это значит начать большую войну. Есть ли у нас повод для нее?
   Император ухмыльнулся.
   -То что их развелось слишком много -разве не повод?
   -Он превращается в настоящего правителя, -подумал генерал. -Этот Девернон поработал над ним.
   -Сколько же войска я могу взять с собой?
   -Из Спании уже идут двадцать тысяч твоих ветеранов. Еще столько же стоит на южной границе под командой Гая Ракса. Они тоже в твоем распоряжении.
   Лоперо старался не показать своего недовольства -он ожидал получить вдвое больше, но выбора не было.
   -Когда мне выезжать к войску? -спросил он.
   -Как можно скорее. Я буду с нетерпением ждать вестей о твоих победах.
   Генерал еще раз склонился и направился к выходу.
   -Жди мой мальчик, -подумал он, -Когда я вернусь и отберу твой трон.
   Он не видел, как из-за одной из колонн зала вышел Девернон, с ухмылкой провожая его недобрым взглядом.
  
   Вторжение шамонийцев было внезапным и страшным. Длинными змеями вытянулась по пыльным дорогам пехота, кавалерия гарцевала впереди, сея панику и ужас в землях зулусов. Шамонийцы сжигали селения черных, отмечая пепелищами свой путь, и давая ориентир частям, шедшим следом.
   Гес Лоперо воспрянул духом. Снова он был на коне впереди победоносного войска, снова удача вернулась к нему. К тому вскоре появилась возможность дать большое сражение. До тридцати тысяч варваров под командованием молодого вождя Кенга, которому было поручено охранять границу с Империей, кружили по окрестностям, атакуя небольшие отряды шамонийцев. Лоперо решил предоставить выбор врагу, стянув все войска в кулак на одном просторном поле, как бы приглашая противника к сражению. Более опытные воины советовали Кенгу отступить вглубь страны, где в густых джунглях зулусы были бы в своей стихии. Но вождь желал сражения.
  -У нас достаточно войска, чтобы выйти против врага, -говорил он. -Даже если мы не одержим победы, мы задержим их, и не дадим ворваться вглубь страны.
   Тем временем, шамонийцы разбили лагерь на поле предстоящей брани. Он был построен по всем правилам -на холме, с которого были отлично видны окрестности. За один день воины обнесли свой лагерь достаточно высоким валом с частоколом и сторожевыми вышками, и теперь чувствовали себя безопасно, как в крепости. Три дня Лоперо с вышки обозревал окрестности, и наконец, дождался -из джунглей, стеной вставших на другом конце поля, стали появляться первые черные воины. Генерал окликнул Гая Ракса, бывшего в армии вторым после него офицером. Это был старый воин, с лицом, носившим отметины многих боев. Большую часть своей службы он провел именно на южных границах Империи, то отражая набеги зулусов, то руководя захватническими походами в земли черных.
   -Ну, генерал, -спросил Лоперо, -вы-то хорошо изучили повадки этих животных. Что по-вашему они затевают?
   Ракс некоторое время наблюдал за передвижениями врагов.
   -Они не похожи на разведчиков, -наконец, сообщил он. -Я думаю, это первые ряды большой армии.
   -Вот и отлично, -обрадовался полководец, -значит, они решились на бой!
   -Скорей всего, -согласился Ракс, -нужно готовить армию к бою.
   -Да, -продолжил Лоперо, -выйдем из лагеря и дадим им настоящий бой.
   -Может лучше пока не выводить армию из лагеря? -засомневался Ракс.
   -Нет, иначе они могут не решиться на сражение! А я так его ждал, чтобы решить все сразу и не затягивать кампанию.
   -Хорошо, -кивнул Ракс. Пусть будет бой.
   Вскоре главные силы шамонийцев вышли из лагеря и стали выстраиваться на равнине. Порядок их был идеальный. В первой линии встали щитоносцы, державшие огромные бронзовые щиты и вооруженные короткими, но прочными клинками. Встав на одно, они полностью закрылись щитами, образовав перед врагом настоящую стену. За щитоносцами с три ряда стояли копейщики, положив длинные копья друг другу на плечи и направив их в сторону противника. Таким образом, перед варварами в считанные секунды образовалась мощная, почти непробиваемая преграда из щитов и копий. Ну а за этой линией стояла главная ударная сила имперской армии -закованные в доспехи меченосцы. Они стояли тоже в три линии, но не плечом к плечу, как копейщики, а имея между собой свободное пространство, чтобы удобнее было разить мечом. Только опытные и дисциплинированные воины могли сражаться, не ощущая рядом с собой поддержки товарища. Но такими они и были, ветераны Геса Лоперо. Гай Ракс получил приказ командовать кавалерией, и расположил ее с флангов, двумя трехтысячными отрядами.
   Все построение заняло не более четверти часа. За это же время и черные окончательно изготовились к бою. Кенг внимательно приглядывался к расположению имперцев.
   -Они отлично встали, -наконец проронил он, -просто как стена.
   -Нет, не просто! -добавил один его советников. -Смотри, их воины встали у самого подножия холма и на его склоне, так что каждый следующий ряд находится чуть выше предыдущего. Так они смогут видеть все наше войско, и поражать нас стрелами из-за спин воинов, когда мы будем сражаться.
   -Значит нужно будет побыстрее их опрокинуть. -откликнулся Кенг. -Вперед!
   С леденящими душу воплями и завыванием, черные бегом бросились на врага. Большинство их воинов было вооружено длинными копьями и дротиками. Когда до шамонийцев было уже достаточно близко, эти дротики полетели во врага. Но ряды имперцев, отлично защищенные щитами и броней, стояли нерушимо. Над убитыми и ранеными тут же смыкались их товарищи, закрывая бреши своих порядках. В ответ, из-за спин копейщиков полетели короткие метательные копья, брошенные меченосцами. Этот залп оказался неожиданным для негров. Десятки убитых и раненых повалились под ноги своим товарищам, замедляя их движение. Но Кенг, бежавший в первых рядах, увлекал воинов за собой.
   Наконец, оба войска столкнулись, точнее войско варваров налетело на стену шамонийских легионеров. Передние ряды зулусов повисли на вражеских копьях, только некоторым удалось проскочить под ними. Но задние ряды продолжали напирать, и копья шамонийцев стали ломаться под их натиском. Некоторые черные перескакивали через щитоносцев и обрушивались на головы копейщиков. Клубы пыли, вопли и лязг железа летели над полем боя. Шамонийская линия под ударами противника начала медленно ломаться. Негры были хуже организованы и не любили драться в строю. Они пытались превратить битву войск в отдельные поединки воинов и если бы это им удалось, то успех был бы за ними. Но Гес Лоперо внимательно наблюдал за ходом боя.
   -Пришло время и для моих ветеранов! -изрек генерал, вынимая меч из ножен.
   По сигналу, уцелевшие копейщики и щитоносцы проскользнули за спины меченосцев, и те ровным шагом двинулись вперед. Уже измотанные и избитые ряды варваров дрогнули, когда эта бронированная лавина стала неумолимо теснить их обратно. А за спинами меченосцев расположились лучники и метатели дротиков, посылавшие смертоносный дождь в середину варварского войска. Пришла в движение и шамонийская кавалерия, начав теснить негров с флангов. Вооруженные примитивными копьями и топорами, зулусы не могли противостоять ни бронированным шамонийским легионерам, ни конникам. Избиваемые с тех сторон, они все беспорядочнее отступали обратно, к спасительным джунглям. Кенг пытался удержать и ободрить их, но тщетно. Он успел поразить одного шамонийца копьем, выхватил его меч и снова бросился в бой , но тут получил дротик в шею, и заливаясь кровью, пал под ноги легионеров.
   Лишившись своего вождя, зулусы обратились в беспорядочное бегство, пытаясь укрыться в зарослях. Шамонийцы некоторое время преследовали их, захватывая пленных и добивая раненых, но не рискнули удаляться глубоко в джунгли. Они лишь подожгли лес, пытаясь пустить пожар вслед бегущему врагу, но влажные джунгли горели плохо, и разгромленным варварам удалось бежать беспрепятственно.
   К вечеру все имперское войско вернулось в лагерь, праздновать победу. Но генерал не был особенно рад.
   -На поле осталось лишь три тысячи варваров, да еще столько же попало в наши руки. А ведь их было в пять раз больше! Нет, главное сражение нам еще предстоит.
  
   Девернон конечно не попал ни в какую опалу, как надеялся главный полководец Империи. Это было невозможно, так как молодой правитель уже не мог ни шага сделать без совета своего родственника. Именно по совету Девернона он и отправил Лоперо в новую военную экспедицию. Но планы Девернона относительно этой войны были совсем другие, чем у Лоперо. Но пока легионы шагали на юг, внимание принца было сосредоточено на востоке. Падение короля титанов в Нубии было столь стремительно, что Девернон заподозрил неладное. Кто мог отважится на подобное свершение? И как им удалось это? Он послал гонца к Иштар, поручая ей разузнать все подробно. Вскоре последовал ответ. Как-то ночью в ставни спальни Девернона что-то настойчиво поскреблось. Принц растворил окно и увидел летучую тварь, из того племени, которым повелевала Иштар. На шее демона был прикреплен пояс, а на нем -золотой цилиндр, в который был вложен кожаный свиток.
   Девернон развернул свиток и стал читать:
   -Повелитель! Прости, что приношу тебе плохие вести. Король Нубии мертв и что удивительно -сокрушен он всего какой-то кучкой варваров, застигших его в его дворце. Даже его магия не помогла ему, хотя я слышала, что некоторые из этих дикарей тоже сильные маги. Но это еще не все. Вслед за этими варварами пришла целая орда либийцев, и они уничтожили племя титанов -всех до единого. Теперь королем Нубии стал один из этих дикарей, и эта страна потеряна для нас. Но они заплатят за это. Я собираюсь послать своих демонов, чтобы они выкрали их предводителей, а затем пошлю их тебе. Думаю, тебе будет интересно посмотреть на них. Жди их через два дня.
   Колдун раздраженно взмахнул рукой, и испуганная тварь взмахнула крыльями и скрылась в ночи.
   -Не хватало мне еще воевать с какими-то варварами! -прошипел Девернон, -Как вообще они оказались там? Скорей бы Иштар прислала ко мне Кабуту. Тогда я могу быть спокоен -никто больше не помешает мне. А когда этот негодяй Лоперо оставит свою голову в землях Зулу, можно будет начинать поход на атлантов. О Боги, сколько же мне еще ждать?
  
   Дав хороший отдых людям и коням, Авилла, наконец, стронул свою орду с места. Степь вздрогнула от топота копыт и визга варваров. Первыми двинули передовые отряды разведчиков, выбиравшие лучший путь для орды. Затем двигался обоз -несколько десятков больших телег, в которых были сложены походные шатры, запасы оружия и еды. Обоз охранялся главными силами либийцев -конными отрядами, все время кружившими вокруг него. В хвосте двигались огромные стада овец и коров, обеспечивавшие орду пищей. Они тоже охранялись отрядами конных варваров, которые также прикрывали орду от внезапного нападения сзади.
   Передвижение либийцев было видно издалека -десятки тысяч копыт поднимали гигантское облако пыли, все время летевшее над ордой, и не успевавшее улечься даже за время ночных стоянок.
   -Если лететь над ними, то мы задохнемся в этой пыли! -произнес Солл. -Полетим впереди, как раз разведаем дорогу.
   Все шестеро вскочили на палубу корабля, и он пришел в движение и стал набирать скорость и высоту. Под его брюхом проползли повозки либийского обоза, затем конница кочевников и вскоре все это осталось далеко позади. Только клубы пыли над горизонтом теперь указывали на место нахождения орды. Вокруг была степь, поросшая высокой травой, а кое-где -небольшие рощи на берегах небольших рек и болот.
   Пока корабль двигался сам, Солл снова обратил свое внимание на пленницу варваров. Когда они поднялись на палубу, Алан вновь привязал ее к мачте.
   -Ну, -спросил лемуриец , -Все твои планы провалились?
   Иштар взглянула на него светящимися от ненависти глазами:
   -Судьба была добра к вам. Но ничто не спасет вас от моего повелителя!
   Солл усмехнулся:
   -Разве мы обязаны встречаться с ним на поле битвы? Мы ведь не враги.
   -Какая разница. Скоро все племена людей будут стерты с лица земли, и вы не избежите этой участи!
   -Никому не под силу такое свершение! -уверенно сказал маг. -Даже твоему великому повелителю.
   -Можешь упиваться своей победой сколько угодно и считать свое племя непобедимым. Пусть это скрасит твои последние дни ! Ты глуп, как все другие люди...
   Иштар внимательно взглянула на Солла:
   -А ведь в тебе есть и другая кровь. Я чувствую это. Твои предки -из племени перволюдей, созданных лемурийцами перед Потопом. У тебя есть талант к магии и зачатки Знания. Если ты поможешь мне, я спасу тебя.
   -От чего же ты спасешь меня? -осведомился маг.
   -От смерти, болван! -прошипела Иштар. -Она так близка, но никто из вас не чувствует ее! Ни ты, ни эти грязные свиньи!
   Солл оглянулся: все его друзья вповалку спали на палубе, побросав оружие, где попало.
   -Отличный момент, чтобы перерезать им всем глотки! -хихикнула Иштар, -и тогда мы полетим к Повелителю, и ты получишь...
   Звонкая пощечина оборвала ее речь.
   -Я все же не так глуп, как ты думаешь. -проговорил Солл. -Ты надеешься на демонов, но наши мечи сильнее всех этих тварей.
   -Скоро ты поймешь свою ошибку, но будет слишком поздно! Ваши победы ничего не значат! Когда ворота в другой мир будут открыты, все ваши армии будут сметены.
   Солл схватил ее за горло:
   -Ворота в другой мир? Так вот чего добивается твой повелитель -впустить их обратно! Но это еще никому не удавалось, со времен Лемурии!
   -Но ты сам видел демонов, которых он уже вызвал. Это лишь низшие расы, которых можно победить огнем и мечом. Но в своем мире ждут другие -равные по силе любым богам! Они долго ждали, со времен той несчастной битвы, но теперь они сильны и едины, а звезды и планеты скоро примут наилучшее расположение!
   -Ты врешь! -прорычал Солл. -Демоны не едины, есть племена, которые хотели бы жить в мире с людьми! Так говорят книги моего города!
   -Может быть. Но только люди тоже не едины! Если бы ты знал, сколько людей желает служить демонам, то не был бы так упрям.
   -Может я упрям, ну а ты просто болтлива. Тебе не следовало говорить всего этого.
   Иштар захохотала:
   -Следовало! Вы все уже мертвецы, посмотри на запад!
   Солл оглянулся и тут же вздрогнул от ужаса: над горизонтом, как гигантская гора, вырастала темная туча, а из ее чрева тянулся к земле огромный вращающийся хобот. Летучий корабль стремительно сближался с ураганом.
  
  ГЛАВА ХVIII
  
   -Просыпайтесь, болваны! Эта ведьма погубит нас! -заверещал Солл, бросаясь к рулю. Повиснув на нем всем своим тщедушным телом, он пытался развернуть корабль, но тот двигался слишком быстро.
   Крик Солла не возымел действия, и беспечные варвары продолжали храпеть, но когда корабль стал резко крениться на развороте, все его пассажиры полетели со своих мест.
   -Что такое? -раздались негодующие вопли, на свет появилось оружие.
   -Смотрите туда! -длинным трясущимся пальцем указывал Солл на север, откуда стремительно приближалось чудовищное явление.
   Теперь корабль находился к нему бортом. Большего Солл сделать не успел -могучие силы захватили судно в свою власть.
   Палуба начала уходить из-под ног воинов. Не готовые к этому, они дружно повалились, проклиная все на свете и хватаясь друг за друга.
   Солл, менее выносливый, чем его товарищи, уже терял сознание, когда сквозь рев ветра услышал злорадный хохот Иштар. Он поднял тяжелеющую голову, и встретил пронзительный взгляд царицы.
   -Теперь ты пожалеешь о своей гордыне! -прошипела она.
   Солл не ответил ей. Его тускнеющий взгляд был прикован к мачте. Царица все еще была привязана к ней, и поэтому была единственным человеком на судне, сохранявшим равновесие. Руки Солла потянулись к поясу, которым был перехвачен его кафтан.
   -Привязывайте себя! -крикнул он своим товарищам, -Или вылетите за борт!
   Последние силы Солла ушли на то, чтобы потуже затянуть узел, а затем его разум погрузился во тьму...
  
   Солл дольше всех пробыл без сознания. В чувства его привел немилосердный пинок, отпущенный кем-то из его товарищей. С трудом открыв глаза, он увидел перед собой Доминика, сидящего на палубе и сжимающего голову.
   -Это похуже похмелья! -промычал шамониец, -Кудесник! Приготовь какое-нибудь зелье!
   -Сейчас приготовлю! -таким же страдающим голосом ответил Солл, извергая содержимое своего желудка.
   Покончив с этим, он встал и огляделся.
   Корабль, почти разломившийся пополам, повис на могучих деревьев . Вокруг, насколько хватало глаз, расстилалась панорама древнего густого леса. Лишь на горизонте угадывались какие-то горные вершины.
   Варвары с опаской передвигались по качающейся под их ногами палубе.
   -Куда же это мы попали? -свесился с борта Али. -Деревья такие, что и земли не видать...
   -Плевать мне на это, но я чую, что в этой чаще можно хорошо поохотиться! -ответил Алан, налаживая тетиву лука, -Мне нужно хорошенько набить брюхо.
   -Да, будем спускаться! -прогудел Бобо, ковыряясь в носу.
   -У меня кружится голова, -заявил Доминик, но получил пинок от Адриана.
   -Это все эта проклятая колдунья! -в сердцах взвизгнул он, подскочил к Иштар, все еще привязанной к мачте, и влепил ей такую пощечину, что у всех заложило уши. Ведьма в ответ метким плевком поразила глаз шамонийца.
   Потасовку прервал Адриан, увлекший Доминика к борту.
   -Подождите, не будем все сразу покидать корабль, -вмешался Солл.
   -Наконец-то я услышал благоразумный голос, -обрадовался Доминик.
   Бобо, тем временем, уже перескочил с корабля на ветви леса.
   -По этим ветвям можно ходить, как по дороге! -пробубнил он снизу.
   Кимерийцы и Али последовали его примеру.
   -Ладно! Оставайтесь и ждите нас здесь! -крикнул Алан Соллу и Доминику. -Можете развлечься с нашей царицей! -захохотал он.
  
   Без особых трудностей они достигли земли. Алан хищно втягивал в себя свежий лесной воздух.
   -Что-то тихо здесь, слишком тихо. -проворчал он.
   Воины осторожно ступали по мягкой почве, укрытой толстым слоем мха и опавших листьев. Время от времени они делали зарубки на деревьях, чтобы найти обратную дорогу.
   -Не рассердить бы здешнего лесовика, -проговорил Адриан, -первую же добычу отдадим ему.
   -Да в таком лесу Хозяин могуч, -согласился Алан.
   Настороженный слух Али первым уловил новый звук.
   -Слышите ?-спросил он своих попутчиков.
   -Что еще такое... -недовольно буркнул Алан, но тоже замер, прислушиваясь.
   -Похоже на какие-то удары, -согласился он, -Но что это может быть?
   -Может кто-то рубит здесь лес? -предположил Бобо. Трое его товарищей посмотрели на него, как на идиота.
   -Насколько я помню, мы не видели никаких признаков жилья. -сказал Адриан, а Али и Алан согласно кивнули.
   -Друзья там, или враги, вот что нам нужно знать.
   Четверка двинулась на звук, сначала неуверенно, выбирая направление, затем быстро, но так же бесшумно и осторожно.
   Через каких-то четверть часа они добрались до своей цели.
   Впереди, сквозь частокол стволов, было видно пламя гигантского костра, ярко пылавшее в лесном полумраке.
  -Видно, костер зажгли недавно, иначе мы увидели бы его еще с корабля. -прошептал Бобо.
  Варвары замерли, разглядывая фигуры у костра. Второго взгляда было достаточно, чтобы понять, что эти существа не принадлежат ни к одному племени людей.
  Они имели очень маленькие головы, мощные сутулые торсы и длинные руки, свисавшие до самой земли. Руки эти были заняты дубинками и каменными молотами огромных размеров.
  -Лесные демоны! -прошептал Али.
  -Демоны боятся огня! -возразил кто-то.
  -Нужно подобраться поближе и посмотреть, что они там затевают. -предложил Бобо.
  -Как бы не нарваться на стражников, -заметил горец.
  Все-таки любопытство взяло верх, и они стали продвигаться дальше, приблизившись к костру еще на полсотни шагов. Теперь им было хорошо видно около дюжины лесных жителей, возившихся у костра, и подбрасывавших в него ветви. Еще больше таких же сидело на деревьях, увесив их ветви как гроздья плодов, видимо это были самки и детеныши. Все они были одеты в шкуры зверей и покрыты собственным густым слоем волос.
  Несколько воинов с дубинками курсировали вокруг костра -похоже они опасались нападения. Варварам, чтобы не привлечь внимания, пришлось общаться знаками.
  С одной стороны костра возвышался огромный камень -целая скала. На нем кто-то восседал, видимо это был вождь лесного народа. Вдруг сидящие на ветвях оживленно загалдели. Варвары встревожились - не заметили ли их? Но внимание аборигенов привлекло трое меленьких человечков, ростом по пояс киммерийцу, одетых в длинные темные плащи. Бороды и волосы их были аккуратно уложены и выглядели они совсем не так, как компания у костра. Маленькие их лица были испуганы, сопровождало их двое воинов с дубинками.
  Вождь на камне что-то проревел, и одного из человечков схватили и затащили на верх скалы.
  -Пленники. -показал Адриан Алану. Тот согласно кивнул.
  В руке вождя появился каменный топор. Уверенным движением он повалил пленника и нанес ему убийственный удар в затылок. Затем несколькими ударами отделил голову и торжествующе поднял ее над собой. Воины, тем временем, бросили тело в толпу, которая с ветвей перекочевала к подножию скалы, и теперь жадно поглотила добычу, разрывая ее на куски.
   Только сейчас варвары заметили, что вождь сидит не на скале, а на черепе какого-то чудовища, уже наполовину ушедшем в землю и покрытом мхом.
   Киммерийцы потянулись за своими луками.
   -Нужно спасти этих гномов, -шепнул Адриан.
   -Зачем? -так же шепотом спросил Али.
   -Может быть, они расскажут нам, где мы очутились...
   С этими словами киммериец спустил тетиву.
   Пущенная со звериной силой, стрела с хрустом вошла в широкую, волосатую грудь вождя. Он взревел от неожиданной боли и замахал руками, пытаясь вырвать стрелу из раны. Вместо этого он потерял равновесие и рухнул с высоты своего костяного трона в ярко разгоревшийся костер. Раздался ужасающий вопль боли; вверх поднялся столб искр и дыма. Толпа лесных чудовищ оцепенела в шоке.
   В следующую секунду киммерийцы и их товарищи, размахивая мечами, врубились в толпу, пробиваясь к двум оставшимся пленникам. Действие их мечей было ужасно -лесные создания явно не видели ничего подобного, и покорно стояли, наблюдая как их товарищи превращаются в окровавленные обрубки.
   Меньше минуты понадобилось варварам, чтобы добраться до связанных человечков. Головы охранников полетели в костер, Алан и Али подхватили каждый по пленнику и ринулись назад. Только теперь толпа начала отходить от оцепенения. Увидев, что их жертвы похищены, чудовища разъяренно взревели и бросились в погоню. Вслед беглецам полетел град камней и палок.
   У беглецов было некоторое преимущество во времени, выигранное за счет того оцепенения, которое поразило лесных тварей поначалу. Но теперь они явно настигали варваров. Их визг и рычание слышались уже не только сзади, но и слева и справа.
   Алан резко остановился.
  -Стойте! -закричал он товарищам.
  -Что такое? -послышались недовольные голоса.
  -Похоже этот карлик хочет что-то нам показать...
  Он опустил на землю свою ношу. Гном деловито подбежал к огромному дереву, верхушка которого терялась в клубах тумана, и показал на большую нору, темнеющую между корнями.
  -Он предлагает нам спрятаться там? -захохотал Адриан, но гном уже скрылся в глубине.
  Бобо первым последовал за ним.
  -Это же подземный ход! -пробубнел он из темноты.
  В тумане замаячили фигуры лесных созданий, но варвары уже один за другим исчезали под землей.
   Некоторое время они могли двигаться только ползком. Стало совсем темно, люди продвигались наощупь. Слышалось только напряженное сопение и приглушенные проклятья, когда кто-нибудь натыкался на стены и потолок.
   Наконец узкий ход стал расширяться, впереди забрезжил свет. Через несколько минут путники встали, ошеломленные. Внизу перед ними растиралась огромная пещера, похожая на горную долину. Ярко зеленела трава и деревья, по камням змеилась река, на берегу которой виднелись вросшие в землю домики гномов. Потолок пещеры был скрыт густым туманом, но именно оттуда струилось некое свечение, наполнявшее пещеру светом, похожим на дневной.
   Гномы махнули руками, и запрыгали вниз по мшистым камням в сторону деревни. Варвары направились следом за ними. Пещера оказалась не такой уж большой -ее размер зрительно увеличивали небольшие домики гномов.
   Вскоре стали видны и обитатели этого подземного мирка. Одни из них возились около своих жилищ, другие ловили рыбу в реке, но это, похоже, была небольшая часть подземных обитателей. От их домов в сторону стен пещеры тянулись протоптанные тропинки, а самих стенах виднелись отверстия шахт.
   Весть о пришельцах быстро распространилась по маленькому мирку, и его жители стали собираться поодаль, опасливо наблюдая за варварами.
   Двое спасенных гномов уверенно привели своих гостей к середине поселка, где их уже ожидали несколько богато одетых карликов с бородами, свисающими до земли.
   Варвары с любопытством оглядывались по сторонам. Подземные жители в ответ, рассматривали пришельцев, пока двое спасенных номов что-то нашептывали своим вождям.
   Наконец один из гномов выступил вперед.
   -Чужеземцы! Вы посланы нам богами, услышавшими наши молитвы! Вы сможете спасти наш народ от этих кровожадных чудовищ -огров!
   Варвары переглянулись.
   -Если ты хочешь нанять нас, карлик, -прорычал Алан. -то у тебя ничего не выйдет. У нас есть другие дела!
   -Мы должны найти своих друзей, с которыми попали вместе в вашу страну! -добавил Адриан.
   Гномы переглянулись.
   -Мы знаем, о ком ты говоришь. Двое мужчин и пленница на летающем корабле. Скоро они тоже будут здесь и будут в безопасности.
   Киммериец удивленно крякнул.
   -Ну что же, тогда подождем их! -заявил он, усаживаясь на мшистый камень.
   Тем временем несколько гномов разожгли костер и принесли нескольких убитых птиц.
   -Вот этот разговор мне больше по душе! -прогорланил Али, разделывая тушку.
   Прежде чем они закончили трапезу, в том конце пещеры, откуда появились сами, замаячили знакомые фигуры. Впереди, в окружении нескольких гномов, шагал Солл, за ним двигался и Доминик, таща на веревке отчаянно упирающуюся Иштар.
   Киммерийцы издали приветственный рев, их товарищи помахали в ответ руками. Когда они приблизились, на лицах верховных гномов отразилось неописуемое удивление.
   -Вы знаете, кто ваша пленница? -просил один из них.
   -Это Иштар, повелительница крылатых демонов! -с достоинством ответил Солл.
   -Но как вам удалось пленить ее?
   Варвары гордо напыжились:
   -Это было совсем просто!
  -Может нам удастся получить за нее пару монет на торжище, когда она нам надоест! -добавил Бобо.
  Гномы переглянулись.
  -Мы готовы заплатить за нее любую цену!
  Иштар злобно зашипела:
  -Попробуйте только сделать это, ничтожные уродцы! Повелители сотрут вас в порошок!
  -Они не найдут ни тебя, ни нас! -ответил ей старший гном. -Мы спрячем тебя с нашем самом глубоком колодце!
  -Будьте вы прокляты! -завизжала колдунья.
  -Что же вы нам можете предложить за нее? -спросил Солл.
  -Золото, серебро, драгоценные камни -сколько можете унести!
  Адриан сердито прорычал:
  -Вы хотите обмануть нас! У вас есть кое-что более ценное!
  -Что же? -удивился вождь гномов.
  -Оружие! Вы ведь лучшие кузнецы на свете!
  Гном кивнул:
  -Это слова мудрого воина! Мы проведем вас в нашу оружейную, и там вы выберете себе любое оружие!
  -Тогда забирайте эту ведьму! -сказал Адриан.
  -Вместе с приплодом! -радостно захихикал Бобо.
  Несколько карликов увели изрыгающую проклятья Иштар. Старейшины номов повели гостей через узкий проход к своей сокровищнице. Проход все более сужался, и хотя гномы шагали все так же свободно, людям пришлось сначала согнуться, потом ползти, а потом протискиваться через узкое отверстие в подземелье.
   Когда они распрямились, у них вырвался вздох восхищения. Обширное подземелье было завалено слитками золота, серебра, драгоценных камней. Отдельно лежало оружие -мечи, топоры, луки, доспехи.
   -Может, все-таки возьмем золото? -спросил Доминик.
   -Болван! -прогремел Алан. -Золото всегда кончается, а вот это- , -он подхватил длинный меч, -никуда не денется! И с его помощью ты всегда будешь богат!
   Адриан взял в руки огромный меч.
   -Как его зовут? -спросил он у одного из гномов. -У него есть хозяин?
   -При рождении мы нарекли его Мстителем. -ответил подземный житель, -А ты знаешь толк в настоящем оружии! У тебя уже есть твой меч-побратим?
   -Нет, -смутился киммериец, -такие мечи получали у нас только опытные воины, а я был еще слишком молод. Но теперь прошло уже больше года, как мы странствуем, все время сражаясь с людьми и демонами...
   -Тогда возьми его и скажи, что чувствуешь. -предложил гном.
   Варвар осторожно взял рукоять меча.
   -Мне кажется, что он живой! -с удивлением сказал он. -Рукоять теплая, а под ней что-то бьется, как сердце!
   -Значит меч признал тебя! -удовлетворенно прогудел карлик. -Он твой!
   -Расскажи мне про этот меч. -попросил киммериец.
   -С этим мечом ты можешь не бояться ни человека, ни зверя, ни демона. Видишь этот красный камень там, где начинается клинок? Когда рядом враг, он начинается светиться. А еще мы вставили внутрь рукоятки засушенную лапку зверька индри. Это очень могучий талисман! Он будет приносить тебе удачу, как и магические заклинания, высеченные на клинке.
   Тем временем другие варвары разбрелись по сокровищнице, выбирая себе оружие. Солл нашел небольшой топорик-кинжал, Али -длинную широкую саблю, щедро украшенную драгоценными камнями, Доминик подобрал меч, похожий на шамонийский -короткий и толстый, похожий на огромный нож. Бобо откопал нечто совершенно ужасное -длинный шест, на одном конце которого находилось оргомное топорище, а на другом -тяжелый шар, утыканный шипами и прикрепленный к древку длинной цепью.
   Дольше всех выбирал оружие Алан.
   -Я тоже найду своего побратима! -заявил он.
   Наконец, один меч в дальнем углу пещеры привлек его внимание.
   -Вот это красавец! -воскликнул Алан, -Что это за меч?
   Двое гномов поднесли ему оружие.
   -Ты сделал лучший выбор! -сказал один из них. -Это меч -Стражник, которым можно сражаться как с людьми, так и демонами. Он выкован из особого металла, который мы нашли в камне, упавшем с неба еще в лемурийскую эру. Этот металл действует против Нечисти еще сильнее, чем серебро, кроме того, демоны теряют под его действием свою магическую силу.
   -Посмотрим, не врете ли вы! -прорычал киммериец, взмахивая мечом.
   Затем он отцепил от пояса меч, взятый ими у убитого оборотня, барона Вулга.
   -У меня раньше был этот меч, -сказал он гномам, -Он очень хорошо рубит, но его рукоять какая-то неудобная.
   -Конечно, -заметил один из подземных кузнецов, -Ведь она не предназначена для человеческой руки!
   -Да! -согласился другой, рассматривая меч, -Этот же Черный Ахеронец! Его выковали маги Ахерона для своего чудовищного слуги-воина, который должен был повести ахеронскую армию на завоевание мира. Но после падения Ахерона этот меч надолго пропал, и мы не знаем, в чьих руках он находился!
   -В чьих-бы он ни был, теперь он ваш. -заявил Алан. -Пускай остается здесь...
   Спустя несколько часов люди снова сидели на берегу подземной реки, около небольшого костра. Рядом с ними сидели несколько старейшин-гномов. Солл рассказывал гномам историю их компании, начиная со встречи в таверне и ночного боя с армией Вулга, о восстании и о неудачной осаде Кримсона, о бегстве в либийские степи и войне с королем титанов, наконец о приключениях в замке Иштар и похищении воздушного корабля. Гномы только покачивали головами.
   -Вы уже столько раз сталкивались с воинами Нечисти, что сомнений нет -такова судьба, принять участие в великой битве, которая должна вскоре развернуться между всеми вселенскими силами. -сказал один из них.
   -Битва -это всегда весело, -прогудел Алан.
   -О какой битве и о каких силах ты говоришь? -заинтересовался Солл.
   -Так гласят пророчества. Приближается час, когда Повелители Тьмы снова попытаются овладеть этим миром.
   -А теперь расскажите нам об этих лесных созданиях, -проворчал Адриан, поглаживая туго набитый живот. -Почему у вас с ними война?
   Гномы переглянулись.
   -В те времена, когда лемурийцы вели битву с Повелителями Тьмы, некоторые племена Темной Орды не захотели служить им. Мы были среди них.
   Солл согласно кивнул, как будто услышал то, что ожидал.
   -А теперь они посланы отомстить вам? -спросил он.
   -Можно сказать и так. Это орки -самые многочисленные солдаты Повелителей. Племена гномов остались жить на земле, лемурийцы разрешили нам это. Орков, кажется, оставалось не так уж и много после битвы, но теперь они снова расплодились. И что хуже -этот их отряд захватил наше древнее капище, на котором мы наблюдали за звездами. Если его не вернуть, это обернется большими бедствиями для нашего народа.
   -Но нас слишком мало! -вставил Доминик. -Даже если все мы бравые воины, врагов ведь -несколько сотен!
   -У вас будет армия, которой вы сможете командовать! -ответил старейшина. -скоро нам на помощь прибудут лесные стражники -эльфы! Да и наше племя поможет кое в чем -мы укажем лучшее место для сражения и безопасные пути к нему...
   Он замолчал, услышав какой-то шум со стороны реки. Несколько гномов с криками бежали по ее берегу, а посреди реки виднелся плот, на котором располагались несколько человек.
   -Вот и посланцы эльфов! -удовлетворенно сказал старейшина.
  
  ГЛАВА ХIХ
  
   После победы над чернокожими Лоперо дал своей армии двухдневный отдых. Сам он в это время продумывал свои дальнейшие действия. Он заметил, что Гай Ракс не очень доволен свалившимся на него начальником. Сам генерал много лет прослужил именно на южных границах Империи и считал, что смог бы самостоятельно действовать в этой компании. Кроме этого, Лоперо уже начинал подумывать о своем возвращении в столицу в роли триумфатора. Его ветераны не имели себе равных в имперских войсках и были преданы лично ему. Он надеялся расположить к себе и остальные части, находящиеся сейчас под его командованием. Когда под его руководством окажется наиболее часть имперской армии, никакой Девернон уже не будет страшен. Но для этого нужен еще один, решительный успех.
   Лоперо вызвал к себе Гая Ракса.
   -Я решил продолжать наступление в глубину их земель, пока они еще не опомнились. Армия будет разделена на две части, которые будут идти параллельно. В одной будут мои ветераны -десятитысячный корпус возглавлю я сам. Второй отряд, из двадцати тысяч, поведете вы. Остальные вернутся в Империю с пленными и добычей. Каждый отряд будет искать главные силы зулусов. Второй придет на помощь в случае битвы.
   Гай Ракс молча кивнул. Лоперо отметил, что он доволен.
   Наутро шамонийские войска двинулись вглубь зулусских земель. По пути они сжигали покинутые селения, и столбы дыма указывали командиру одного отряда, где находится другой. Вскоре джунгли стали сгущаться. Высланные вперед конные отряды разведывали наиболее удобную дорогу. Иногда они встречали небольшие отряды черных воинов, которые, не вступая в бой, скрывались в зарослях.
   Утром третьего дня похода к Лоперо привели запыхавшегося гонца. Он упал перед ним на землю.
   -Зулусы напали на отряд Ракса! -прохрипел он. -Их очень много, наверняка это вся их армия!
   -Что-то я не помню твоего лица! -проворчал генерал. -Кто ты такой?
   -Я из оруженосцев! Генерал Ракс не смог послать никого из своих офицеров -они все уже в бою, многие убиты! Нужно торопиться!
   -Ты сможешь показать путь?
   -Да! Мы сможем ударить им в тыл!
   -Тогда веди! -воскликнул Лоперо, пришпоривая коня.
   Проводник повел их к джунглям. Глазам шамонийцев предстала едва различимая в чаще тропа, по которой могли пройти рядом не более двух человек. Лоперо с недоверием взглянул на проводника, но тот лишь ускорил шаг:
   -Скорее! Им нужна наша помощь!
   Шамонийское войско, вытянувшись в длинную колонну, начало углубляться в джунгли. Несколько часов они двигались быстрым маршем, с трудом пробиваясь по почти неприметной тропе. Неожиданно путь им преградил завал из свежеповаленных деревьев.
   -Это что еще такое? -вскрикнул Лоперо.
   -Это тебе подарок от моего повелителя! -ухмыльнулся гонец, распахивая свою тунику. Взгляду шамонийского генерала предстало выжженное тавро в виде летучей мыши.
   -Деверононов выкормыш! -прорычал Лоперо, -Тревога!
   Его меч раскроил голову предателю, и тот рухнул под ноги генеральского коня, все еще ухмыляясь. Но тут из зарослей на шамонийцев обрушился град стрел, копий и дротиков. Целыми десятками валились на землю убитые. Лоперо, размахивая мечом, скакал вдоль колонны, пытаясь навести порядок. Одна из стрел угодила ему в спину, но он как-будто и не заметил этого.
   Когда шамонийское войско смешалось, с двух сторон тропы из чащи бросились в атаку черные воины. Завязалась жестокая схватка. Войско Лоперо окончательно потеряло свой порядок. Уставшие воины, не успевшие надеть свои доспехи, сражались кто в одиночку, кто небольшими группами. На ветвях деревьев сидели черные лучники и пращники, продолжавшие поражать шамонийцев без ущерба для себя. Лес наполнился грохотом оружия и воплями сражающихся. Но с самого начала было ясно, что дело шамонийцев безнадежно.
   Лоперо удалось собрать вокруг себя небольшой отряд, с которым он старался пробиваться обратно по тропе. Но вскоре он понял, что именно там находятся главные силы врага. Потери его армии были огромны. Многие были убиты сразу, раненые сейчас погибали под ногами сражающихся. Кое-где в толпе виднелись кавалеристы, от которых в этом лесу не было никакого толка. Полководец понял, что спасения не будет.
   -Девернон! Будь ты проклят! -завопил он, пришпоривая своего коня и бросаясь в бой.
   Он увидел огромного негра с топором, удары которого сметали сразу по несколько шамонийских воинов. Лоперо направил своего коня на него. Враг увидел его и обрушил на него чудовищной силы удар. Конь с отрубленной головой кувыркнулся, но генерал успел соскочить на землю. Его удар рассек грудь врага, но тот почти не шевельнулся. Взревев от ярости, шамониец поразил негра кулаком и на этот раз тот не устоял, и отлетел к ближайшему дереву. Одним прыжком генерал настиг его и пригвоздил к стволу. Но рука врага успела вонзить топор ему в грудь. Лоперо выхватил его и одним ударом отсек голову противнику. Шатаясь от слабости, он огляделся.
   Его войско перестало существовать. Воины еще сражались, спасая свои жизни, но в их рядах не было того порядка, что приносил им успех в битвах с варварами. Теперь полное уничтожение одной из лучших шамонийских армий было лишь вопросом времени. Лоперо не стал дожидаться конца. Сжимая в слабеющей руке топор, он направился в гущу боя, чтобы скорее встретить смерть.
  
   Весь поселок гномов собрался на берегу, чтобы встречать своих союзников. Варвары встали в стороне, благо гномы были не такого роста, чтобы перекрыть им обзор. Все люди впервые увидели легендарных лесных существ.
   Эльфы были небольшого роста, но все же вполне сравнимы с людьми. Длинные темно-зеленые плащи спускались им до колен, ноги были обуты в невысокие сапоги из мягкой кожи. На головы им были накинуты капюшоны, из под которых виднелись лишь бледные лица и длинные светлые волосы.
   Эльфов было трое. Вперед сразу вышел самый рослый из них и поклонился старейшинам гномов.
   -Я Аларикс, посланец короля Торина.
   -А где сам король и его войско? -спросил один из старейшин.
   -Король сейчас наблюдает за войсками орков. Но он послал отряд для охраны ваших пещер. К вечеру они будут здесь.
   Гномы восторженно загалдели. Эльф вопросительно посмотрел на варваров. Один из спасенных гномов выступил вперед:
   -Позволь представить тебе наших гостей. Эти воины спасли меня и моего друга Кродо от орков. Они согласились помогать нам в борьбе с демонами.
   Эльф протянул людям руку.
   -Ваши мечи не помешают нам.
   Прибывшие расположились на берегу вместе со старейшинами гномов и людьми.
   -С королем прибыл Великий Оракул. Нам нужно выбить орков из капища, чтобы узнать, какие ритуалы они там провели. Хотя король догадывается...
   -Спящее зло просыпается. -сказал самый старый гном. -Но врата еще закрыты.
   -Все зло, которое пряталось по самым темным щелям со времен Лемурии, теперь выползает наружу, почуяв свою силу, -говорил Аларикс. -Королю известно, кто его вызывает... Темный Принц!
   -Темный Принц! -повторил со вздохом гном.
   -Вы говорите о шамонийском принце Деверноне? -спросил Солл.
   Эльфы и гномы переглянулись.
   -Ты достаточно осведомлен, чужестранец! -проговорил Аларикс. -Неужели тебе приходилось сталкиваться с тем, чье имя лучше даже не знать?
   -Нет, но мы сталкивались с его слугами -бароном Вулгом, королем Нубии, царицей Мертвых земель Иштар.
   -Вулг и нубийский король уже смогут послужить Девернону! -хвастливо заявил Адриан, -да и царица тоже -теперь она сидит у наших гномов в самой глубокой шахте!
   -Это чистая правда! -кивнул старый гном.
   Эльф изумленно вскочил.
   -Неужели это вам одним удалось такое? Не натянуть мне тетивы до конца жизни, если вам не уготована великая судьба! Я должен рассказать о вас королю!
  
   Вечером, как и обещал Аларикс, появились подкрепления. Около сотни эльфов приплыли на нескольких плотах, оттуда же, откуда появились и их предшественники.
   -Какие новости? -спросил Аларикс у командира отряда.
   -Хорошие, -ответил тот. -Король вступил в бой с одним их отрядов орков и разгромил его. Демоны в растерянности. Кто-то убил их предводителя.
   -Наверное это то чучело, в которое я разрядил свой лук. -вставил Адриан.
   Аларикс покачал головой.
   -После того, что я узнал о вас, я верю каждому твоему слову.
   -Орки отступили к капищу, -продолжил командир отряда, -с ними их Шаман. Теперь он возглавляет их. Завтра выступим и присоединимся к королю.
   -Отлично! -воскликнул Аларикс. -Давно пора очистить наши леса!
  
   На рассвете следующий день отряд эльфов с присоединившимися к нему варварами двинулся в поход. Все взрослые гномы также куда-то направились по подземным ходам, получив какие-то указания от Аларикса.
   Отряд быстро маршировал по звериным тропам, которые эльфы определяли с необычайной легкостью. Не успело солнце достигнуть зенита, когда они натолкнулись на пост королевской армии. Им указали дорогу к лагерю короля.
   Лагерь располагался на окраине леса. Эльфы, как настоящие лесные жители, не разбивали никаких палаток. Воины спали прямо под деревьями, закутавшись в свои плащи и почти слившись с травой и листьями. Чуткие разведчики сидели на самых высоких деревьях, наблюдая за капищем, захваченным орками, которое стояло на открытом пространстве.
   Аларикс направился в центр лагеря. Король уже ждал его. Это был эльф мощного телосложения, на голову его была надета изящная корона в виде золотого обруча с тремя зубцам в виде наконечников стрел. В середине наконечников блестели изумруды. Корона была единственным отличием Торина от простых эльфов.
   Король обнял Аларикса.
   -Рад видеть тебя целым и невредимым! Ты передал гномам, что они должны сделать?
   -Я думаю, что они уже приступили к работе!
   -Отлично! А что это за воины?
   -Пусть они сами расскажут о себе, -ответил Аларикс.
   Они расположились в тени огромного дерева, на ветвях которого несколько эльфов наблюдали за лагерем орков. Солл приступил к рассказу. Когда он закончил, солнце уже почти скрылось за деревьями. Король эльфов проговорил:
   -Таки удивительных историй я еще никогда не слыхал! Завтра вы будете сражаться рядом со мной в центре нашего войска.
   -Гномы к утру должны закончить работу! -добавил Аларикс.
   -Твой отряд займет позицию там! -ответил ему король.
   В сгущающейся тьме зловещими тенями выделялись камни капища. За ними виднелись отблески костров и слышались гулкие завывания.
   -Орки проводят свои ритуалы, -сказал Торин, -Завтра мы должны их остановить, или будет поздно!
  
   Еще до рассвета войско эльфов было приведено в боевую готовность. Воины стояли на самом краю леса, не выходя на открытое пространство и оставаясь незаметными для наблюдателей орков. Аларикс и его отряд куда-то пропали. Торин объяснил, что они должны ударить оркам в тыл. Солл удивился, как они смогут это сделать, когда капище со всех сторон окружено завалами из камней и имеет только один вход. В ответ Торин только усмехнулся.
   На камнях капища виднелись силуэты часовых орков.
   -Я вижу девятерых, -сказал король, прищуриваясь.
   -Так точно, ответил ему один из стоявших рядом воинов.
   -Тогда начинаем выдвигаться!
   Девять эльфов натянули свои луки, и девять стрел полетело в сторону капища. В следующую секунду девять орков, пораженных стрелами, покатились вниз со своих постов.
   Пользуясь коротким отсутствием часовых, войско эльфов стало быстро выдвигаться из леса и построилось напротив выхода из капища в виде подковы. Внутри лагеря орков уже заметили их выдвижение и теперь из ворот капища выкатывалась лавина чудовищных воинов, которая с ревом приближалась к боевым порядкам эльфов. Голова вражеского войска направлялась прямо в центр построения эльфов. Орки неслись с такой скоростью, что казалось этот поток сметет эльфов в один миг. Но тут передние ряды эльфов выпустили во врага поток стрел. Убитые орки десятками повалились на землю, другие покатились кубарем, спотыкаясь через их тела. Их войско смешалось, но лишь на несколько мгновений, затем они с удвоенной яростью бросились дальше. На центр эльфийского войска обрушился страшный удар. Первый ряд эльфов был просто раздавлен, но на место убитых тут же встали новые воины.
   Король Торин и шестеро людей вокруг него были единственными уцелевшими в первом ряду войска эльфов. Их удары прорубили брешь в порядках наступающих врагов. Новое оружие, полученное варварами от гномов, разило орков с чудовищной силой. Торин тоже сражался отлично, но все равно не успевал за людьми. Вскоре вокруг них все было усеяно убитыми и умирающими орками. Сражаться стало неудобно, к тому же теперь орки были со всех сторон -строй эльфов отступил под напором врага.
   -Надо пробиться к своим! -прокричал Алан, размахивая Стражником.
   Торин достал из-за пояса короткий рог и протрубил в него. Нападавшие орки замерли в недоумении, но тут на них посыпались стрелы -это лучники эльфов пришли на помощь своему королю. Пока демоны соображали, что к чему, Торин и варвары прорубили себе путь и оказались среди эльфов.
   Сдержав первый натиск врага, эльфийская армия теперь упорно сражалась, не желая отступать ни на шаг. Ее фланги с обоих сторон не подверглись нападению, и теперь их воины с двух сторон выпускали в толпу орков тучи стрел, наносящие им огромный урон. Под этим смертоносным градом неорганизованная орда чудовищ начала пятиться обратно к капищу.
   Но тут произошло нечто невероятное. Позади орды орков, между ними и входом в капище одна за другой стали открываться норы в земле, откуда выскакивали эльфы во главе с Алариксом. Гномы славно поработали, прорыв ходы как раз в тыл вражеской армии. Теперь дело было за Алариксом и его воинами. Не теряя ни секунды, они открыли убийственный огонь в спину врагу. Этот удар окончательно сломил демонов. Теперь они превратились в стадо, пытающееся прорваться обратно к спасительным стенам.
   -Не давайте им уйти! -прогремел Торин, увлекая за собой своих соратников.
   Группа воинов врубилась в гущу орков. За ними последовали эльфы. Шест Бобо казался вертящимся колесом, от которого орки отлетали или убитыми, или умирающими. Киммерийцы наводили своими мечами ужас на врагов. Ни одному орку не удалось выдержать более двух их ударов. Али и Доминик также отчаянно рубили плечом к плечу с королем эльфом. Их отряд как нож разрезал плотную толпу чудовищ, и в эту брешь устремлялись ряды эльфов.
   Неожиданно ряды орков расступились и Торин оказался лицом к лицу с Алариксом и его воинами. Армия орков была разрезана надвое. Теперь эльфы повсюду добивали слабо сопротивляющихся врагов.
   -Это еще полдела! -крикнул Торин, -Вперед, туда! -он указал на вход в капище.
   Ворота капища были раскрыты, но за ними виднелись новые ряды орков. К ним присоединялись те, кому удалось прорваться из кольца эльфов.
   Король первым рванулся к воротам, но Аларикс удержал его. Несколько десятков эльфов бросились дальше, но тут со стен на них обрушился град камней и стрел. Лишь троим удалось достичь ворот, где они тут же пали под ударами врагов.
   -Лучники, бить по стенам! -скомандовал Аларикс, но его воины уже и так пускали стрелы по оркам, засевшим на ограде капища. Те отвечали им тем же. Тем временем, с последними орками на поле было покончено, и войско эльфов стало скапливаться у ворот капища.
   Перестрелка оказалась более успешной для эльфов. Несмотря на то, что многие из них уже лежали пораженные из луков и пращей, стены были очищены. Некоторые орки в самоубийственном порыве взбирались на них, но никому не удавалось продержаться там хотя бы несколько секунд.
   Теперь эльфы снова пошли в атаку. И снова Аларикс удержал короля и варваров.
   -Что там может быть? -спросил у него Солл.
   -Магия. -ответил эльф.
   Эльфы, бросившиеся к воротам, неожиданно замедлили шаг, как будто завязнув в глубокой грязи или снегу. Из глубины капища на них бросились орки. Эльфы отбивались с трудом, хотя силы противников были равны.
   -Что с ними такое? -разозлился Торин, наблюдая как его воины падают один за другим.
   -Это заклятия Шамана. -ответил Аларикс. -Он где-то рядом! Тут нам не пройти!
   -Зато мы пройдем! -вмешался Алан. -Мечи гномов защитят нас от магии!
   -Он прав! -воскликнул Аларикс. -Это оружие защитит их от магии, и они будут сражаться с орками на равных!
   -На равных? -удивился король. -Да орков там еще несколько сотен!
   -Вот и прекрасно! -хвастливо заявил Адриан. -По сотне на каждого будет как раз то, что надо!
   Не успел Торин ответить ему, как киммериец бросился к воротам. За ним последовали его товарищи.
   Они миновали площадку, усеянную трупами эльфов. Затем последовало пустое пространство, лишь кое-где виднелись орки, пораженые стрелами. Сделав еще несколько шагов, они оказались внутри капища. Мечи киммерийцев задрожали и слабо засветились.
   -Смотри-ка, гномы не соврали! -проговорил Алан.
   Они стояли сейчас почти посреди большой пустой площадки. Прямо перед ними виднелась огромная скала, в которой зияли несколько глубоких пещер. В их глубине что-то копошилось. Это, конечно были орки, укрывавшиеся от стрел эльфов, достававших их и здесь.
   -Ну, где же этот Шаман? -спросил Бобо.
   -Что ты там бормочешь? -задумчиво спросил Алан, тупо глядя, как его лезвие его меча разгорается все ярче.
   Солл с каким-то нечленораздельным криком бросился ему на спину, и они оба покатились по каменистой земле.
   Что-то сверкающее пронеслось над ними и врезалось в каменную глыбу у входа в капище. Раздался оглушительный взрыв и расколотая скала, поднимая клубы пыли рухнула, загораживая путь назад. Пыль скрыла все вокруг, как густой туман. В нем были видны только неясные силуэты воинов и два меча Алана и Адриана, светившиеся теперь почти белым огнем.
   -Я что-то вижу ! -радостно воскликнул Бобо, но тут же хрюкнул и пронесся в воздухе мимо своих товарищей. Раздался сочный шлепок об каменную стену, и послышались глухие проклятия, изрыгаемые гладиатором.
   Каменный пол под ногами варваров задрожал в такт чудовищной поступи чего-то огромного, приближавшегося к ним в облаке пыли. Алан подскочил к Али, и они стали спиной друг к другу.
   -Где он? -прошептал Али, смахивая холодный пот с бритого темени.
   Алан раскрыл рот, чтобы ответить, но не успел -массивная фигура, в три раза выше киммерийца, выросла перед ним. Он успел разглядеть огромную тушу, которая покоилась на двух мощных, похожих на птичьи ногах, и две пары длинных рук, каждая из которых могла одним ударом превратить человека в кровавую лепешку. Посреди тела виднелось несколько больших глаз, сзади извивался толстый и длинный хвост, усеянный шипами. А там, где должна была помещаться голова, у чудовища виднелось еще одно тело -очень похожее на человеческое и по размерам, и внешне. Это тело, как будто погруженное в чудовищную тушу по пояс, казалось, жило отдельной жизнью. Его голова вертелась, руки совершали какие-то движения. Внезапно из них вырвался еще один огненный шар и врезался в землю как раз между киммерийцем и горцем. Оба они повалились на землю. Огромная лапа чуть не придавила Али, но тут Алан взмахнул свои мечом, и монстр отскочил с неожиданной резвостью.
   -Ага! -воскликнул киммериец, -Значит ты боишься моего меча! И правильно!
   Он бросился в атаку, но в последний момент увидел движение хвоста, который чуть не переломал ему ноги. Варвар покатился по полу. Шаман преследовал его, желая растоптать пока Алан не успел пустить в дело свой меч.
   Но тут из клубов пыли показались Адриан и Доминик. Чудовище взревело от ярости. Адриан бросился в атаку, а шамониец попытался обойти врага сзади, чтобы нанести ему удар. Он был неприятно удивлен, когда увидел, что у Шамана есть глаза и на спине. Могучий удар отбросил его к стене. Кольчуга его была прорвана, но спасла его от верной смерти.
   На помощь Адриану подоспел Солл.
   -Нужно убить его верхнюю часть! -крикнул он, -Тогда он не сможет произносить заклинания!
   -Дельный совет! -проворчал Адриан, -Может мне попросить его нагнуться ?
   -Не надо! -выпалил Алан, взбегая по хвосту шамана, как по лестнице. Одна из гигантских рук попыталась смахнуть его, но ее кулак отлетел в сторону, отсеченный одним ударом Стражника. Адриан тем временем вонзил свой меч в брюхо чудовища. Шаман взревел, но тут же его крик оборвался -голова отрубленная Аланом покатилась под ноги варварам. Солл подхватил ее и воровато сунул в свой мешок. Руки Шамана еще раз извергли огонь, но он полетел теперь совсем не в тут сторону и поразил нескольких орков, выскочивших из пещеры, чтобы помочь своему предводителю.
   Двор капища быстро заполнялся эльфами, которых теперь не удерживала магия. Они осыпали еще движущееся тело Шамана десятками стрел, но они не причиняли ему серьезного вреда. Огромный хвост, как булава, прошелся по рядам лучников, сея смерть и увечье. Оба киммерийца размахивая своими мечами, снова подскочили к Шаману и подрубили ему обе ноги. Обездвиженная туша, истекая фонтанами крови, наконец, повалилась на землю...
  
  Али облизал густую кровь со своей сабли:
  -Славно справились! Это можно и отметить!
  
  Часть войска эльфов осталась у капища, на тот случай, если бы уцелевшие орки попытались вновь захватить его. И хотя чудовищ оставалось еще достаточно много, в подобное верилось с трудом. Потеряв своих вождей и потерпев страшный разгром, они теперь старались скрыться как можно дальше от вражеских глаз.
  На открытой поляне эльфы развели большой костер. Начались празднества по случаю победы. Варвары уже успели изрядно зарядиться вином эльфов, которое, правда, могло лишь слегка вскружить им голову.
  Откуда-то из темноты выступил король Торин:
  -Идите за мной, -проговорил он. -Эта ночь особая. Ночь пророчеств.
  Воины, схватив оружие, последовали за ним.
  Эльф шел по ему одному заметной тропе. Темный лес казался сплошной стеной, сквозь густые ветви не было видно ни звезд, ни луны. Лишь иногда между деревьев вспыхивали какие-то огни, похожие на глаза неизвестных существ.
  Наконец они оказались на небольшой поляне. Посреди ее горели небольшой костер. В его отблесках воины увидели огромного деревянного идола, такого древнего, что дерево, из которого он был высечен, превратилось в камень. Позади идола рос огромный дуб, вершина которого терялась в темном небе.
  Торин остановился у костра. Солл заметил, что эльф не отбрасывает тени, а глаза его вспыхивают зеленоватым огнем, отражая всполохи пламени.
  В тени дерева что-то зашевелилось и к огню вышел еще один эльф -с длинными седыми волосами и бородой, сжимая в руке тяжелый посох.
  -Это -наш Великий Оракул! -сказал король.
  Старый эльф внимательно оглядел пришельцев.
  -Ты прав Торин, -сказал он. -Эти люди необычны. Я вижу их славное прошлое и великое будущее.
  -Прошлое свое мы сами знаем. А что там в будущем? -поинтересовался Бобо.
  -Я вижу угрозу для всех людей, всех племен и народов. -ответил Оракул. -Ничего более грозного не надвигалось со времен Битвы Миров, когда лемурийцы победили и изгнали из нашего мира орды Нечисти.
  -Но теперь лемурийцев нет, -напомнил Солл, -а Нечисть снова готова вернуться?
  -Да, многие их племена уже поганят наши земли. Вы уже видели титанов, орков, волкулаков, летучих гарпий. И они будут прибывать еще и еще. Но это лишь самые слабые их отряды -те, которых можно одолеть простым мечом и стрелой. Гораздо страшнее те, которые еще не могут прорваться в наш мир.
  -Это почему же? -спросил Али.
  -Лемурийцы создали для них преграду. Что-то наподобие стены между мирами. Но если они прорвутся, то их уже ничто не остановит.
  -Как же они могут прорваться сюда? -воскликнул Солл.
  -Вот в этом-то и загадка. И загадал ее нам шамонийский принц -Девернон. -Вы слышали о культе Червя?
  Варвары переглянулись.
  -Я слышал, -кивнул Солл. -Говорят этот культ исповедовали еще в Лемурии?
  -Не в самой Лемурии, а во времена, когда она еще не скрылась в океане. И исповедовали его враги лемурийцев, то есть те, кто помогали Нечисти в битве Миров. А теперь, говорят, этим культом занимается Девернон.
  -Что ему даст этот культ, что он ищет?
  -Это мне не по силам узнать. Мысли и дела Девернона прочно скрыты. Но если вы вернетесь в Шамоникс, вы сможете узнать, чего он добивается, и может быть -даже остановите его.
  -Это по силам нам? -спросил Али.
  -Вы уже совершили многое, что не под силам никому другому. У вас есть сильные друзья и в Нубии, и в стране черных, и в самом Шамониксе. Но я вижу и сильных врагов.
  -Кто же они? -заинтересовались варвары.
  -У каждого из вас есть или будет свой враг. У тебя, -Оракул повернулся к Доминику, -враг из знатного шамонийского рода.
  -Я сам знаю, кто это. -сплюнул офицер. -Проклятый Гай Иргл-Апрен. Из-за него я стал изгнанником и дезертиром.
  -Твой враг, -Оракул взглянул на Али. -тоже из шамонийцев. И твой путь тоже уже пересекался с ним.
  -Да, -ответил горец, -Он уничтожил мой народ! Предал нас и продал в рабство!
  -Расскажи мне о моих врагах! -рявкнул Алан.
  -У тебя их было и будет много, но я вижу одного, непохожего на других! В нем только половина человеческой крови и невиданная сила! Я чувствую что-то еще, что-то неясное. Тебе придется разобраться самому!
  -Разберусь еще как! -Алан погладил свой меч.
  -Теперь погадай мне, кудесник! -сказал Адриан.
  -Твой враг- шамониец, самый жестокий из ваших врагов. Его будет вести лютая месть к вам. Берегись его!
  -Пусть он бережется меня! -захохотал Адриан.
  Оракул повернулся к Бобо и Соллу:
  -Вы тоже хотите узнать о своих врагах?
  -Не только о них... -начал Солл, но Бобо хрустнул кулаком:
  -Сначала о врагах!
  -Я чувствую в них невиданные магические силы, достаточные для того, чтобы вернуть Тьму в наш мир. Особенно силен твой, -он кивнул Соллу. -Это вообще не человек. Похоже, Повелители Тьмы уже прислали Девернону своего посланника.
  -Что же нам теперь делать? -спросил Солл.
  -Вы должны нанести удар первыми. Девернон еще не знает о том, что кто-то пытается остановить его.
  -Похоже судьба просто сталкивает нас лбами с ним, -поговорил Доминик.
  -Да, боги явно хотят позабавиться, наблюдая за вашей схваткой!
  -Они получат такую забаву которой раньше никогда не видели! -воскликнул Бобо.
  -Узнайте, что таит в себе Культ Червя! Похоже, в нм скрыта главная опасность!
  -К опасности нам не привыкать! -заявил Али.
  Оракул посмотрел на розовеющее небо:
  -Скоро рассвет. Звезды скрываются. Вам пора отправляться в путь.
  Воины один за другим уходили обратно по той же тропе. Последним шел Адриан. Неожиданно он обернулся и спросил:
  -Скажи кудесник, легенды нашего народа о Мече-Победителе -это сказка или быль?
  Оракул на мгновение задумался.
  -Ты об этом узнаешь сам.
  
  ГЛАВА ХХ
  
   После ночи пророчеств, варвары засобирались в путь.
   -Нельзя тратить время! -говорил Солл, -Нам еще нужно найти обратный путь.
   Оракул эльфов протянул им отрубленную голову Шамана:
   -Возьмите ее с собой. Я смог заговорить ее на время. Она будет указывать вам самый безопасный путь.
   -Нам нужно добраться до моря. -вставил Бобо. -Там найдем какое-нибудь судно и переберемся на южный берег.
   -На берегу действительно есть поселения людей. - сказал Аларикс, - Но встреча с ними может оказаться опасной -эти люди живут разбоем.
   -Посмотрим, для кого эта встреча окажется опаснее! - заявил Алан.
   Эльфы тем временем отобрали несколько крупных деревьев вблизи берега, из которых собирались построить плот для варваров.
   Солл тайком наблюдал за ними. Эльфы склонились перед деревьями в глубоком поклоне, словно прося у них прощения. Затем принялись за работу. Солнце еще не успело подняться в зенит, а плот уже был почти готов. Лесные жители постарались на славу -плот был широкий и вместительный, посреди него был построен шалаш, где путники могли укрыться и от солнца, и от дождя. Рядом с шалашом возвышалась мачта, на вершине которой была устроена смотровая площадка. Варвары быстро вскочили на плот, начали топать ногами проверяя его прочность, и в конце концов начали рассаживаться, вполне удовлетворенные.
   Солл был последним из компании, оставшимся на берегу. Несколько эльфов во главе с королем провожали его. Аларикс выступил вперед.
   -Оракул передал тебе кое-что. Он надеется, что это поможет в вашей борьбе.
   Солл принял из его рук несколько потертых свитков и старый деревянный посох.
   -Что это? -спросил он.
   -В этих свитках сокрыты древние знания, переданные нам еще лемурийцами. А это не простой посох -это Лесной Жезл. Он поможет тебе использовать силы природной магии лесов и их обитателей. Но без Знания он не сильно тебе поможет.
   -Знание -это то, к чему должен стремиться каждый человек, не только колдун. -сказал Солл.
   -К сожалению не все люди думают так как ты. -вздохнул эльф.
   -Мне пора. Надеюсь, что мы еще встретимся! -крикнул Солл, прыгая на отплывающий плот.
   -Когда придет наш час, то мы обязательно встретимся! -крикнул ему с берега Аларикс.
  
   Течение могучей реки быстро, но плавно несло плот к морю. Варвары развлекались разглядыванием быстро меняющихся берегов, а Солл погрузился в чтение свитков. Его губы беззвучно шевелились, произнося разучиваемые заклятия, и на конце Жезла то вспыхивали огоньки, то начинали пробиваться зеленые ростки и распускались маленькие цветки. Солл расплывался в довольной улыбке.
   -Чему же ты научился? - насмешливо спросил Алан. -Лучше бы ты метал громы!
   -Метать можно молнии. - наставительно произнес волхв. -Погоди, и увидишь и не такое...
   После двух дней пути река стала еще шире и медленней. Но моря, по-прежнему даже не ощущалось. Варвары с недовольством оглядывали болотистые, заросшие вековыми деревьями берега -идеальные места для засад и укрытий.
   -Где же море? -ворчал Алан. -Я соскучился по соленой похлебке.
  
   Река раздавалась вширь все больше, течение ее замедлялось, берега становились все более заболоченными. К концу третьего дня пути им казалось, что они плывут уже не по реке, а по большому озеру, берега которого то и дело терялись в туманной дымке.
   Когда солнце уже скрылось за верхушками далеких деревьев, но свет его еще не погас окончательно, впереди прямо на пути плота появилась темная полоса суши.
   -Похоже на остров! -проворчал Бобо, вглядываясь вперед.
   -Предлагаю остановиться там на ночлег. -заявил Алан, - Мне уже надоело болтаться на воде как кусок навоза.
   Его спутники согласно загалдели, а плот, словно услышав их, как будто даже ускорил ход, направляясь прямо к острову. Выглядел он настолько мрачно, что варвары невольно потянулись за оружием. Но предложить отказаться от ночлега и выставить себя трусом никто в этой компании не желал.
   Остров весь зарос огромными старыми деревьями, и заросли эти подступали почти вплотную к воде. Тяжелые ветви переплетались, образуя почти непроходимые заросли, так что попасть вглубь острова казалось делом совершенно невыполнимым.
   -Смотрите! -воскликнул Алан. -Что это?
   Справа по берегу, в глубине зарослей тускло мерцал одинокий огонек. Направив плот туда, они оказались в небольшом заливе.
  
   Когда плот подплыл к берегу, они увидели источник света. Это был большой факел над запертыми воротами, которые стояли почти у самой воды, так что войти в них можно было только с лодки. В обе стороны от ворот уходила высокая стена, срубленная из стволов тех самых огромных деревьев, что покрывали весь остров. С обеих сторон стена терялась в густом лесу.
   Плот уткнулся в небольшую пристань у ворот, и Адриан, первым перескочив на нее, принялся барабанить в ворота кулаками.
   -Эй, пустите переночевать! -вопил он так, что не услышал бы его разве что мертвый.
   За воротами послышалась какая-то возня. Перед глазами варвара открылось небольшое окошко, откуда на него уставился большой выпученный глаз.
   -Кто вы такие? -услышал он скрипучий голос.
   -Мы просто уставшие путники. -ответил Адриан. -Не бойся хозяин, если бы мы хотели тебе зла, то ты уже был бы мертв.
   -Ну и наглец! Весело хрюкнули за воротами, затем послышался скрип отпираемых засовов.
   В тусклом свете единственного факела перед путниками предстал хозяин дома. Он был ростом не меньше рослых киммерийцев, хотя стоял сгорбившись. Огромная голова, казалось, росла прямо из широких плечей, на ней выделялись круглые, выпуклые глаза и широкий рот с толстыми губами.
   Он еще раз оглядел путников и глухим булькающим голосом спросил:
   -Ну что, будете проходить? Я не собираюсь любоваться вами всю ночь.
   Варвары стали один за другим проходить во двор, а хозяин поспешно захлопнул за ними ворота. Солл успел бросить всего один взгляд назад, и то, что он увидел, совсем не понравилось ему: голова Шамана орков, укрепленная на мачте плота, беззвучно разевала рот, а глаза ее горели недобрым огнем. Эльфы были правы - этот амулет предупреждал об опасности.
   Солл с опаской оглянулся вокруг, но ничего подозрительного не заметил. Он решил ничего пока не говорить своим друзьям об этом предзнаменовании, чтобы они не изрубили всех, кто попадется им под руку.
   Хозяин пропустил их во двор и крепко запер ворота, отчего Солл почувствовал себя как в мышеловке. Нарочито громко бряцая оружием, путники прошли через широкую дверь в дом, и сразу оказались в большой зале, служившей местом трапезы пары дюжин грубых мужиков, и лицом и фигурами очень похожих на хозяина постоялого двора. В огромном камине на вертелах поджаривались чудовищных размеров рыбы, ловля которых была явно опасна для жизни. Несколько слуг разносили глиняные кружки с пивом, в углу пылал большой камин, на котором стоял котел с бурлящей похлебкой.
   Варвары с грохотом уселись за свободный стол. Адриан цыкнул на служанку, попытавшуюся было оттащить их оружие в угол, а Бобо завопил:
   -Эй, хозяин! Тащи что есть на стол! Платим вдвое!
   Доминик опасливо глянул на многочисленных посетителей за другими столами:
   -Мне кажется, им не понравится, что мы перехватим их ужин!
   -Ничего, - заявил гладиатор. - Они рыбаки, а значит, привыкли терпеть голод.
   -Это верно. - согласился Доминик. - Хорошие рыбаки могут неделями находиться в море, питаясь лишь сырой рыбой да похлебкой из опилок с весел.
   Солл, тем временем, внимательно оглядывался, перебирая свои амулеты и пытаясь понять, откуда исходит это неясное, но сильное чувство тревоги.
   Хозяин с помощью слуг водрузил на стол огромный чан, в котором еще бурлила рыбная похлебка, затем притащили блюдо, заваленное огромными тушами жареных рыб, несколько кувшинов с вином и пивом, бросили пару темных глыб, оказавшихся кусками хлеба (сохранивших на своих боках следы чьих-то зубов).
   -Походе в этих краях не знают, что такое мясо. -проворчал Али, с хрустом вгрызаясь в рыбью голову.
   -Может им запрещают есть мясо их боги? -спросил Солл.
   -Тогда к черту таких богов! -проревел Алан.
   Наступило молчание - все путники были заняты уничтожением принесенных продуктов. Слышалось громкое чавканье, хруст разгрызаемых костей и бульканье заливаемого в луженые глотки пива. Вскоре под стол покатился опустошенный чан из-под похлебки, а жареная рыба превратилась в груду тщательно обглоданных костей.
   -Ну что, перекусили, теперь можно и поесть! -довольно прогудел Адриан, оглушительно отрыгиваясь пивом.
   Солл тем временем скосил глаза на его меч . Красный камень тревоги в его рукояти слабо светился. Но посох Солла никаких сигналов не подавал. Значит Нечисти рядом не было. Но спокойнее от этого ему не стало. Он заметил, как хозяин направил к их столу слугу с еще одним бочонком пива, а затем что-то прошептал какому-то гиганту мрачного вида. Тот кивнул и вышел из трактира. За ним по одному вышли еще трое.
   Когда бочонок оказался на столе, Солл тайком окунул в него один из своих амулетов. Характерная пена подтвердила его опасения - в пиво было подсыпано зелье, правда не ядовитое, а лишь усыпляющее.
   Волхв наклонился к Бобо:
   -Похоже хозяин нечист на руку. Проверь наш плот, но будь осторожен.
   Он быстро высыпал в пиво горсть перетертой травы:
   -Посмотрим, что тут затевается!
   Затем он демонстративно осушил полный кубок пива и сытно отрыгнул.
  Трапеза продолжилась. Киммерийцы начали орать песни и задираться к посетителям за другими столами, но те оказались благоразумны и в драку не лезли.
  -Они такие бесчувственные, как и рыба, которую они жрут! - захохотал Алан, и шатаясь поднялся из-за стола:
  -Эй, хозяин! Готовь место для ночлега!
  
   Бобо вышел во двор и направился к воротам. Он сильно шатался, но лишь изображая хмель. Уже через несколько шагов он ощутил скользящие по спине взгляды. А когда он услышал легкий, почти неуловимый шорох шагов, он окончательно уверился, что опасения Солла были не напрасны.
   Выйдя на шаткую пристань, он встал около плота и стал шумно мочиться в воду. Бревна причала были старыми и скрипучими, поэтому напасть бесшумно на него не могли. Он больше больше опасался стрелы или дротика. Но те, кто шел за ним следом, видимо посчитали, что звонкое журчание струи заглушит их шаги.
   Первый бросился на гладиатора с ножом. Бобо ухватил его за руку и швырнул мимо себя. Кость громко хрустнула, а нож оказался в руке Бобо. На гладиатора уже летели еще двое - один с топором, второй - с рогатой палицей. Бобо проскользнул под топором, схватил первого врага и резко развернул, закрывшись им как щитом. Второй нападающий уже не смог остановиться и череп его товарища затрещал от тяжелого удара. Гладиатор отбросил конвульсирующее тело, выхватив у него секиру. Теперь он дрался один на один, но краем глаза заметил еще одного, стоявшего у ворот с натянутой тетивой лука. Враг с палицей наступал, размахивая своим оружием, но внимание Бобо было приковано к лучнику. Сделав несколько кувырков, он оказался между двумя врагами. Палица слегка задела его и он изобразил, что серьезно ранен и теряет сознание. С торжествующим ревом противник занес над ним палицу для решающего удара, а лучник спустил тетиву. Варвар в тот же миг метнулся в сторону и стрела глубоко вонзилась в грудь его противника. Лучник еще ничего не успел понять, когда пущенный с дикой силой топор пригвоздил его к воротам. Бобо метнулся вперед, но засов щелкнул - кто-то, остававшийся во время боя за воротами перекрыл ему путь назад.
   Гладиатор громко чертыхнулся и направился к плоту. У края причала он резко развернулся и нож из его руки как молния пролетел к воротам. Привратник, выглянувший в окошко, дорого поплатился за свое любопытство - он остался с лезвием в черепе у этого окошка, из которого теперь хлестала темная кровь.
   Варвар подхватил лук и палицу. С врагами было покончено за пару минут и во дворе еще не успели всполошиться. Натянув тетиву лука, Бобо некоторое время наблюдал за первым своим противником, барахтавшимся в воде и пытавшемся одной уцелевшей рукой отгрести подальше, в спасительную темноту. Наконец он спустил тетиву, оборвав его тщетные попытки. Затем он отвязал плот и оттолкнул его от причала...
  
  Алан проснулся от звериного чутья опасности. Оставаясь неподвижным, он открыл глаза. Чутье его не подвело. Почти в кромешной тьме, его цепкий взгляд все-таки уловил согбенную фигуру, которая пыталась оттащить тяжелый меч киммерийца подальше от его руки.
  Варвар подскочил как разъяренный зверь.
  -Проклятые болотники! -взвыл он. -Я знал, что это ловушка!
  Он схватил врага за горло и яростно швырнул его об стену. Тело с хрустом врезалось в замшелые бревна и осталось висеть на стене, как окровавленная тряпка. Киммериец хмыкнул и подобрал свой меч. Что-то бесшумно бросилось на него из другого угла. Один удар меча рассек нападавшего на две части, которые пролетели одна слева, другая справа от Алана. Он на секунду замер. Из того же угла доносилась какая-то возня. Алан с трудом разглядел скрюченную фигуру на полу.
  -Развяжи меня! - донеслось до него.
  Он подошел ближе и увидел Солла, крепко спеленатого какими-то похожими на мокрые водоросли веревками. Взмах меча легко освободил лемурийца от пут.
  -Похоже, я им был нужен живой! - пробормотал Солл, растирая затекшие руки.
  -Что произошло? - спросил киммериец.
  -В пиво и вино было подсыпано какое-то дурманящее зелье. Я добавил противоядие, но нас свалили обычный хмель.
  -Нужно узнать, где остальные! - сказал Алан. - Они оставались в другой комнате.
  С этими словами он зажег факел и раскрыл дверь на двор.
  Вопль ярости вырвался у него их груди. Прямо перед дверью сгрудилось несколько десятков таких же рыбоподобных созданий, как и хозяин постоялого двора со своей родней. Теперь было ясно, что это совсем не простое сходство. Их глаза светились в свете факела бледным фосфорным огнем, широкие рты разевались, обнажая мелкие, но многочисленные острые зубы. Кожа их в свете огня отсвечивала серебристыми бликами, как рыбья чешуя.
  Киммериец сделал шаг вперед, но тут же увидел, что за спинами передних врагов притаились лучники. Он метнулся назад и вовремя - несколько стрел впились в стену дома, там, где он только что стоял. Солл, нашедший свой лук, пустил стрелу в ответ и она нашла цель - кто-то в толпе взревел от боли.
  Несколько чудовищ бросились к двери. Солл в это время распахнул другую дверь, ведущую вглубь дома.
  -Уходим сюда! - донесся его голос. - Здесь никого нет!
  Алан в один прыжок очутился посреди зала, где они пировали вечером.
  - Эти твари утащили наших друзей! Они заплатят за это! - прорычал киммер.
  - Сюда! - позвал его Солл, -указывая на низкую дверь, за которой открывался какой-то темный ход, похожий на большую нору. - Кажется, они увели их сюда!
  Алан схватил со стены единственный факел и поднял над головой. При его свете он увидел несколько трупов, плававших в лужах крови. Адриан и Али успели оказать сопротивление. Но среди убитых их не было. Варвар ногой опрокинул котел, из которого потекло густое масло.
  В это время на другом конце зала показались первые враги. Киммериец метнул факел в лужу масла, которая тотчас ярко вспыхнула. Не раздумывая больше, они бросились к подземному ходу.
  
  Они быстро освоились в полумраке тоннеля и решительно двинулись в неизвестность. Вскоре отблески пламени в зале растворились в густой тьме и двигаться дальше можно было только наощупь. Солл пробормотал какое-то заклинание, и на конце его посоха появился небольшой зеленоватый огонек. Его свет освещал все вокруг на несколько шагов, но этого им вполне хватало.
  - Похоже, эльфы научили тебя кое-чему путному, -довольно крякнул киммериец.
  - Вперед! - прошептал Солл, - Я чувствую, что нужно спешить.
  Они понеслись вперед, держа оружие наготове. К их счастью, тоннель не имел разветвлений и был достаточно широк и просторен.
  Солл бросал беглые взгляды на стены, которые были облицованы камнем, позеленевшим и оплывшим от древности, но все еще хранивших следы резцов неведомых мастеров. Картины на стенах поражали своей точностью и обилием мельчайших деталей. Он видел фигуры чудовищ, поднимавшихся из липких первобытных болот и людей, приносивших им жертвы, а может и не людей вовсе, а существ только похожих на них, но имеющих родство с подводными и болотными богами.
  - Древние! - выдохнул Солл на ходу. - Слыхал я о них.
  - Кто это такие? - коротко спросил его варвар.
  - Те, кто вышел из воды тысячи веков назад, еще до битвы лемурийцев с Нечистью.
  Нечисть их и уничтожила, но кое-кто остался. Уцелевшие вернулись в воды морей и океанов, а некоторые так и остались в людском облике.
  - Так как эти рыбаки? - хмыкнул Алан. - Сегодня у них неплохой улов, но крупная рыба
  часто срывается с крючка... Слышишь?
   Киммериец не замедляя бега вытащил из-за спины лук.
   Вдалеке были слышны необычные звуки, похожие на многоголосый хор трелей болотных жаб, но слишком правильные, как пение или молитвы.
  - Они хотят принести... жертвы... - задыхаясь на бегу прокашлял Солл.
  - Жертвы будут, это я обещаю! - кивнул киммериец, накладывая стрелу на тетиву.
  Солл погасил огонек на посохе, и они перешли с бега на быстрый шаг.
  
  Наконец впереди забрезжил призрачный лунный свет и варвары выскочили из тоннеля на площадку, оказавшуюся островком посреди болота.
  Они резко оглянулись по сторонам, как хищные звери, почуявшие добычу, но вокруг было тихо и пустынно.
  Островок был остатком какого-то древнего храма или капища. Сложенный из гигантских каменных плит, уже почти полностью скрывшихся подо мхом и болотными травами. Лишь кое-где торчали покосившиеся каменные колонны, покрытые такими же рисунками и надписями, как и стены тоннеля. Со всех сторон склизкие плиты полого уходили в темную болотную воду, лишь с одной стороны имелась каменная лестница, ступени которой так же постепенно терялись в трясине.
   Все это Солл и Алан успели увидеть буквально за пару секунд, а затем их внимание привлекло шевеление в середине островка, где у истертого временем каменного жертвенника лежали три связанных тела - их друзья Адриан, Доминик и Али. Киммериец брыкался и жевал веревку, которой был завязан его рот.
   - Ну что! - захохотал Алан, - Напились так, что вас связали как баранов! Что бы вы делали без нас!
  - Стой ! - крикнул Солл, почуявший неладное.
  Но было поздно. Раздался грохот, и вход в тоннель, откуда они появились, перегородила мощная каменная дверь.
  - Болван! - проревел Адриан, прогрызший наконец веревку. - Это же ловушка!
  Из черных маслянистых вод болота , раздались торжествующие рев и хохот.
  Солл и Алан, не теряя времени, освободили своих друзей. Ряжом с жертвенником было небрежно свалено их оружие.
  - Они хотят показать, что не боятся нас! - прорычал Алан.
  - Смотрите! - вскрикнул Доминик.
  Воды болота как-будто вспенились - это показались сотни голов болотных тварей, лезших на сушу.
  - Ваше оружие вас не спасет! -раздался булькающий голос, в котором они узнали хозяина
  таверны. - Великий бог Вод получит сегодня свою жертву!
  - Чертов хрыч! - прорычал Адриан. - Кормил нас на убой, как кабанов!
  - Кабан не ягненок, - заметил Доминик, сжимая меч, - Может и кишки выпустить.
  
  Они быстро осмотрелись. Их позиция была идеальной для обороны - развалины храма достаточно поднимались из воды, полого, но были скользкими, и взобраться по ним быстро было невозможно. Лишь по лестнице проход был более-менее комфортным. Сюда и устремились, толкая друг друга, толпы болотных тварей.
  - Они думают, что мы еще под действием их дурмана, и надеются на легкую добычу! -
  сказал Солл.
  Варвары спокойно ожидали врагов, не давая им повода для беспокойства, а те как волна, готовы были уже поглотить их.
  В одно мгновение все переменилось. Воины яростно бросились на врагов, не ожидавших от них активных действий. За полминуты каждый из варваров сразил трех-четырех врагов. Задние ряды болотников попятились, началась свалка и давка, штурмующие лавиной катились обратно по скользким ступеням. Али и Доминик погнали их до самой воды. Киммерийцы вернулись наверх и расправились с несколькими врагами, взобравшимися наверх не по лестнице, а с других сторон.
  Еще через две минуты все было кончено. Потеряв до трех десятков своих товарищей, болотные люди в панике обратились в бегство, скрывшись в спасительных водах.
  Солл остановил своих друзей, ринувшихся вслед за ними:
  - Вода - это их стихия! Оставайтесь здесь!
  По болоту прокатились волны, послышался глухой рев сотен нечеловеческих глоток.
  - Их здесь тысячи! - побледнел Доминик.
  - Здесь есть еще что-то, более страшное! - встревожено заметил Солл. - Я чувствую это!
  Он побрел по ступеням наверх.
  - Ну, что? - крикнул Адриан во тьму. - Довольны жертвами или хотите еще?
  - Вам все-равно не уйти! - донеся тот же голос. - Наш Бог получит свою жертву!
  - Чертов трактирщик еще жив! -сплюнул варвар.
  - А ведь он прав, -сказал Доминик. - Мы все еще в ловушке и выбраться по воде никак не
  сможем!
  Воды болота снова вспенились. В тусклом ночном свете были видны силуэты болотных тварей, взбирающихся на кочки. Рядом с людьми что-то просвистело.
  - Они стреляют! - воскликнул Доминик.
  - Сейчас я покажу этим жабам, как это нужно делать! - проворчал Адриан, натягивая
  тетиву.
  Его стрела со свистом прошила ночной воздух. Раздался предсмертный хрип и всплеск падающего тела. В ответ в сторону острова полетел целый залп новых стрел. Люди бросились на землю.
  Адриан бросился к одной из колонн и стал отвечать. Каждая его стрела находила цель, благо горящие глаза болотников показывались во множестве со всех сторон.
  - Один ты не справишься! - воскликнул Алан, доставая свой лук.
  Доминик подобрал несколько стрел, выпущенных осаждающими:
  - У них наконечники из рыбьей кости! И зубастые как остроги!
  - Давай их сюда, - протянул руку Алан. - Пусть попробуют их на своих шкурах!
  Завязалась настоящая дуэль. Остальные варвары, не имевшие луков, лишь укрывались да собирали падающие со всех сторон стрелы. Киммерийцы скакали и перекатывались от камня к камню, посылая убийственные выстрелы прямо в светящиеся в темноте глаза. Время от времени то один, то другой из них подставлялся под выстрелы, отвлекая огонь на себя, в то время как его товарищ получал возможность расстреливать врагов с более безопасной позиции.
  Наконец, вражеский обстрел стал ослабевать. Похоже, потеряв пару десятков своих лучших стрелков, болотники отказались от своей необдуманной затеи. Но они не отступали. То здесь, то там слышались всплески воды, доносилось глухое урчание.
  - Главное - дотянуть до утра! - сказал Али. - А там выберемся как-нибудь!
  - Не знаю, удастся ли нам дотянуть до утра! - тревожно заметил Солл, вглядываясь в
  маслянистые воды.
  - Смотрите, что это? - вдруг крикнул Али.
  Ночная мгла вдалеке начала рассеиваться, как-будто солнце решило взойти намного раньше срока. Свет все разгорался, стали видны отблески пламени
  - Это горит их логово! - сказал Алан. - Я опрокинул там пару факелов.
  Зарево пожара пробежало отблесками по водам болота вокруг развалин храма, ставшим ареной жестокого боя. На кочках и мелководье здесь и там виднелись неподвижные тела, с торчащими из них стрелами. Но еще больше было живых, медленно и бесшумно подкрадывавшихся к храму. Блики далекого пожара отражались в их огромных выпуклых глазах.
  - Так вы никак не уйметесь! - прорычал Адриан, хватаясь за лук.
  Киммерийцы снова стали поражать стрелами наиболее дерзких врагов, но большинство сразу обратилось в бегство.
  - А это что? - крикнул Доминик, указывая на что-то темное, приближавшееся к ним со
  стороны пожара.
  Никто ему не ответил, так все уже увидели, что это их плот. На нем стоял Бобо, одной рукой он взмахивал длинным веслом, а другой, державшей палицу, лупил по черепам болотных тварей, пытавшихся взобраться на плот. Варвары вновь схватились за луки, и еще несколько врагов, пораженных их стрелами, скрылись под водой.
  Плот ткнулся в каменные ступени.
  - Надо убираться отсюда! - крикнул Бобо. - Нам здесь не слишком рады!
  - Может и рады, но так, как ты радуешься жирного куску мяса! - ответил Али.
  - Ну, тогда покинем это место!
  - Стойте! - вдруг крикнул дрожащим голосом Солл. - Что-то приближается! Я чувствую...
   Он упал на колени, его стало трясти, как в лихорадке. Его товарищи застыли, не зная что предпринять.
   Из оцепенения их вывел оглушающий рев. Воины схватились за оружие, растерянно оглядываясь.
   Об камни храма ударила волна, за тем еще и еще. Плот раскачивало, и Бобо спрыгнул на лестницу. Люди сбились в кучку посреди площадки, стоя спиной друг другу. Забытый всеми Солл корчился у них в ногах. Глаза варваров напряженно вглядывались в ночной мрак, слегка разбавленный отблесками далекого пожара.
  Воды болота снова всколыхнулись, как будто нечто огромное стремительно двигалось в их глубине. Внезапно огромный столб воды взметнулся прямо перед храмом. На развалины обрушилась такая волна, что на несколько секунд показалось, что островок ушел на дно. Когда окаченные с ног до головы люди пришли в себя, они увидели огромную фигуру Бога Вод, представшую перед ними во всей своей ужасающей красе и мощи.
  Его рыбья голова размером с быка медленно поворачивалась, рассматривая то одного варвара, то другого, как будто выбирая жертву. Круглые выпуклые глаза не выражали ничего и люди видели в них только свое отражение.
  Осмелевшие болотники теперь приблизились, чтобы насладиться торжеством своего божества. Их были тысячи, они покрыли почти всю поверхность воды.
  Короткая, но мощная лапа болотного божества протянулась к людям, которые в отчаянии ощетинились своим оружием. Лапа приближалась.
  И тут произошло нечто неожиданное. Солл быстро поднялся на ноги и взмахнул Лесным Посохом.
  -Ничтожная тварь, как ты посмел вылезти на свет из своего болота? - взревел он так, что поежились даже киммерийцы. - Сейчас ты пожалеешь об этом!
  Он воздел свой посох к черному небу. Болотное чудовище взревело так, что по воде пошла мелкая рябь и потянулось к ведуну, но прежде чем он достал Солла, ослепительная молния ударила в посох и фигура кудесника засияла как раскаленная добела сталь.
  В следующий миг молния метнулась от другой руки Солла и поразила чудовище. Гиганта подбросило в воздух, как кулачного бойца, получившего знатный удар в челюсть. С жалобным ревом, он пролетел кувыркаясь над головами своих ошалевших почитателей, как нашкодившая кошка, вышвырнутая хозяином из дома. Мощный всплеск в темноте обозначил место приводнения поверженного титана.
  Но Солл на этом не остановился. Его молния, как чудовищный бич, хлестнула по тесным рядам болотных жителей, разметывая их как ветер осенние листья. Те, кого она не задела, сами в ужасе бросились кто куда, а разъяренный кудесник продолжал неистовствовать. Его молния ударила по стенам храма, и последние еще стоявшие плиты с грохотом полетели во все стороны, давя и калеча спасающихся жителей болота.
  Наконец все стихло, как после грозы. Воды вокруг храма опустели - уцелевшие их жители не показывали даже носа.
  Варвары поднялись с земли, куда они бросились, чтобы ненароком не попасть под горячую руку своего колдуна.
  - Вот это магия! - восхищенно выговорил Адриан. - Не зря ты копался в этих древних
  свитках!
  - Это... место такое... - выдохнул Солл, обессилено опускаясь на землю.
  - Что с тобой? -воскликнул Доминик.
  - Все в порядке, - слабо ответил Солл - Такая магия отнимает много сил. Давайте
  покинем это место.
  Они поспешили к плоту, который качался на волнах недалеко от степеней храма.
  - Ну что, довольны ? - завопил Бобо в темноту. - Мы еще вернемся! Камня на камне не
  оставим!
  Его товарищи удивленно оглянулись, тщетно пытаясь найти еще уцелевшие камень на камне.
  Бобо продолжал радостно скакать по плоту и посыпать проклятиями болотников, стыдливо скрывшихся в ночной темноте, но продолжавших наблюдать за пришельцами, проявившими столь неожиданную мощь. Остальные воины, быстро забыв о своих ночных приключениях, устраивались на отдых.
  - Он когда-нибудь уймется, этот вьюнош, духом мятежный. - проворчал Доминик,
  закутываясь в свой потрепанный плащ.
  Наконец Бобо решил, что с врагов будет достаточно, и присоединился к своим беспечно храпевшим товарищам.
  
  Плот несло мерное течение. В предрассветном тумане виднелись проплывающие острова, поросшие вековыми деревьями, с которых свисали длинные космы мха. Темные воды реки катились лениво как остывающая смола.
  Солл лежал в полуобморочном состоянии, еще не придя в себя окончательно после ночной битвы. Перед его глазами проплывали какие-то неясные образы и видения - то ли клочья тумана, то ли плод его воспаленного сознания. Казалось, что ему открывается какая-то Истина, Тайная Сущность происходящего...
  Кто-то из варваров громко испортил воздух. Возвышенные образцы и видения неохотно отступили, предчувствие пропало.
  -Боги, за что мне это! - пробормотал Солл, - Впрочем, нечего жаловаться, сегодня я и так многое получил.
  
  Утром он снова перелистывал свитки эльфов. Доминик, проснувшись первым, спросил его:
  - Как это у тебя получилось? Раньше ты такого не умел.
  - Да, - согласился Солл. - Я поднялся на новую ступень Знания. Теперь я настоящий маг.
  - Маг? - икнул Доминик - А что может маг?
  - Маг или колдун, это третья ступень магических знаний. Первая - ведун - который
  ведает знаниями о лечебных травах, недрах земли, может лечить людей, знает разные приметы. Ведуном может быть любой, кто старательно запоминает все это. Тот же, кто знает грамоту и прочитает древние письмена, может стать волхвом - он сможет общаться с духами, низшими богами и другими из рода Нечисти, оставшимися на земле после битвы с лемурийцами. Еще волхвы могут гадать по звездам и внутренностям, определять влияние звезд и планет, предсказывать некоторые события, знать некоторые простые боевые заклятия - как молния или огненный шар.
  - Но что же может маг, то есть ты? - снова спросил шамониец.
  - Маги знают более мощные заклятия - одно из них и пришло мне в голову вчера. Маги
  могут заглядывать в будущее, перекидываться животными и многое другое, я еще не прочитал все письмена. Для знания магов нужно читать книги и свитки не только древних волхвов, но и магов Шема и Ахерона, а если повезет - атлантов. Там каждый был если не магом, то волхвом - чернокнижником.
  - А есть ли кто сильнее мага?
  - Сильнее мага - волшебник, знающий волшбу - знание сильнейшее и древнейшее, чем
  магия. Волшебники могут вызывать дождь, град и другие изменения природы, не просто прикидываться, но и превращаться в зверей и превращать в зверей других людей. Одной силой своей волшбы они могут возводить замки поворачивать реки, рушить горы, повелевать целыми народами. Но самое главное - сила их волшбы. Убей мага - и все, что он создал, рухнет в одночасье. То же что создано волшбой, останется, если только не применить другие заклятия.
   Но волшба еще не предел Знания. Достигшие самых вершин совершенства, становятся избранниками высших Богов, исполняя волю Верховного Бога - Творца, который может говорить с ними, открывать свои намерения или поручать какие-либо дела. Таких избранных зовут пророками. Они могут посещать другие миры, где живут боги или демоны, воскрешают мертвых и вершат другие великие чудеса.
  - А там, в Шамониксе, кто мутит воду - маг, волшебник или...
  - Не знаю! - нахмурился Солл, но он пока что нам не по зубам, это точно.
  
  Болотистые берега остались позади. Река разделилась на несколько рукавов, между которыми лежали острова с песчаными берегами, на которых грелись на солнце крупные черепахи. Несколько из них стали легкой добычей варваров, обеспечив компанию жирной похлебкой. От нечего делать они ловили с плота рыбу и сушили ее про запас, приводили в порядок свое оружие.
  К вечеру стало ясно, что море совсем близко.
  - Как бы нас не унесло ночью в море. - сказал Али.
  - И то верно, согласился Солл - нужно заночевать на берегу. Вон тот островок как раз
  подойдет!
   Он указал на небольшой клочок суши, на котором росло одно единственное, но крупное дерево и несколько кустов. На таком островке можно было не опасаться неожиданного нападения врагов или хищников.
   Несколькими взмахами весел они развернули плот к острову.
  
   После того, как варвары расправились с остатками черепашьего мяса, половиной вяленой рыбы и дюжиной вороньих яиц, найденных в гнезде на дереве, Солл вызвался нести дозор до рассвета, хотя никто и не опасался нападения.
   Как только от костра донесся дружный храп, Солл нетерпеливо развернул свои свитки и начертил на земле круг, посыпав его порошком из одного из своих мешочков, приговаривая заклятия.
   В центре круга появилось слабое свечение. Песок стал трескаться как скорлупа яйца и из середины его появилась голова маленького демона, размером с крысу, черного, будто облитого смолой, с золотистыми рожками. Глазки его злобно горели.
  - Чего звал? - пропищал он недовольно.
  - Как тебя зовут, что ты можешь? - спросил маг.
  - Сначала вызвал, а теперь спрашивает! - завопил чертенок куда-то вниз. - Надоели эти
  недоучки! Вот раньше...
  - Да провались ты! - прошипел Солл. Демон хихикнул и исчез.
  Подумав, Солл добавил порошка и, произнеся нужные заклятия, стал ждать. Вскоре песок зашевелился, и из него вырос демон ростом с дюжего варвара, серый как мышь, с огромными перепончатыми крыльями, сложенными за спиной. Он неуклюже ворочался внутри круга, бросая недобрые взгляды на человека.
  - Твое имя! - потребовал Солл.
  - Фобиус, демон снов и ночных кошмаров.
  - Ты мне не нужен, уходи!
  Крылатая фигура бесшумно ушла в песок.
  - Попытаем счастья в третий раз. - пробормотал Солл, высыпая в круг весь запас
  порошка.
  Земля вновь зашевелилась. В круге показалась огромная голова, красного цвета, светившаяся как раскаленный металл. Желтые глаза размером с кулак уставились на мага.
  - Скажи свое имя! - неуверенно произнес Солл.
  - Вулкан. - прогудела голова. - Зачем звал?
  - Я хочу знать, - сказал Солл, - кто призывает нечисть со всей земли и из других миров
  и зачем.
  - На все воля богов! - ответил демон. - А тот смертный в Шамониксе, о котором ты
  думаешь, лишь исполнитель их воли.
  - О чем это ты... - не понял Солл, но голова уже погрузилась в песок.
  Солл потряс пустым мешочком:
  - Да, общение с демонами требует большого опыта. Остается только наблюдать за
  звездами.
  
  С рассветом они продолжили свой путь.
  - Наше корыто годится только для реки. - сказал Бобо. - В море его быстро разметает.
  - Никто и не собирается плыть на нем через море, - ответил Доминик. - На побережье
  полно рыбацких поселков.
  - Не думаю, что рыбаки нам помогут, - вмешался Солл, - Но здешний народец, как
  заверили меня эльфы, любит иногда и пошалить. Как только им надоедает рыба, а это случается часто, они отправляются в походы в соседние земли и берут все, что под руку попадется. Самые отчаянные добираются до Брюнеции и Империи. Вот у них должны быть настоящие корабли.
  - Связываться с этими разбойниками опаснее чем с дикими варварами! - воскликнул
  Доминик.
  - Для меня никакой варвар не страшен, если он не сможет натянуть тетиву моего лука.
  - проворчал Адриан.
  - Да видели бы вы те племена, которых мы киммерийцы, считаем варварами! -
  воскликнул Алан.
  - Точно! Те что живут в лесах Венедии и Неврии! - согласился Адриан. - Они не знают
  ни огня, ни человеческого языка, а тех кого удалось вывести из леса, походят на рыбу, вытащенную из воды - ведь они никогда не покидали своего леса и не видели солнца и неба.
  - Да уж, - хмыкнул Солл, - слыхал я про тих варваров. По сравнению с ними любой
  киммериец покажется ахеронским мудрецом.
  - Хватит болтать! - прервал их Бобо. - Посмотрите туда!
  Вся компания уставилась в указанном направлении. Над небольшим лесом, закрывавшим
  излучину реки, поднимался легкий дымок, такой, какой может быть только над человеческим жильем.
  - Кажется, мы добрались до побережья, - проговорил Доминик. - Приготовьте оружие
  на всякий случай, народ здесь простой.
   За поворотом реки их глазам предстал поселок на берегу реки, состоявший из приземистых землянок, обнесенный невысоким валом с частоколом и покосившейся сторожевой вышкой. Вдали заблестела на солнце морская гладь.
  - Что-то они слишком беспечны! - недовольно крякнул Бобо.
  - Если и есть для них опасность, то она исходит только со стороны моря! - ответил
  Доминик. - Эти морские разбойники выбирают укромные места.
   Действительно, поселок был расположен достаточно далеко от моря, чтобы вовремя заметить подходящие корабли и подготовиться к встрече. К тому же река, впадая в море, сильно мелела, распадаясь на множество рукавов, так что корабли не могли подойти к поселку вплотную, и их пришлось бы тащить волоком по песку. Это было видно по тому, что корабль жителей поселка, стоявший у вала, оставлял за собой долгий след на песке, тянувшийся не к берегу реки, а к морю.
   Тем временем, плот приблизился к поселку. Часовой на вышке все же заметил его и пронзительно свистнул. Солл бросил взгляд на голову Шамана, все еще висевшую на мачте, но она не подавала никаких знаков - то ли опасности действительно не было, то ли она уже была ни на что не годна.
   Терзаясь сомнениями, Солл все же первым спрыгнул с плота. За ним последовали и остальные путники.
   Не успели они сделать и нескольких шагов, как из-за вала показались пара голов, недовольно уставившихся на пришельцев.
  - А вот и встреча! - проворчал Али. - Что им сказать?
  Жители поселка переглянулись. Раздался негромкий посвист.
  - Ишь, заливаются! Чего это они? - удивился Адриан.
  - Это секретный язык морских разбойников! - проговорил Бобо. - Доводилось слышать.
  Он сам издал несколько трелей. Разбойники удивленно хмыкнули. Один из них проскочил
  между кольями.
  - Откуда ты знаешь наш язык? - спросил он у гладиатора.
  - Это мой язык! - напыжившись ответил тот. - Или вы его придумали?
  Рядом разбойником он не смотрелся. Тот был высок, широк в плечах, его лицо, будто вырубленное из камня, было покрыто шрамами и морщинами от соленого ветра.
  - Я - Тарст - Орлан. - прогудел он как пустой бочонок. - Кто вы и почему явились со
  стороны диких лесов?
  Пока Бобо раздумывал над таким сложным вопросом, вмешался Солл :
  - Мы бежали из шамонийского... -он запнулся, - ... почти шамонийского плена, много
  скитались. А попали к вам спустившись вниз по реке.
  - Вот это-то и странно, - сказал Тарст. - Там же нет человеческого жилья, только лесные
  народы. Или вы из них?
  - Нас туда занесло бурей! На летучем корабле.
  - Летучий корабль? Не слыхал о таких... - почесался разбойник, - хотя шамонийцы
  мастера строить всякие хитрые штуки. И далеко он остался?
  - Больше недели пути вверх по реке! - сказал Солл, - К тому же он разбит.
  - Ну ладно, а вам верю. Драка мне сейчас не к чему, но смотрите, я шуток не люблю,
  если вы что-то затеваете...
  - Нам просто нужно переночевать и мы отправимся дальше! - сказал Солл.
  Тарст махнул своим людям, и они отворили покосившуюся дверь, служившую входом в
  поселок. Из землянок на пришельцев с интересом поглядывали дети, собаки и женщины.
  - В твоем племени не много людей? - спросил Адриан.
  - Людей даже слишком много, а вот воинов - мало. Было три десятка, но я потерял в
  последнем походе восьмерых - эти слишком много. Еле добрались домой - для корабля теперь не хватает экипажа.
  - Ходили на Шамоникс?
  - Нет, на Брюнецию. Это безопасней. В последнем походе просто не повезло. А вы
  имеете зуб на Империю?
  - Расскажем тебе кое-что, и ты тоже заимеешь. Если решитесь прогуляться до либийских
  берегов - мы будем вашим экипажем.
  - Вижу вам такие прогулки не впервой, - хмыкнул вождь.
  - Не сомневайся, мы парни умелые, - заверил Али, - Даже летучим кораблем управляли.
  - Доуправлялись, - крякнул Солл и поспешил сменить тему, - Так сколько у тебя осталось
  людей?
  - Две дюжины. Но почти половина может отколоться. Здесь появился какой-то бродячий
  колдун, который запудрил им мозги. Они могут уйти с ним.
  - Ну, так отправь его по тропе героев! - проворчал Алан.
  - Что? - не понял Тарст.
  - Прикончи его! Пусти ему кровь! Угости его сталью!
  - Не могу! Мы приняли его как гостя!
  - Какие здесь благородные пираты! - вздохнул Солл.
  - К тому же он колдун! Вдруг он успеет наложить на меня проклятие?
  - Вот это больше похоже на правду. Пойдем, посмотрим на него.
  - Неужели и здесь появились посланцы Девернона? - шепнул Доминик Соллу.
  - Сомневаюсь. Слишком много чести.
  Они оказались на небольшой площадке посреди поселка, на которой собралось почти все
  его население - около полусотни человек. Все они внимательно слушали оратора, взобравшегося на остов старой лодки. Это был костлявый мужчина лет пятидесяти, в грязной изорванной одежде, меховом колпаке, обвешанный дешевыми амулетами. Он беспрестанно почесывался, видимо насекомые уже давно не давали ему покоя. Но его слушатели не обращали на это внимания, полностью поглощенные его речью.
  - Я говорю вам от имени самых великих богов! Идите за мной, и я покажу вам новый мир,
  где нет страданий и более!
  - Он только говорит? - спросил Солл у вождя, обращаясь к вождю, - Или что-то уже
  сделал?
  - Пока только обещает! - прорычал тот.
  - А что это за здоровяк рядом с ним?
  - Мой бывший лучший боец, а теперь его самый верный последователь - Гурх Поросенок.
  Он силен, как трехлетний зубр, и так же глуп. Впрочем, большинство моих бойцов такие же!
  - Ну, что скажешь? - спросил Бобо у Солла.
  - Обыкновенный жулик, даже простой фокус не может им показать. Но избавиться от него
  будет непросто - он головы им задурил хорошенько!
  - Вот тут-то ты ошибаешься! - уверенно произнес Бобо, - Если это не колдун, то я с ним
  сам разберусь! - и он стал протискиваться поближе к оратору.
  - Эй ты! - нагло завопил он. -Хватит болтать! Лучше покажи нам, на что ты способен!
  И оратор, и слушатели удивленно уставились на невесть откуда взявшегося незнакомца.
  - А что, - прогудел из-за их спин Алан. - Пускай покажет свою силу!
  Растерявшийся самозванец робко спросил:
  - Чего же тебе показать?
  - Покажи нам, как ты заглядываешь в будущее! Все колдуны это умеют!
  Толпа одобрительно загудела, желая увидеть нечто необычное.
  Самозванец похоже вздохнул с облегчением. Наплести про будущее - еще не самая сложная задача.
  - Ну хорошо! Завтра я поведу вас в новый мир! А те, кто останутся здесь, будут об этом
  жалеть свою оставшуюся жизнь!
  Бобо нехорошо ухмыльнулся:
  - Это все?
  - Все! - радостно закончил мнимый колдун.
  Одним прыжком Бобо вскочил на лодку рядом с ним и его нож оказался у горла оратора.
  - А то, что я сейчас перережу тебе горло, ты кажется не увидел? - прорычал гладиатор.
  - Ну, говори!
  - Что говорить? - прохрипел несчастный.
  - Что ты не колдун! - проревел Бобо.
  Самозванец свалился с лодки под ноги хохотавшей и свистевшей толпы. Бобо пнул его и
  тот, не вставая, ретировался за спины зрителей.
   Рядом с Бобо появился Тарст.
  - Ну что, вам не надоело слушать эти бредни? - зарычал он, потрясая огромным топором. -
  Пора отправляться в поход!
  - Ты забыл, что у нас мало людей! - проворчал Поросенок.
  - Сегодня у появилось несколько новых воинов! Не знаю, каковы они в бою, но они точно
  умнее вас! Одного из них вы уже видели в деле, - он похлопал по спине Бобо, - Думаю и другие тоже парни не промах! Так что пора уже заняться настоящим делом!
   Толпа радостно взревела.
  
   На следующий день корабль Тарста уже двигался на юг, держась ввиду берега. Дул попутный ветер, и работать веслами не было необходимости.
   Большая часть команды располагалась на тесной палубе, уничтожая изрядные запасы кислого вина, находившегося в нескольких покрытых слизью бочонках. Тарст заявил, что выпить все до последней капли до первого боя - хорошая примета.
  Солл, страдавший от качки, с зеленым лицом сидел в уголке на носу. Наконец он не выдержал, и вывернул за борт содержимое желудка.
  - Что это с ним? Укачало? - усмехнулся Тарст.
  - Конечно нет! -заявил Бобо, - Он приносит жертву морским богам, чтобы
  умилостивить их!
  - А-а-а...-протянул вождь, - Святой человек.
  - Я бы так не смог! - с уважением заметил Гурх.
  Тут их внимание отвлек крик наблюдателя на носу:
  - Вижу корабль!
  - Вот проклятье! Вино-то мы не допили! - прорычал Тарст.
  Хватая оружие, они бросились к борту.
  
  ГЛАВА ХХI
  
  Корабль шел наперерез, но люди на нем подавали какие-то знаки. Тарст опустил свое оружие:
  - Спокойно, это свои!
  С приближавшегося корабля закричали :
  - Эй, Тарст! Старик собирает всех на Острове Воинов!
  - Мы сейчас же идем туда! - крикнул в ответ Тарст. - А что
  случилось?
  - Сами толком не знаем!
  - Что это значит? - спросил Доминик. - Наш поход отменяется?
  - Похоже, да! - ответил Тарст. - На Острове Воинов собираются
  морские разбойники нашего моря в случае большой опасности. Не знаю, что произошло, может быть, шамонийский флот охотится за нами?
   Корабль быстро шел по ветру и после обеда на горизонте возник остров, торчавший из воды как острие копья.
   Даже издалека можно было оценить его неприступность. Он представлял собой скалу с отвесными стенами, высотой в две корабельные мачты. На уступах скал могла легко разместиться целая армия лучников и пращников и даже несколько метательных машин. В глубине острова располагалась удобная бухта, в которой могли разместиться с десяток кораблей. В нее вел единственный проход, узкий как коридор, со всех других сторон бухта была закрыта скалами.
   Подойдя к острову, корабль Тарста пошел очень медленно, вожак разбойников внимательно вглядывался в воду и его спутники поняли, что остров защищен еще и подводными скалами.
   Корабль Тарста оказался одним из последних, уместившихся в бухте острова. Набившись как сельди в бочку, здесь встали два десятка кораблей. Прибывшим позднее пришлось останавливаться в проходе или у скал снаружи.
   Морские разбойники собрались в огромном гроте. Их было около тысячи, но могло поместиться еще столько же.
   На большую скалу взобрался старый воин, седой, но крепкий, как одинокое дерево на берегу океана.
  - Это и есть Старик! - шепнул Тарст. - Он самый уважаемый разбойник нашего моря, а
  этот остров - его.
  - Братья! - обратился Старик, - Еще не все из вас знают, что над
  всеми нами нависла угроза. В нашем море появился какой-то народ, который желает завладеть им всем, а для нас места не останется. Они идут как лавина, уничтожая все на своем пути. Скоро они будут здесь!
   Разбойники загалдели:
  - Что еще за народ? Сколько их?
  - Похоже это не люди, а одно из племен Нечисти! Последнее время
  они так и лезут изо всех щелей! Их видел Красный Краб - его корабль единственный, уцелевший после встречи с ними!
   К Старику подошел воин, действительно чем-то напоминавший краба - квадратный и кривоногий.
  - Я видел не меньше сотни кораблей! - прогудел он. - И все они обиты железом, как чешуей, и еще у них есть тараны! Они разрезали корабли Черного Топора и Гирханца! А нас спасла только скорость моего "Буревестника"! Не знаю, устоим ли мы...
  - Нам больше ничего не остается! - оттолкнул его Старик. - Думайте, как нам лучше
  встретить их! Доминик наклонился к Соллу:
  - Я тут вспомнил об этих скалах вокруг острова, и у меня появилась
  кое-какая мысль.
   Выслушав его, Солл шепнул Тарсту:
  - У нас есть план, как дать бой этим демонам!
  Тарст кивнул и обратился к Старику :
  - Мой друг хочет предложить план боя!
  Но тут из толпы разбойников раздался возглас:
  - Сначала выслушайте мой план!
  Воины начали оглядываться, а из глубины пещеры показался худощавый, но жилистый разбойник, через голую грудь которого перекрещивались два пояса с метательными ножами.
  - Кто это? - спросил Солл у Тарста.
  - Видный боец по имени Молния. Он лучший метатель ножей на всем побережье.
  Связываться с ним опасно! - проворчал атаман.
  - Почему мы должны слушать этих чужеземцев? Может они
  подосланы врагами? - выкрикнул разбойник. - Если мы останемся здесь, то окажемся в ловушке! Я предлагаю отступить к побережью и дать им бой там! Я даже знаю удобную бухту!
  - Что-то мне его план не нравится! - сказал Тарст. - Если нас не перехватят по дороге, что
  скорей всего, то у побережья нам не устоять!
  - А может, ты сам подослан и хочешь заманить нас в ловушку? - громко спросил Али.
  Толпа разбойников загудела. Молния перекосился от ярости.
  - За эти слова ты ответишь кровью!
  - Только твоей! - крикнул горец, тоже приходя в состояние священной ярости.
  Солл и Доминик пытались остановить его, но он лишь отмахнулся.
  Толпа расступилась, освобождая место для поединка. Оба противника оказались на краях круга, между ними было шагов двадцать. Али внимательно следил за каждым движением врага.
  - Презренный чужеземец! -усмехнулся молния. - Я вижу, ты
  трусишь! Смотри мне в глаза, и ты увидишь свою смерть!
  Его рука метнулась как атакующая змея, но Али ждал броска. Он крутанулся вокруг своей оси, взмахнув обеими руками. Его противник взмахнул рукой. В ней оказался нож Али, который он метнул в ответ.
  - Ну и что? - скривился Молния. - Так ты надеешься убить меня?
  - Я уже убил тебя! - спокойно ответил горец.
  Морской разбойник опустил глаза на свою грудь и побледнел от ужаса:
  из его груди торчал его же кинжал, который Али успел перехватить и метнуть обратно другой рукой.
   Молния раскрыл рот, но лишь слабый хрип вырвался из его горла. В следующее мгновение он повалился навзничь под изумленные возгласы разбойников.
   Повисла зловещая тишина. Первым ее нарушил Солл, который подскочил к бездыханному телу, и распахнув потрепанную жилетку, указал на татуировку на плече убитого:
  - Летучая мышь! Знак шамонийского принца Девернона! Это он собирает армии нечисти!
  Не все готовы были ему поверить на слово, но тут поднялся Старик:
  - Я знаю этот знак и верю твоим друзьям, Тарст! Пусть они расскажут свой план!
  
  В отдельном зале, где Старик принимал избранных гостей, собралось
  около трех десятков человек - предводителей пиратских отрядов, собравшихся на острове. Все они жадно слушали говоривших - Солла и Старика.
  - Моих сил хватит, чтобы вызвать бурю, но остановить ее или управлять я уже не смогу! -
  говорил волхв.
  - Этого и не нужно! - ответил хозяин острова. - Пусть бушует сколько угодно, здесь мы в
  безопасности! Но только нужно, чтобы их корабли были как можно больше потрепаны.
  - Будем обстреливать их горящими стрелами и камнями с метательных машин. - вставил
  Тарст. - Старик, у тебя ведь найдется пара таких?
  - У меня найдется полдюжины! - ответил старый разбойник.
  - Те корабли, что остались снаружи, - спросил кто-то, - Что с ними будет?
  - Ими придется пожертвовать! Мы примем бой на них!
  
  Восход солнца застал защитников острова заканчивающими подготовку к бою.
  Солл был на самой высокой скале, с которой было отлично видно подходы к острову. Он готовил свои свитки и посох.
  Снизу его окликнули товарищи.
  - Нам все время везет на эту Нечисть! - проворчал Бобо. - А мы хотели пощекотать
  Шамоникс!
  - Ничего! Мы еще доберемся до них! - ответил сверху Солл.
  - Но почему земли вокруг Империи так и кишат всякими тварями? - спросил Адриан, - у
  нас в Киммерии и в соседних землях тоже есть и лесные духи, и полевые, и водяные, но они не собираются ни в какие орды и не воюют с людьми!
  - В этом есть какая-то тайна! - добавил Али. - Но кто ее нам раскроет?
  - Шамонийский принц - вот кто! - ответил Солл, - Что-то должно произойти, какие-то
  события, смысл которых я понять пока не в силах. Но чтобы разгадать их, нам нужно вернуться в Шамоникс!
   - А для этого нам нужно остаться сегодня живыми! - закончил Доминик.
   Солл вгляделся вдаль:
   - Кажется, я что-то вижу на горизонте! Какая-то темная полоса!
   Через минуту раздался крик наблюдателя с соседней скалы:
   - Вражеский флот!
   - На корабль! - воскликнул Алан.
   Бобо махнул волхву на прощание:
   - Не подведи нас!
  
   Флот врага приближался к острову с севера. Уже виднелись гербы на темных парусах, десятки весел равномерно вспенивали воду, и сотни красных огоньков горели на палубах - это были глаза демонов.
  - Проклятье! - присмотрелся Тарст - Такой флотилии я не видел даже у шамонийцев! Тут
  сотни три кораблей, а на каждом из них может поместиться не меньше полсотни воинов!
  - А корабли у них двухпалубные! - добавил Гурх Поросенок. - - Гребцы защищены от
  стрел!
   Адриан глянул вверх. Небо начало затягиваться темными облаками. Похоже, Солл решил не тянуть.
   Корабли были уже совсем близко. Они перестроились в гигантский клин. Впереди рассекал волны самый большой корабль, обитый листами железа, ощетинившийся копьями и секирами как крепость. Несколько пиратских кораблей ожидали врага у самых скал, развернувшись к ним носами. Нападающие не сбавляя хода приближались к невидимой полосе рифов. Похоже, они не знали о ней.
   По команде Старика лучники на скалах спустили тетивы, и десятки горящих стрел понеслись в сторону вражеских кораблей. Они попадали в паруса и снасти, устраивая небольшие пожары. Но укрытых под палубами гребцов они не доставали, поэтому флот не сбавлял своей скорости.
   Компания варваров ожидала боя на одном из кораблей, стоявших у скал. Снизу наблюдать за приближением армады было еще более жутко.
  - Странно, не ужели этот предатель Молния не рассказал им о рифах? - пробормотал Тарст.
  - Наверное, он не надеялся, что мы останемся на острове! - ответил Поросенок.
   Вот первый головной как будто натолкнулся на невидимую стену. Его приподняло из воды, обнажая искореженную подводную часть. В корму ему с хрустом врезались еще два корабля. Затем раздался оглушительный грохот от столкновения все новых и новых кораблей. Передние налетали на скалы, сзади в них врезали вторые ряды, круша своими таранами, ломая весла и теряя управление.
   Некоторые их кораблей все же перескочили через скалы, но уже смертельно раненые. На глазах у ликующих пиратов один из них быстро лег на борт и пошел ко дну. Его команда отчаянно пыталась спастись, но воинам в доспехах это было нелегко, а гребцы не успевали выбраться наверх.
   Флагман тоже перескочил через скалы. Накренившийся, он все же неумолимо шел в сторону пиратских кораблей. Но скорость его была слишком мала - он лишь ткнулся носом в одного из пиратов. На его палубе скопились солдаты, готовые идти на абордаж. Со скал на них обрушился смертельный ливень стрел, дротиков и камней. Палуба усеялась убитыми и ранеными. Некоторые отчаянные все же перепрыгнули на палубу пирата, но были перебиты почти моментально. Теперь пираты бросились в ответную атаку. Враги встретили их с яростью обреченных.
   - Атакуем и мы их! - воскликнул Тарст.
   Его корабль подошел к вражескому с другого борта. Воинам Тарста удалось ворваться на палубу флагмана. Топоры морских разбойников наносили страшный урон демонам.
   Адриан разил врагов свои Мстителем, красный камень которого горел так же как глаза врагов за забралами их шлемов. Сталь древнего меча крушила их доспехи как сухое дерево, во все стороны разлетались окровавленные щепки.
   Рядом шел Али - в правой руке его сверкала сабля, а левой он выхватывал из-за пояса метательные ножи и поражал ими врагов. Бобо и Алан увлекали за собой с дюжину воинов.
   Уцелевшие враги скопились на носу корабля. Ими руководил огромный воин с двумя секирами. Что-то выкрикивая, он прорубил палубу. Снизу, из трюмов ударил фонтан воды.
   Гурх Поросенок с проклятьями бросился на него. Дорогу ему преградили трое врагов. Одного он рассек ударом топора, второго отправил за борт ударом кулака, третьего схватил и швырнул в пробоину. Но тут перед ним вырос вождь демонов. Один удар секиры Гурх отразил, но тут же вторая рассекла ему грудь.
   - Держись, Гурх! - Взревел Тарст и бросился ему на помощь. От ударов разъяренного атамана враги разлетались в разные стороны как листья под порывами ветра.
   Окровавленный Гурх медвежьей хваткой ухватился за своего противника.
   - За тебя, Тарст! - прохрипел он, и оба они полетели за борт.
   Тарст зарычал в ярости, но вымещать ее уже было не на ком - вокруг были только мертвые враги.
   Вравары огляделись. Флагман демонов медленно оседал, его нижние палубы были уже затоплены. Рядом тонул еще один прорвавшийся через рифы вражеский корабль. Остальные оставались за скалами и вели жаркую перестрелку с пиратскими кораблями и стрелками на скалах острова. Полоса рифов теперь четко была обозначена засевшими на скалах кораблями. Их палубы были усеяны телами убитых врагов, но еще больше было живых, готовых идти на штурм.
   В рифах теперь был виден и проход, и вот уже первый вражеский корабль беспрепятственно прошел через него и устремился к острову. Со стороны вражеской армии донесся торжествующий рев. В ответ по кораблю с острова ударили несколько камнеметов. Расстояние было слишком мало, чтобы промахнуться. Тяжелые снаряды крушили снасти и весла. Наконец в борту появились пробоины. Корабль стал оседать носом и затонул, не дойдя до острова. Но уже два следующих корабля прошли сквозь проход. Им уже удалось пройти под огнем с берега и атаковать пиратские корабли у скал. Первый из них буквально разрезал одного из пиратов, давя тонущую команду. Второй врезался в другой пиратский корабль, но тот выдержал удар, а сверху в нападающих полетели каменные глыбы. Оба корабля медленно тонули, но схватка на них не прекращалась.
   Вслед за этими двумя кораблями через проход один за другим прошли еще четыре. Рассредоточенный огонь защитников острова не помешал им добраться до пиратских кораблей. Еще один был протаранен и разломился пополам, остальные сцепились в отчаянной абордажной схватке.
   Корабль, на котором находились Тарст и варвары, уклонился от вражеского тарана и сам атаковал большой корабль, вооруженный катапультами. Через пробоину пираты ворвались на нижнюю палубу, устроив резню среди гребцов. Наверху было много воинов, но они посчитали, что корабль вот-вот пойдет ко дну и бросились спасаться. Сделать это посреди морского сражения было почти нереально. Варвары оказались на опустевшем и почти невредимом вражеском корабле. Перед ними открылась панорама битвы. Через проход пошел еще один большой вражеский корабль. С него в сторону скал полетели зажигательные снаряды, сметая защитников острова. Одна из катапульт Старика грудой горящих обломков обрушилась в море.
  - Нужно остановить их! - воскликнул Адриан.
  - Но чтобы сдвинуть эту махину, - топнул об палубу Тарст, - нужно не
  меньше сотни гребцов!
   Он свистнул и вокруг него собралось десятка два уцелевших пиратов. Адриан недовольно хмыкнул:
  - Это все, кто остались?
  - Беритесь за весла! Нам предстоит тяжелая работа! - проворчал атаман.
  - Но что же там медлит ваш волхв? Становится жарковато!
   Все глянули вверх. Небо уже затянуло тучами, но до начала бури еще было далеко.
   Воины сменили оружие на весла. Сначала казалось, что их усилия тщетны, но наконец корабль стронулся с места. Набирая скорость, он двинулся наперерез вражескому кораблю, медленно шедшему вдоль бухты, обстреливая остров. Там не сразу сообразили, что идущий им навстречу корабль захвачен врагами. Когда же там это поняли, было поздно - нос корабля с оглушительным хрустом проломил борт жертвы. Верхняя палуба провалилась, калеча и давя тех, кто находился внизу. Туда же покатились и приготовленные к стрельбе зажигательные снаряды. Вспыхнуло пламя.
  - Отходим назад ! - крикнул Тарст.
  Спасающиеся враги пытались перепрыгивать на палубу их корабля, но их встречали топоры пиратов и мечи варваров. Наконец корабли расцепились. Погибающий вражеский корабль остался посреди бухты, полыхая и заслоняя остров клубами густого черного дыма.
  - Нужно поджечь другие корабли! - воскликнул Алан.
  - Как мы это сделаем, если их команды будут сразу тушить снаряды? - усмехнулся Тарст.
  - Тогда подожжем те, что покинуты на рифах!
  - А вот это дельная мысль! - согласился атаман.
  Зажигательные снаряды полетели в сторону разбитых кораблей на рифах.
  Там начали вспыхивать пожары. Через четверть часа корабли превратились в стену огня из которой доносились отчаянные вопли погибающих демонов. Уцелевшие вражеские корабли отошли от полосы огня. Поле боя скрылось в дыму, и защитники острова получили время для отдыха.
   Вражеские зажигательные снаряды все же поразили корабль, на котором были варвары. Не в силах бороться с разрастающимся огнем, они покинули его у острова. Там оставался всего один уцелевший пиратский корабль, и еще один, захваченный у демонов.
   Над островом, как над извергающимся вулканом, вздымался гигантский столб дыма. Небо было пасмурно, но буря еще даже не начиналась.
  
   Солл на своей скале в очередной раз повторял ритуал. Бледное лицо его было покрыто холодным потом.
  - Я же все делаю верно, что же не так? - прошептал он.
  Посох едва светился. Казалось, что магическая сила ухолит куда-то в неизвестность, как вода
  сквозь пальцы.
   Солл бросил взгляд на поле боя. Сквозь клубы дыма проглядывали лишь куски грандиозного сражения. Черными молниями мелькали стрелы, зажигательные снаряды дымными кометами прочеркивали небо, расплываясь огненными шарами на скалах острова или среди вражеских кораблей. Солл видел и скалы, на которых укрепились защитники острова. На больших уступах скрипели катапульты, в мелких укрывались лучники и пращники. Каждая подходящая расселина в скалах была заранее подготовлена Стариком, как будто он всю жизнь готовился к этой битве. Но все же шквал вражеских стрел и снарядов был столь силен, что выкашивал ряды сражающихся. То и дело кто-то валился вниз, в воду, иногда раненых удавалось унести, а на их место тотчас вставали новые бойцы.
   Когда пожары на рифах стали затухать, вражеский флот снова пришел в движение. Поврежденные корабли отходили назад, их место занимали новые, полностью боеспособные.
   Солл в отчаянии воздел руки:
  - О боги! Что вы хотите от меня?
  Он снова произнес заклятие, потратив на него почти все свои силы. В глазах потемнело,
  поплыли светящиеся круги. Он упал на камни, его трясло, как в агонии.
  - Кто здесь? - услышал он. - Кто потревожил мой сон?
  Волхв поднял голову и увидел перед собой неясную фигуру, слабо светящуюся, как гнилая
  деревяшка.
   - Я волхв, зовут меня Солл, а кто ты? - прохрипел он.
  - Я дух этого острова. Заточен сюда еще лемурийцами, за то, что помогал Темным богам.
  Солл испуганно вздрогнул, но демон этого не заметил. Его голова, похожая на баранью, повернулась к морю:
   - Вижу, идет битва! Духи смерти собирают богатую жатву! Неужели лемурийцы все еще сражаются с Нечистью?
  - Почти, - ответил Солл. - А почему тебя заключили именно здесь?
  - Потому что здесь Темные боги хранили свои знания, а я должен
  охранять их, пока лемурийцы не позволят мне уйти.
  - Значит на этом острове лежат их заклятия? - спросил волхв.
  - Ты уже заметил, что тут никакая магия не действует?
  Солл чуть было не застонал от досады, но сдержался. Такого никто не мог предвидеть. Он лихорадочно искал выход.
  - Если ты покинешь остров, то заклятия спадут?
  - Да, потому что я удерживаю их! Но отпустить меня могут только лемурийцы!
   Солл прощупывал остров своим магическим чутьем.
  - Но тебя самого никакие узы не держат?
  - Конечно нет! Моей клятвы перед лемурийцами достаточно! Если я нарушу ее, то они меня все равно найдут!
   Сейчас Солл уже четко видел перед собой мощную фигуру демона, ростом превышавшую его раза в два, мускулистую и покрытую мелкой чешуей. Фигура горела как раскаленное железо. Вместо ног у него было нечто похожее на струящийся вниз огонь.
  - Можешь радоваться! - проговорил Солл. - Я послан, чтобы принести тебе радостную весть о твоем освобождении!
   Светящиеся глаза демона испытующе уставились на волхва.
  - Ты чем-то и вправду похож на лемурийца. Вернее на их детеныша. Смотри же, если ты меня обманул...
   С этими словами демон провалился в землю как в воду.
  - Зачем мне это, - небрежно отмахнулся Солл, с радостью заметив, что
  его посох начал светиться ярче, напитываясь силой древней магии острова.
   - В конце концов, у меня теперь хватит сил справиться с ним! - подумал он и ударил молнией в облака. По всему небу полыхнули молнии, ударили по мачтами вражеских кораблей. Там вспыхнули голубые огни, которые превращались в настоящие, коснувшись парусов или снастей.
   Море заволновалось, волны становились все больше. Водяные громады поднимали беспомощные корабли, бросая их друг на друга и на острые скалы, обнажавшиеся из-под воды как клыки морских чудовищ. Вражеские корабли теперь старались отойти от скал подальше в море, но сделать это было непросто - ветер рвал паруса, а волны ломали весла. Демоны с уже разбитых кораблей спасались на скалах, под ударами волн, некоторым удалось добраться до острова, но лишь для того, чтобы пасть под стрелами и топорами варваров. Наконец уцелевшие вражеские корабли скрылись за пеленой сильного дождя, а внизу затихли последние крики сражавшихся.
   Все было кончено. Битва была выиграна, и у врага больше не было сил, чтобы взять реванш.
   Поскальзываясь на мокрых камнях, Солл полез вниз, туда где уже слышались торжествующие вопли победителей. На камнях у моря, усеянных телами убитых и обломками кораблей, он встретил своих друзей. Варвары были все покрыты черной кровью демонов и довольны, как насытившиеся упыри.
  - Я уже было испугался, что у тебя ничего не получится! - воскликнул Бобо.
  - Я тоже, - устало ответил Солл, и посмотрел на море. Шторм все
  усиливался, и было ясно, чтобы остатки вражеского флота потреплет и разметает так, что они еще не скоро оправятся от этого.
   Воины один за другим потянулись под укрытие пещер.
  
   В древнем замке, на берегу океана, принц Девернон наблюдал за бушующими волнами.
  - В эти когда-то погрузилась империя атлантов, - проговорил он. - Что погубило ее?
  За его спиной шевельнулась уродливая тень:
  - Их погубил тот, кто их создал!
  Девернон вздрогнул.
  - Разве Творец вмешивается в земную жизнь?
  Тень рассмеялась шипящим смехом, как рассмеялась бы, если бы могла, ядовитая змея.
   - Тогда Он был другим. Наверное, верил, что этот мир можно сделать лучше. Он дал атлантам слишком много сил и знаний, вместо того, чтобы они добывали эти знания своим трудом. Он этого они превратились в изнеженных скотов. И Он решил исправить упущение. Новые народы, созданные Им, разбили атлантов, а затем Он уничтожил саму Атлантиду, чтобы стереть всю ее цивилизацию и перевернуть страницу истории. Правда, кое-что уцелело, и потомки атлантов основали Ахерон. Он прокляли Творца и обратились к Темным богам. Тогда Низверженные и попытались вернуться в этот мир впервые со времен битвы с лемурийцами.
   Девернон нахмурился:
  - Но они не смогли этого сделать! И Ахерон пал без Его помощи?
  - Да. Ахерон не Атлантида. Для него хватило нашествия варваров. Правда, у них был Победитель...
   Принц прошелся по сумрачному залу.
   - Я знаю. Лемурийцы оставили его людям. Но глупые варвары не должны знать о его силе. Это не просто оружие - это Ключ!
   - Пока не знают. Но могут узнать, если доберутся до него быстрее нас.
   Девернон зябко повел плечами.
   - К счастью есть еще один путь. Кстати, есть вести от Кормителя?
  - Он получил все необходимое и теперь уверен в успехе. Монахи из Кримсона окажут ему всю необходимую помощь! Все что ему нужно - немного времени.
  - К несчастью над этой стихией мы не властны. Наберемся терпения. Ведь Низверженные ждут уже столько тысяч лет.
   - О да, это стоит ожидания. Если Кормитель выполнит свое обещание, то Ключ не понадобится!
   Чародей вновь подошел к окну:
   - А что та наши дикие друзья? Иштар обещала доставить их мне. Но женщинам доверять нельзя.
   - Это верно. Ее армия рассеяна либийцами, а сама она исчезла. Но и варвары пропали. Их следы теряются где-то в Гиборее. Если они и не пропадут там, то вернутся нескоро. Впрочем, битвы и войны притягивают героев, как навоз мух...
  - Битвы, герои... пусть их будет больше. Пусть гибнут герои, а трусы
  остаются. Тогда мир просто падет в наши руки.
  Он снова посмотрел на туманный горизонт.
   - Те атланты, что остались там, на последнем острове, насколько они сильны?
   - Нисколько не сильны. Это даже не атланты, а потомки тех варваров, что успели вторгнуться в Атлантиду. Они живут в одном уцелевшем городе, постепенно вымирая.
  - Значит атлантов не осталось?
  - Несколько осталось. Но они скрылись где-то в океане. И, похоже, Победитель у них.
  - Значит, поход все равно неизбежен.
  - Достаточно отряда кораблей и нескольких верных людей, владеющих
  Знанием в достаточной мере, чтобы приоткрыть их защитные чары. Даже если они не добудут Меч, то напугают атлантов так, что те вообще забросят его на самое дно океана. Не знаю, кому из людей будет тогда под силу добыть его.
  - А Кабута? - напомнил принц.
  - Да, он силен и, похоже, ему удалось бежать от Иштар. Но даже он в одиночку скоро не сможет справиться с тобой. Ведь твоя сила растет...
  
   В зале, где проходил совет перед боем, было людно. Со скал приносили раненых и раскладывали их тут же, перевязывая раны и отпаивая целебными отварами. Рядом складывали убитых, их казалось не так много, правда, многие покоились еще и на дне моря.
  - Старик ранен! - негромко произнес кто-то.
  К варварам подошел воин из отряда Старика:
  - Он хочет вас видеть!
  Они последовали в небольшую пещеру, бывшую убежищем хозяина острова. Сам он лежал на груде шкур, уже перевязанный. Солл подошел к нему и остмотрел рану:
  - Стрела?
  Старик кивнул:
  - Отравленная...
  - Наконечник остался? - быстро спросил маг.
  Воин покачал головой:
  - Я выдернул ее и выбросил в море...
  Солл пробормотал проклятие.
  - Не знаю, успею ли я найти противоядие...
  Хозяин острова слабо улыбнулся:
  - Я звал вас сюда не за этим. Это была славная битва, и я рад, что
  умираю, увидев нашу победу. Но я должен успеть кое-что рассказать вам об этом острове.
  Они придвинулись поближе к его ложу.
  - Когда мы захватили этот, я нашел здесь одного старого монаха. Он
  сказал, что принадлежит к древнему ордену, основанному еще при атлантах. Я сразу понял, что здесь пахнет какой-то тайной, но проклятый сморчок отказался говорить. Он лишь сказал, что на этом острове скрыта великая сила.
  - Неужели Победитель! - воскликнул Алан.
  - Не знаю, - тяжело вздохнул Старик. - монах умер под пытками, но
  ничего больше не сказал. Я сам облазил весь остров, все пещеры, но ничего не нашел, кроме склепа с какими-то древними книгами. Может в них что-то говорится об этом оружии? Я в грамоте не силен.
   Солл поднялся:
   - Я должен увидеть эти книги!
  
   Даже невысокий Солл должен был согнуться в три погибели, чтобы пролезть в тесный склеп, где Старик нашел древние книги. Он с благоговением перевернул их покрытые пылью листы. Он еще никогда не видел таких - похоже они были созданы в эпоху расцвета Атлантов. Страницы были покрыты чем-то, похожим на прозрачную, но прочную пленку, поэтому прекрасно сохранился и пергамент, и письмена на нем.
  - Ну что там? - нетерпеливо спросил кто-то из варваров.
  Солл обернулся к ним, его лицо было мертвенно бледным:
  - Вот оно! - дрожащей рукой указал он на толстую книгу, - то оружие и та сила, о которой говорил монах и которую хранил этот демон!
   Его фразу о демоне никто не понял, так как он еще не успел о не рассказать. Но слова об оружии варваров разочаровали.
  - Какое же это оружие! - хихикнул Бобо.
  - Вот сейчас он даст им по твоей дурной башке, тогда узнаешь! - рявкнул Алан. Но и он выглядел недовольным.
  - Здесь сокрыты знания и о Победителе, и о тайных культах Ахерона, которым наверняка следует этот Девернон! Теперь я знаю, что мы должны делать!
  
   Сотни морских воинов слушали речь молодого мага.
   - Сегодня мы сокрушили лишь один из отрядов Нечисти! Но за ними идут другие! А направляют их из Шамоникса! Да, Империя, вернее ее маги, могут повелевать этими созданиями! И у них хватит сил, чтобы покорить все племена людей своей воле! Против Империи уже сражаются либийские кочевники, черные племена Зулу, киммерийские и нубийские воины! Что будете делать вы - сражаться вместе с нами или ждать своей участи?
   - Сражаться! - взревели луженые глотки пиратов.
   - Тогда готовьте корабли к походу!
  
   Дюжина уцелевших пиратских кораблей, выстроившихся в три колонны, готовились отплыть на юг, к берегам Либии. Но прежде у них оставалось еще одно дело - корабль Старика, на котором было тело и оружие старого воина, был подожжен и поплыл в открытое море. Покачиваясь на волнах, погребальный костер удалялся в свое последнее плавание.
   Варвары молча провожали его взглядами. Наконец заскрипели снасти, паруса наполнились ветром и грозные корабли двинулись в поход.
   Теперь уже не слепая судьба вела героев - древние книги открыли им тайны Темных сил и их планы. Теперь они знали, какой враг ждет их, и что главная битва впереди.
  
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ
  
  ЧТО ПРОЧЕЛ СОЛЛ
  
  ЛЕМУРИЙСКАЯ ЭРА
  
  Когда Бог-Творец закончил создание мира, он решил его своим верным слугам, помогавшим ему в его трудах. Они были поселены на материке, названном Лемурией, и поэтому остались известными под именем лемурийцев. Время их вспоминают как Золотой Век. Но прошли тысячелетия, и Творец понял, что лемурийцы не смогут продолжить его дело. Он решил создать новую расу и отдать мир им. Так появились люди. Лемурийцев же Он решил забрать в свое царство.
  Но сначала разразилась Великая битва. Могучие создания, помогавшие Творцу в создании мира, взбунтовались, требуя отдать землю им. Они собрали многие племена созданий, населявших другие материки, пугая их тем, что они будут уничтожены Творцом, чтобы освободить место для людей. Часть этих племен, присоединились к бунтовщикам, названным Темными Богами, и была проклята Творцом, став Нечистью. Другие перешли на сторону лемурийцев.
  В Великой войне, длившейся девяносто лет, Армии Тьмы были побеждены, многие племена с той и другой сторон были истреблены. Темные Боги были низвергнуты в низший мир, Нечисть осталась на земле, но лишилась благосклонности Творца.
  После этого, лемурийцы, выполнившие свою миссию, тоже покинули землю. А на земле появились первые люди. Это была раса атлантов. Они должны были выполнить некое предназначение. Но что именно хотел от них Творец - неизвестно.
  
  ЭРА АТЛАНТОВ
  
  Лемурийцы передали атлантам многие свои знания. После этого Лемурия погрузилась в воды океана. Но лемурийцы все же не совсем покинули людей. Они продолжали опекать их, встречаясь с избранными и передавая им волю Творца.
  Атланты построили первую цивилизацию. Появились первые города, культура, хозяйство. Но когда они достигли вершин расцвета, их развитие остановилось. Многие из них обратились к Темным Богам, подстрекавшим их пойти против Творца. Ослепленные гордыней, атланты решили уничтожить другие расы, появившиеся уже после них на других материках. Случилось то чего желали Темные Боги - уничтожение людей, которых они ненавидели. Но молодые расы при помощи лемурийцев разгромили атлантов, а затем вторглись на их материк. После того как Атлантида рухнула, часть варваров поселилась на материке и попала под влияние уцелевших атлантов. Тогда вмешался Творец, уничтоживший грешный материк. Это время заполнилось великим Потопом, стершим с лица земли почти все следы древней цивилизации. На месте Атлантиды осталась лишь горстка островов, но настоящих атлантов с тех пор никто не видел. История человечества началась с чистого листа.
  
  АХЕРОН
  
  Когда схлынул Потоп, люди вновь принялись заселять землю. Особенно благодатны были земли к востоку от океана, поглотившего Атлантиду. На их месте зародилась новая империя - Ахерон. За тысячу лет ее жители достигли почти тех вершин знания, что и атланты. Их маги были особенно искусны. И им удалось услышать искушающие голоса Низверженных Темных Богов. Те обещали им помощь в завоевании мира, но взамен требовали уничтожить другие народы людей и отвергнуть Творца. Маги Ахерона смогли собрать орды Нечисти, и захватили власть в империи. Но лемурийцы пришли на помощь людям. Он передали им Меч-Победитель, выкованный из осколка первого луча света, созданного первым словом Творца. Победитель защищал армию варваров от всех чар ахеронских магов, и Империя была завоевана. Нечисть рассеялась. Еще одна страница история была перевернута.
  
  ГИБОРЕЙСКАЯ ЭРА
  
  На месте Ахерона расселились племена варваров. Здесь возникли несколько новых королевств. А дальше, на востоке, люди продолжали жить в первозданном варварстве. Но именно там люди были ближе к природе и Создателю. Меч-Победитель перешел к киммерийским варварам, и с его помощью они разгромили своих врагов, став самым сильным племенем. Потом Победитель был похищен. Говорили, что он скрыт в Атлантиде. Еще говорили, что с его помощью можно было разрушить силы, удерживающие Низверженных в их низшем мире. Поэтому лемурийцы скрыли его от людей на время.
  На месте гиборейских королевств через тысячу лет появилась новая империя - Шамоникс. На земле оставались и племена Нечисти, и другие расы. А в самых глухих уголках можно встретить Древних - первых созданий Творца, помнивших еще первозданную тьму, царившую до появления в этом мире света.
  
  КУЛЬТ ЧЕРВЯ
  
  В последние часы Ахерона его маги сделали великое открытие - они узнали, что существует некое создание, именуемое Великим Червем, жившее еще до того как Творец создал этот мир и поэтому неподвластное его законам. Червь может переходить из одного мира в другой, оставляя за собой нечто похожее на врата - червоточину. Ахеронские маги хотели призвать его, чтобы открыть проход Низверженным на землю, но не успели - Ахерон был сокрушен варварами, но знания о Черве хранят некие последователи культа ахеронских магов. Они ждут своего часа, чтобы призвать Червя и освободить Низверженных Темных Богов.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"