Рогачкина Наталия Павловна : другие произведения.

Конец Тысячелетия (часть8)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Настроение ведьмы явно улучшилось - это заметил бы любой, доведись ему сейчас взглянуть на нее. А картина была, скажу прямо, весьма впечатляющая: красивая рыжеволосая девушка, во все горло распевающая балладу о тот, как ЭТО было в первый раз у падшего ангела, ниспосланного в Ад за провинности во всех красочных подробностях, не скупясь на выражения; отплясывающая что-то вроде танца живота, смешанного с твистом. Причем все это под душем, с намыленной головой и абсолютно нагой. Зрелищно, неправда ли? А настроение у Мэриэн и правда было лучше некуда, конечно, это было вызвано действием замечательного зелья для волос, однако эффекта
  это не меняло, а он был весьма приятным...
   Взяв высокую ноту последнего куплета, как раз на слове, по логике вещей которым должно было быть "конец", а на самом деле было словечко, весьма с сим рифмующееся, но далеко не самого приличного содержания, Мэриэн долго тянула ее, пока, наконец, ее звучный мелодичный альт не прервался хрипом, изданным утомленными связками. Это было совсем не странно, если учесть, что перед этим ведьма успела спеть еще парочку не самых коротких баллад не самым тихим голосом.
   - Ну вот, вечеринке конееец, - последнее слово Мэриэн попыталась мелодично пропеть, однако голосовые связки явно устроили забастовку, так что, ничего кроме хрипа не вырвалось из горла ведьмы...
  - Абыдно, абыдно, ля-ля, - проговорила Мэриэн, имитируя тот забавный акцент, с которым обычно разговаривают торговки, без перерыву кричащие о том, что "лучше яблок, дарагой, ты исчо нихде нэ кушал". Она звонко рассмеялась: в голове была лишь приятная пустота, не омрачаемая никакими мерзкими мыслишками о работе и так далее...
  Мэриэн, исполнив очередное грациозное па и вытянувшись "ласточкой", потянулась за следующим флакончиком. В сим неудобном положении она исхитрилась как нельзя изящно изогнуть тонкую белую руку и ухватить фиолетовый пузыречек с желтым ярлыком. Не менее элегантно выпрямившись, девушка мельком взглянула на этикетку, дабы удостовериться, что ничего не перепутала. Все было верно, надпись гласила "Зелье для душа. Придаст вашей коже ослепительную белоснежность и шелковистость на весь день после использования Изготовитель: Дриана Хэлкьюр."
   - Умирать, так с песней, - вслух и звонко, четко выговаривая каждое слово, произнесла ведьма. - раз уж завтра мой последний день серьёзной службы, я все равно буду выглядеть неотразимо... Парам- пам-пам.... Не кочегары мы не.... Ой, к чему это я? - Мэриэн звонко засмеялась. Действие зелья не позволяло ей сосредоточится на грустных мыслях, каждый раз перебивая их чем- то веселым и беспечным.
   Налив немного зелья на свою мягкую черную мочалку, ведьма начала медленно втирать душистую пену в свою и без того гладкую и шелковистую кожу. Пришлось выйти из под теплой воды, чтобы не смывать зелье раньше времени и чтобы очистить всю грязь, налипшую на Мэриэн за последние пару дней. Грязь: не только как физическое понятие... Грязь, кровь...
  - Ля-ля-ля - вдруг неожиданно для себя снова пропела Мэриэн хрипловатым голосом и улыбнулась, вспомнив о своем первом... нет-нет, не разе, хотя это тоже весьма увлекательная и полная курьезов история, а о зелье... Это воспоминание вызвало почти истерический хохот у ведьмы. Читателю конечно непонятно, отчего же так весело было Мэриэн, поэтому, сочту своим долгом освятить сие событие.
   Дело было холодной снежной зимой... Мэриэн было около 14 лет, когда мисс Уэлси по настоянию отца разрешила ей впервые изготовить зелье, следуя всем верным пропорциям и алхимическим записям. Воспитательница выбрала зелье для уменьшения морщин, так как оно было довольно простым по изготовлению и очень эффективно. Кстати, существует поверье, что первое зелье или заклинание, сотворенное юной ведьмой или демонов обладает огромной силой. Однако это всегда считалось и считается мифом, так подтвердить этого никто не может. Но вы все, конечно, понимали, на что надеялась старая воспитательница, которой никакие зелья не помогали вернуть молодость, вследствие физиологических особенностей ее организма... А вообще, ходили слухи, что Хозяин лишил ее волшебной силы из-за какой-то провинности и она была вынуждена зарабатывать на недешёвую жизнь в мире смертный и мире Сил Зла воспитанием юных ведьм.
   В общем, девочка, подгонявшаяся пинками старой ведьмы, поднималась по крутой лестнице на чердак, где и хранились все нужные ингредиенты и необходимые инструменты, колбочки, печи и прочее прочее... Открыв до блеска отполированную ей же самой вчера дверь, Мэриэн осторожно шагнула в темноту. Свечку нести полагалось мисс Уэлси. Дело в том, что на чердаке не было окон... Почему? Конечно, звучит немного странно, но поверьте, многие зелья и промежуточные вещества портились от прямых попадания солнечных лучей, тепла и света - этим же объяснялось и отсутствие камина на чердаке, в комнате стояла только небольшая алхимическая печь, использовавшаяся исключительно для опытов. Девочка услышала за собой ворчание воспитательницы, шагнула еще чуть вперед... Глаза уже начали привыкать в темноте, когда комната осветилась неровным пламенем свечи.
   - Живо, леди. Вам необходимо изготовить это зелье как можно лучше. Ваш отец настоятельно просил, чтобы вы делали его в ограниченный срок, как вы слышали, но я сделаю вам подарок - не следите за временем, главное - результат.
  - Хорошо, мисс Уэлси, - пролепетала Мэриэн и встала к столу с ингредиентами.
  Отрезав требовавшееся количество репейника, засушенной мандрагоры, женьшеня, мяты, листиков алоэ, лепестков розы, девочка посмотрела на маленький котел. Нужно было включить печь. Вспомнив все свои практические занятия, она еле-еле зажгла ее с помощью второй свечи, которая также лежала на столе. Воспитательница стояла пообоченившись и, прищурившись, наблюдала за ходом действий. Она не должна была мешать или помогать девочке потому что в том случае, зелье не было изготовлено только ее руками и потеряло бы свою мифическую силу.
   А тем временем Мэриэн дрожащими руками выливала кровь ягненка в котел. Должно было быть около половины котла по рецепту. От волнения у девочки дрогнули руки и перелилось чуть-чуть больше. Она тихо охнула, но ничего не показала, так как этот ингредиент был не главным составляющим. Затем, Мэриэн поставила кровь вариться на средний огонь. По комнате начал распространяться не очень приятный запах. Девочка мельком глянула на мисс Уэлси - та стояла с довольным выражением лица, словно наслаждаясь всем происходившим. Дрожащими руками юная ведьма начала высыпать один компонент за другим, то и дело украдкой глядя на свои записи, написанные черной тушью почти каллиграфическим подчерком...
   Наконец, через полчаса ожидания, зелье по всем параметрам было готово. Воспитательница подбежала к котлу и, схватив его труппкой за маленький ручки, поставила на стол.
  - Отойди, - грубо сказала она Мэриэн, заглядывавшей ей за плечо, - Нужно пить горячим, как можно быстрее. - шептала она, жадными глазами глядя на зелье. - эффект достигается мгновенно.
   Она схватила деревянную ложку и начала наливать зелье в кружку. От волнения и нетерпения у нее дрожали руки. Наконец, налив полную чашку старая ведьма залпов осушила ее, несмотря на то, что варево едва остыло. Девочка молча смотрела на происходящее, молясь, что все сделала правильно. Хотя в глубине души она надеялась на обратное. Воспитательница не поворачивалась. Похоже, она наливала себе вторую кружку весьма немалых размеров... Правило: Количество не всегда значит качество, похоже, она не знала, а зря. После трех кружек, она обернулась и медленно пошла к зеркалу. Взглянув на лицо мисс Уэлси, Мэриэн тихо охнуло. Оно было похоже на сушеную сливу, нет, на мокрую отжатую простыню, нет, наверное на скомканный лист пергамента ЭТО походило больше.
   Что-то внутри девочки заликовало, однако, затем наступило волнение. По мере того, как воспитательница приближалась к зеркалу, висевшему на дальней стене чердака, сердце Мэриэн опускалось все ниже и ниже, предчувствуя беду. Зелье подействовало в точностью до наоборот, о боже, что же мне теперь будет - в отчаянии думала юная ведьма...
   Раздался дикий вопль. Мисс Уэлси стояла перед зеркалом, в ужасе щупая свое лицо и кричала. Самым ласковым, что услышала Мэриэн в свой адрес было "мерзкая поганка" и "неблагодарная скотина".
  - А ну иди сюда, - в истерике закричала мисс Уэлси, - отвечай, что ты сделала? Что ты добавила лишнего в зелье, а? Перо ворона? Сушеный абрикос? Что?
  - Я, я не з-з-з-наю, - заикаясь, пролепетала Мэриэн.
  - Так, мерзавка, со своим лицом я как-нибудь разберусь. И, поверь, я все расскажу твоему отцу, все, до мельчайших подробностей! А сейчас, живо выпей остатки!
  - Но я не...
  -И пусть это будет тебе уроком, - девочка молча кивнула. Она знала, что ослушание было чревато очень серьезными проблемами - гораздо более серьезными, чем те, что ей грозили сейчас.
   На подгибающихся ногах Мэриэн подошла к котлу. Взяла его за ручки, вылила содержимое в чашку. Мельком взглянув в записи, пытаясь понять, где же она допустила ошибку, Мэриэн увидела маленькую приписку в конце написанную корявыми буквами и невесть откуда появившуюся на пергаменте: "чрезмерное употребление зелья дает обратный эффект." Моргнув, Мэриэн снова посмотрела на лист - надписи уже не было, только по буквам прошла легкая рябь, которая была похожа на... подмигивание.
  "Мда, дела.." - подумала Мэриэн, поднося чашку ко рту. Содержимое мерзко воняло, как можно было выпить столько ЭТОГО? Вздохнув, юная ведьма залпом опустошила чашку. Ничего. Повернулась. Горестное выражение лица мисс Уэлси, сменившееся на предвкушающее и злорадное, снова превратилось в гримасу отчаяния.
  - Мерзкая малявка, - как тебе это удалось?
  Бытро подбежав к зеркалу, Мэриэн внимательно посмотрела на себя. Ее лицо, на котором были до этого небольшие красные точечки, вызывавшие беспокойство у многих леди, исчезли. Лицо было абсолютно гладким... Вдобавок, в и без того ярких зеленых глазах Мэриэн появился блеск.
  - Н-н-не знаю, возможно, там что-то с дозировкой... - сказала Мэриэн, пытаясь превозмочь смех. Уж очень уморительно было выражение лица мисс Уэлси.
  На сим интересная часть истории заканчивается - отец Мэриэн был доволен результатами, так как в целом, зелье удалось, но виду, как обычно не показал, а приказал снова запереть девочку в чулане, что мисс Уэлси, которой так и не удалось исправить свое лицо, с удовольствием сделала. Но это уже послесловие...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"